ABOUT THE SPEAKER
Harsha Bhogle - Cricket commentator
Harsha Bhogle can talk about the business side of cricket, the technicalities of play and the psychology of the players with equal authority.

Why you should listen

IIM-A alum and former Rediffusion ad man Harsha Bhogle has been called “the voice of Indian cricket” -- he's India's premier cricket commentator and columnist. Beloved for his insightful patter, he writes a weekly cricket column for Indian Express and interviews top cricketers on ESPNStar's Harsha UnPlugged.

He's been the front man for ESPNStar cricket telecasts from the day they launched in India. Now he has taken to the corporate lecture circuit with his wife and business partner, Anita, applying the wisdom of the game to help companies develop compelling business strategies.

More profile about the speaker
Harsha Bhogle | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Harsha Bhogle: The rise of cricket, the rise of India

ハルシャ・ボグレ: クリケットの台頭、インドの台頭

Filmed:
934,813 views

クリケットのコメンテータであるハルシャ・ボグレが、スピード感あふれる 20-20制クリケットの到来と、それに並行した現代インドの成長について語ります。イギリス生まれののんびりしたスポーツとして知られていたクリケットが、今やオーナーはセレブで選手契約は100万ドルという世界になっている様子を伝えています。
- Cricket commentator
Harsha Bhogle can talk about the business side of cricket, the technicalities of play and the psychology of the players with equal authority. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, what I'm going to do is
0
0
2000
これから
00:17
just give you the latest最新 episodeエピソード of India'sインドの --
1
2000
2000
インドの最新情報をお伝えします
00:19
maybe the world's世界の -- longest最長 runningランニング soap石鹸 operaオペラ,
2
4000
3000
世界一の昼ドラ長寿番組とも言える
00:22
whichどの is cricketクリケット.
3
7000
2000
クリケットについてです
00:24
And mayかもしれない it run走る forever永遠に, because it gives与える people like me a living生活.
4
9000
3000
この番組は人々の生活を支えているので
永遠に続くでしょう
00:27
It's got everything that you'dあなたは want a normal正常 soap石鹸 operaオペラ to want:
5
12000
5000
昼ドラと同様に 愛 喜び 幸福
00:32
It's got love, joy喜び, happiness幸福,
6
17000
2000
悲しみ 涙 笑い
00:34
sadness悲しみ, tears, laughter笑い,
7
19000
2000
嘘や陰謀
00:36
lots of deceit詐欺, intrigue陰謀.
8
21000
2000
といった要素を持っています
00:38
And like all good soaps石鹸, it jumpsジャンプする 20 years
9
23000
2000
そしてメロドラマ同様
聴衆の興味が変わるまで
00:40
when the audience聴衆 interest利子 changes変更.
10
25000
2000
20年ほど変わらずに続きました
00:42
And that's exactly正確に what cricketクリケット has done完了.
11
27000
2000
こうしてクリケットは
00:44
It's jumped飛び降りた 20 years
12
29000
2000
20年を経てから
00:46
into 20-over gameゲーム.
13
31000
2000
20オーバー制になりました
00:48
And that's what I'm going to talk about,
14
33000
2000
そして これから話すのは
00:50
how a small小さい change変化する
15
35000
2000
いかにして 小さな変化が
00:52
leadsリード to a very big大きい revolution革命.
16
37000
2000
大変革をもたらすかということです
00:54
But it wasn'tなかった always like that.
17
39000
2000
しかし 常にそうとは限りません
00:56
Cricketクリケット wasn'tなかった always this
18
41000
2000
かつてのクリケットは現在のような
00:58
speed-drivenスピード駆動 generations世代 gameゲーム.
19
43000
2000
スピード感のあるゲームではありませんでした
01:00
There was a time when you playedプレーした cricketクリケット,
20
45000
2000
クリケットといえば 時間に制限をしない―
01:02
you playedプレーした timeless時を超えた testテスト matchesマッチ,
21
47000
2000
「テストマッチ」だという時代がありました
01:04
when you playedプレーした on tillまで the gameゲーム got over.
22
49000
3000
勝敗が決まるまで終わらないのです
01:07
And there was this gameゲーム in March行進 1939
23
52000
3000
1939年3月のあるゲームは
01:10
that started開始した on the third三番 of March行進
24
55000
2000
3月3日に開始され
01:12
and ended終了しました on the 14thth of March行進.
25
57000
2000
3月14日に終了しました
01:14
And it only ended終了しました because the English英語 cricketersクリケット選手
26
59000
3000
それもイギリスのクリケット選手が
ダーバンからケープタウンへ
01:17
had to go from Durbanダーバン to Capeケープ Townタウン,
27
62000
2000
移動しなければならないという
理由だけで終了したのです
01:19
whichどの is a two-hour2時間 train列車 journey,
28
64000
2000
2時間 電車に揺られ
01:21
to catchキャッチ the ship that left on the 17thth,
29
66000
3000
17日の船に間に合うためです
01:24
because the next ship wasn'tなかった around for a long time.
30
69000
2000
次の船はしばらく来ませんからね
01:26
So, the match一致 was ended終了しました in betweenの間に.
31
71000
3000
ゲームは引き分けとなりましたが
01:29
And one of the English英語 batsmen打者 said, "You know what?
32
74000
2000
イギリスの打者はこう言いました
01:31
Anotherもう一つ halfハーフ an hour時間 and we would have won勝った."
33
76000
2000
「あと30分あれば 勝っていたのに」
01:33
(Laughter笑い)
34
78000
3000
(笑)
12日も戦って あと30分ですよ
01:36
Anotherもう一つ halfハーフ an hour時間 after 12 days日々.
35
81000
2000
その間 日曜日が2回あり 勿論その日は
教会に行く日なのでゲームはありません
01:38
There were two Sundays日曜日 in betweenの間に. But of courseコース, Sundays日曜日 are church教会 days日々,
36
83000
4000
01:42
so you don't play遊びます on Sundays日曜日. And one day it rained雨が降った,
37
87000
2000
そして雨の日が1日あり
01:44
so they all sat座っている around making作る friends友達 with each other.
38
89000
2000
その日は全員が仲良く集う事になりました
01:46
But there is a reason理由 why Indiaインド fell落ちた in love with cricketクリケット:
39
91000
2000
インド人がクリケットを愛している理由は
01:48
because we had about the same同じ paceペース of life.
40
93000
4000
生活のリズムと合っているからです
01:52
(Laughter笑い)
41
97000
2000
(笑)
01:54
The MahabharataMahabharata was like that as well, wasn'tなかった it?
42
99000
2000
叙事詩『マハーバーラタ』も同様ですね
01:56
You fought戦った by day, then it was sunset日没,
43
101000
5000
1日戦って 日が暮れたら
02:01
so everyoneみんな went行った back home.
44
106000
2000
全員帰宅する
02:03
And then you worked働いた out your strategy戦略,
45
108000
2000
そして戦略を練って
02:05
and you came来た and fought戦った the next day, and you went行った back home again.
46
110000
3000
次の日に戦って また帰る
02:08
The only difference betweenの間に the MahabharataMahabharata and our cricketクリケット was
47
113000
2000
マハーバーラタとクリケットの違いは
02:10
that in cricketクリケット, everybodyみんな was alive生きている to come back and fight戦い the next day.
48
115000
3000
クリケットでは全員が生きて戻り
勝負が繰り返される事です
02:13
Princesプリンセス patronizeひいきにする the gameゲーム,
49
118000
2000
王子たちはクリケットを後援しました
02:15
not because they love the gameゲーム,
50
120000
2000
愛しているからではなく
02:17
but because it was a means手段 of ingratiating妊娠する themselves自分自身
51
122000
2000
イギリス人の支配者の
02:19
to the Britishイギリス人 rulers定規.
52
124000
2000
ご機嫌取りをするためでした
02:21
But there is one other reason理由 why Indiaインド fell落ちた in love with cricketクリケット,
53
126000
2000
インド人がクリケットを
好むもう1つの理由は
02:23
whichどの was, all you needed必要な was a plank of wood木材
54
128000
2000
厚い木の板と
02:25
and a rubberゴム ball, and any number of people
55
130000
2000
ゴムボール そして何人ででも
02:27
could play遊びます it anywhereどこでも.
56
132000
2000
どこでも遊べるからです
02:29
Take a look:
57
134000
2000
ご覧下さい
02:31
You could play遊びます it in the dumpダンプ
58
136000
2000
石のゴロゴロした
02:33
with some rocks over there,
59
138000
3000
広場でも
狭い路地でも
02:36
you could play遊びます it in a little alley路地 --
60
141000
2000
02:38
you couldn'tできなかった hitヒット square平方 anywhereどこでも, because the batコウモリ hitヒット the wall;
61
143000
2000
バットが壁に当たるくらい狭いので
02:40
don't forget忘れる the air空気 conditioningコンディショニング and the cableケーブル wiresワイヤー.
62
145000
2000
室外機や電線に注意しなければなりませんが
02:42
(Laughter笑い)
63
147000
1000
(笑)
02:43
You could play遊びます it on the banks銀行 of the Gangesガンジス --
64
148000
3000
ガンジス川の河川敷でも可能です
昔から変わらずガンジス川は
綺麗ですね
02:46
that's as cleanクリーン as the Gangesガンジス has been for a long time.
65
151000
2000
02:48
Or you could play遊びます manyたくさんの gamesゲーム in one small小さい patchパッチ of land土地,
66
153000
2000
また小さな面積でも遊戯できます
02:50
even if you didn't know whichどの gameゲーム you were actually実際に in.
67
155000
2000
どのゲームに参加していたか
分からなくなりますが
02:52
(Laughter笑い)
68
157000
3000
(笑)
02:55
As you can see, you can play遊びます anywhereどこでも.
69
160000
2000
このとおり何処でも遊べます
02:57
But slowlyゆっくり the gameゲーム moved移動した on,
70
162000
2000
しかしゆっくりとゲームは進みます
02:59
you know, finally最後に.
71
164000
2000
そして
皆が必ず5日間続けられる訳ではないので
03:01
You don't always have five days日々. So, we moved移動した on,
72
166000
2000
03:03
and we started開始した playing遊ぶ 50-over cricketクリケット.
73
168000
2000
50 オーバー制を始めました
03:05
And then an enormous巨大な accident事故 took取った place場所.
74
170000
3000
すると とんでもない事が起りました
03:08
In Indianインド人 sportスポーツ we don't make things happen起こる,
75
173000
2000
インドのスポーツは
計画どおりは動きませんが
03:10
accidents事故 happen起こる and we're in the right place場所 at the right time, sometimes時々.
76
175000
3000
でも様々な条件がうまく重なり
事件が起きました
03:13
And we won勝った this World世界 Cupカップ in 1983.
77
178000
3000
1983年のワールドカップで優勝したのです
03:16
And suddenly突然 we fell落ちた in love with the 50-over gameゲーム,
78
181000
3000
そして突然 50 オーバーゲーム に
誰もが夢中になり
03:19
and we playedプレーした it virtually事実上 everyすべて day.
79
184000
2000
ほぼ毎日このゲームをしました
03:21
There was more 50-over cricketクリケット than anywhereどこでも.
80
186000
2000
どの国よりも50オーバークリケットが
流行りました
03:23
But there was another別の big大きい date日付.
81
188000
2000
また新たに凄いことが起こりました
03:25
1983 was when we won勝った the World世界 Cupカップ.
82
190000
3000
1983年はワールドカップで優勝しましたが
03:28
1991,'92, we found見つけた a financeファイナンス minister大臣
83
193000
2000
1991年から 92年に 財務大臣と
03:30
and a primeプライム minister大臣
84
195000
2000
総理大臣は
03:32
willing喜んで to let the world世界 look at Indiaインド,
85
197000
2000
閉ざされた巨大な謎の国のままにせず
03:34
ratherむしろ than be this great country of intrigue陰謀
86
199000
2000
インドを世界に示そうと
03:36
and mystery神秘 in this closed閉まっている country.
87
201000
2000
意欲を見せたのです
03:38
And so we allowed許可された multinationals多国籍企業 into Indiaインド.
88
203000
3000
そうして多国籍企業を認め
03:41
We cutカット customs税関 duties職務, we reduced削減 importインポート duties職務,
89
206000
2000
関税を削減し
輸入税を緩和しました
03:43
and we got all the multinationals多国籍企業 coming到来 in,
90
208000
2000
すると多国籍企業が
03:45
with multinational多国籍 budgets予算,
91
210000
2000
各々の予算で流入し
03:47
who looked見た at per-capita一人あたり income所得
92
212000
2000
国民一人当たりの収入を見て
03:49
and got very excited興奮した about the possibilities可能性 in Indiaインド,
93
214000
3000
インドでの可能性に興奮し
03:52
and were looking for a vehicle車両 to reachリーチ everyすべて Indianインド人.
94
217000
3000
あらゆるインド人に売り込む手段を
探し求めました
03:55
And there are only two vehicles乗り物 in Indiaインド -- one realリアル, one scriptedスクリプト化された.
95
220000
3000
手段は2つー 1つはリアルのもの
もう1つは台本があるもの
03:58
The scriptedスクリプト化された one is what you see in the movies映画,
96
223000
2000
台本ありとは
映画として見せることです
04:00
the realリアル one was cricketクリケット.
97
225000
1000
リアルのほうはクリケットです
04:01
And so one of my friends友達 sitting座っている right here in frontフロント of me,
98
226000
2000
今 目の前に座っている友人―
04:03
Raviラヴィ Dhariwalダリワル from Pepsiペプシ, decided決定しました he's going to take it
99
228000
3000
ペプシ社のラヴィ・ダリヴァルは
クリケットを世界中に
04:06
all over the world世界.
100
231000
2000
広めようと決心したのです
04:08
And Pepsiペプシ was this big大きい revolution革命, because they started開始した taking取る cricketクリケット all over.
101
233000
3000
これで大きな変革が起き
クリケットが世界に広まりました
04:11
And so cricketクリケット started開始した becoming〜になる big大きい;
102
236000
2000
クリケットはそれから大きくなり
04:13
cricketクリケット started開始した bringing持参 riches in.
103
238000
2000
富をインドにもたらし始めました
04:15
Televisionテレビ started開始した coveringカバーする cricketクリケット. For a long time
104
240000
2000
テレビではクリケットの放送が始まりました
04:17
televisionテレビ said, "We won't〜されません coverカバー cricketクリケット
105
242000
2000
かつては「お金を払ってもらえないなら
04:19
unless限り you pay支払う us to coverカバー it."
106
244000
2000
クリケットは放送しません」でしたが
04:21
Then they said, "OK,
107
246000
2000
「来季の放送権は5500万ドル」
04:23
the next rights権利 are sold売った for 55 million百万 dollarsドル.
108
248000
2000
さらには
04:25
The next rights権利 are sold売った for 612 million百万 dollarsドル."
109
250000
2000
「その来季は6億1200万ドル」と
なりました
04:27
So, it's a bitビット of a curve曲線, that.
110
252000
3000
かなりの変化です
04:30
And then another別の big大きい accident事故 happened起こった in our cricketクリケット.
111
255000
3000
もう1つ大きなことが起こりました
04:33
Englandイングランド invented発明された 20 oversオーバー cricketクリケット,
112
258000
2000
英国が20オーバー制クリケットを発案し
04:35
and said, "The world世界 must必須 play遊びます 20 oversオーバー cricketクリケット."
113
260000
2000
世界で20オーバーをしよう と言ったのです
04:37
Just as Englandイングランド invented発明された cricketクリケット, and made the rest残り of the world世界 play遊びます it.
114
262000
3000
ちょうど英国がクリケットを始めて
世界に拡げたようにね
04:40
Thank God for them.
115
265000
2000
ありがたや
04:42
(Laughter笑い)
116
267000
1000
(笑)
04:43
And so, Indiaインド had to go and play遊びます the T20 World世界 Cupカップ, you see.
117
268000
3000
インドはT20ワールドカップに参加しました
04:46
Indiaインド didn't want to play遊びます the T20 World世界 Cupカップ.
118
271000
3000
インドとしては乗り気でなかったのですが
04:49
But we were forced強制された to play遊びます it by an 8-1 marginマージン.
119
274000
2000
8対1の差で追いつめられ
04:51
And then something very dramatic劇的 happened起こった.
120
276000
2000
そこでとても劇的な事が起きて
04:53
We got to the final最後の, and then this moment瞬間,
121
278000
2000
最終戦まで残り 歴史に残る
04:55
that will remain残る enshrined祀られた forever永遠に,
122
280000
2000
この瞬間が起きたのです
04:57
for everybodyみんな, take a look.
123
282000
2000
皆さんご覧下さい
04:59
(Crowd群集 cheering応援)
124
284000
3000
(歓声)
05:02
The Pakistaniパキスタン batsman打者 trying試す to clearクリア the fielder野手.
125
287000
2000
パキスタンの打者が
ホームランを狙っている
05:04
Announcerアナウンサー: And Zishan淄山 takes it! Indiaインド wins勝つ!
126
289000
2000
ジシャン取った!
インドの勝ち!
05:06
What a match一致 for a Twenty2020 final最後の.
127
291000
3000
なんと言う試合でしょう
05:09
Indiaインド, the world世界 championsチャンピオン.
128
294000
2000
インドが世界チャンピオンです
05:11
(Cheering応援)
129
296000
1000
(歓声)
05:12
Indiaインド, T20 championsチャンピオン.
130
297000
3000
インドがT20チャンピオンです
05:15
But what a gameゲーム we had, M. S. DhoniDhoni
131
300000
3000
なんという試合でしょう
ドーニが決着を付けました
ミスバーウルハクも素晴しかった
05:18
got it right in the air空気, but Misbah-ul-HaqMisbah-ul-Haq, what a playerプレーヤー.
132
303000
3000
05:21
A massive大規模, massive大規模 success成功:
133
306000
2000
偉業を成し遂げました
05:23
Indiaインド, the world世界 TTTT championsチャンピオン.
134
308000
6000
インドはT20のチャンピオンになったのです
05:29
Harshaハーシャ BhogleBhogle: Suddenly突然 Indiaインド discovered発見された this powerパワー of 20-overs〜オーバー cricketクリケット.
135
314000
4000
インドは突然20オーバー制での強さを
発揮し始めました
05:33
The accident事故, of courseコース, there, was that the batsman打者
136
318000
2000
打者が投手の速球を待っていたのが
05:35
thought the bowlerボウラー was bowlingボーリング fast速い.
137
320000
2000
大きな間違いだったのでしょう
05:37
(Laughter笑い)
138
322000
1000
(笑)
05:38
If he had bowledボウリング fast速い, the ball would have gone行った where it was meant意味した to go,
139
323000
2000
もし速球だったら
狙い通りに打てたでしょう
05:40
but it didn't go. And we suddenly突然 discovered発見された
140
325000
3000
しかし そうはなりませんでした
そして 私たちは
05:43
that we could be good at this gameゲーム.
141
328000
2000
このゲームでうまくやれると分かりました
05:45
And what it alsoまた、 did was
142
330000
2000
他にも
05:47
it led to a certainある pride誇り in the fact事実 that Indiaインド could be the bestベスト in the world世界.
143
332000
3000
インドが世界で一番であるという自信を
つけることもできました
05:50
It was at a time when investment投資 was coming到来 in,
144
335000
2000
海外からの投資も流入していた時期で
05:52
Indiaインド was feeling感じ a little more confident自信を持って about itself自体.
145
337000
2000
インドは少し自信をつけてきた時期ですね
05:54
And so there was a feeling感じ that there was great pride誇り
146
339000
3000
そして 私たちがうまくできることに
05:57
in what we can do.
147
342000
2000
大きな誇りを持つということができました
05:59
And thankfullyありがたいことに for all of us,
148
344000
2000
ありがたいことに
06:01
the English英語 are very good at inventing発明 things,
149
346000
2000
イギリス人は物を発明するのがとても得意で
06:03
and then the gracious優雅な people that they are,
150
348000
2000
さらに彼らは気前もよく
06:05
they let the world世界 become〜になる very good at it.
151
350000
2000
世界全体にその発明を利用させました
06:07
(Laughter笑い)
152
352000
2000
(笑)
06:09
And so Englandイングランド invented発明された T20 cricketクリケット,
153
354000
5000
というわけで イギリスがT20を作り出し
06:14
and allowed許可された Indiaインド to hijackハイジャック it.
154
359000
2000
インドが乗っ取るのを許してくれました
06:16
It was not like reengineeringリエンジニアリング that we do in medicine医学,
155
361000
2000
医療のように
再設計もしていません
06:18
we just took取った it straightまっすぐ away, as is.
156
363000
2000
そのまま頂戴しました
06:20
(Laughter笑い)
157
365000
2000
(笑)
06:22
And so, we launched打ち上げ our own自分の T20 leagueリーグ.
158
367000
2000
私たちは自身のT20リーグを開始しました
06:24
Six6人 weeks, cityシティ versus cityシティ.
159
369000
3000
6週間の都市対抗です
06:27
It was a new新しい thing for us. We had only ever supportedサポートされる our country --
160
372000
2000
新しい試みでした
フィールドでインド人が
06:29
the only two areasエリア in whichどの Indiaインド was very proud誇りに思う about
161
374000
2000
自分たちの代表を誇りに思うのは
06:31
their彼らの country, representing代理人 itself自体 on the fieldフィールド.
162
376000
3000
2つの領域だけです
06:34
One was war戦争, the Indianインド人 army, whichどの we don't like to happen起こる very oftenしばしば.
163
379000
3000
1つは戦争 インド陸軍です
これは少ないほうがいいですね
06:37
The other was Indianインド人 cricketクリケット.
164
382000
2000
もう一つはインドクリケットでした
06:39
Now, suddenly突然 we had to supportサポート cityシティ leaguesリーグ.
165
384000
3000
今や 突然都市対抗リーグを
支えなくてはならなくなったのです
06:42
But the people getting取得 into these cityシティ leaguesリーグ
166
387000
3000
しかし 都市対抗リーグに関わった人たちは
06:45
were people who were taking取る their彼らの cues合図 from the West西.
167
390000
2000
欧米を手本にしていました
06:47
Americaアメリカ is a home of leaguesリーグ. And they said,
168
392000
2000
アメリカはリーグの聖地ですね
06:49
"Right, we'll私たちは buildビルドする some glitzy見事な leaguesリーグ here in Indiaインド."
169
394000
2000
「よしインドにも
きらびやかなリーグを作るぞ」
06:51
But was Indiaインド ready準備完了 for it?
170
396000
2000
でも インドの準備はできていたでしょうか
06:53
Because cricketクリケット, for a long time in Indiaインド was always organized組織された.
171
398000
3000
クリケットはインドの伝統の
一部分となっています
06:56
It was never promoted昇進した, it was never sold売った -- it was organized組織された.
172
401000
3000
従って宣伝も
チームの売買もありませんでした
06:59
And look what they did with our beautiful綺麗な, niceいい,
173
404000
3000
ご覧ください
私たちの美しく、すばらしく、簡素な―
07:02
simple単純 family家族 gameゲーム.
174
407000
2000
家族で楽しむゲームが
どうなったかを
07:04
All of a sudden突然, you had that happeningハプニング.
175
409000
3000
突然 こういうことが起こり始めました
07:07
(Music音楽)
176
412000
3000
(音楽)
07:24
An opening開ける ceremony to match一致 everyすべて other.
177
429000
2000
開会式から試合があるたびにこういう状態です
07:26
This was an Indiaインド that was buying買う Corvettesコルベット. This was an Indiaインド that was buying買う Jaguarジャガー.
178
431000
3000
これはコルベットやジャガーを
買うようになったインドです
07:29
This was an Indiaインド that was adding追加する more mobileモバイル phones電話機 per〜ごと month
179
434000
3000
これは毎月の携帯電話の新規登録が
07:32
than New新しい Zealand'sジーランドの population人口 twice二度 over.
180
437000
2000
ニュージーランドの人口の
2倍以上になったインドです
07:34
So, it was a different異なる Indiaインド.
181
439000
2000
つまり インドは
変わってしまったということです
07:36
But it was alsoまた、 a slightly少し more orthodox正統 Indiaインド
182
441000
3000
しかし わずかに伝統的なインドもあります
07:39
that was very happyハッピー to be modernモダン,
183
444000
2000
現代的であることを喜びながらも
07:41
but didn't want to say that to people.
184
446000
3000
それを人々には言いたくない
07:44
And so, they were aghastああ when the cheerleadersチアリーダー arrived到着した.
185
449000
2000
それゆえ チアリーダーを
見て仰天しました
07:46
Everyoneみんな secretly密かに watched見た them, but everyoneみんな claimed請求された not to.
186
451000
3000
皆密かに見ていますが
誰もが見ていないと主張しました
07:49
(Music音楽)
187
454000
3000
(音楽)
08:11
(Laughter笑い)
188
476000
2000
(笑)
08:13
The new新しい owners所有者 of Indianインド人 cricketクリケット were not the old古い princes王子.
189
478000
3000
インドクリケットの新オーナーは
王子たちではなく
好きでもないスポーツに
関わることを強いられた
08:16
They were not bureaucrats官僚 who were forced強制された
190
481000
2000
08:18
into sportスポーツ because they didn't actually実際に love it;
191
483000
2000
官僚でもありませんでした
08:20
these were people who ran走った serious深刻な companies企業.
192
485000
2000
新しいオーナーは会社経営者たちでした
08:22
And so they started開始した promoting促進する cricketクリケット big大きい time,
193
487000
3000
そして クリケットを大きくし
08:25
started開始した promoting促進する clubsクラブ big大きい time.
194
490000
2000
クラブチームを大きくしました
08:27
And they've彼らは started開始した promoting促進する them with huge巨大 moneyお金 behind後ろに it.
195
492000
3000
彼らには莫大な資金がありました
08:30
I mean the IPLIPL had 2.3 billion dollarsドル
196
495000
2000
すなわち
実際にリーグを開始する前に
08:32
before a ball was bowledボウリング,
197
497000
3000
IPLは23億ドルを保有していました
08:35
1.6 billion dollarsドル for televisionテレビ revenue収入 over 10 years,
198
500000
3000
16億ドルは10年以上のテレビ収入から
08:38
and another別の 70 million百万 dollarsドル plusプラス from all these franchisesフランチャイズ
199
503000
3000
そして7千万ドル以上が
フランチャイズから得られ
08:41
that were puttingパッティング in moneyお金. And then they had to appealアピール to their彼らの cities都市,
200
506000
3000
それから彼らは各都市に
宣伝していかなくてはいけませんでした
08:44
but they had to do it like the West西, right? Because we are setting設定 up leaguesリーグ.
201
509000
3000
欧米のみたいなやり方も必要でした
リーグの立ち上げですから
08:47
But what they were very good at doing
202
512000
2000
しかし 彼らは地方の色を出すのが
08:49
was making作る it very localizedローカライズされた.
203
514000
4000
とても得意でした
08:53
So, just to give you an example of how they did it --
204
518000
2000
彼らがどうやったのか例をお見せしましょう
08:55
not Manchesterマンチェスター Unitedユナイテッド styleスタイル promotionプロモーション,
205
520000
2000
マンチェスター・ユナイテッド風ではなく
08:57
but very Mumbaiムンバイ styleスタイル promotionプロモーション. Take a look.
206
522000
3000
ムンバイスタイルです ご覧ください
09:00
(Music音楽)
207
525000
3000
(音楽)
09:45
Of courseコース, a lot of people said, "Maybe they danceダンス better than they play遊びます."
208
570000
3000
多くの人は「クリケットよりも
ダンスが上手いかも」と言いました
09:48
(Laughter笑い)
209
573000
2000
(笑)
それでもいいんです 
クリケットに対する見方も変わりました
09:50
But that's all right. What it did alsoまた、 is it changedかわった the way we looked見た at cricketクリケット.
210
575000
4000
09:54
All along一緒に, if you wanted a young若い cricketerクリケット選手,
211
579000
2000
長い間 若いクリケット選手を求めるなら
09:56
you picked選んだ him up from the bylanesバイレーン of your own自分の little locality地域,
212
581000
2000
自分の地元や街で探していました
09:58
your own自分の cityシティ, and you were very proud誇りに思う
213
583000
2000
そして そのようにクリケット選手を
見つけ出すシステムを
10:00
of the systemシステム that produced生産された those cricketersクリケット選手.
214
585000
2000
とても誇りに思っていました
10:02
Now, all of the sudden突然, if you were to bowlボウル a shotショット --
215
587000
2000
今や突如 クリケットをプレーするなら
10:04
if Mumbaiムンバイ were to bowlボウル a shotショット, for example,
216
589000
3000
もし例えばムンバイがプレーするとしたら
10:07
they needn't必要ない go to Kalbadeviカルバデヴィ
217
592000
2000
カルバデヴィやシヴァジパークに行って
10:09
or Shivajiシヴァジ Parkパーク or somewhereどこかで to sourceソース them,
218
594000
2000
選手を見つける必要はないんです
10:11
they could go to Trinidadトリニダード.
219
596000
2000
トリニダードに行けばいいんです
10:13
This was the new新しい Indiaインド, wasn'tなかった it? This was the new新しい world世界,
220
598000
2000
新しいインドだと思いませんか
10:15
where you can sourceソース from anywhereどこでも
221
600000
2000
どこでも選手を見つけられる新しい世界ですね
10:17
as long as you get the bestベスト product製品 at the bestベスト price価格.
222
602000
2000
最も安く 優れた選手が得られるならです
10:19
And all of a sudden突然, Indianインド人 sportスポーツ had awakened起きた to the reality現実
223
604000
3000
そして突如インドのスポーツ界は
10:22
that you can sourceソース the bestベスト product製品 for the bestベスト price価格
224
607000
2000
世界中のどこからでも最良の選手を
最高の年俸で呼べるという現実に
目覚めたんです
10:24
anywhereどこでも in the world世界.
225
609000
2000
10:26
So, the Mumbaiムンバイ Indiansインド人 flew飛んだ in Dwayneドウェイン Bravoブラボー from Trinidadトリニダード and Tobagoトバゴ,
226
611000
2000
『ムンバイ・インディアンズ』は
ドウェイン・ブラボを
10:28
overnight一晩. And when he had to go back to represent代表する
227
613000
3000
一晩飛行機に乗せ
トリニダード・トバゴから招きました
10:31
the West西 Indiesインディーズ, they asked尋ねた him, "When do you have to reachリーチ?"
228
616000
4000
西インド諸島の代表戦に戻らせるとき
「いつ到着する必要があるのか」と尋ねると
10:35
He said, "I have to be there by a certainある time, so I have to leave離れる today今日."
229
620000
3000
彼は「今日出発しなければならない」
と言いました
10:38
We said, "No, no, no. It's not about when you have to leave離れる;
230
623000
2000
こちらは「いやいや
出発の日ではなくて
10:40
it's about when do you have to reachリーチ there?"
231
625000
3000
到着の日だ」と言いました
10:43
And so he said, "I've got to reachリーチ on date日付 X."
232
628000
2000
それで彼は到着すべき日を伝えました
10:45
And they said, "Fine, you play遊びます to date日付 X, minusマイナス one."
233
630000
3000
彼らは「わかった その前日まで
プレーしてくれ」と言いました
10:48
So, he playedプレーした in Hyderabadハイデラバード, went行った, straightまっすぐ after the gameゲーム,
234
633000
3000
彼はハイデラバードでプレーし
ゲーム終了後すぐに
10:51
went行った from the stadiumスタジアム to Hyderabadハイデラバード airport空港,
235
636000
2000
スタジアムからハイデラバード空港に向かい
10:53
sat座っている in a privateプライベート corporate企業 jetジェット -- first refueling給油 in Portugalポルトガル,
236
638000
3000
会社のプライベートジェットに搭乗しました
ポルトガルで給油をし
10:56
second二番 refueling給油 in Brazilブラジル; he was in West西 Indiesインディーズ in time.
237
641000
3000
ブラジルで2回目の給油をし
時間通り西インド諸島に着きました
10:59
(Laughter笑い)
238
644000
1000
(笑)
11:00
Never would Indiaインド have thought on this scale規模 before.
239
645000
4000
かつては
考えることのなかった規模の大きさです
11:04
Never would Indiaインド have said, "I want a playerプレーヤー to play遊びます
240
649000
2000
今までのインドは決して
「選手に1ゲームプレーしてもらい
11:06
one gameゲーム for me, and I will use a corporate企業 jetジェット
241
651000
3000
その後社用機で
11:09
to send送信する him all the way back to Kingstonキングストン, Jamaicaジャマイカ
242
654000
2000
彼をジャマイカのキングストンに
別のゲームのため
11:11
to play遊びます a gameゲーム."
243
656000
2000
送り届けたい」とは言いませんでした
11:13
And I just thought to myself私自身,
244
658000
2000
私は
「新しい世界にたどり着いたんじゃないか
11:15
"Wowワオ, we've私たちは arrived到着した somewhereどこかで in the world世界, you know?
245
660000
2000
11:17
We have arrived到着した somewhereどこかで. We are thinking考え big大きい."
246
662000
2000
別世界だ
スケールが違ってきた」と思いました
11:19
But what this alsoまた、 did was it started開始した
247
664000
2000
しかし これがもたらしたのは
11:21
marrying結婚 the two most最も important重要 things in Indianインド人 cricketクリケット,
248
666000
2000
インドクリケットの最も重要な2つの要素は
11:23
whichどの is cricketクリケット and the movies映画 in Indianインド人 entertainment娯楽.
249
668000
3000
クリケットとインドの娯楽映画の融合でした
11:26
There is cricketクリケット and the movies映画.
250
671000
2000
クリケットと映画とは全く別のものでした
11:28
And they came来た together一緒に because people in the movies映画
251
673000
2000
しかし 今や映画スターが
11:30
now started開始した owning所有する clubsクラブ.
252
675000
2000
クラブチームのオーナーになり始めました
11:32
And so, people started開始した going to the cricketクリケット to watch Preity優先度 Zintaジンタ.
253
677000
4000
人々はプライティ・ズィンタを見に
クリケットの試合に行くようになりました
シャー・ルク・カーンを見に
クリケットへ行きます
11:36
They started開始した going to the cricketクリケット to watch Shahシャー Rukhルーク Khanカーン.
254
681000
2000
11:38
And something very interesting面白い happened起こった.
255
683000
2000
そしてとても興味深いことが起こりました
11:40
We started開始した getting取得 song and danceダンス in Indianインド人 cricketクリケット.
256
685000
3000
インドのクリケットでは
歌と踊りをするようになりました
11:43
And so it started開始した resembling似ている the Indianインド人 movies映画 more and more.
257
688000
4000
そういう訳でインド映画にさらに
似て来ました
11:47
And of courseコース, if you were on Preity優先度 Zinta'sジンタの teamチーム --
258
692000
2000
もちろん
プライティ・ズィンタのチームにいるならば
11:49
as you will see on the clipクリップ that follows続く -- if you did well,
259
694000
2000
次の映像にありますが
もしプレーがうまくいくと
11:51
you got a hug抱擁 from Preity優先度 Zintaジンタ.
260
696000
2000
プライティ・ズィンタとハグができます
11:53
So that was the ultimate究極 reason理由 to do well. Take a look --
261
698000
3000
これが高得点を叩き出す究極の理由ですね
ご覧ください
11:56
everyone's誰もが watching見ている Preity優先度 Zintaジンタ.
262
701000
2000
皆がプライティ・ズィンタを見ています
11:58
(Music音楽)
263
703000
3000
(音楽)
12:16
And then of courseコース there was Shahシャー Rukhルーク playing遊ぶ the Kolkataカルカッタ crowd群集.
264
721000
3000
そしてシャー・ルクがコルカタの観客に向けて
姿を見せました
12:19
We'd結婚した all seen見た matchesマッチ in Kolkataカルカッタ,
265
724000
2000
私たちは皆コルカタで
試合を見たことがありますが
12:21
but we'd結婚した never seen見た anything like this:
266
726000
2000
このようなものは見たことがありません
12:23
Shahシャー Rukhルーク, with the Bengaliベンガル語 song, getting取得 the audiences観客 all worked働いた up
267
728000
3000
シャー・ルクが ベンガルの歌と共に
観客全員の士気を高めています
12:26
for Kolkataカルカッタ -- not for Indiaインド, but for Kolkataカルカッタ.
268
731000
3000
インドのためではなく コルカタのためにです
12:29
But take a look at this.
269
734000
2000
これをご覧下さい
12:31
(Music音楽)
270
736000
3000
(音楽)
12:47
An Indianインド人 film star hugging抱擁 a Pakistaniパキスタン cricketerクリケット選手
271
752000
2000
インドの映画スターがパキスタンの
クリケット選手をハグしています
12:49
because they'd彼らは won勝った in Kolkataカルカッタ.
272
754000
3000
コルカタで勝ったという理由でです
12:52
Can you imagine想像する?
273
757000
2000
こんなこと考えられますか
12:54
And do you know what the Pakistaniパキスタン cricketerクリケット選手 said?
274
759000
2000
パキスタンの選手が何と言ったかというと
12:56
(Applause拍手)
275
761000
2000
(拍手)
12:58
"I wish望む I was playing遊ぶ for Preity優先度 Zinta'sジンタの teamチーム."
276
763000
2000
「プライティ・ズィンタのチームで
プレーしていたらなあ」
13:00
(Laughter笑い)
277
765000
5000
(笑)
13:05
But I thought I'd take this opportunity機会 --
278
770000
2000
この機会に
13:07
there's a few少数 people from Pakistanパキスタン in here.
279
772000
2000
パキスタンから来られた方も
いると思います
13:09
I'm so happyハッピー that you're here
280
774000
2000
お越しいただけて
私はとても嬉しいです
13:11
because I think we can showショー that we can bothどちらも be together一緒に and be friends友達, right?
281
776000
3000
私たちは共に仲良く
友達になれますよね
13:14
We can play遊びます cricketクリケット together一緒に, we can be friends友達.
282
779000
2000
一緒にクリケットをできるなら
友達です
13:16
So thank you very much for coming到来, all of you from Pakistanパキスタン.
283
781000
2000
パキスタンからお越しの皆さん
ありがとう
13:18
(Applause拍手)
284
783000
4000
(拍手)
13:22
There was criticism批判 too because they said,
285
787000
2000
批判もあります なぜなら彼らは
13:24
"Playersプレイヤー are beingであること bought買った and sold売った?
286
789000
2000
「選手は売買の対象か
13:26
Are they grain?
287
791000
2000
穀物か
13:28
Are they cattle?"
288
793000
3000
牛か」ということです
13:31
Because we had this auctionオークション, you see.
289
796000
2000
このようなオークションがあるためです
13:33
How do you fix修正する a price価格 for a playerプレーヤー?
290
798000
3000
選手の報酬はどのように決定するのか
13:36
And so the auctionオークション that followed続く
291
801000
2000
そして次のオークションの映像で
13:38
literally文字通り had people saying言って,
292
803000
2000
実際にこんなことを言っています
13:40
"Bangバング! so manyたくさんの million百万 dollarsドル for so-and-soまだまだ playerプレーヤー."
293
805000
3000
「何百万ドルをだれだれ選手に」
13:43
There it is.
294
808000
2000
こちらをご覧ください
13:45
(Music音楽)
295
810000
3000
(音楽)
13:50
Auctioneer競売人: Going at 1,500,000 dollarsドル. Chennaiチェンナイ.
296
815000
6000
150万ドル
チェンナイ
13:57
Shaneシェーン Warneワーン sold売った for 450,000 dollarsドル.
297
822000
6000
シェイン・ ウォーンが45万ドルで決定です
14:04
HBHB: Suddenly突然, a gameゲーム whichどの earned獲得した its players選手 50 rupeesルピー a day --
298
829000
4000
かつて選手たちは1ゲームで1日に50ルピー
14:08
so 250 rupeesルピー for a testテスト match一致,
299
833000
2000
5日の「テストマッチ」で250ルピー
14:10
but if you finish仕上げ in four4つの days日々 you only got 200.
300
835000
4000
4日で終了すれば
稼いだのは200ルピーだけでした
14:14
The bestベスト Indianインド人 players選手 who playedプレーした everyすべて testテスト match一致 --
301
839000
2000
あらゆる「テストマッチ」に出場する
最優秀の選手―
14:16
everyすべて one of the internationals国際機関, the top of the lineライン players選手 --
302
841000
2000
あらゆる国際試合のトッププレーヤーの
14:18
standard標準 contracts契約 are 220,000 dollarsドル in a whole全体 year.
303
843000
3000
基準となる契約は1年間で22万ドルでした
14:21
Now they were getting取得 500,000 for six6 days'日々' work.
304
846000
2000
今や6日間プレーして
50万ドルです
14:23
Then Andrewアンドリュー Flintoffフリントフ came来た by from Englandイングランド,
305
848000
2000
イギリスから来た
アンドリュー・フリントフは
14:25
he got one and a halfハーフ million百万 dollarsドル, and he went行った back and said,
306
850000
3000
150万ドルを稼ぎ
14:28
"For four4つの weeks, I'm earning収益 more than Frankフランク Lampardランパード and Stevenスティーブン Gerrardジェラード,
307
853000
3000
「4週間でフランク・ランパードや
スティーブン・ジェラルド以上に稼いだ
14:31
and I'm earning収益 more than the footballersサッカー選手, wowワオ."
308
856000
2000
サッカー選手よりも稼いじゃってるよ」
と言いました
14:33
And where was he earning収益 it from? From a little clubクラブ in Indiaインド.
309
858000
3000
どこで稼いでいるか
インドの小さなクラブチームです
14:36
Could you have imagined想像した that day would come?
310
861000
3000
こんな日が来ると想像していましたか
14:39
One and a halfハーフ million百万 dollarsドル for six6 weeks'数週間 work.
311
864000
2000
6週間の仕事で150万ドルですよ
14:41
That's not bad悪い, is it?
312
866000
2000
悪くないですね
14:45
So, at 2.3 billion dollarsドル before the first ball was bowledボウリング.
313
870000
3000
23億ドルですよ
実際にリーグが始まる前にです
14:48
What Indiaインド was doing, thoughしかし, was benchmarkingベンチマーク
314
873000
2000
インドがやろうとしていたことは 世界に
14:50
itself自体 againstに対して the bestベスト in the world世界,
315
875000
2000
インドという基準を作り
14:52
and it becameなりました a huge巨大 brandブランド.
316
877000
2000
そして大きなブランドとなりました
14:54
Lalitラリット ModiModi was on the coverカバー of Businessビジネス Today今日.
317
879000
2000
ラリット・モディはビジネス誌の
表紙を飾りました
14:56
IPLIPL becameなりました the biggest最大 brandブランド in Indiaインド
318
881000
2000
インディアンプレミアリーグは
インド最大のブランドです
14:58
and, because our elections選挙, had to be moved移動した to South Africaアフリカ,
319
883000
4000
そして 国内の選挙を考慮し
南アフリカに移動して
15:02
and we had to start開始 the tournamentトーナメント in three weeks.
320
887000
2000
3週間のトーナメントを始めねばなりません
15:04
Move移動 a whole全体 tournamentトーナメント to South Africaアフリカ in three weeks.
321
889000
2000
3週間全てのトーナメントを
南アフリカに移動したんです
15:06
But we did it. You know why?
322
891000
2000
なぜか分かりますか
15:08
Because no country works作品 as slowlyゆっくり as we do
323
893000
2000
インドほどイベントが始まる前の3週間まで
15:10
tillまで three weeks before an eventイベント,
324
895000
2000
ゆっくりと準備をする国はありませんし
15:12
and nobody誰も works作品 fast速い as we do in the last three weeks.
325
897000
2000
インドほど 直前の3週間に
素早く仕事をする国はないからです
15:14
(Applause拍手)
326
899000
9000
(拍手)
私たちの国民は
長い間問題視されていましたが
15:23
Our population人口, whichどの for a long time we thought was a problem問題,
327
908000
2000
15:25
suddenly突然 becameなりました our biggest最大 asset資産
328
910000
2000
突然私たちの最大の資産となりました
15:27
because there were more people watching見ている --
329
912000
3000
多くの人間が観戦し
15:30
the huge巨大 consuming消費する classクラス --
330
915000
2000
大きな消費層ですね
15:32
everybodyみんな came来た to watch the cricketクリケット.
331
917000
2000
皆がクリケットを観に来ます
15:34
We'd結婚した alsoまた、 made cricketクリケット the only sportスポーツ in Indiaインド,
332
919000
3000
また私たちはクリケットをインドで
唯一のスポーツにもしました
15:37
whichどの is a pity残念, but in Indiaインド everyすべて other sportスポーツ
333
922000
2000
残念なことですが インドでは他のスポーツが
15:39
pushesプッシュ cricketクリケット to become〜になる big大きい,
334
924000
2000
クリケットが大きくなるように
押し上げているんですね
15:41
whichどの is a bitビット of a tragedy悲劇 of our times.
335
926000
2000
ちょっとした悲劇でもありますが
15:43
Now, this last minute before I go --
336
928000
2000
あと1分ほどしかありません
15:45
there's a coupleカップル of side effects効果 of all this.
337
930000
2000
これらの副作用がいくつかあります
15:47
For a long time, Indiaインド was this country of poverty貧困,
338
932000
3000
長い間 インドは
15:50
dustほこり, beggars乞食,
339
935000
3000
貧困 ごみ 物乞い
15:53
snakeヘビ charmersチャーマー, filth汚物,
340
938000
2000
蛇遣い 不潔 激しい腹痛の国でした
15:55
Delhiデリー belly -- people heard聞いた Delhiデリー belly stories物語 before they came来た.
341
940000
3000
インドに来る前に
みんな腹下しの話を聞いています
15:58
And, all of a sudden突然, Indiaインド was this land土地 of opportunity機会.
342
943000
3000
それが突然
インドは機会に溢れた土地となりました
16:01
Cricketersクリケット選手 all over the world世界 said,
343
946000
2000
世界中のクリケット選手は皆言います
16:03
"You know, we love Indiaインド. We love to play遊びます in Indiaインド."
344
948000
3000
「インドが大好きです
インドでプレーしたくて仕方ありません」
16:06
And that feltフェルト good, you know?
345
951000
2000
嬉しいじゃないですか
16:08
We said, "The dollar'sドルの quiteかなり powerful強力な actually実際に."
346
953000
2000
私たちは「ドルがかなり強くなっているから」
と言うんです
16:10
Can you imagine想像する, you've got the dollarドル on view見る
347
955000
2000
考えられますか
私たちにはお金のイメージがついていて
16:12
and there's no Delhiデリー belly in there anymoreもう.
348
957000
3000
もう腹下しのイメージではないんですよ
16:15
There's no filth汚物, there's no beggars乞食, all the snakeヘビ charmersチャーマー have vanished消えた,
349
960000
3000
不潔さや物乞いのイメージはありません
蛇遣いも消えました
16:18
everybody'sみんな gone行った. This tells伝える you how the capitalist資本主義者 world世界 rulesルール.
350
963000
3000
皆いなくなりました
資本主義がいかに強いかを物語っていますね
16:23
Right so, finally最後に,
351
968000
3000
最後に
16:26
an English英語 gameゲーム that Indiaインド usurped奪われた a little bitビット,
352
971000
4000
イギリスのゲームをインドが奪いましたが
16:30
but T20 is going to be the next missionary宣教師 in the world世界.
353
975000
3000
T20は次のクリケットの
伝道師となるでしょう
16:33
If you want to take the gameゲーム around the world世界,
354
978000
2000
世界中でスポーツを流行らせたければ
16:35
it's got to be the shortest最短 form of the gameゲーム.
355
980000
2000
そのスポーツの最も短い形を
流行らせることです
16:37
You can't take a timeless時を超えた testテスト to China中国 and sit座る throughを通して 14 days日々 with no result結果 in the end終わり,
356
982000
3000
中国相手に14日間結果が出ない試合を
する訳にはいきませんから
16:40
or you can't take it all over the world世界.
357
985000
2000
そうでなければ世界中では流行りません
16:42
So that's what T20 is doing.
358
987000
2000
T20 はそういう種目です
16:44
Hopefullyうまくいけば, it'llそれはよ make everyoneみんな richerより豊かな, hopefullyうまくいけば it'llそれはよ make the gameゲーム biggerより大きい
359
989000
3000
願わくば それが皆さんを裕福にし
ゲームを大きなものにし
16:47
and hopefullyうまくいけば it'llそれはよ give cricketクリケット commentators解説者 more time in the businessビジネス.
360
992000
2000
そしてクリケットのコメンテーターの仕事を
増やしてくれればいいなと思います
16:49
Thank you very much. Thank you.
361
994000
2000
ありがとうございました
16:51
(Applause拍手)
362
996000
2000
(拍手)
Translated by Yumiko Murakami
Reviewed by Masaki Yanagishita

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Harsha Bhogle - Cricket commentator
Harsha Bhogle can talk about the business side of cricket, the technicalities of play and the psychology of the players with equal authority.

Why you should listen

IIM-A alum and former Rediffusion ad man Harsha Bhogle has been called “the voice of Indian cricket” -- he's India's premier cricket commentator and columnist. Beloved for his insightful patter, he writes a weekly cricket column for Indian Express and interviews top cricketers on ESPNStar's Harsha UnPlugged.

He's been the front man for ESPNStar cricket telecasts from the day they launched in India. Now he has taken to the corporate lecture circuit with his wife and business partner, Anita, applying the wisdom of the game to help companies develop compelling business strategies.

More profile about the speaker
Harsha Bhogle | Speaker | TED.com