ABOUT THE SPEAKER
Robin Hanson - Futurist, social scientist
Does humanity have a future as uploaded minds? In his work, Robin Hanson asks this and other extra-large questions.

Why you should listen

In his book, The Age of Em: Work, Love and Life When Robots Rule the Earth, Robin Hanson re-imagines humanity's role as our tech becomes smarter. A pioneer in prediction markets, also known as information markets and idea futures, Hanson has been known since the 1980s for taking the very very long view on topics as varied as (a selected list) spatial product competition, health incentive contracts, group insurance, product bans, evolutionary psychology and bioethics of health care, voter information incentives, incentives to fake expertise, Bayesian classification, agreeing to disagree, self-deception in disagreement, probability elicitation, wiretaps, image reconstruction, the history of science prizes, reversible computation, the origin of life, the survival of humanity, very long term economic growth, growth given machine intelligence and interstellar colonization.

Meanwhile, he has developed new technologies for conditional, combinatorial and intermediated trading, and he studied insider trading, manipulation and other foul play. Hanson is associate professor of economics at George Mason University and a research associate at the Future of Humanity Institute of Oxford University. His next book is The Elephant in the Brain, co-authored with Kevin Simler, due in 2018.

More profile about the speaker
Robin Hanson | Speaker | TED.com
TED2017

Robin Hanson: What would happen if we upload our brains to computers?

Robin Hanson: Cosa succederebbe se trasferissimo i nostri cervelli su un computer?

Filmed:
1,430,160 views

Ecco le "EM" -- macchine che emulano le menti umane e possono pensare, sentire e lavorare proprio come il cervello da cui sono copiate. Il futurista e sociologo Robin Hanson descrive un possibile futuro nel quale le "EM", grazie alla potenza di computer super veloci e alla loro abilità di auto-copiarsi per aumentare la produttività, controlleranno l'economia globale, lasciando agli esseri umani una sola scelta: andare in pensione per sempre. Intravederete uno strano futuro, nel quale Hanson descrive cosa potrebbe succedere se i robot governassero la terra.
- Futurist, social scientist
Does humanity have a future as uploaded minds? In his work, Robin Hanson asks this and other extra-large questions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Un giorno potremmo avere robot
intelligenti come gli esseri umani,
00:13
SomedayUn giorno, we maypuò have robotsrobot
as smartinteligente as people,
0
1521
4444
intelligenze artificiali, AI.
00:17
artificialartificiale intelligenceintelligenza, AIAI.
1
5989
2474
Come potrebbe succedere?
00:20
How could that happenaccadere?
2
8487
1476
00:22
One routeitinerario is that we'llbene just keep
accumulatingaccumulando better softwareSoftware,
3
10812
3184
Un modo è quello di creare,
semplicemente, software migliori,
come abbiamo fatto per 70 anni.
00:26
like we'venoi abbiamo been doing for 70 yearsanni.
4
14020
1992
00:28
At pastpassato ratesaliquote of progressprogresso,
that maypuò take centuriessecoli.
5
16543
2936
Ma con i ritmi del passato,
potrebbero volerci secoli.
00:32
Some say it'llsara happenaccadere a lot fasterPiù veloce
6
20138
2350
Alcuni sostengono che avverrà molto prima,
00:34
as we discoverscoprire grandgrande newnuovo
powerfulpotente theoriesteorie of intelligenceintelligenza.
7
22512
3491
grazie alla scoperta di nuove,
potenti teorie sull'intelligenza.
00:38
I'm skepticalscettico.
8
26407
1199
Sono un po' scettico.
Ma è di un terzo scenario
che vorrei parlarvi oggi.
00:40
But a thirdterzo scenarioscenario
9
28608
3061
00:43
is what I'm going to talk about todayoggi.
10
31693
1827
L'idea è quella di trasferire
il software cerebrale.
00:45
The ideaidea is to portporta the softwareSoftware
from the humanumano braincervello.
11
33544
2738
00:48
To do this, we're going to need
threetre technologiestecnologie to be good enoughabbastanza,
12
36972
3301
Per riuscirci, tre tecnologie
devono raggiungere un livello
che ancora nessuna di esse ha raggiunto.
00:52
and nonenessuna of them are there yetancora.
13
40297
1555
Primo, ci vorranno molti computer
economici e veloci, in parallelo;
00:54
First, we're going to need
lots of cheapa buon mercato, fastveloce, parallelparallelo computerscomputer.
14
42417
4714
01:00
SecondSecondo, we're going to need
to scanscansione individualindividuale humanumano brainsmente
15
48855
4207
secondo, dovremo scansionare
singoli cervelli umani
ad alta risoluzione chimica e spaziale,
01:05
in fine spatialspaziale and chemicalchimico detaildettaglio,
16
53086
2238
per osservare dove sono le cellule,
a cosa sono connesse, e di che tipo sono.
01:07
to see exactlydi preciso what cellscellule are where,
connectedcollegato to what, of what typetipo.
17
55348
4028
Terzo, ci vorranno dei modelli informatici
01:11
And thirdterzo, we're going to need
computercomputer modelsModelli
18
59400
4356
del funzionamento di ogni
cellula cerebrale -
01:15
of how eachogni kindgenere of braincervello cellcellula workslavori --
19
63780
2222
ricezione dei dati,
variazione degli stati di intervallo
01:19
takingpresa inputingresso signalssegnali,
changingmutevole intervalintervallo di statestato
20
67002
2580
ed emissione dei dati.
01:21
and sendinginvio outputproduzione signalssegnali.
21
69606
1294
Con modelli abbastanza buoni
di tutti i tipi di cellule cerebrali,
01:22
If we have good enoughabbastanza modelsModelli
of all the kindstipi of braincervello cellscellule
22
70924
3818
e del cervello nel suo complesso,
01:26
and a good enoughabbastanza modelmodello of the braincervello,
23
74766
1763
possiamo ricostruire
un modello cerebrale soddisfacente,
01:28
we can put it togetherinsieme to make
a good enoughabbastanza modelmodello of an entireintero braincervello,
24
76553
3434
e quel modello si comporterebbe
come l'originale.
01:32
and that modelmodello would have the samestesso
input-outputingresso-uscita behaviorcomportamento as the originaloriginale.
25
80011
4003
Se gli rivolgeste la parola,
potrebbe rispondervi.
01:36
So if you talk to it, it mightpotrebbe talk back.
26
84038
2485
Se gli chiedeste qualcosa, potrebbe farla.
01:38
If you askChiedere it to do things,
it mightpotrebbe do them.
27
86547
2097
01:40
And if we could do that,
everything would changemodificare.
28
88668
2822
Se riuscissimo a realizzarlo,
cambierebbe tutto.
È un'idea di cui si parla da decenni,
01:43
People have been talkingparlando
about this ideaidea for decadesdecenni,
29
91514
2568
sotto il nome di "uploads".
01:46
undersotto the namenome of "uploadsupload."
30
94106
1789
Io li chiamerò "EM".
01:47
I'm going to call them "emsEms."
31
95919
1484
01:50
When they talk about it, they say,
32
98355
2604
Quando se ne parla, ci si chiede:
"Ma è davvero possibile?
01:52
"Is this even possiblepossibile?
33
100983
1544
Se ne crei uno, sarebbe consapevole?
O solo una macchina vuota?
01:54
If you madefatto one, would it be consciousconsapevole?
Or is it just an emptyvuoto machinemacchina?
34
102838
3351
Se ne modellaste uno su di me,
sarebbe me o qualcun altro?"
01:58
If you madefatto one of me,
is that me or someonequalcuno elsealtro?"
35
106213
2452
Sono tutte domande affascinanti,
che ho deciso di ignorare -
02:01
These are all fascinatingaffascinante questionsle domande
that I'm going to ignoreignorare ...
36
109036
3102
(Risate)
02:04
(LaughterRisate)
37
112162
2365
02:07
because I see a neglectedtrascurato questiondomanda:
38
115041
2089
Perché la domanda che nessuno si fa è:
cosa succederebbe davvero?
02:09
What would actuallyin realtà happenaccadere?
39
117154
1610
02:12
I becamedivenne obsessedossessionato with this questiondomanda.
40
120440
1904
Questa domanda mi ossessiona.
02:15
I spentspeso fourquattro yearsanni tryingprovare to analyzeanalizzare it,
41
123993
2953
Ho passato quattro anni
a cercare di analizzarla,
usando strumenti tipicamente accademici
per prevedere cosa succederebbe;
02:18
usingutilizzando standardstandard academicaccademico toolsutensili,
to guessindovina what would happenaccadere,
42
126970
3547
e sono qui per dirvi cosa ho scoperto.
02:22
and I'm here to tell you what I foundtrovato.
43
130541
1849
02:24
But be warnedha avvertito --
44
132928
1382
Ma attenzione -
non sono qui per offrire
un'ispirazione, bensì un'analisi.
02:26
I'm not offeringofferta inspirationispirazione,
I'm offeringofferta analysisanalisi.
45
134722
3407
Il mio lavoro è quello di dirvi
cosa probabilmente accadrebbe
02:30
I see my joblavoro as tellingraccontare you
what's mostmaggior parte likelyprobabile to happenaccadere
46
138153
2794
02:32
if we did the leastmeno to avoidevitare it.
47
140971
1777
se facessimo il minimo per evitarlo.
02:36
If you aren'tnon sono at leastmeno a bitpo disturbeddisturbato
by something I tell you here,
48
144132
3302
Se non sarete turbati almeno un po’,
da quello che vi dirò,
vuol dire che non fate attenzione.
02:39
you're just not payingpagare attentionAttenzione.
49
147458
1594
(Risate)
02:41
(LaughterRisate)
50
149076
1351
La prima cosa che posso dirvi
02:42
OK, the first thing I can tell you
51
150451
2596
e che le EM passano tutta
la loro vita nella realtà virtuale.
02:45
is that emsEms spendtrascorrere mostmaggior parte
of theirloro life in virtualvirtuale realityla realtà.
52
153071
3133
02:48
This is what you mightpotrebbe look like
if you were usingutilizzando virtualvirtuale realityla realtà.
53
156819
4484
Se usaste la realtà virtuale,
potrebbe apparire così.
02:54
And this is what you mightpotrebbe see:
54
162074
2150
E questo è quello che potreste percepire:
02:57
sunlightluce del sole glintingscintillante off of wateracqua,
you mightpotrebbe hearsentire gullsgabbiani flyingvolante abovesopra,
55
165244
3596
il sole che risplende sull'acqua,
i gabbiani che volano,
persino il vento sulle guance,
o l'odore del mare,
03:00
you mightpotrebbe even feel the windvento
on your cheeksguance or smellodore seawateracqua di mare,
56
168864
3031
con un hardware evoluto.
03:03
with advancedAvanzate hardwarehardware.
57
171919
1325
Se vi trovaste a passare molto tempo qui,
03:06
Now, if you were to spendtrascorrere
a lot of time here,
58
174082
2097
vorreste un pannello di controllo
03:08
you mightpotrebbe want a dashboardcruscotto
59
176203
1266
dove fare cose come telefonare,
03:09
where you could do things like
make a phoneTelefono call,
60
177493
2494
muovervi in un mondo virtuale,
03:12
movemossa to a newnuovo virtualvirtuale worldmondo,
61
180011
1550
controllare il conto in banca.
03:13
checkdai un'occhiata your bankbanca accountaccount.
62
181585
1300
03:15
Now, while this is what
you would look like in virtualvirtuale realityla realtà,
63
183960
3657
Ora, mentre voi apparireste così,
nella realtà virtuale,
ecco come, nella realtà virtuale,
apparirebbero le EM.
03:19
this is what an emEm
would look like in virtualvirtuale realityla realtà.
64
187641
3128
È un computer posto
in un qualunque scaffale da server.
03:22
It's computercomputer hardwarehardware
sittingseduta in a serverServer rackcremagliera somewhereda qualche parte.
65
190793
2756
Che può comunque vedere,
e provare, la stessa cosa.
03:25
But still, it could see
and experienceEsperienza the samestesso thing.
66
193573
3158
La condizione delle EM
è un po' diversa, però.
03:29
But some things are differentdiverso for emsEms.
67
197282
1830
03:31
First, while you'llpotrai probablyprobabilmente always noticeAvviso
that virtualvirtuale realityla realtà isn't entirelyinteramente realvero,
68
199690
4786
Primo, anche se voi notereste sempre
che la realtà virtuale
non è completamente reale,
per una EM sarebbe reale
come per voi lo è questa stanza,
03:36
to an emEm, it can feel as realvero to them
as this roomcamera feelssi sente to you now
69
204500
3254
o come qualsiasi cosa sperimentiate.
03:39
or as anything ever feelssi sente.
70
207778
1638
03:41
And emsEms alsoanche have
some more actionazione possibilitiespossibilità.
71
209440
2412
Le EM hanno anche
altre possibilità di azione.
Ad esempio, la vostra mente
funziona a velocità costante,
03:44
For exampleesempio, your mindmente just always
runspiste at the samestesso speedvelocità,
72
212389
2716
mentre una EM può avere
più o meno hardware
03:47
but an emEm can addInserisci more or lessDi meno
computercomputer hardwarehardware to runcorrere fasterPiù veloce or slowerPiù lentamente,
73
215129
3841
per operare più velocemente o lentamente.
03:50
and thereforeperciò, if the worldmondo around them
seemssembra to be going too fastveloce,
74
218994
3688
Pertanto, se il mondo le sembra andare
troppo velocemente,
a loro basta accelerare la mente
03:54
they can just speedvelocità up theirloro mindmente,
75
222706
1619
e il mondo sembrerà rallentare.
03:56
and the worldmondo around them
would seemsembrare to slowlento down.
76
224349
2350
03:58
In additionaggiunta, an emEm can make
a copycopia of itselfsi at that momentmomento.
77
226723
4841
Inoltre una EM può fare
una copia di sé stessa in quel momento.
04:04
This copycopia would rememberricorda
everything the samestesso,
78
232120
2097
Questa copia ricorderà tutto,
e se cominciasse alla stessa velocità,
osservando alla stessa velocità,
04:06
and if it startsinizia out with the samestesso speedvelocità,
looking at the samestesso speedvelocità,
79
234241
3316
04:09
it mightpotrebbe even need to be told,
"You are the copycopia."
80
237581
2651
potrebbe essere necessario dirle,
"Tu sei la copia."
Le EM potrebbero fare copie di archivio
04:12
And emEm could make archiveArchivio copiescopie,
81
240779
1573
e con abbastanza copie in archivio
04:14
and with enoughabbastanza archivesarchivio,
82
242376
1824
una EM può essere immortale -
04:16
an emEm can be immortalimmortale --
83
244224
2072
almeno teoricamente,
sebbene spesso non in pratica.
04:18
in principleprincipio, thoughanche se not
usuallygeneralmente in practicepratica.
84
246320
2190
04:21
And an emEm can movemossa its braincervello,
the computercomputer that representsrappresenta its braincervello,
85
249411
3532
Una EM può trasferire il suo cervello,
il computer che lo rappresenta,
da una posizione fisica ad un'altra.
04:24
from one physicalfisico locationPosizione to anotherun altro.
86
252967
2087
Le EM possono attraversare il mondo
alla velocità della luce,
04:28
EmsEms can actuallyin realtà movemossa around the worldmondo
at the speedvelocità of lightleggero,
87
256037
3318
così da interagire rapidamente
04:31
and by movingin movimento to a newnuovo locationPosizione,
88
259379
1532
con le EM vicine a quella nuova posizione.
04:32
they can interactinteragire more quicklyvelocemente
with emsEms nearvicino that newnuovo locationPosizione.
89
260935
3264
04:36
So farlontano, I've been talkingparlando about
what emsEms can do.
90
264223
4277
Finora abbiamo parlato
di quello che le EM possono fare.
04:41
What do emsEms choosescegliere to do?
91
269227
1900
Ma cosa sceglierebbero di fare?
04:44
To understandcapire that, we'llbene need
to understandcapire threetre keychiave factsfatti.
92
272405
2977
Per capirlo, abbiamo bisogno
di comprendere tre punti chiave.
04:48
First, emsEms by definitiondefinizione do what
the humanumano they emulateemulare would do
93
276096
6151
Primo, le EM per definizione fanno
ciò che l'umano emulato
farebbe nella stessa situazione.
04:54
in the samestesso situationsituazione.
94
282271
1301
04:56
So theirloro livesvite and behaviorcomportamento
are very humanumano.
95
284305
2643
Quindi vite e comportamenti
delle EM sono molto umani.
Sono diversi, soprattutto,
perché vivono in un mondo diverso.
04:58
They're mainlyprincipalmente differentdiverso because
they're livingvita in a differentdiverso worldmondo.
96
286972
3297
Secondo, le EM hanno bisogno
di risorse reali per sopravvivere.
05:02
SecondSecondo, emsEms need
realvero resourcesrisorse to survivesopravvivere.
97
290293
3298
Voi avete bisogno di cibo e riparo,
altrimenti morireste.
05:05
You need foodcibo and shelterriparo or you'llpotrai diemorire.
98
293615
3663
Le EM hanno bisogno di hardware, energia,
raffreddamento, o non funzionerebbero.
05:09
AlsoAnche, emsEms need computercomputer hardwarehardware,
energyenergia, coolingraffreddamento, or they can't existesistere.
99
297302
4310
Per ogni minuto vissuto da una EM,
05:13
For everyogni subjectivesoggettivo minuteminuto
that an emEm experiencesesperienze,
100
301636
2575
qualcuno, solitamente la stessa EM,
ha dovuto lavorare per pagarlo.
05:16
someonequalcuno, usuallygeneralmente that emEm,
had to work to paypagare for it.
101
304235
3274
05:20
ThirdTerzo, emsEms are poorpovero.
102
308136
1690
Terzo, le EM sono povere.
(Risate)
05:21
(LaughterRisate)
103
309850
1150
Il numero di EM cresce più in fretta
della loro economia.
05:23
The emEm populationpopolazione can growcrescere
quickerpiù veloce than the emEm economyeconomia,
104
311715
2635
05:26
so that meanssi intende wagessalari fallautunno down
to emEm subsistencesussistenza levelslivelli.
105
314374
3335
Significa che gli stipendi scendono
ai minimi della sussistenza delle EM.
05:29
That meanssi intende emsEms have to be workinglavoro
mostmaggior parte of the time.
106
317733
2604
E che le EM devono lavorare
la maggior parte del tempo.
05:32
So that meanssi intende
this is what emsEms usuallygeneralmente see:
107
320361
2928
Ecco, quindi, quello che vedono le EM:
belle e lussuose, ma scrivanie -
05:35
beautifulbellissimo and luxuriouslussuoso, but desksScrivania --
108
323684
2548
lavorano la maggior parte del tempo.
05:38
they're workinglavoro mostmaggior parte of the time.
109
326256
1724
Ora troverete insolita e strana
l'ipotesi della retribuzione minima:
05:40
Now, a subsistencesussistenza wagesalario scenarioscenario,
you mightpotrebbe think, is exoticesotici and strangestrano,
110
328283
3969
ma è un caso abituale,
nella storia dell'umanità,
05:44
but it's actuallyin realtà the usualsolito casecaso
in humanumano historystoria,
111
332276
2341
ed è come tutti gli animali selvaggi
hanno sempre vissuto,
05:46
and it's how prettybella much
all wildselvaggio animalsanimali have ever livedha vissuto,
112
334641
2714
quindi sappiamo cosa fa l'uomo,
in certe situazioni.
05:49
so we know what humansgli esseri umani do
in this situationsituazione.
113
337379
2276
05:51
HumansEsseri umani basicallyfondamentalmente do
what it takes to survivesopravvivere,
114
339679
2930
L'uomo fa ciò che gli serve
per sopravvivere,
ed è questo che mi permette
di parlare così del mondo delle EM.
05:54
and this is what letslascia me say
so much about the emEm worldmondo.
115
342633
3309
05:58
When creaturescreature are richricco, like you,
116
346752
2389
Quando le creature sono ricche, come voi,
bisogna sapere molto su cosa vogliono,
06:01
you have to know a lot
about what they want
117
349165
2023
per comprendere cosa fanno.
06:03
to figurefigura out what they do.
118
351212
1341
Quando le creature sono povere,
06:04
When creaturescreature are poorpovero,
119
352577
1170
06:05
you know that they mostlysoprattutto do
what it takes to survivesopravvivere.
120
353771
2657
faranno il necessario per sopravvivere.
06:08
So we'venoi abbiamo been talkingparlando about the emEm worldmondo
from the pointpunto of viewvista of the emsEms --
121
356776
3624
Abbiamo parlato del mondo
dal punto di vista delle EM.
Facciamo un passo indietro
e osserviamo il loro mondo,
06:12
now, let's steppasso back
and look at theirloro wholetotale worldmondo.
122
360424
2515
Primo: il mondo delle EM cresce
molto più rapidamente rispetto al nostro,
06:14
First, the emEm worldmondo growscresce
much fasterPiù veloce than oursnostro,
123
362963
3080
all'incirca 100 volte più rapidamente.
06:18
roughlyapprossimativamente a hundredcentinaio timesvolte fasterPiù veloce.
124
366067
2464
I cambiamenti a cui noi assisteremmo
in un secolo o due,
06:20
So the amountquantità of changemodificare
we would experienceEsperienza in a centurysecolo or two,
125
368555
3163
loro li otterrebbero in un anno o due.
06:23
they would experienceEsperienza in a yearanno or two.
126
371742
1858
Non sono così disposto a prevedere
oltre questo lasso di tempo,
06:25
And I'm not really willingdisposto to projectprogetto
this ageetà much beyondal di là that,
127
373624
3038
perché probabilmente succederà
qualcos'altro, e non so cosa.
06:28
because plausiblyplausibilmente by then something elsealtro
will happenaccadere, I don't know what.
128
376686
3437
Secondo: l'emulazione tipica
va molto più velocemente,
06:32
SecondSecondo, the typicaltipico emulationemulazione
runspiste even fasterPiù veloce,
129
380147
2358
circa 1000 volte la velocità dell'uomo.
06:34
roughlyapprossimativamente a thousandmille timesvolte humanumano speedvelocità.
130
382529
2189
06:37
So for them, they experienceEsperienza
thousandsmigliaia of yearsanni in this yearanno or two,
131
385316
5340
Loro accumulano in un anno o due
un'esperienza di migliaia di anni,
06:42
and for them, the worldmondo around them
is actuallyin realtà changingmutevole more slowlylentamente
132
390680
3192
e il mondo attorno a loro
cambia più lentamente
rispetto al mondo per voi.
06:45
than your worldmondo seemssembra to changemodificare for you.
133
393896
1942
Terzo: le EM sono ammassate
in poche città popolose.
06:48
ThirdTerzo, emsEms are crammedzeppo togetherinsieme
in a smallpiccolo numbernumero of very densedenso citiescittà.
134
396277
4484
Questo non è solo come si percepiscono
nella realtà virtuale,
06:52
This is not only how they see
themselvesloro stessi in virtualvirtuale realityla realtà,
135
400785
3466
ma è come sono realmente
ammassate fisicamente.
06:56
it's alsoanche how they actuallyin realtà are
physicallyfisicamente crammedzeppo togetherinsieme.
136
404275
2896
06:59
So at emEm speedsvelocità, physicalfisico travelviaggio
feelssi sente really painfullydolorosamente slowlento,
137
407474
3886
Alla velocità delle EM, i movimenti fisici
sono penosamente lenti:
quindi le loro città sono autosufficienti,
07:03
so mostmaggior parte emEm citiescittà are self-sufficientautosufficiente,
138
411384
2322
le guerre sono perlopiù informatiche,
07:05
mostmaggior parte warguerra is cyberCyber warguerra,
139
413730
1750
e il resto della Terra,
lontano dalle loro città,
07:07
and mostmaggior parte of the restriposo of the earthterra
away from the emEm citiescittà
140
415504
2691
viene lasciato all'uomo,
poiché le EM vi sono poco interessate.
07:10
is left to the humansgli esseri umani, because the emsEms
really aren'tnon sono that interestedinteressato in it.
141
418219
3674
Per quanto riguarda gli uomini,
07:14
SpeakingParlando of humansgli esseri umani,
142
422252
1508
perché vorrete sapere anche questo,
07:15
you were wantingvolendo to hearsentire about that.
143
423784
1784
gli umani andranno in pensione,
una volta per sempre.
07:17
HumansEsseri umani mustdovere retireandare in pensione, at onceuna volta, for good.
144
425592
4466
07:22
They just can't competecompetere.
145
430887
1523
Semplicemente, non potranno competere.
Gli umani partono possedendo
tutto il capitale di questo mondo.
07:24
Now, humansgli esseri umani startinizio out owningpossedere
all of the capitalcapitale in this worldmondo.
146
432918
3072
L'economia cresce velocemente,
il benessere cresce velocemente.
07:28
The economyeconomia growscresce very fastveloce,
theirloro wealthricchezza growscresce very fastveloce.
147
436014
2869
07:30
HumansEsseri umani get richricco, collectivelycollettivamente.
148
438907
2384
L'umanità si arricchisce, collettivamente.
E come saprete,
07:34
As you maypuò know, mostmaggior parte humansgli esseri umani todayoggi
don't actuallyin realtà ownproprio that much
149
442228
3239
oggi molti uomini non possiedono altro
che la loro capacità di lavorare.
07:37
besidesinoltre theirloro abilitycapacità to work,
150
445491
1841
Per cui, tra oggi e quando succederà,
devono acquisire sufficienti beni,
07:39
so betweenfra now and then,
they need to acquireacquisire sufficientsufficiente assetsrisorse,
151
447356
3548
assicurazioni o quote azionarie,
07:42
insuranceassicurazione or sharingcompartecipazione arrangementsaccordi,
152
450928
1833
altrimenti moriranno di fame.
07:44
or they maypuò starvemorire di fame.
153
452785
1461
Raccomando vivamente di evitare
quest'ultimo scenario.
07:46
I highlyaltamente recommendraccomandare avoidingevitando this outcomerisultato.
154
454270
2015
07:48
(LaughterRisate)
155
456309
1285
(Risate)
07:50
Now, you mightpotrebbe wondermeravigliarsi,
156
458465
1223
Ora potreste chiedervi:
perché le EM ci lasciano vivere?
07:51
why would emsEms let humansgli esseri umani existesistere?
157
459712
1478
07:53
Why not killuccidere them, take theirloro stuffcose?
158
461214
1715
Perché non ucciderci e prenderci tutto?
Sapete che oggi abbiamo, attorno a noi,
molti pensionati improduttivi,
07:55
But noticeAvviso we have manymolti
unproductiveimproduttivo retireespensionati around us todayoggi,
159
463701
3077
ma non li uccidiamo
per prendere le loro proprietà.
07:58
and we don't killuccidere them
and take theirloro stuffcose.
160
466802
2105
08:00
(LaughterRisate)
161
468931
1634
(Risate)
In parte perché sconvolgeremmo
le istituzioni che abbiamo in comune.
08:02
In partparte, that's because it would disruptdisgregare
the institutionsistituzioni we shareCondividere with them.
162
470589
4420
E altri gruppi penserebbero:
"Chi sarà il prossimo?"
08:07
Other groupsgruppi would wondermeravigliarsi who'schi è nextIl prossimo,
163
475524
2116
Perciò, si presume, le EM potrebbero
lasciarci andare in pensione in pace.
08:09
so plausiblyplausibilmente, emsEms maypuò well let humansgli esseri umani
retireandare in pensione in peacepace duringdurante the ageetà of emEm.
164
477664
4726
Dovrebbe preoccuparvi
08:14
You should worrypreoccupazione more that
the ageetà of emEm only lastsdura a yearanno or two
165
482414
3049
che l'era delle EM durerà
solo una, due anni
08:17
and you don't know what happensaccade nextIl prossimo.
166
485487
1828
e che non saprete cosa succederà dopo.
08:21
EmsEms are very much like humansgli esseri umani,
167
489207
2366
Le EM sono molto simili agli uomini,
ma non ai tipici umani.
08:23
but they are not like the typicaltipico humanumano.
168
491597
2309
08:26
The typicaltipico emEm is a copycopia
of the fewpochi hundredcentinaio mostmaggior parte productiveproduttivo humansgli esseri umani.
169
494438
5983
La tipica EM è una copia
delle poche centinaia
di umani più produttivi.
08:33
So in factfatto, they are as eliteelite,
comparedrispetto to the typicaltipico humanumano,
170
501329
3580
In effetti sono una élite,
se paragonata all'uomo medio,
come i miliardari, i premi Nobel,
08:36
as the typicaltipico billionairemiliardario,
NobelNobel PrizePremio winnervincitore,
171
504933
2262
le medaglie d'oro olimpiche,
i capi di Stato.
08:39
OlympicOlimpico goldoro medalistmedaglia, headcapo of statestato.
172
507219
2349
08:42
EmsEms look on humansgli esseri umani
perhapsForse with nostalgianostalgia and gratitudegratitudine,
173
510527
4302
Le EM ci vedono, forse,
con nostalgia e gratitudine,
ma non con molto rispetto,
08:46
but not so much respectrispetto,
174
514853
1508
che è il modo in cui, se ci pensate,
considerate i vostri antenati.
08:48
whichquale is, if you think about it,
how you think about your ancestorsantenati.
175
516385
3195
Sappiamo molto su come gli uomini
differiscono nella produttività,
08:51
We know manymolti things about how humansgli esseri umani
differdifferire in termscondizioni of productivityproduttività.
176
519604
3267
e possiamo usarlo per prevedere
il futuro delle EM:
08:54
We can just use those
to predictpredire featuresCaratteristiche of emsEms --
177
522895
2419
per esempio, possono essere intelligenti,
coscienziose, lavoratrici,
08:57
for exampleesempio, they tendtendere to be smartinteligente,
conscientiouscoscienzioso, hard-workingduro lavoro,
178
525338
3096
sposate, religiose, di mezza età.
09:00
marriedsposato, religiousreligioso, middle-ageddi mezza età.
179
528458
1685
Queste sono le caratteristiche delle EM.
09:02
These are featuresCaratteristiche of emsEms.
180
530461
1612
09:04
EmEm worldmondo alsoanche containscontiene enormousenorme varietyvarietà.
181
532097
2228
Il mondo delle EM è molto diversificato.
Non solo progrediscono
con tutte le varianti della specie umana,
09:06
Not only does it continueContinua on with mostmaggior parte
of the kindstipi of varietyvarietà that humansgli esseri umani do,
182
534710
3668
compresa una grande varietà
di industrie e professioni:
09:10
includingCompreso varietyvarietà of industryindustria
and professionprofessione,
183
538402
2395
09:12
they alsoanche have manymolti newnuovo kindstipi of varietyvarietà,
184
540821
2162
ne hanno anche altre specifiche,
e la velocità mentale
è una delle più importanti.
09:15
and one of the mostmaggior parte importantimportante
is mindmente speedvelocità.
185
543007
2345
Le EM possono andare
dalla velocità di ragionamento umana
09:17
EmsEms can plausiblyplausibilmente go from humanumano speedvelocità
186
545712
3834
fino a oltre dieci milioni
di volte maggiori,
09:21
up to a millionmilione timesvolte
fasterPiù veloce than humanumano speedvelocità,
187
549570
2880
o rallentare a miliardi di volte
meno della velocità umana.
09:24
and down to a billionmiliardo timesvolte
slowerPiù lentamente than humanumano speedvelocità.
188
552474
2777
Le EM più veloci sono, di norma,
di status più elevato.
09:28
FasterPiù veloce emsEms tendtendere to have
markersmarcatori of highalto statusstato.
189
556226
2766
Rappresentano il benessere,
vincono nelle discussioni.
09:31
They embodyincorporare more wealthricchezza.
They winvincere argumentsargomenti.
190
559016
2160
09:33
They sitsedersi at premiumPremium locationsposizioni.
191
561200
1663
Stanno nei posti migliori.
Le EM più lente sono,
in gran parte, pensionate,
09:34
Slowerpiù lento emsEms are mostlysoprattutto retireespensionati,
192
562887
1820
09:36
and they are like the ghostsfantasmi
of our literatureletteratura.
193
564731
2250
e sono come i fantasmi della letteratura.
Avete presente, i fantasmi
sono tutti attorno a noi:
09:39
If you recallrichiamare, ghostsfantasmi are all around us --
194
567005
2041
09:41
you can interactinteragire with them
if you paypagare the priceprezzo.
195
569070
2270
interagite con loro
se volete pagarne il prezzo.
09:43
But they don't know much,
they can't influenceinfluenza much,
196
571364
2429
Ma non sanno molto,
non possono influenzare,
e sono ossessionate dal passato,
quindi dov'è il problema?
09:45
and they're obsessedossessionato with the pastpassato,
so what's the pointpunto?
197
573817
2698
(Risate)
09:48
(LaughterRisate)
198
576539
1151
Le EM hanno più varietà
nella struttura delle loro vite.
09:49
EmsEms alsoanche have more varietyvarietà
in the structurestruttura of theirloro livesvite.
199
577714
2957
Quella della vostra vita è semplice:
nasci, e poi muori.
09:52
This is your life: you startinizio
and you endfine, really simplesemplice.
200
580695
2682
Questa è la vita di una EM,
09:55
This is the life of an emEm,
201
583401
1613
che ogni giorno duplica
alcune sue copie a breve termine
09:57
who everyogni day splitssi divide off
some short-termbreve termine copiescopie
202
585038
2293
09:59
to do short-termbreve termine taskscompiti and then endfine.
203
587355
1958
per fare compiti a breve termine.
Parleremo meglio di queste
versioni a breve termine fra poco,
10:01
We'llWe'll talk more about
those shortcorto termtermine versionsversioni in a momentmomento,
204
589337
4127
ma sono molto efficienti
10:05
but they are much more efficientefficiente
205
593488
1610
perché non devono riposarsi
il giorno successivo.
10:07
because they don't have to restriposo
for the nextIl prossimo day.
206
595122
2365
Queste EM sono più opportuniste.
10:09
This emEm is more opportunisticopportunistico.
207
597511
1508
Si creano delle copie
quando c'è necessità di averle.
10:11
They make more copiescopie of themselvesloro stessi
when there's more demandrichiesta for that.
208
599043
3287
Non sanno da che parte andrà il futuro.
10:14
They don't know whichquale way
the future'sdi futuro going.
209
602354
2097
Questo è una EM progettata,
10:16
This is an emEm designerprogettista,
210
604475
1299
che ha concepito un grande sistema
10:17
who conceivesconcepisce la of a largegrande systemsistema
211
605798
1602
10:19
and then breakspause recursivelyin modo ricorsivo into copiescopie
who elaborateelaborare that,
212
607424
3485
e crea ricorsivamente delle copie
per svolgere il lavoro,
così le EM possono realizzare
progetti più grandi, più coerenti.
10:22
so emsEms can implementstrumento
largerpiù grandi, more coherentcoerente designsdisegni.
213
610933
3412
10:26
This an emulationemulazione plumberidraulico
214
614369
1358
Questa è una emulazione di idraulico
10:27
who rememberssi ricorda that everyogni day,
for the last 20 yearsanni,
215
615751
2445
che ricorda che ogni giorno, per 20 anni,
10:30
they only ever workedlavorato
two hoursore a day, a life of leisuretempo libero.
216
618220
2781
ha lavorato due ore al giorno:
una vita di svago.
Ma in realtà ogni giorno
si creavano migliaia di copie,
10:33
But what really happenedè accaduto is,
everyogni day they had a thousandmille copiescopie,
217
621025
3097
e ciascuna lavorava due ore da idraulico,
10:36
eachogni of whomchi did a two-hourdue ore plumbingpiombatura joblavoro,
218
624146
1953
e solo una di loro continuava
il giorno dopo.
10:38
and only one of them
wentandato on to the nextIl prossimo day.
219
626123
2165
Oggettivamente, lavorano
più del 99% del tempo.
10:40
ObjectivelyOggettivamente, they're workinglavoro
well over 99 percentper cento of the time.
220
628312
2999
Soggettivamente, loro ricordano
una vita di svago.
10:43
SubjectivelySoggettivamente, they rememberricorda
a life of leisuretempo libero.
221
631335
2190
(Risate)
10:45
(LaughterRisate)
222
633549
1008
Questo siete voi. Inizio e fine.
10:46
This, again, is you.
You startinizio and you endfine.
223
634581
2088
Questi potreste essere voi,
se all'inizio di una festa
10:48
This could be you
if at the startinizio of partypartito,
224
636693
2112
avete preso delle droghe
10:50
you tookha preso a drugdroga that meantsignificava
you would not rememberricorda that partypartito
225
638829
2811
che non vi faranno ricordare
mai più nulla di questa festa.
10:53
ever after that day.
226
641664
1618
MI dicono che alcuni lo fanno.
10:55
Some people do this, I'm told.
227
643306
1929
Verso la fine della festa,
direte a voi stessi:
10:57
TowardVerso the endfine of the partypartito,
228
645670
1635
10:59
will you say to yourselfte stesso,
"I'm about to diemorire, this is terribleterribile.
229
647329
2926
"Sto per morire, è terribile.
Quella persona domani non sarò più io,
perché non ricorderà cosa ho fatto oggi."
11:02
That personpersona tomorrowDomani isn't me,
because they won'tnon lo farà rememberricorda what I do."
230
650279
3303
11:05
Or you could say, "I will go on tomorrowDomani.
I just won'tnon lo farà rememberricorda what I did."
231
653606
3961
O potreste dire: "Domani continuerò,
solo non mi ricorderò cosa ho fatto."
Questa è una EM che crea
una copia a breve termine
11:09
This is an emEm who splitssi divide off
a short-termbreve termine copycopia
232
657591
2429
per fare un breve lavoro e poi finirla.
11:12
to do a short-termbreve termine taskcompito and then endfine.
233
660044
1864
11:13
They have the samestesso two
attitudeatteggiamento possibilitiespossibilità.
234
661932
2206
Hanno gli stessi
due atteggiamenti possibili.
Possono dire: "Sono un'altra creatura
a breve termine, e non mi piace."
11:16
They can say, "I'm a newnuovo short-termbreve termine
creaturecreatura with a shortcorto life. I hateodiare this."
235
664162
3679
Oppure: "Sono una parte di una creatura
più grande che non mi ricorderà."
11:19
Or "I'm a partparte of a largerpiù grandi creaturecreatura
who won'tnon lo farà rememberricorda this partparte."
236
667865
3134
Credo che avranno di più
il secondo atteggiamento,
11:23
I predictpredire they'llfaranno have
that secondsecondo attitudeatteggiamento,
237
671023
2118
11:25
not because it's philosophicallyfilosoficamente correctcorretta,
but because it helpsaiuta them get alonglungo.
238
673165
3676
non perché corretto,
ma perché consente loro di continuare.
Oggi, se il Presidente dice
che dobbiamo invadere l'Iraq,
11:28
TodayOggi, if the presidentPresidente saysdice
we mustdovere invadeinvadere IraqIraq,
239
676865
2328
e voi dite: "Perché?"
11:31
and you say, "Why?"
240
679217
1151
e vi dicono: "Segreto di Stato,"
11:32
and they say, "StateStato secretsegreto,"
241
680392
1382
non siete sicuri se vi potete fidare,
11:33
you're not sure if you can trustfiducia them,
242
681798
1850
ma per le EM, una copia del Presidente
e una vostra possono trovarsi al sicuro,
11:35
but for emsEms, a copycopia of the presidentPresidente
and a copycopia of you can go insidedentro a safesicuro,
243
683672
3616
spiegare le loro ragioni segrete,
11:39
explainspiegare all theirloro secretsegreto reasonsmotivi,
244
687312
1654
e un vostro bit viene fuori
dalla vostra copia,
11:40
and then one bitpo comesviene out
from your copycopia to yourselfte stesso,
245
688990
2531
dicendovi se siete convinti.
11:43
tellingraccontare you if you were convincedconvinto.
246
691545
1856
Così adesso sapete
che c'è una buona ragione.
11:45
So now you can know
there is a good reasonragionare.
247
693425
2223
So che siete tutti impazienti
di valutare questo mondo.
11:47
I know you guys are all eagerdesideroso
to evaluatevalutare this worldmondo.
248
695976
2545
Desiderosi di decidere
se amarlo o odiarlo.
11:50
You're eagerdesideroso to decidedecidere
if you love it or hateodiare it.
249
698545
2334
11:52
But think: your ancestorsantenati
from thousandsmigliaia of yearsanni agofa
250
700903
2543
Ma pensateci: i vostri antenati
di migliaia di anni fa
avrebbero amato o odiato il vostro mondo
11:55
would have lovedamato or hatedodiato your worldmondo
251
703470
1753
11:57
basedbasato on the first fewpochi things
they heardsentito about it,
252
705247
2421
basandosi sui primi dati a disposizione,
perché il vostro mondo è veramente strano.
11:59
because your worldmondo
is really just weirdstrano.
253
707692
1853
Quindi, prima di giudicare
un possibile strano mondo futuro,
12:01
So before judginga giudicare a strangestrano futurefuturo worldmondo,
you should really learnimparare a lot about it,
254
709579
3818
dovete prima imparare,
magari leggerci un libro,
12:05
maybe readleggere a wholetotale booklibro about it,
255
713417
1570
e se poi non vi piace,
lavorare per cercare di cambiarlo.
12:07
and then, if you don't like it,
work to changemodificare it.
256
715031
2344
12:09
Thank you.
257
717409
1019
Grazie.
12:10
(ApplauseApplausi)
258
718452
4833
(Applausi)
Translated by Nicoletta Pedrana
Reviewed by Federico MINELLE

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robin Hanson - Futurist, social scientist
Does humanity have a future as uploaded minds? In his work, Robin Hanson asks this and other extra-large questions.

Why you should listen

In his book, The Age of Em: Work, Love and Life When Robots Rule the Earth, Robin Hanson re-imagines humanity's role as our tech becomes smarter. A pioneer in prediction markets, also known as information markets and idea futures, Hanson has been known since the 1980s for taking the very very long view on topics as varied as (a selected list) spatial product competition, health incentive contracts, group insurance, product bans, evolutionary psychology and bioethics of health care, voter information incentives, incentives to fake expertise, Bayesian classification, agreeing to disagree, self-deception in disagreement, probability elicitation, wiretaps, image reconstruction, the history of science prizes, reversible computation, the origin of life, the survival of humanity, very long term economic growth, growth given machine intelligence and interstellar colonization.

Meanwhile, he has developed new technologies for conditional, combinatorial and intermediated trading, and he studied insider trading, manipulation and other foul play. Hanson is associate professor of economics at George Mason University and a research associate at the Future of Humanity Institute of Oxford University. His next book is The Elephant in the Brain, co-authored with Kevin Simler, due in 2018.

More profile about the speaker
Robin Hanson | Speaker | TED.com