Halima Aden: How I went from child refugee to international model
Halima Aden: Hogyan váltam menekült gyermekből nemzetközi modellé
Double-click the English transcript below to play the video.
refugee camp feels so surreal,
nagyon hihetetlen érzés,
seven years of my life.
here at Kakuma.
for a brighter future.
fényesebb jövőben reménykedtem.
have our obstacles.
hogy nem ütköztünk akadályokba.
where our next meal would come from.
hogy legközelebb mit eszünk.
that is here in Kakuma
I remember conflicts breaking out.
akkor kezdődtek a nézeteltérések.
come from different backgrounds
más tapasztalatokat hoz magával,
some of their cultures,
elkezdtem befogadni:
even though I was raised Muslim.
még ha muszlimként is neveltek.
my culture as well,
az én kultúrámat fogadta be:
to come together,
multicultural environment.
multikulturális környezetünket.
Somali-American from Kenya.
szomáliai-amerikai vagyok Kenyából.
homecoming queen at my high school,
voltam a középiskolában,
senator at my college
woman in many places,
olyan helyeken,
beauty pageant,
and New York Fashion Weeks
of British "Vogue."
Vogue magazin címlapja.
to step out on my own,
hogy kiálljak magamért,
a minority is about.
as a vessel to create change
hogy változást teremtsünk,
for the power of diversity.
legyünk a sokféleség erejének.
an important message of acceptance.
hogy hirdessem az elfogadás fontosságát.
and made St. Louis, Missouri home,
az otthonná tett missouribeli St. Louisba,
"Is this really America?"
"Ez tényleg Amerika?"
that were sadly familiar,
that were also very different.
that brings people together."
didn't have an English immersion program.
kisegítő angol órája.
than return to Kakuma,
vissza akartam térni Kakumába,
that many Somalis found refuge
hogy sok szomáliai menedéket talált
we moved to Minnesota.
Minnesotába költöztünk.
other students who spoke Somali,
szomáliaiul beszélő diákokkal találkoztam,
an English immersion program
ahol volt kisegítő angol óra,
above and beyond,
akik fölülmúlták önmagukat értem,
and lunch breaks,
és ebédszünetekben,
find success in the classroom.
érhessek el az osztályban.
that one could be stripped of everything:
hogyan lehet megfosztottá válni mindentől:
could ever take away from you
amit senki sem vehet el tőlünk,
within the classroom.
I became more aware of others
óvatosabbá váltam másokkal,
my race and background.
és származásomra tekintettek.
wearing the head scarf known as a hijab.
a hidzsábként ismert fejkendőt.
wearing it, I was excited.
and I wanted to emulate her beauty.
olyan szép akartam lenni, mint ő.
a diákok azzal bosszantottak,
about not having hair,
but something I felt pressured to do.
de valami mégis erre késztetett.
of race, religion, identity,
vallásra és identitásra gondolok,
those of another culture
embereket okolnom
that have happened to me
velem történt esemény,
who are different than me.
to step outside of my comfort zone
hogy kilépek komfortzónámból,
wearing a hijab and burkini.
veszek részt egy szépségversenyen.
to be a voice for women
hogy felszólaljak azokért a nőkért,
had felt underrepresented.
hogy alulreprezentáltak.
tárt fel előttem.
so many doors for me.
from women all over the world,
ímélek és üzenetek nőktől, akik elmondták,
by simply staying true to myself.
hogy önmagam maradtam.
by fashion icon Carine Roitfeld
a divatikon, Carine Roitfeld által,
the first hijab-wearing model,
az első hidzsábot viselő modell.
of nine fashion magazines.
that remained constant --
what brings me back here to Kakuma,
visszatértem Kakumába,
something incredible happened to me.
valami hihetetlen dolog történt velem.
model Adut Akech,
egy dél-szudáni modellel,
right here in Kakuma.
Kakumában született.
is the definition of hope.
a menekülttáborban születtek,
on the cover of British "Vogue."
a brit Vogue magazin címlapján.
of partnering up with UNICEF,
hogy együttműködhetek az UNICEF-el,
that they do for children in need.
amit a rászoruló gyerekekért tesznek.
here may be refugees,
gyerekek menekültek,
to flourish, to hope, to dream --
a fejlődésre, a reményre, az álmokra –
in Kakuma refugee camp,
a Kakuma menekülttáborban,
ABOUT THE SPEAKER
Halima Aden - ModelHalima Aden was the first ever hijab-wearing fashion model.
Why you should listen
Somali-American model Halima Aden was born in Kakuma, a refugee camp in Kenya, after her family fled civil war in Somalia. She lived there for seven years before traveling to the United States and settling in St. Louis. Though she spoke Somali and Swahili, Aden was thrust into an English-speaking school system that lacked a language immersion curriculum entirely. Despite this seeming detriment, she quickly found herself in advanced placement English classes in high school, outperforming her classmates and demonstrating the resilience that makes her a powerhouse today.
Aden first made headlines after competing in the Miss USA state pageant, wearing a hijab and sporting a burkini in the swimsuit portion of the competition -- a first in the 65-year history of the event. She finished among the top 15 finalists, and her performance caught the eye of Carine Roitfeld, who recruited her to appear in what was Aden's first editorial. The CR Fashion Book cover, however, came as a surprise to Aden and marked the beginning of a new cultural phenomenon. Since then, she has covered Vogue Arabia, British Vogue, Teen Vogue, Grazia UK, S Moda and Allure, in which the publication heralded her as an all-American beauty, a crucial acknowledgment for America's Muslim community. Aden's editorial credits also include Harper's Bazaar and Glamour, and she appeared on the runway for Yeezy, Alberta Ferretti, Max Mara, Philipp Plein and Dolce & Gabbana. Rihanna tapped her to appear in the campaign for her inclusive beauty brand, Fenty Beauty.
Aden was recently named an official UNICEF Ambassador. When she's not working, she covets time spent with family and friends on the couch indulging in Netflix marathons.
Halima Aden | Speaker | TED.com