Ronald Rael: An architect's subversive reimagining of the US-Mexico border wall
Ronald Rael: Il modo sovversivo di un architetto di reinventare il muro di confine USA-Messico
Ronald Rael draws, builds, writes, 3D-prints and teaches about architecture as a cultural endeavor deeply influenced by a unique upbringing in a desolate alpine valley in southern Colorado. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
di tracciare una linea su una mappa
of drawing a line on the map
and experience the world?
vediamo e viviamo il mondo?
in between lines, borders,
where language and food and music
lingua, cibo e musica
rub up against each other
entrano in contatto
and occasionally really ridiculous ways.
a volte davvero assurdi.
delle cicatrici nel paesaggio,
scars in the landscape,
for an architecture of the borderlands.
di un'architettura delle terre di confine.
along the US-Mexico border,
lungo il confine USA-Messico,
taken right from the ground.
preso direttamente dal terreno.
definire 'immigrati' in questo paesaggio.
might say immigrated to this landscape.
between art and architecture,
tra arte e architettura,
that architecture could communicate ideas
che l'architettura può comunicare idee
politically and culturally complex,
e culturalmente complesse,
and serious at the same time
e seria allo stesso tempo
between wealth and poverty
tra ricchezza e povertà,
for an architecture of the borderlands,
delle terre di confine,
and visits to the wall
e le visite al muro
when we built a wall
abbiamo costruito un muro
models inside of them,
modellini di architettura,
of resilience at the wall
resilienza presso il muro
could bring to light the problems
poteva portare alla luce i problemi
facility called FenceLab,
di ricerca chiamata FenceLab,
con un peso di quattro tonnellate
with 10,000 pounds
contro il muro a 70 km orari
at 40 miles an hour
going on on the other side,
portato avanti dall'altra parte,
di ponti levatoi portatili
di oltrepassarlo.
there are successes
ci sono successi
reactions to the wall --
an arcane, medieval form of architecture.
di architettura arcana e medievale.
to a complex set of issues.
a una serie di problemi complessi.
have sprung up along the wall:
sono saltate fuori lungo il muro:
bales of marijuana over the wall
balle di marijuana al di là del muro
of cocaine and heroin over the wall.
di cocaina ed eroina al di là del muro.
as an early form of biological warfare,
come un'arcaica guerra batteriologica
as a form of immigration.
come forma di immigrazione.
documented to have launched over the wall
di una persona catapultata oltre il muro
di un cittadino statunitense,
to human-cannonball over the wall,
come uomo-cannone oltre il muro,
on the other side.
su una rete di sicurezza.
by a quote by the architect Hassan Fathy,
dell'architetto Hassan Fathy,
should be designing walls,
debbano progettare muri
che prestino attenzione
that they should be paying attention
and the people, the landscapes
le persone, i paesaggi
rising to this occasion,
in questa occasione,
is to keep people apart and away,
sia tenere le persone separate e lontane,
le unisce in modi molto particolari
in some really remarkable ways,
binational yoga classes along the border,
di yoga binazionali lungo il confine,
across the divide.
lungo il divisorio.
la posa del monumento.
and it's been played since 1979
giocata fin dal 1979
l'eredità culturale binazionale.
interesting questions, right?
domande interessanti, vero?
over the wall constitute illegal trade?
costituisce un traffico illegale?
is that it transforms the wall
è che trasforma il muro
una linea lungo la sabbia
and spirits of players on both sides.
dei giocatori di entrambe le parti.
these kinds of two-sided negotiations
questo tipo di accordi bilaterali
walls that divide.
per abbattere i muri che dividono.
over the wall is one thing,
al di là del muro è una cosa,
to Border Patrol vehicles
has been drastic.
è stata drastica.
have fired through the wall,
hanno sparato al di là del muro,
lanciavano rocce dal lato messicano.
on the Mexican side.
by Border Patrol agents
degli agenti di pattuglia
to protect themselves and their vehicles.
a protezione di sé stessi e dei veicoli.
became a permanent feature
una caratteristica permanente
come la pallavolo,
una caratteristica permanente del confine,
a permanent feature at the border,
di entrare a giocare,
to come across and play,
pick up the ball and throw it
potrebbe prendere la palla e lanciarla
a raspado, a frozen treat,
una granatina,
passati attraverso il muro,
through the wall,
da una linea disegnata su una mappa
made illegal by that line drawn on a map
you should build longer tables
devi costruire tavoli più lunghi
ricordarci il momento in cui
the moment that we could share
e chiacchiere attraverso il divisorio.
and swing over to the other side
e oscilla dall'altra parte
to their own country.
paese di origine.
political theater today,
una sorta di teatro politico,
audiences to that theater,
un pubblico a quel teatro,
where people can come together
dove la gente si incontra
than an enormous instrument,
un enorme strumento,
and we could play down this wall
che noi potremmo suonare
questa libreria binazionale,
where one could share
in cui condividere
and knowledge across a divide,
attraverso un divisorio,
che uno scaffale.
than a bookshelf.
the mutual relationship that we have
la relazione reciproca
had a direct consequence
hanno dirette conseguenze
for US-Mexico relations,
tra le relazioni USA-Messico,
severs those relationships.
tronca quelle relazioni.
"Good fences make good neighbors."
"Buoni recinti fanno buoni vicini."
of Robert Frost's poem "Mending Wall."
di Robert Frost "La riparazione del Muro."
the need for building walls at all.
sulla necessità di costruire muri.
human relationships.
di riparare le relazioni umane.
that doesn't love a wall."
that's clear to me --
definiti da un muro.
while the wall is looming in his backyard.
il muro incombe minaccioso sul giardino.
it might look like this.
of someone's house.
della casa di qualcuno.
is cutting through people's lives.
attraverso la vita delle persone.
our private property,
la nostra proprietà privata,
attraverso le nostre città,
cut through a house.
attraversasse una casa.
between wealth and poverty?
tra benessere e povertà?
of a house in El Paso, Texas,
casa normale di El Paso, Texas,
of a house in Juarez.
through the kitchen table.
il tavolo della cucina.
the bed in the bedroom.
il letto della camera da letto.
how the wall is not only dividing places,
non divide solo i luoghi,
it's dividing families.
from their parents.
with this well-known traffic sign.
questo cartello stradale.
by graphic designer John Hood,
Department of Transportation.
dei Trasporti della California.
a sign to warn motorists
per avvisare gli automobilisti
alongside the highway
lungo l'autostrada
to run across the road.
tentare di attraversare.
of the immigrant today
le traversie del migrante odierno
during the Long Walk.
durante la Lunga Marcia.
of design activism.
di design attivista.
a little girl with pigtails, for example,
ad esempio,
might empathize with the most,
gli automobilisti empatizzassero di più,
of the civil rights leader Cesar Chavez
per i diritti civili Cesar Chavez
the brilliance of this sign
la genialità di questo cartello
of child separation at the border,
della separazione dei bambini
in modo che si guardassero.
di riportare quel cartello sull'autostrada
to bring that sign back to the highway
that we should be mending
che dovremmo ricucire
and not a divided states.
ABOUT THE SPEAKER
Ronald Rael - ArchitectRonald Rael draws, builds, writes, 3D-prints and teaches about architecture as a cultural endeavor deeply influenced by a unique upbringing in a desolate alpine valley in southern Colorado.
Why you should listen
As the San Francisco Chronicle writes, "[Ronald Rael's] imagination is audacious. He speculates on the implications of a border wall, building with mud and using 3D printers to create buildings -- as seen in his books Borderwall as Architecture, Earth Architecture and Printing Architecture, with his partner, architect and educator Virginia San Fratello.
Rael is a professor of architecture at the University of California, Berkeley and is a founding partner of the Oakland based Make-Tank, Emerging Objects. You can see his drawings, models and objects in the permanent collections of the Museum of Modern Art, the Cooper Hewitt Design Museum and the San Francisco Museum of Modern Art.
Ronald Rael | Speaker | TED.com