ABOUT THE SPEAKER
Greg Asner - Airborne ecologist
Greg Asner’s mapping technology produces detailed, complex pictures of how humans’ activities affect our ecosystems.

Why you should listen

The remote sensing techniques developed by Greg Asner and his team are viewed as among the most advanced in the world for exploring Earth’s changing ecosystems in unprecedented detail and richness. Using airborne and satellite technologies such as laser scanning and hyperspectral imaging, combined with field work and computer modeling, Asner measures and qualifies humans’ impact on regions from the American Southwest to the Brazilian Amazon.

“We’re able to see, if you will, the forest and the trees at the same time,” Asner says. “We’re able to now understand an image, map and measure huge expanses of the environment while maintaining the detail. Not just the spatial resolution, but the biological resolution—the actual organisms that live in these places.” For Asner, who is on the faculty at the Carnegie Institution and Stanford and leads the Carnegie Airborne Observatory project, this is science with a mission: to influence climate change treaties and save the forests he studies.

More profile about the speaker
Greg Asner | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Greg Asner: Ecology from the air

Greg Asner: Ecologia dal cielo

Filmed:
775,949 views

Di che cosa sono fatte realmente le foreste? Dal cielo l'ecologista Greg Asner usa uno spettrometro e laser ad alta potenza per mappare la natura in un caleidoscopico dettaglio in 3D, quello che lui stesso chiama "un sistema di controllo ad altissima tecnologia" del carbonio. In questo affascinante intervento, Asner ci fornisce un chiaro messaggio: per salvare i nostri ecosistemi servono molti più dati, raccolti in modi innovativi.
- Airborne ecologist
Greg Asner’s mapping technology produces detailed, complex pictures of how humans’ activities affect our ecosystems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
TechnologyTecnologia can changemodificare our understandingcomprensione of naturenatura.
0
502
4191
La tecnologia può cambiare
la nostra comprensione della natura.
00:16
Take for exampleesempio the casecaso of lionsleoni.
1
4693
3151
Prendete ad esempio i leoni.
00:19
For centuriessecoli, it's been said that femalefemmina lionsleoni
2
7844
2170
Per secoli si è detto che le leonesse
00:22
do all of the huntinga caccia out in the openAperto savannasavana,
3
10014
2729
si occupano interamente
della caccia nella savana
00:24
and malemaschio lionsleoni do nothing untilfino a it's time for dinnercena.
4
12743
3981
e che i leoni non fanno nulla
fino all'ora di cena.
00:28
You've heardsentito this too, I can tell.
5
16724
3012
Sono sicuro che
ne avete sentito parlare anche voi.
00:31
Well recentlyrecentemente, I led an airborneaerotrasportato mappingMappatura campaigncampagna
6
19736
2586
Beh, recentemente ho condotto
una campagna di mappatura aerea
00:34
in the KrugerKruger NationalNazionale ParkParco in SouthSud AfricaAfrica.
7
22322
2672
nel parco nazionale Kruger in Sudafrica.
00:36
Our colleaguescolleghi put GPSGPS trackingpuntamento collarsCollari
8
24994
2592
I nostri colleghi
hanno messo dei collari GPS
00:39
on malemaschio and femalefemmina lionsleoni,
9
27586
1597
a leoni e leonesse
00:41
and we mappedmappato theirloro huntinga caccia behaviorcomportamento
10
29183
1608
e abbiamo mappato il loro comportamento
00:42
from the airaria.
11
30791
1448
di caccia dall'alto.
00:44
The lowerinferiore left showsSpettacoli a lionLeone sizingdimensionamento up
12
32239
2666
In basso a sinistra
si vede un leone che tiene d'occhio
00:46
a herdmandria of impalaImpala for a killuccidere,
13
34905
2012
un branco di impala per cacciarli
00:48
and the right showsSpettacoli what I call
14
36917
1569
e a destra si può vedere
00:50
the lionLeone viewshedaree di visibilità.
15
38486
1863
quello che io chiamo la visuale del leone.
00:52
That's how farlontano the lionLeone can see in all directionsindicazioni
16
40349
2622
E cioè quanto lontano
può vedere il leone in tutte le direzioni
00:54
untilfino a his or her viewvista is obstructedostruito by vegetationvegetazione.
17
42971
4175
finché la vista non viene
ostruita dalla vegetazione.
00:59
And what we foundtrovato
18
47146
1441
E quello che abbiamo scoperto
01:00
is that malemaschio lionsleoni are not the lazypigro hunterscacciatori
19
48587
2506
è che i leoni non sono i cacciatori pigri
01:03
we thought them to be.
20
51093
1524
che pensavamo fossero.
01:04
They just use a differentdiverso strategystrategia.
21
52617
2137
Usano semplicemente
una strategia diversa.
01:06
WhereasConsiderando che the femalefemmina lionsleoni huntcaccia
22
54754
1752
Mentre le leonesse cacciano
01:08
out in the openAperto savannasavana
23
56506
1132
in aperta savana
01:09
over long distancesdistanze, usuallygeneralmente duringdurante the day,
24
57638
2661
su lunghe distanze,
di solito durante il giorno,
01:12
malemaschio lionsleoni use an ambushimboscata strategystrategia
25
60299
3010
i leoni usano la strategia dell'agguato
01:15
in densedenso vegetationvegetazione, and oftenspesso at night.
26
63309
3733
nella vegetazione
più fitta e spesso di notte.
01:19
This videovideo showsSpettacoli the actualeffettivo huntinga caccia viewshedssiti
27
67042
3006
Questo video mostra
la vera visuale di caccia
01:22
of malemaschio lionsleoni on the left
28
70048
1865
dei leoni a sinistra
01:23
and femalesfemmine on the right.
29
71913
1989
e delle leonesse a destra.
01:25
RedRosso and darkerpiù scuro colorscolori showmostrare more densedenso vegetationvegetazione,
30
73902
2556
Il rosso e i colori più scuri
mostrano la vegetazione fitta,
01:28
and the whitebianca are widelargo openAperto spacesspazi.
31
76458
2115
e il bianco gli spazi aperti.
01:30
And this is the viewshedaree di visibilità right literallyletteralmente at the eyeocchio levellivello
32
78573
3100
E questa è la visuale
proprio a livello degli occhi
01:33
of huntinga caccia malemaschio and femalefemmina lionsleoni.
33
81673
2530
dei leoni e delle leonesse
durante la caccia.
01:36
All of a suddenimprovviso, you get a very clearchiaro understandingcomprensione
34
84203
2329
Improvvisamente si ha un'idea molto chiara
01:38
of the very spookyspaventoso conditionscondizioni undersotto whichquale
35
86532
2853
delle condizioni terribili
01:41
malemaschio lionsleoni do theirloro huntinga caccia.
36
89385
2080
nelle quali cacciano i leoni.
01:43
I bringportare up this exampleesempio to begininizio,
37
91465
1496
Faccio quest'esempio per iniziare,
01:44
because it emphasizessottolinea how little
we know about naturenatura.
38
92961
4468
perché enfatizza quanto poco
sappiamo della natura.
01:49
There's been a hugeenorme amountquantità of work donefatto so farlontano
39
97429
2675
Finora è stata fatta
una enorme quantità di lavoro
01:52
to try to slowlento down our lossesperdite of tropicaltropicale forestsforeste,
40
100104
3628
per cercare di contenere la perdita
delle foreste tropicali,
01:55
and we are losingperdere our forestsforeste at a rapidrapido rateVota,
41
103732
1949
e stiamo perdendo
le nostre foreste velocemente,
01:57
as shownmostrato in redrosso on the slidediapositiva.
42
105681
1914
come mostrato in rosso nella diapositiva.
01:59
I find it ironicironico that we're doing so much,
43
107595
2340
Trovo ironico
che stiamo facendo così tanto,
02:01
yetancora these areasle zone are fairlyabbastanza unknownsconosciuto to sciencescienza.
44
109935
3633
e malgrado tutto queste aree
restano quasi sconosciute alla scienza.
02:05
So how can we savesalvare what we don't understandcapire?
45
113568
2657
Come possiamo dunque salvare
ciò che non capiamo?
02:08
Now I'm a globalglobale ecologistecologo and an EarthTerra explorerEsplora
46
116225
2662
Sono un ecologista globale
ed un esploratore della Terra
02:10
with a backgroundsfondo in physicsfisica and chemistrychimica
47
118887
1691
con conoscenze in fisica, in chimica
02:12
and biologybiologia and a lot of other boringnoioso subjectssoggetti,
48
120578
3204
in biologia ed in molte altre noiose materie,
02:15
but abovesopra all, I'm obsessedossessionato with what we don't know
49
123782
3002
ma sono soprattutto ossessionato
da quello che non conosciamo
02:18
about our planetpianeta.
50
126784
1712
del nostro pianeta.
02:20
So I createdcreato this,
51
128496
1674
Quindi ho creato questo:
02:22
the CarnegieCarnegie AirborneAirborne ObservatoryOsservatorio, or CAOCAO.
52
130170
3277
Il CAO, Osservatorio Aereo Carnegie.
02:25
It maypuò look like a planeaereo with a fancyfantasia paintdipingere joblavoro,
53
133447
2057
Può sembrare un aereo dipinto molto bene
02:27
but I packedconfezionato it with over 1,000 kiloschili
54
135504
2760
ma l'ho riempito con oltre 1000 kg
02:30
of high-techHigh Tech sensorssensori, computerscomputer,
55
138264
2436
di sensori ad alta tecnologia, computer,
02:32
and a very motivatedmotivato staffpersonale
56
140700
2211
ed uno staff molto motivato
02:34
of EarthTerra scientistsscienziati and pilotspiloti.
57
142911
2469
di scienziati della Terra e piloti.
02:37
Two of our instrumentsstrumenti are very uniqueunico:
58
145380
1860
Due dei nostri strumenti
sono davvero unici:
02:39
one is calledchiamato an imagingdi imaging spectrometerspettrometro
59
147240
1754
uno si chiama spettrometro ad immagini
02:40
that can actuallyin realtà measuremisurare the chemicalchimico compositioncomposizione
60
148994
1862
che può misurare la composizione chimica
02:42
of plantspiante as we flyvolare over them.
61
150856
2929
delle piante mentre le sorvoliamo.
02:45
AnotherUn altro one is a setimpostato of laserslaser,
62
153785
1926
L'altro è un insieme di laser
02:47
very high-poweredalta potenza laserslaser,
63
155711
1731
laser ad alta potenza,
02:49
that firefuoco out of the bottomparte inferiore of the planeaereo,
64
157442
1960
che vengono sparati dalla coda dell'aereo,
02:51
sweepingradicale acrossattraverso the ecosystemecosistema
65
159402
1872
estendendosi sull'ecosistema
02:53
and measuringmisurazione it at nearlyquasi 500,000 timesvolte perper secondsecondo
66
161274
4097
e misurandolo quasi
500 000 volte al secondo
02:57
in high-resolutionalta risoluzione 3D.
67
165371
2478
in 3D ad alta risoluzione.
02:59
Here'sQui è an imageImmagine of the GoldenD'oro GateCancello BridgePonte
68
167849
1984
Ecco un'immagine del Golden Gate Bridge
03:01
in SanSan FranciscoFrancisco, not farlontano from where I livevivere.
69
169833
2172
a San Francisco, non lontano da dove vivo.
03:04
AlthoughAnche se we flewvolò straightdritto over this bridgeponte,
70
172005
1803
Sebbene abbiamo sorvolato il ponte,
03:05
we imagedimaged it in 3D, capturedcaptured its colorcolore
71
173808
1656
l'abbiamo fotografato in 3D,
03:07
in just a fewpochi secondssecondi.
72
175464
2047
catturandone i colori
in solo pochi secondi.
03:09
But the realvero powerenergia of the CAOCAO
73
177511
2095
Ma la vera potenza del CAO
03:11
is its abilitycapacità to capturecatturare the actualeffettivo buildingcostruzione blocksblocchi
74
179606
2175
è la sua abilità di catturare
veri e propri blocchi
03:13
of ecosystemsecosistemi.
75
181781
1769
di ecosistemi.
03:15
This is a smallpiccolo towncittadina in the AmazonAmazon,
76
183550
1699
Questo è un piccolo paese in Amazzonia,
03:17
imagedimaged with the CAOCAO.
77
185249
1615
fotografato con il CAO.
03:18
We can slicefetta throughattraverso our datadati
78
186864
1739
Possiamo dividere i dati in porzioni
03:20
and see, for exampleesempio, the 3D structurestruttura
79
188603
2264
e osservare, ad esempio,
la struttura in 3D
03:22
of the vegetationvegetazione and the buildingsedifici,
80
190867
2333
della vegetazione e degli edifici,
03:25
or we can use the chemicalchimico informationinformazione
81
193200
1909
oppure possiamo usare
le informazioni chimiche
03:27
to actuallyin realtà figurefigura out how fastveloce the plantspiante are growingin crescita
82
195109
2731
per capire davvero
quanto velocemente crescano le piante
03:29
as we flyvolare over them.
83
197840
1343
mentre le sorvoliamo.
03:31
The hottestpiù caldo pinkscolori rosa are the fastest-growingpiù rapida crescita plantspiante.
84
199183
3486
In rosa più scuro abbiamo le piante
che crescono più velocemente
03:34
And we can see biodiversitybiodiversità in waysmodi
85
202669
1917
Possiamo osservare la biodiversità in modi
03:36
that you never could have imaginedimmaginato.
86
204586
2159
che non avreste potuto mai immaginare.
03:38
This is what a rainforestforesta pluviale mightpotrebbe look like
87
206745
1551
Ecco come potrebbe apparire
una foresta pluviale
03:40
as you flyvolare over it in a hotcaldo airaria balloonPalloncino.
88
208296
2207
mentre la si sorvola in mongolfiera.
03:42
This is how we see a rainforestforesta pluviale,
89
210503
2094
Questo è come vediamo
una foresta pluviale,
03:44
in kaleidoscopiccaleidoscopico colorcolore that tellsdice us
90
212597
2345
con colori caleidoscopici che ci dicono
03:46
that there are manymolti speciesspecie livingvita with one anotherun altro.
91
214942
2942
che ci sono molte specie
che vivono l'una con l'altra.
03:49
But you have to rememberricorda that these treesalberi
92
217884
1924
Ma bisogna ricordare che questi alberi
03:51
are literallyletteralmente biggerpiù grande than whalesbalene,
93
219808
2296
sono letteralmente
più grandi di una balena,
03:54
and what that meanssi intende is that
they're impossibleimpossibile to understandcapire
94
222104
2912
e ciò vuol dire
che sono impossibili da studiare
03:57
just by walkinga passeggio on the groundterra belowsotto them.
95
225016
2975
semplicemente camminando
sul terreno sotto di loro.
03:59
So our imageryimmagini is 3D, it's chemicalchimico, it's biologicalbiologico,
96
227991
4638
Le nostre immagini sono in 3D,
sono chimiche, sono biologiche,
04:04
and this tellsdice us not only the speciesspecie
97
232629
1758
e questo ci dice non solo quali specie
04:06
that are livingvita in the canopybaldacchino,
98
234387
1884
vivono all'interno dell'albero,
04:08
but it tellsdice us a lot of informationinformazione
99
236271
1920
ma ci dà anche molte informazioni
04:10
about the restriposo of the speciesspecie
that occupyoccupare the rainforestforesta pluviale.
100
238191
3576
riguardanti le altre specie che occupano
la foresta pluviale.
04:13
Now I createdcreato the CAOCAO
101
241767
2131
Ho creato il CAO per provare a rispondere
04:15
in orderordine to answerrisposta questionsle domande that have provencomprovata
102
243898
2139
a domande che si sono rivelate
04:18
extremelyestremamente challengingstimolante to answerrisposta
from any other vantageVantage pointpunto,
103
246037
3352
estremamente difficili a cui rispondere,
da ogni altro punto di vista,
04:21
suchcome as from the groundterra, or from satellitesatellitare sensorssensori.
104
249389
2877
come ad esempio da terra o attraverso
sensori satellitari.
04:24
I want to shareCondividere threetre of those
questionsle domande with you todayoggi.
105
252266
3237
Oggi voglio condividere
con voi tre di quelle domande.
04:27
The first questionsle domande is,
106
255503
1707
La prima domanda è:
04:29
how do we managegestire our carboncarbonio reservesriserve
107
257210
1729
"Come gestiamo le riserve di carbonio
04:30
in tropicaltropicale forestsforeste?
108
258939
2756
nelle foreste tropicali?"
04:33
TropicalTropical forestsforeste containcontenere a hugeenorme
amountquantità of carboncarbonio in the treesalberi,
109
261695
3559
Gli alberi nelle foreste tropicali
contengono una quantità enorme di carbonio
04:37
and we need to keep that carboncarbonio in those forestsforeste
110
265254
2414
ed è necessario
che quel carbonio resti dov'è
04:39
if we're going to avoidevitare any furtherulteriore globalglobale warmingriscaldamento.
111
267668
3414
se vogliamo evitare un ulteriore
riscaldamento globale.
04:43
UnfortunatelyPurtroppo, globalglobale carboncarbonio emissionsemissioni
112
271082
2226
Sfortunatamente,
le emissioni globali di carbonio
04:45
from deforestationla deforestazione
113
273308
1763
derivanti dalla deforestazione
04:47
now equalsequivale the globalglobale transportationmezzi di trasporto sectorsettore.
114
275071
3175
eguagliano oggi
quelle del settore dei trasporti.
04:50
That's all shipsnavi, airplanesaeroplani, trainstreni
and automobilesautomobili combinedcombinato.
115
278246
4303
E cioè di tutte le navi, gli aerei,
i treni e le automobili messi insieme.
04:54
So it's understandablecomprensibile that policypolitica negotiatorsnegoziatori
116
282549
3091
È quindi comprensibile che le autorità
04:57
have been workinglavoro harddifficile to reduceridurre deforestationla deforestazione,
117
285640
2488
abbiano lavorato duramente
per ridurre la deforestazione,
05:00
but they're doing it on landscapespaesaggi
118
288128
1871
ma lo stanno facendo in zone
05:01
that are hardlyquasi knownconosciuto to sciencescienza.
119
289999
2139
che sono quasi sconosciute alla scienza.
05:04
If you don't know where the carboncarbonio is exactlydi preciso,
120
292138
2361
Se non si sa dove si trova
esattamente il carbonio
05:06
in detaildettaglio, how can you know what you're losingperdere?
121
294499
2852
come si può sapere
nel dettaglio cosa stiamo perdendo?
05:09
BasicallyFondamentalmente, we need a high-techHigh Tech accountingcontabilità systemsistema.
122
297351
4057
Sostanzialmente, c'è bisogno di un sistema
di verifica ad alta tecnologia.
05:13
With our systemsistema, we're ablecapace to see the carboncarbonio stocksriserve
123
301408
2316
Con il nostro sistema, possiamo osservare
dettagliatamente
05:15
of tropicaltropicale forestsforeste in utterassoluta detaildettaglio.
124
303724
2798
le riserve di carbonio delle foreste tropicali.
05:18
The redrosso showsSpettacoli, obviouslyovviamente,
closed-canopychiuso-baldacchino tropicaltropicale forestforesta,
125
306522
2855
Il rosso mostra, ovviamente,
le foreste tropicali a volta chiusa,
05:21
and then you see the cookiebiscotto cuttingtaglio,
126
309377
2018
e poi si vede il lavoro industriale,
05:23
or the cuttingtaglio of the forestforesta in yellowsgialli and greensverdi.
127
311395
3907
della deforestazione, nelle parti gialle e verdi.
05:27
It's like cuttingtaglio a caketorta excepttranne this caketorta
128
315302
2823
È come tagliare una torta, solo che
05:30
is about whalebalena deepin profondità.
129
318125
2199
quest'ultima ha uno spessore notevole.
05:32
And yetancora, we can zoomzoom in and see the forestforesta
130
320324
1968
Tuttavia, riusciamo ad ingrandire
05:34
and the treesalberi at the samestesso time.
131
322292
2013
e vedere allo stesso tempo
la foresta e gli alberi.
05:36
And what's amazingStupefacente is, even thoughanche se we flewvolò
132
324305
2202
La cosa formidabile è che,
anche se abbiamo sorvolato
05:38
very highalto abovesopra this forestforesta,
133
326507
2277
la foresta da molto in alto
05:40
laterdopo on in analysisanalisi, we can go in
134
328784
1903
successivamente possiamo addentrarci
in fase di analisi
05:42
and actuallyin realtà experienceEsperienza the treetropstreetrops,
135
330687
2220
e vedere realmente le cime degli alberi,
05:44
leaffoglia by leaffoglia, branchramo by branchramo,
136
332907
2347
foglia per foglia, ramo per ramo,
05:47
just as the other speciesspecie that livevivere in this forestforesta
137
335254
3507
proprio come le altre specie
che vivono nella foresta
05:50
experienceEsperienza it alonglungo with the treesalberi themselvesloro stessi.
138
338761
2817
lo fanno insieme agli stessi alberi.
05:53
We'veAbbiamo been usingutilizzando the technologytecnologia to exploreEsplorare
139
341578
2166
Abbiamo usato questa tecnologia
per esplorare
05:55
and to actuallyin realtà put out the first carboncarbonio geographiesaree geografiche
140
343744
2870
e per pubblicare
le prime mappe del carbonio
05:58
in highalto resolutionrisoluzione
141
346614
1614
ad alta risoluzione
06:00
in farawaylontano placesposti like the AmazonAmazon BasinBacino
142
348228
2246
in posti lontani come il Bacino Amazzonico
06:02
and not-so-farawaynon-così-lontano placesposti like the UnitedUniti d'America StatesStati
143
350474
2287
e meno lontani come gli Stati Uniti
06:04
and CentralCentrale AmericaAmerica.
144
352761
1733
e l'America Centrale.
06:06
What I'm going to do is I'm going to take you
on a high-resolutionalta risoluzione, first-timeprima volta tourgiro
145
354494
3500
Adesso vi farò fare, per la prima volta,
un giro ad alta risoluzione
06:09
of the carboncarbonio landscapespaesaggi of PeruPerù and then PanamaPanama.
146
357994
3929
delle riserve di carbonio
del Perù e poi di Panama.
06:13
The colorscolori are going to be going from redrosso to blueblu.
147
361923
2762
I colori andranno dal rosso al blu.
06:16
RedRosso is extremelyestremamente highalto carboncarbonio stocksriserve,
148
364685
1994
Il rosso rappresenta concentrazioni
di carbonio estremamente alte,
06:18
your largestmaggiore cathedralCattedrale forestsforeste you can imagineimmaginare,
149
366679
2539
le più alte ed estese foreste
che possiate immaginare,
06:21
and blueblu are very lowBasso carboncarbonio stocksriserve.
150
369218
2242
mentre il blu indica
riserve di carbonio molto basse.
06:23
And let me tell you, PeruPerù aloneda solo is an amazingStupefacente placeposto,
151
371460
2434
Lasciatemelo dire,
il Perù è un posto meraviglioso
06:25
totallytotalmente unknownsconosciuto in termscondizioni of its carboncarbonio geographyGeografia
152
373894
2389
completamente sconosciuto
in termini di geografia del carbonio
06:28
untilfino a todayoggi.
153
376283
1586
fino a oggi.
06:29
We can flyvolare to this areala zona in northernsettentrionale PeruPerù
154
377869
1846
Possiamo spostarci
su quest'area nel nord del Perù
06:31
and see supersuper highalto carboncarbonio stocksriserve in redrosso,
155
379715
2136
ed osservare riserve di carbonio
altissime in rosso,
06:33
and the AmazonAmazon RiverFiume and floodplaingolena
156
381851
1489
il Rio delle Amazzoni
06:35
cuttingtaglio right throughattraverso it.
157
383340
1745
e la piana alluvionale
che la attraversano.
06:37
We can go to an areala zona of utterassoluta devastationdevastazione
158
385085
1898
Possiamo andare in un'area
di totale devastazione
06:38
causedcausato by deforestationla deforestazione in blueblu,
159
386983
1835
causata dalla deforestazione in blu,
06:40
and the virusvirus of deforestationla deforestazione
spreadingdiffusione out in orangearancia.
160
388818
3442
e vedere in arancione la deforestazione
che si propaga.
06:44
We can alsoanche flyvolare to the southernmeridionale AndesAnde
161
392260
2684
Possiamo anche andare
nel sud delle Ande ad osservare
06:46
to see the treealbero linelinea and see exactlydi preciso how
162
394944
1850
il limite della vegetazione
e vedere esattamente
06:48
the carboncarbonio geographyGeografia endsestremità
163
396794
1916
come termina la geografia del carbonio
06:50
as we go up into the mountainmontagna systemsistema.
164
398710
2706
man mano che ci addentriamo
nella parte montuosa.
06:53
And we can go to the biggestmaggiore swamppalude
in the westernoccidentale AmazonAmazon.
165
401416
2905
Possiamo andare verso la più grande palude
nell'Amazzonia occidentale.
06:56
It's a wateryacquoso dreamworldDreamworld
166
404321
1373
È un paradiso acquatico
06:57
akinAkin to JimJim Cameron'sDi Cameron "AvatarAvatar."
167
405694
2346
simile ad "Avatar" di Jim Cameron.
07:00
We can go to one of the smallestpiù piccolo tropicaltropicale countriespaesi,
168
408040
3304
Possiamo andare in uno dei paesi tropicali
più piccoli,
07:03
PanamaPanama, and see alsoanche a hugeenorme rangegamma
169
411344
2357
come Panama, e notare un'enorme gamma
07:05
of carboncarbonio variationvariazione,
170
413701
1562
di variazioni del carbonio,
07:07
from highalto in redrosso to lowBasso in blueblu.
171
415263
2001
da alto in rosso a basso in blu.
07:09
UnfortunatelyPurtroppo, mostmaggior parte of the carboncarbonio
is lostperduto in the lowlandsLowlands,
172
417264
2932
Sfortunatamente, la maggior parte
del carbonio si perde nelle pianure,
07:12
but what you see that's left,
173
420196
1546
ma ciò che resta, come vedete,
07:13
in termscondizioni of highalto carboncarbonio stocksriserve in greensverdi and redsrossi,
174
421742
2733
in termini di alte riserve
di carbonio in verde e rosso,
07:16
is the stuffcose that's up in the mountainsmontagne.
175
424475
2114
è quello che si trova sulle montagne.
07:18
One interestinginteressante exceptioneccezione to this
176
426589
2358
Un'eccezione interessante si trova proprio
07:20
is right in the middlein mezzo of your screenschermo.
177
428947
1616
al centro del vostro schermo.
07:22
You're seeingvedendo the bufferbuffer zonezona
around the PanamaPanama CanalCanale.
178
430563
2644
State vedendo la zona cuscinetto
attorno al Canale di Panama.
07:25
That's in the redsrossi and yellowsgialli.
179
433207
1913
È quella in rosso ed in giallo.
07:27
The canalcanale authoritiesautorità are usingutilizzando forcevigore
180
435120
1740
La autorità del Canale
stanno usando la forza
07:28
to protectproteggere theirloro watershedspartiacque and globalglobale commercecommercio.
181
436860
3115
per proteggere il loro spartiacque
ed il commercio globale.
07:31
This kindgenere of carboncarbonio mappingMappatura
182
439975
1490
Questo tipo di mappatura del carbonio
07:33
has transformedtrasformato conservationconservazione
183
441465
1918
ha trasformato la conservazione
07:35
and resourcerisorsa policypolitica developmentsviluppo.
184
443383
1596
e lo sviluppo delle politiche
di gestione delle risorse.
07:36
It's really advancingavanzando our abilitycapacità to savesalvare forestsforeste
185
444979
2360
Sta facendo progredire la nostra abilità
di salvare le foreste
07:39
and to curbmarciapiede climateclima changemodificare.
186
447339
2375
e di limitare i cambi climatici.
07:41
My secondsecondo questiondomanda: How do we
preparepreparare for climateclima changemodificare
187
449714
3431
La mia seconda domanda è:
"Come ci si prepara ai cambiamenti climatici
07:45
in a placeposto like the AmazonAmazon rainforestforesta pluviale?
188
453145
2146
in un luogo come
la foresta pluviale dell'Amazzonia?"
07:47
Let me tell you, I spendtrascorrere a lot of time
189
455291
1653
Vi posso dire che passo molto tempo
07:48
in these placesposti, and we're seeingvedendo
the climateclima changingmutevole alreadygià.
190
456944
3225
in questi posti e stiamo già notando
dei cambiamenti nel clima.
07:52
TemperaturesTemperature are increasingcrescente,
191
460169
1612
Le temperature aumentano,
07:53
and what's really happeningavvenimento is
we're gettingottenere a lot of droughtssiccità,
192
461781
2632
e ciò che ne deriva sono abbondanti
periodi di siccità,
07:56
recurringricorrenti droughtssiccità.
193
464413
1657
siccità ricorrenti.
07:58
The 2010 mega-droughtMega-siccità is shownmostrato here
194
466070
1817
Qui vi viene mostrata
la mega-siccità del 2010
07:59
with redrosso showingmostrando an areala zona
about the sizedimensione of WesternWestern EuropeEuropa.
195
467887
3450
in rosso è evidenziata
un'area grande quanto l'Europa occidentale
08:03
The AmazonAmazon was so dryasciutto in 2010
196
471337
2262
L'Amazzonia era talmente arida nel 2010
08:05
that even the mainprincipale stemstelo of the AmazonAmazon riverfiume itselfsi
197
473599
2402
che anche il braccio principale
dello stesso Rio delle Amazzoni
08:08
driedsecco up partiallyparzialmente, as you see in the photofoto
198
476001
2134
si è prosciugato parzialmente,
come vedete nella foto
08:10
in the lowerinferiore portionporzione of the slidediapositiva.
199
478150
3406
nella parte bassa della diapositiva.
08:13
What we foundtrovato is that in very remotea distanza areasle zone,
200
481556
3170
Abbiamo scoperto che in aree molto remote,
08:16
these droughtssiccità are havingavendo a biggrande negativenegativo impacturto
201
484726
2746
queste siccità stanno avendo
un forte impatto negativo
08:19
on tropicaltropicale forestsforeste.
202
487472
1588
sulle foreste tropicali.
08:21
For exampleesempio, these are all of the deadmorto treesalberi in redrosso
203
489060
2720
Ad esempio, questi in rosso
sono tutti gli alberi che
08:23
that sufferedsubito mortalitymortalità followinga seguire the 2010 droughtsiccità.
204
491780
3061
sono morti dopo la siccità del 2010.
08:26
This areala zona happensaccade to be on the borderconfine
205
494841
1877
Quest'area è al confine
08:28
of PeruPerù and BrazilBrasile,
206
496718
1399
tra Perù e Brasile,
08:30
totallytotalmente unexploredinesplorato,
207
498117
1536
totalmente inesplorata,
08:31
almostquasi totallytotalmente unknownsconosciuto scientificallyscientificamente.
208
499653
2803
quasi del tutto scientificamente sconosciuta.
08:34
So what we think, as EarthTerra scientistsscienziati,
209
502456
2466
Quindi, la nostra opinione
in quanto scienziati della Terra,
08:36
is speciesspecie are going to have to migratemigrare
210
504922
1959
è che le specie dovranno migrare
08:38
with climateclima changemodificare from the eastest in BrazilBrasile
211
506881
2792
col cambiamento climatico
da est in Brasile
08:41
all the way westovest into the AndesAnde
212
509673
2064
verso ovest fino alle Ande
08:43
and up into the mountainsmontagne
213
511737
1473
e su per le montagne
08:45
in orderordine to minimizeminimizzare theirloro
exposureesposizione to climateclima changemodificare.
214
513210
3536
così da minimizzare la propria esposizione
ai cambiamenti climatici.
08:48
One of the problemsi problemi with this is that humansgli esseri umani
215
516746
2008
Uno dei problemi causati da tutto ciò
è che gli uomini
08:50
are takingpresa aparta parte the westernoccidentale AmazonAmazon as we speakparlare.
216
518754
3025
stanno smembrando l'Amazzonia occidentale
mentre stiamo parlando.
08:53
Look at this 100-square-kilometer-Piazza-chilometro gashgash
217
521779
2109
Guardate questa ferita di 100 km quadrati
08:55
in the forestforesta createdcreato by goldoro minersminatori.
218
523888
2902
creata nella foresta da minatori d'oro.
08:58
You see the forestforesta in greenverde in 3D,
219
526790
2278
Vedete la foresta in verde in 3D,
09:01
and you see the effectseffetti of goldoro miningestrazione
220
529068
1834
e vedete gli effetti
dell'estrazione dell'oro
09:02
down belowsotto the soilsuolo surfacesuperficie.
221
530902
2539
in basso sotto la superficie.
09:05
SpeciesSpecie have nowhereDa nessuna parte to migratemigrare
in a systemsistema like this, obviouslyovviamente.
222
533441
4459
Chiaramente, le specie non hanno posti
dove migrare in un sistema simile.
09:09
If you haven'tnon hanno been to the AmazonAmazon, you should go.
223
537900
2652
Se non siete stati in Amazzonia,
dovreste andarci.
09:12
It's an amazingStupefacente experienceEsperienza everyogni time,
224
540552
2038
Ogni volta è un'esperienza incredibile,
09:14
no matterimporta where you go.
225
542590
1543
ovunque andiate.
09:16
You're going to probablyprobabilmente see it this way, on a riverfiume.
226
544133
3396
Probabilmente la vedrete così,
da un fiume.
09:19
But what happensaccade is a lot of timesvolte
227
547529
1764
Ma come accade molte volte
09:21
the riversfiumi hidenascondere what's really going on
228
549293
1852
il fiume nasconde
quello che succede veramente
09:23
back in the forestforesta itselfsi.
229
551145
2765
all'interno nella foresta.
09:25
We flewvolò over this samestesso riverfiume,
230
553910
1714
Abbiamo volato sullo stesso fiume,
09:27
imagedimaged the systemsistema in 3D.
231
555624
1840
fotografandolo in 3D.
09:29
The forestforesta is on the left.
232
557464
1816
La foresta è a sinistra.
09:31
And then we can digitallydigitalmente removerimuovere the forestforesta
233
559280
1986
Quindi possiamo rimuovere
digitalmente la foresta
09:33
and see what's going on belowsotto the canopybaldacchino.
234
561266
2459
e vedere cosa succede sotto la volta.
09:35
And in this casecaso, we foundtrovato goldoro miningestrazione activityattività,
235
563725
2450
Ed in questo caso abbiamo trovato
attività estrattiva dell'oro,
09:38
all of it illegalillegale,
236
566175
1237
completamente illegale,
09:39
setimpostato back away from the river'sdi fiume edgebordo,
237
567412
2196
lontana dalla riva del fiume,
09:41
as you'llpotrai see in those strangestrano pockmarkspockmarks
238
569608
1904
come vedete in quelle strane macchie
09:43
comingvenuta up on your screenschermo on the right.
239
571512
2027
che appaiono sulla destra dello schermo.
09:45
Don't worrypreoccupazione, we're workinglavoro with the authoritiesautorità
240
573539
2329
Non vi preoccupate,
stiamo lavorando con le autorità
09:47
to dealaffare with this and manymolti, manymolti other problemsi problemi
241
575868
2451
per risolvere questo e molti,
molti altri problemi
09:50
in the regionregione.
242
578319
2610
nella regione.
09:52
So in orderordine to put togetherinsieme a conservationconservazione planPiano
243
580929
3055
Per mettere insieme
un progetto di conservazione
09:55
for these uniqueunico, importantimportante corridorscorridoi
244
583984
1740
per questi importanti ed unici corridoi
09:57
like the westernoccidentale AmazonAmazon
and the AndesAnde AmazonAmazon corridorcorridoio,
245
585724
2987
come l'Amazzonia occidentale
ed il corridoio tra Ande ed Amazzonia,
10:00
we have to startinizio makingfabbricazione
246
588711
2164
dobbiamo iniziare a creare ora
10:02
geographicallygeograficamente explicitesplicito planspiani now.
247
590875
2406
progetti geograficamente dettagliati.
10:05
How do we do that if we don't know
the geographyGeografia of biodiversitybiodiversità in the regionregione,
248
593283
3975
Come possiamo farlo
se non conosciamo la geografia
10:09
if it's so unknownsconosciuto to sciencescienza?
249
597258
1695
della biodiversità nella regione,
se è sconosciuta alla scienza?
10:10
So what we'venoi abbiamo been doing is usingutilizzando
250
598953
1864
Quello che abbiamo fatto è usare
10:12
the laser-guidedlaser-guidate spectroscopyspettroscopia from the CAOCAO
251
600817
2973
la spettroscopia a guida laser del CAO
10:15
to mapcarta geografica for the first time the biodiversitybiodiversità
252
603790
2224
per mappare per la prima volta
la biodiversità
10:18
of the AmazonAmazon rainforestforesta pluviale.
253
606014
1579
della foresta pluviale amazzonica.
10:19
Here you see actualeffettivo datadati showingmostrando
differentdiverso speciesspecie in differentdiverso colorscolori.
254
607593
3537
Qui vedete i dati che mostrano
differenti specie in diversi colori.
10:23
RedsReds are one typetipo of speciesspecie, bluesBlues are anotherun altro,
255
611130
2140
I rossi sono una specie, i blu un'altra,
10:25
and greensverdi are yetancora anotherun altro.
256
613270
2345
ed i verdi un'altra ancora.
10:27
And when we take this togetherinsieme and scalescala up
257
615615
2163
E quando mettiamo tutto insieme
e lo portiamo
10:29
to the regionalregionale levellivello,
258
617778
1884
ad una scala regionale,
10:31
we get a completelycompletamente newnuovo geographyGeografia
259
619662
2569
otteniamo una geografia totalmente nuova
10:34
of biodiversitybiodiversità unknownsconosciuto priorprecedente to this work.
260
622231
4388
della biodiversità,
che prima era sconosciuta.
10:38
This tellsdice us where the biggrande biodiversitybiodiversità changesi cambiamenti
261
626619
2148
Questo ci dice dove i grandi mutamenti
della biodiversità
10:40
occursi verificano from habitathabitat to habitathabitat,
262
628767
2014
avvengono da habitat ad habitat,
10:42
and that's really importantimportante because it tellsdice us
263
630781
2183
e questo è davvero importante
perché ci dice molto
10:44
a lot about where speciesspecie maypuò migratemigrare to
264
632964
2895
verso dove le specie possono migrare
10:47
and migratemigrare from as the climateclima shiftsturni.
265
635859
2883
e da dove possono migrare
quando cambia il clima.
10:50
And this is the pivotalPivotal informationinformazione that's needednecessaria
266
638742
3222
E questa è l'informazione
fondamentale che serve
10:53
by decisiondecisione makersmaker to developsviluppare protectedprotetto areasle zone
267
641964
3508
ai politici per sviluppare
le aree protette
10:57
in the contextcontesto of theirloro regionalregionale developmentsviluppo planspiani.
268
645472
3419
nel contesto dei loro progetti
di sviluppo regionali.
11:00
And thirdterzo and finalfinale questiondomanda is,
269
648891
1897
La terza ed ultima domanda è:
11:02
how do we managegestire biodiversitybiodiversità on a planetpianeta
270
650788
2108
"Come gestiamo
la biodiversità su un pianeta
11:04
of protectedprotetto ecosystemsecosistemi?
271
652896
1978
di ecosistemi protetti?"
11:06
The exampleesempio I startediniziato out
with about lionsleoni huntinga caccia,
272
654874
2751
L'esempio con cui ho iniziato
sulla caccia dei leoni
11:09
that was a studystudia we did
273
657625
1855
era uno studio che avevamo effettuato
11:11
behinddietro a the fencerecinto linelinea of a protectedprotetto areala zona
274
659480
1992
dietro la recinzione di un'area protetta
11:13
in SouthSud AfricaAfrica.
275
661472
1732
in Sudafrica.
11:15
And the truthverità is, much of Africa'sDell'Africa naturenatura
276
663204
1998
La verità è che gran parte
della natura dell'Africa
11:17
is going to persistpersistono into the futurefuturo
277
665202
1915
persisterà nel futuro
11:19
in protectedprotetto areasle zone like I showmostrare in blueblu on the screenschermo.
278
667117
3246
in aree protette
come quella in blu sullo schermo.
11:22
This putsmette incredibleincredibile pressurepressione and responsibilityresponsabilità
279
670363
2476
Questo pone un'incredibile pressione
e responsabilità
11:24
on parkparco managementgestione.
280
672839
1619
su chi gestisce i parchi.
11:26
They need to do and make decisionsdecisioni
281
674458
2617
Devono fare e prendere decisioni
11:29
that will benefitvantaggio all of the speciesspecie
that they're protectingproteggere.
282
677075
3291
da cui beneficeranno tutte le specie
che stanno proteggendo.
11:32
Some of theirloro decisionsdecisioni have really biggrande impactsimpatti.
283
680366
3069
Alcune delle loro decisioni hanno davvero
un grande impatto.
11:35
For exampleesempio, how much and where
284
683435
2076
Ad esempio, quanto e dove usare
11:37
to use firefuoco as a managementgestione toolstrumento?
285
685511
2640
il fuoco come strumento di gestione?
11:40
Or, how to dealaffare with a largegrande speciesspecie like elephantselefanti,
286
688151
3225
Oppure, come approcciare grandi specie
come gli elefanti
11:43
whichquale maypuò, if theirloro populationspopolazioni get too largegrande,
287
691376
2453
che possono avere un impatto negativo
sull'ecosistema
diventa troppo grande,
11:45
have a negativenegativo impacturto on the ecosystemecosistema
288
693829
2047
e su altre specie
11:47
and on other speciesspecie.
289
695876
1602
se la popolazione è troppo grande.
11:49
And let me tell you, these typestipi of dynamicsdinamica
290
697478
2493
E, lasciatemelo dire,
questo tipo di dinamiche
11:51
really playgiocare out on the landscapepaesaggio.
291
699971
1948
davvero si sviluppano sul territorio.
11:53
In the foregroundprimo piano is an areala zona with lots of firefuoco
292
701919
2461
In primo piano
c'è un'area con molti fuochi
11:56
and lots of elephantselefanti:
293
704380
1267
e molti elefanti:
11:57
widelargo openAperto savannasavana in blueblu, and just a fewpochi treesalberi.
294
705647
3676
la savana aperta in blu,
e solo qualche albero.
12:01
As we crossattraversare this fencerecinto linelinea, now we're gettingottenere
295
709323
2181
Attraversando la recinzione, si entra
12:03
into an areala zona that has had protectionprotezione from firefuoco
296
711504
2324
in un'area che è stata protetta dal fuoco
12:05
and zerozero elephantselefanti:
297
713828
1857
e zero elefanti:
12:07
densedenso vegetationvegetazione, a radicallyradicalmente differentdiverso ecosystemecosistema.
298
715685
4158
vegetazione densa,
un ecosistema radicalmente diverso.
12:11
And in a placeposto like KrugerKruger,
299
719843
2390
In un posto come il Parco Kruger,
12:14
the soaringSoaring elephantelefante densitiesdensità
300
722233
1741
la densità crescente degli elefanti
12:15
are a realvero problemproblema.
301
723974
1743
è un problema reale.
12:17
I know it's a sensitivesensibile issueproblema for manymolti of you,
302
725717
2364
Lo so che è un argomento
sensibile per molti di voi,
12:20
and there are no easyfacile answersrisposte with this.
303
728081
2660
e che non ci sono facili risposte
per questo.
12:22
But what's good is that
the technologytecnologia we'venoi abbiamo developedsviluppato
304
730741
2316
Ma il lato positivo è che la tecnologia
che abbiamo sviluppato
12:25
and we're workinglavoro with in SouthSud AfricaAfrica, for exampleesempio,
305
733057
2472
e con cui stiamo lavorando
in Sudafrica, per esempio,
12:27
is allowingpermettendo us to mapcarta geografica everyogni
singlesingolo treealbero in the savannasavana,
306
735529
3356
ci permette di mappare
ogni singolo albero nella savana,
12:30
and then throughattraverso repeatripetere flightsvoli
307
738885
1569
e quindi attraverso voli ripetuti
12:32
we're ablecapace to see whichquale treesalberi
308
740454
1746
possiamo vedere quali alberi
12:34
are beingessere pushedspinto over by elephantselefanti,
309
742200
2030
stanno per essere spazzati via
dagli elefanti.
12:36
in the redrosso as you see on the screenschermo,
and how much that's happeningavvenimento
310
744230
3258
nel rosso come vedete sullo schermo,
e quanto sta avvenendo
12:39
in differentdiverso typestipi of landscapespaesaggi in the savannasavana.
311
747488
2537
in diversi tipi di paesaggio nella savana.
12:42
That's givingdando parkparco managersmanager
312
750025
1641
Questo sta dando ai gestori dei parchi
12:43
a very first opportunityopportunità to use
313
751666
2363
una prima opportunità per usare
12:46
tacticaltattico managementgestione strategiesstrategie
that are more nuancedsfumato
314
754029
3342
strategie di gestione
a breve termine più morbide
12:49
and don't leadcondurre to those extremesestremi
that I just showedha mostrato you.
315
757371
3822
che non portano agli estremi
che vi ho mostrato.
12:54
So really, the way we're looking
316
762282
2623
Davvero, il modo in cui guardiamo
12:56
at protectedprotetto areasle zone nowadaysal giorno d'oggi
317
764905
2041
alle aree protette oggigiorno
12:58
is to think of it as tendingtendente to a circlecerchio of life,
318
766946
2888
è di pensarle
come ad un cerchio della vita
13:01
where we have firefuoco managementgestione,
319
769834
2048
dove c'è la gestione degli incendi,
13:03
elephantelefante managementgestione, those impactsimpatti on
the structurestruttura of the ecosystemecosistema,
320
771882
4134
la gestione degli elefanti, gli impatti
sulla struttura dell'ecosistema
13:08
and then those impactsimpatti
321
776016
1990
e poi quegli impatti
13:10
affectingche interessano everything from insectsinsetti
322
778006
2306
che influiscono su tutto, dagli insetti
13:12
up to apexApex predatorspredatori like lionsleoni.
323
780312
2800
fino all'apice dei predatori, come i leoni.
13:15
Going forwardinoltrare, I planPiano to greatlymolto expandespandere
324
783112
1765
Guardando avanti, sto pianificando
13:16
the airborneaerotrasportato observatoryOsservatorio.
325
784877
1728
di espandere molto l'osservatorio areo.
13:18
I'm hopingsperando to actuallyin realtà put the technologytecnologia into orbitorbita
326
786605
2167
Spero di riuscire
a mettere la tecnologia in orbita
13:20
so we can managegestire the entireintero planetpianeta
327
788772
1683
così da gestire l'intero pianeta
13:22
with technologiestecnologie like this.
328
790455
1733
con tecnologie come questa.
13:24
UntilFino al then, you're going to find me flyingvolante
329
792188
1849
Fino ad allora, mi troverete a volare
13:26
in some remotea distanza placeposto that you've never heardsentito of.
330
794037
2503
in qualche posto sperduto di cui non avete
mai sentito parlare.
13:28
I just want to endfine by sayingdetto that technologytecnologia is
331
796540
2542
Voglio solo finire dicendo
che la tecnologia
13:31
absolutelyassolutamente criticalcritico to managinggestione our planetpianeta,
332
799082
3739
è assolutamente critica
per gestire il nostro pianeta,
13:34
but even more importantimportante is the understandingcomprensione
333
802821
2099
ma ancora più importante è la capacità
13:36
and wisdomsaggezza to applyapplicare it.
334
804920
1732
e la saggezza per applicarla.
13:38
Thank you.
335
806652
2099
Grazie.
13:40
(ApplauseApplausi)
336
808751
4077
(Applausi)
Translated by Carlo Schiatti
Reviewed by Néstor Noziglia

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Greg Asner - Airborne ecologist
Greg Asner’s mapping technology produces detailed, complex pictures of how humans’ activities affect our ecosystems.

Why you should listen

The remote sensing techniques developed by Greg Asner and his team are viewed as among the most advanced in the world for exploring Earth’s changing ecosystems in unprecedented detail and richness. Using airborne and satellite technologies such as laser scanning and hyperspectral imaging, combined with field work and computer modeling, Asner measures and qualifies humans’ impact on regions from the American Southwest to the Brazilian Amazon.

“We’re able to see, if you will, the forest and the trees at the same time,” Asner says. “We’re able to now understand an image, map and measure huge expanses of the environment while maintaining the detail. Not just the spatial resolution, but the biological resolution—the actual organisms that live in these places.” For Asner, who is on the faculty at the Carnegie Institution and Stanford and leads the Carnegie Airborne Observatory project, this is science with a mission: to influence climate change treaties and save the forests he studies.

More profile about the speaker
Greg Asner | Speaker | TED.com