ABOUT THE SPEAKER
Lakshmi Pratury - Connector
Lakshmi Pratury is the host of The INK Conference and was the co-host of TEDIndia 2009.

Why you should listen

After two decades in marketing, venture capitalism and social entreprenuership, Lakshmi Pratury turned her focus toward linking her home country of India more tightly with the American community. Her firm, Ixoraa Media, runs meetings and events to spark dialogue and make connections. In 2009, she co-hosted TEDIndia and saw such a warm response to the conference that she founded The INK Conference, in partnership with TED, that would pick up where TEDIndia left off. Watch the INKTalks channel  to see some of the brilliant ideas shared at the INK Conference. Pratury blogs at Lakshmi's Lounge.

She worked at Intel for 12 years as a marketer and evangelist, then moved to a VC firm, Global Capitalist Partners. At GCP, she focused on connecting India's legendary software-development community with US tech. She began to focus more strictly on relationship-building with her move to the America India Foundation, where she founded the AIF's Digital Equalizer program, offering technology education to some 80,000 children and 2,000 teachers in India. She also launched the AIF Summit for social entrepreneurs from India.

More profile about the speaker
Lakshmi Pratury | Speaker | TED.com
TED2007

Lakshmi Pratury: The lost art of letter-writing

ラクシュミ・プラチュアリの「文通」

Filmed:
715,735 views

ラクシュミ・プラチュアリが、彼女の父が生前が書いた一連のノートについて語り、失われた芸術「文通」を思い出させます。彼女の短いけれど、心のこもった話があなたにペンと紙を手に取る気を起こさせるかも知れません。
- Connector
Lakshmi Pratury is the host of The INK Conference and was the co-host of TEDIndia 2009. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I thought, "I will talk about death."
0
0
2000
さて、「死について話そう」と思いましたが、
00:14
Seemed見えた to be the passion情熱 today今日.
1
2000
2000
今日は情熱的な日なので、
00:16
Actually実際に, it's not about death.
2
4000
2000
実際に話すのは死についてではありません
00:18
It's inevitable必然的, terribleひどい, but really what I want to talk about is,
3
6000
3000
死は避けられない、恐ろしいものですが、私が本当に話したいのは、
00:21
I'm just fascinated魅惑的な by the legacy遺産 people leave離れる when they die死ぬ.
4
9000
3000
ただ、人々が死ぬ時に残す遺産に魅了されたという話です
00:24
That's what I want to talk about.
5
12000
2000
それが私の話したい事です
00:26
So Artアート Buchwaldブッフバルト left his legacy遺産 of humorユーモア with a videoビデオ
6
14000
4000
アート・バクワルドは彼のユーモアという彼の遺産を、ビデオで残しました
00:30
that appeared出現した soonすぐに after he died死亡しました, saying言って,
7
18000
2000
そのビデオは彼の死後、すぐに現れ
00:32
"Hiこんにちは! I'm Artアート Buchwaldブッフバルト, and I just died死亡しました."
8
20000
4000
「やあ!私はアート・バクワルドです。私はちょうど死んだところです」と言っています
00:36
And Mikeマイク, who I met会った at Galapagosガラパゴス, a trip旅行 whichどの I won勝った at TEDTED,
9
24000
5000
そして、私がTEDで当てた旅行で、ガラパゴスで会ったマイクは、
00:41
is leaving去る notesノート on cyberspaceサイバースペース where he is chronicling時代遅れの
10
29000
4000
長年のガンを通しての旅の覚え書きを
00:45
his journey throughを通して cancer.
11
33000
3000
サイバースペースに残しています
00:48
And my fatherお父さん left me a legacy遺産 of his handwriting手書き
12
36000
4000
それから、私の父は、手書きの手紙とノートを通して
00:52
throughを通して letters手紙 and a notebookノート.
13
40000
2000
手書き文字という遺産を私に残しました
00:54
In the last two years of his life, when he was sick病気,
14
42000
4000
彼は病気のとき、人生の最後の二年間に
00:58
he filled満たされた a notebookノート with his thoughts思考 about me.
15
46000
4000
一冊のノートを、私に対しての思いでいっぱいに満たしました
01:02
He wrote書きました about my strengths強み, weaknesses弱点,
16
50000
3000
彼は私の強みや弱み、
01:05
and gentle優しい suggestions提案 for improvement改善,
17
53000
4000
そして、改善の為の紳士的な忠告、
01:09
quoting引用 specific特定 incidentsインシデント, and held開催 a mirror to my life.
18
57000
6000
具体的な出来事を引用し、私の人生に模範を示しました
01:15
After he died死亡しました, I realized実現した that no one writes書き込み to me anymoreもう.
19
63000
5000
彼の死後、私にはもう手紙を書いてくれる人がいないということに気づかされました
01:20
Handwriting手書き is a disappearing消えていく artアート.
20
68000
3000
手書き文字は消え行く芸術です
01:23
I'm all for emailEメール and thinking考え while typingタイピング,
21
71000
3000
私は全てをEメールで行い、考えながらタイプしますが、
01:26
but why give up old古い habits習慣 for new新しい?
22
74000
3000
なぜ新しいモノの為に古い習慣を諦めなければならないのでしょうか?
01:29
Why can't we have letter文字 writing書き込み and emailEメール exchange交換 in our lives人生?
23
77000
4000
なぜ、暮らしの中で、手紙とEメールのやりとりは行われないのでしょうか?
01:33
There are times when I want to tradeトレード all those years
24
81000
6000
私には取り替えたい時間があります
01:39
that I was too busy忙しい to sit座る with my dadパパ and chatチャット with him,
25
87000
4000
忙しすぎて父のそばに座って話をすることもできなかった時間を、
01:43
and tradeトレード all those years for one hug抱擁.
26
91000
6000
ただ一度抱きしめることに取り替えたいのです
01:49
But too late遅く.
27
97000
2000
しかし遅すぎました
01:51
But that's when I take out his letters手紙 and I read読む them,
28
99000
6000
それでも、父からの手紙を取り出し読むとき、
01:57
and the paper that touched触れた his handハンド is in mine鉱山,
29
105000
3000
彼の手が触れたその紙が私の手の中にあるとき、
02:00
and I feel connected接続された to him.
30
108000
3000
彼とつながっている様に感じます
02:03
So maybe we all need to leave離れる our children子供
31
111000
4000
おそらく、我々はみな子ども達に、
02:07
with a value legacy遺産, and not a financial金融 one.
32
115000
3000
価値ある遺産を残す必要があります。金銭的なものではなく
02:10
A value for things with a personal個人的 touchタッチ --
33
118000
3000
個人的に心打つ価値あるものを
02:13
an autographサイン book, a soul-searching自分探し letter文字.
34
121000
4000
サイン帳や魂を探索する手紙など
02:17
If a fraction分数 of this powerful強力な TEDTED audience聴衆
35
125000
3000
もし、この有力なTEDの観衆のほんのわずかにでも
02:20
could be inspiredインスピレーションを受けた to buy購入 a beautiful綺麗な paper --
36
128000
2000
奇麗な紙を買い --
02:22
Johnジョン, it'llそれはよ be a recycledリサイクルされた one -- and write書きます a beautiful綺麗な letter文字
37
130000
5000
ジョン、再生紙でもかまいません -- 愛する人に手紙を書く気を起こさせたなら、
02:27
to someone誰か they love, we actually実際に mayかもしれない start開始 a revolution革命
38
135000
3000
もしかしたら、子供たちを習字教室に行かせるという
02:30
where our children子供 mayかもしれない go to penmanship習字 classesクラス.
39
138000
3000
革命を起こせるかもしれません
02:33
So what do I plan計画 to leave離れる for my son息子?
40
141000
4000
さて、私は息子に何を残しましょう?
02:37
I collect集める autographサイン books, and those of you authors著者
41
145000
2000
私はサイン帳を集めていて、
02:39
in the audience聴衆 know I hound猟犬 you for them --
42
147000
3000
この観衆の中には、私が追いかけをしている人もいます
02:42
and CDsCD too, Tracyトレーシー.
43
150000
2000
CDもよ、トレーシー
02:44
I plan計画 to publish公開する my own自分の notebookノート.
44
152000
4000
私は自分自身のノートを出版する予定です
02:48
As I witnessed目撃した my father's父親 body beingであること swallowed飲み込まれた by fire火災,
45
156000
4000
父の身体が火にのみこまれるのを目撃し、
02:52
I sat座っている by his funeral葬儀 pyreパイレ and wrote書きました.
46
160000
4000
私は彼の火葬の傍らに座って書きました
02:56
I have no ideaアイディア how I'm going to do it,
47
164000
1000
どのようにそれを行うのか分かりませんが、
02:57
but I am committedコミットした to compilingコンパイルする his thoughts思考 and mine鉱山
48
165000
3000
彼と私の思いをノートにまとめ
03:00
into a book, and leave離れる that published出版された book for my son息子.
49
168000
4000
息子に残すことを誓いました
03:04
I'd like to end終わり with a few少数 verses of what I wrote書きました
50
172000
2000
私が父の火葬の時に書いた詩で、
03:06
at my father's父親 cremation火葬.
51
174000
2000
最後にしたいと思います
03:08
And those linguists言語学者, please pardon恩赦 the grammar文法,
52
176000
3000
言語学者のみなさん、文法についてはお許しください
03:11
because I've not looked見た at it in the last 10 years.
53
179000
2000
なぜなら、この10年間一度も見直した事がないので
03:13
I took取った it out for the first time to come here.
54
181000
3000
ここに来るために初めて持ち出しました
03:16
"Picture画像 in a frameフレーム, ashes in a bottleボトル,
55
184000
4000
「額の中の写真、ビンの中の灰、
03:20
boundless無限 energyエネルギー confined閉じ込められた in the bottleボトル,
56
188000
3000
限りないエネルギーがビンの中に閉じ込められ、
03:23
forcing強制 me to deal対処 with reality現実,
57
191000
3000
現実と向き合う事を私に強いてくる、
03:26
forcing強制 me to deal対処 with beingであること grown成長した up.
58
194000
3000
成長する事を私に強いてくる
03:29
I hear聞く you and I know that you would want me to be strong強い,
59
197000
4000
私には聞こえる 私に強くいてほしいと望んでいる事がわかる、
03:33
but right now, I am beingであること sucked吸い込まれた down, surrounded囲まれた
60
201000
4000
でも今は、私は吸い取られ、
03:37
and suffocated窒息した by these raging激怒する emotional感情の waters,
61
205000
3000
増え行く感情の水に取り囲まれ息ができない,
03:40
craving渇望 to cleanse浄化する my soul, trying試す to emerge出現する
62
208000
3000
魂を洗い清めたいと切望し、
03:43
on a firm当社 footing足跡 one more time, to keep on fighting戦う and flourishing繁栄する
63
211000
6000
もう一度、華麗に戦い続けるための足場を求めている
03:49
just as you taught教えた me.
64
217000
2000
ちょうどあなたが教えたように
03:51
Your encouraging励ます whispersささやき in my whirlpoolジェットバス of despair絶望,
65
219000
4000
絶望の渦の中であなたの励ますようなささやき声が、
03:55
holdingホールディング me and heaving泳ぐ me to shores海岸 of sanity正気,
66
223000
5000
正気の岸辺へ私を支え持ち上げている
04:00
to liveライブ again and to love again."
67
228000
2000
もう一度生きるために、そして愛するために」
04:02
Thank you.
68
230000
1000
ありがとう
Translated by Mina Kiyuna
Reviewed by Akira KAKINOHANA

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lakshmi Pratury - Connector
Lakshmi Pratury is the host of The INK Conference and was the co-host of TEDIndia 2009.

Why you should listen

After two decades in marketing, venture capitalism and social entreprenuership, Lakshmi Pratury turned her focus toward linking her home country of India more tightly with the American community. Her firm, Ixoraa Media, runs meetings and events to spark dialogue and make connections. In 2009, she co-hosted TEDIndia and saw such a warm response to the conference that she founded The INK Conference, in partnership with TED, that would pick up where TEDIndia left off. Watch the INKTalks channel  to see some of the brilliant ideas shared at the INK Conference. Pratury blogs at Lakshmi's Lounge.

She worked at Intel for 12 years as a marketer and evangelist, then moved to a VC firm, Global Capitalist Partners. At GCP, she focused on connecting India's legendary software-development community with US tech. She began to focus more strictly on relationship-building with her move to the America India Foundation, where she founded the AIF's Digital Equalizer program, offering technology education to some 80,000 children and 2,000 teachers in India. She also launched the AIF Summit for social entrepreneurs from India.

More profile about the speaker
Lakshmi Pratury | Speaker | TED.com