Jonathan Rossiter: A robot that eats pollution
조나단 로시터 (Jonathan Rossiter): 오염물질을 먹어치우는 로봇
Jonathan Rossiter develops soft robotic technologies and turns them into real robots and smart machines for engineers, musicians, doctors and artists. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what a robot is, right?
로봇이 무엇인지 아시죠?
and this is what we get.
이렇게 나오네요.
lots of different types of robots,
여러 종류의 로봇이 있습니다.
humanoid in structure.
인간형의 구조라는 점이죠.
they've got metal,
구성되어 있기 때문이죠.
and you could hug them.
있을 것 같습니다.
straight out of "Terminator,"
막 나온 것 같네요.
막 나왔는지 모르겠어요.
straight out of "Terminator."
정말 멋진 일들을 할 수 있습니다.
things with these robots --
at different kinds of robots --
로봇을 만나고 싶습니다.
로봇을 만들고 싶어요.
from the things that don't look like us,
영감을 얻었습니다.
really cool things that we can't,
대단한 일들을 할 수 있죠.
할 수 없는 일들입니다.
like moving around on the floor;
것 같은 대단한 일을 할 수 있어요.
and they eat our crops;
로봇에 사용할 수 있다면
characteristics in future robots
some really interesting problems?
해결할 수 있도록 말이죠.
now in the environment
몇 가지 문제를 살펴보고
기능과 기술들을
the skills and the technologies
to solve those problems.
그것들을 사용할 수 있는 거죠.
at two environmental problems.
with the environment
with the pressure of population.
of population around the world
to produce more and more crops.
곡식이 생산되어야 합니다.
chemicals onto the land.
물질들을 땅에 뿌려야 하죠.
nitrates, pesticides --
살충제를 뿌려야 합니다.
that encourage the growth of the crops,
모든 종류의 것들을 말이죠.
if you put lots of fertilizer on the land,
많은 비료를 땅에 뿌린다고해서
into lakes, into rivers
of these chemicals, these nitrates,
질산화학비료들을
that will be affected by that --
자연 생물이 존재합니다.
비료를 좋아해요.
it will mass produce.
and masses of new algae.
when algae reproduces like this,
in the water can't survive.
살아남을 수 없어요.
that will eat the algae,
로봇을 만들려고 해요.
of the engines that we use,
기름이 유출됩니다.
flush their oil tanks into the sea,
씻어서 바다에 버리죠.
바다로 흘러들어갑니다.
if we could treat that in some way
the oil fields have produced?
로봇을 사용하면 좋지 않을까요?
영감을 얻었습니다.
you see the basking shark.
so you can swim with it,
같이 수영할 수도 있습니다.
collecting plankton.
플랑크톤을 모읍니다.
in its body to keep moving.
그 에너지를 사용합니다.
that chugs through the water
돌묵상어 같은 로봇말이죠.
from other organisms.
of a water boatman,
to push itself forward.
노 같이 생긴 다리를 사용하죠.
to make a new kind of robot.
만들기 위해서 합쳐봤습니다.
the water boatman as inspiration,
로봇과 닮지는 않았죠?
we saw right at the beginning.
그렇게 생기지 않았죠.
robots don't look like that,
anything like the others.
at the components
구성요소들을 살펴볼까요.
특별하게 만드는 것입니다.
like the parts of any organism.
정말 유사합니다.
those three components,
will have those three components,
이 세 부분을 갖고 있죠.
it's got two mouths.
it's got a mouth and a derriere,
엉덩이 하나가 있는 것입니다.
보이기 시작하는 거죠.
like that basking shark.
and we need to treat the pollution,
오염물질을 처리해야 합니다.
called a microbial fuel cell.
미생물 연료 전지라고 하죠.
and I'll lift up the fuel cell.
연료전지를 보여 드릴게요.
a conventional power system,
in the form of pollution,
이쪽으로 에너지가 들어가면
like a chemical fuel cell,
혹은 뉴스에서 봤을 수도 있구요.
come across in school,
take hydrogen and oxygen,
and you get electricity.
it was in the Apollo space missions.
우주 탐사에 적용되기도 했습니다.
미생물 연료 전지입니다.
hydrogen on the other,
there are living microbes.
미생물들이 들어있죠.
샌드위치 조각일 수도 있어요.
그 음식을 먹죠.
the microbes will eat that food,
the right kind of microbes,
to treat some of the pollution.
오염물질들을 처리할 수 있습니다.
spirits and crude oil.
how this stomach could be used
from the pollution.
만들어내기도 합니다.
through the environment,
to move through the environment
when we run the Row-bot --
어떤 일이 생기는지 보시죠.
잘 보였으면 좋겠는데요.
hopefully you can see here
as the waste products go out.
음식이 들어옵니다.
멈춰서 입을 닫아요.
미생물을 갖고 있습니다.
많은 에너지를 얻을 필요가 있죠.
as quickly as possible.
of electricity per second.
에너지는 아주 적은 양입니다.
사용하는 휴대전화는
as much energy that that uses
천 배 혹은 백만 배의 에너지를
has done its digestion,
until it has consumed all that food.
모두 소비할 때까지 기다리죠.
it could take some days.
looks like this:
주기는 이와 같습니다.
doing the same thing again.
돌아다닐 수 있습니다.
like a real organism, doesn't it?
we go out, open our mouths,
we do the same thing again.
we'll have enough energy left over
다른 일을 할 충분한
I've eaten recently,"
내가 먹은 오염물질이야."
that I've encountered,"
saying, "This is where I am,"
메시지를 보낼 능력은
that we saw before,
is put your Row-bot out there,
노봇을 거기 두고
먹어치우게 하는 겁니다.
which themselves are not biodegradable.
되어 있기 때문입니다.
things like toxic batteries.
배터리 같은 것을 갖고 있어요.
their job of work,
그것들을 회수해야 합니다.
노봇의 수를 제한합니다.
of Row-bots you can use.
like a biological organism,
플라스틱으로 만드는 대신에
made out of plastic,
없어진다면 좋지 않을까요?
방식을 바꿀 수 있습니다.
in which we use robots.
out into the environment,
자연 환경에 풀어 놓고
다시 회수할 것이 아니라
로봇을 자연에 풀어 놓는 겁니다.
into the environment.
they're going to degrade to nothing.
사라질 거라는 걸 알고 있으니까요.
생각을 바꾸어 버립니다.
in which you think about robots
that you can do this.
which are biodegradable.
가정에 있는 재료들로
is you can use household materials
만들 수 있다는 겁니다.
you might be surprised.
깜짝 놀라실 거예요.
which we have at the moment,
called artificial muscles.
or they bend or they twist.
구부러지거나 뒤틀립니다.
you have these artificial muscles.
인공근육을 쓸 수 있습니다.
artificial muscles out of jelly.
만들 수 있습니다.
the microbial fuel cell's stomach
다른 재료로 만드는 것도 증명했습니다.
robot out of biodegradable materials.
로봇 전체를 만들 수 있는 거예요.
and they degrade to nothing.
부패되어 없어질 겁니다.
in which we think about robots,
완전히 바꾸어 놓을 뿐만 아니라
to be really creative
창의력을 발휘하도록 도와줍니다.
about what you can do with these robots.
사용할 수 있다면 말이죠.
he's not robotic, OK?
진짜 로봇은 아니에요.
is you put it in your mouth --
입 안에 넣는 거예요.
it's a robot, it may not like it.
로봇이라 싫어할 수도 있어요.
it moves, it thinks, it twists, it bends,
생각하고 뒤틀고 구부리기도 하죠.
into your intestines,
알아낼 수도 있고요.
some ulcer or cancer,
something like that.
it's done its job of work,
변기로 나갈 수도 있습니다.
안전하게 부패되는 거죠.
in which we think about robots.
우리의 생각을 바꿔 놓는 거예요.
at robots that would eat pollution,
살펴보는 것으로 시작해서
at robots which we can eat.
로봇을 살펴 봤어요.
we can do with future robots.
일들을 생각해보면 좋겠습니다.
ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Rossiter - RoboticistJonathan Rossiter develops soft robotic technologies and turns them into real robots and smart machines for engineers, musicians, doctors and artists.
Why you should listen
Jonathan Rossiter is Professor of Robotics at University of Bristol, and heads the Soft Robotics Group at Bristol Robotics Laboratory. His group researches soft robotics: robots and machines that go beyond conventional rigid and motorized technologies into the world of smart materials, reactive polymers biomimetics and compliant structures. Because they're soft, these robots are inherently safe for interaction with the human body and with the natural environment. They can be used to deliver new healthcare treatments, wearable and assistance devices, and human-interface technologies. They wide impact from furniture to fashion and from space systems to environmental cleanup. They can even be made biodegradable and edible.
Currently a major focus of Rossiter's work is on the development of soft robotic replacement organs for cancer and trauma sufferers and on smart "trousers" to help older people stay mobile for longer.
Jonathan Rossiter | Speaker | TED.com