ABOUT THE SPEAKER
Ory Okolloh - Blogger and activist
Ory Okolloh maintains the blog Mzalendo, providing an unprecedented look at the doings of Kenya's parliament -- information once unavailable to Kenyan citizens.

Why you should listen

Ory Okolloh is a blogger and open-government activist. She runs Mzalendo, a pioneering civic website that tracks the performance of Kenya's Parliament and its Parliamentarians. With a vote tracker, articles and opinion pieces, the site connects Kenyans to their leaders and opens the lid on this powerful and once-secretive body. (This is a Parliament that finally agreed to have its procedings televised in August 2008.)

Okolloh's own blog is called Kenyan Pundit, and it tracks her work with Mzalendo and her other efforts as part of the rebuilding of Kenya, following the post-election violence in late 2007 (she collected a powerful series of diaries of the violence, dozens of essays from Kenyans and others -- well worth a read).

Okolloh is part of a wave of young Africans who are using the power of blogging, SMS and web-enabled openness to push their countries forward and help Africans to truly connect. Tools like Ushahidi help to link a people whose tribal differences, as Okolloh points out again and again, are often cynically exploited by a small group of leaders. Only by connecting Africans can this cycle be broken.

More profile about the speaker
Ory Okolloh | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Ory Okolloh: How I became an activist

오리 오콜로의, 행동하는 사람이 된다는 것.

Filmed:
399,010 views

Ory Okolloh는 자신의 삶과 가족에 대하여, 그리고 그가 어떻게 케냐 의회에 대한 감시활동을 펼칠 용기를 갖게 되었는지에 대하여 이야기합니다.
- Blogger and activist
Ory Okolloh maintains the blog Mzalendo, providing an unprecedented look at the doings of Kenya's parliament -- information once unavailable to Kenyan citizens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So what's image영상 got do with it?
0
0
3000
이것에 대해 어떤 이미지들을 가지고 계신가요?
00:21
And I must절대로 필요한 것 say, I think Emeka에머 카 is trying견딜 수 없는 to send보내다
1
3000
2000
저는, 지금 에미카가 어떤 무의식적인
00:23
a lot of subliminal잠재 의식의 messages메시지,
2
5000
1000
메세지를 엄청나게 보내고 있는 것 같아요.
00:24
because I'm going to keep harping하핑 on some of the issues문제
3
6000
2000
때문에, 저는 지금부터 현재 일어나고 있는 몇가지 이슈들에 대해
00:26
that have come up.
4
8000
2000
파헤쳐 볼까 합니다.
00:28
But I'm going to try and do something different다른,
5
10000
2000
지금까지는 제 개인적 이야기들을 생략하고
00:30
and try and just close닫기 the loop고리 with some of my personal개인적인 stories이야기,
6
12000
5000
공공연히 알려진 많은 이슈들에 대해서만 말씀드렸지만,
00:35
and try and put a face얼굴 to a lot of the issues문제
7
17000
2000
지금부터는 조금 다른 방법으로
00:37
that we've우리는 been talking말하는 about.
8
19000
2000
접근해 보겠습니다.
00:39
So, Africa아프리카 is a complex복잡한 continent대륙 full완전한 of contradictions모순,
9
21000
3000
지금껏 보여진 것처럼 아프리카는 많은 모순들로 가득 찬
00:42
as you can see.
10
24000
1000
복잡한 대륙입니다.
00:43
We're not the only ones그들.
11
25000
2000
꼭 우리만 그런 건 아니지만 말이죠.
00:45
(Laughter웃음)
12
27000
3000
(웃음)
00:48
(Applause박수 갈채)
13
30000
6000
(박수)
00:54
And you know, it's amazing놀랄 만한.
14
36000
3000
놀랍게도, 대다수의 회의에서 참석자들은
00:57
I mean, we need a whole완전한 conference회의
15
39000
1000
아프리카 대륙에 대해서
00:58
just devoted저주 받은 to telling말함 the good stories이야기 about the continent대륙.
16
40000
3000
긍정적인 이야기만 하고 있습니다.
01:01
Just think about that, you know?
17
43000
2000
여러분은 어떻게 생각하시는지요?
01:03
And this is typically전형적으로 what we've우리는 been talking말하는 about,
18
45000
3000
이것은 우리가 공공연히 말해왔던 전형적인 것들이고
01:06
the role역할 that the media미디어 plays연극 in focusing집중
19
48000
2000
미디어에서 초점을 맞추는
01:08
just on the negative부정 stuff물건.
20
50000
2000
부정적인 면이었습니다.
01:10
Now, why is that a problem문제?
21
52000
3000
그렇다면, 이러한 일들이 왜 계속 문제가 될까요?
01:13
A typical전형적인 disaster재앙 story이야기:
22
55000
3000
전형적인 재난 이야기:
01:16
disease질병, corruption부패, poverty가난.
23
58000
2000
질병, 부패, 그리고 빈곤.
01:18
And some of you might be standing서 있는 here thinking생각,
24
60000
3000
이렇게 말씀하시는 분도 계실 겁니다.
01:21
saying속담, "OK, you know, Ory오리, you're Harvard-educated하버드 교육을받은 사람,
25
63000
4000
"오리 씨, 당신은 하버드 대를 나왔고,
01:25
and all you privileged특권이있는 people come here, saying속담,
26
67000
3000
이미 특권을 가진 사람이에요,
01:28
'Forget잊다 the poor가난한 people.
27
70000
1000
가난한 사람들은 잊고,
01:29
Let's focus초점 on business사업 and the markets시장, and whatever도대체 무엇이.' "
28
71000
4000
사업이나, 마케팅 같은 이야기를 하지 그러세요.
01:33
And they're all, "There's the 80 percent퍼센트 of Africans아프리카 인
29
75000
2000
당신의 강의를 듣는사람 중 80% 가량이 아프리카인이며
01:35
who really need help."
30
77000
3000
그들에겐 정말로 도움이 필요합니다." 라구요.
01:38
And I want to tell you that this is my story이야기, OK?
31
80000
4000
하지만 이것이 바로 저의 이야기입니다.
01:42
And it's the story이야기 of many많은 of the Africans아프리카 인 who are here.
32
84000
5000
그리고 이것은 지금 이 자리에 계신 많은 아프리카인들의 이야기이기도 합니다.
01:47
We start스타트 with poverty가난.
33
89000
1000
우리는 '빈곤'에서 시작합니다.
01:48
I didn't grow자라다 up in the slums빈민굴 or anything that dire무서운,
34
90000
3000
저는 빈민가라든지 비참한 환경에서 자란 것은 아니지만,
01:51
but I know what it is to grow자라다 up without없이 having money,
35
93000
3000
빈곤한 가정에서 자란다는 것과,
01:54
or being존재 able할 수 있는 to support지원하다 family가족.
36
96000
4000
앞으로 가족의 생계를 책임져야 한다는 게 무엇인지는 잘 압니다.
01:58
EuvinEuvin was talking말하는 about bellwether선도자 signs표지판.
37
100000
2000
앞서 유빈 씨께서 징조에 대해 말씀하셨죠.
02:00
The bellwether선도자 for whether인지 어떤지 our family가족 was broke파산하다 or not was breakfast아침 식사.
38
102000
5000
저희 가족에게 나타난 징조라고 해봐야 파산한데다 끼니를 굶고 있다는 것이었습니다.
02:05
You know, when things were good, we had eggs달걀 and sausages소세지.
39
107000
3000
당시에 계란이나 소세지는 구경하기 힘들었고,
02:08
When things were bad나쁜, we had porridge오트밀 죽.
40
110000
3000
오트밀 죽 같은 것으로 때우곤 했습니다.
02:11
And like many많은 African아프리카 사람 families가족들,
41
113000
2000
다른 많은 아프리카의 가정들처럼,
02:13
my parents부모님 could never save구하다
42
115000
1000
부모님은 저축을 할 수가 없었어요.
02:14
because they supported지원되는 siblings동기, cousins사촌, you know, their그들의 parents부모님,
43
116000
6000
당신들의 형제자매, 사촌, 부모님까지 부양하신데다
02:20
and things were always dicey상냥한.
44
122000
3000
늘 앞날이 불확실했거든요.
02:23
Now, when I was born타고난, they realized깨달은 they had a pretty예쁜 smart똑똑한 kid아이,
45
125000
3000
제가 태어나자 부모님께서는 제가 예쁘고 똑똑한 아이란 걸 아셨습니다.
02:26
and they didn't want me to go to the neighborhood이웃 school학교,
46
128000
3000
부모님은 제가 학비가 무료인 인근의 학교에 가는 걸
02:29
which어느 was free비어 있는.
47
131000
1000
원치 않으셨어요.
02:30
And they adopted채택 된 a very interesting재미있는
48
132000
3000
부모님께선 교육에 대한 관심이 남다르셔서
02:33
approach접근 to education교육, which어느 was
49
135000
2000
감당하기 힘들만큼
02:35
they were going to take me to a school학교 that they can barely간신히 afford여유가있다.
50
137000
4000
학비가 비싼 학교에 저를 보내려고 하셨습니다.
02:39
So they took~했다 me to a private은밀한, Catholic구교도, elementary초등학교의 school학교,
51
141000
3000
그래서 제 경력을 쌓는데 기초가 되었던
02:42
which어느 set세트 the foundation기초 for what ended끝난 up being존재 my career직업.
52
144000
5000
사립 카톨릭 초등학교에 보내셨습니다.
02:47
And what happened일어난 was,
53
149000
2000
그러다보니,
02:49
because they could afford여유가있다 it sometimes때때로, sometimes때때로 not,
54
151000
3000
매학기 학비를 제때 내지 못해서
02:52
I got kicked걷어차 진 out pretty예쁜 much every...마다 term기간.
55
154000
2000
수업을 제대로 듣지 못하곤 했습니다.
02:54
You know, someone어떤 사람 would come in with a list명부
56
156000
5000
수업료를 내지 못한 학생들은
02:59
of the people who haven't~하지 않았다. paid유료 school학교 fees수수료,
57
161000
2000
리스트에 올라가 있었고,
03:01
and when they started시작한 getting점점 pretty예쁜 strict엄격한,
58
163000
2000
학교측은, 수업료를 낼 때까지는
03:03
you had to leave휴가, until...까지 your school학교 fees수수료 could be paid유료.
59
165000
2000
학교에 나오지 못하도록 했어요.
03:05
And I remember생각해 내다 thinking생각, I mean,
60
167000
2000
저는 부모님을 원망했죠.
03:07
why don't these guys just take me to a cheap school학교?
61
169000
3000
왜 수업료가 더 싼 학교로 보내주지 않는가하구요.
03:10
Because you know, as a kid아이
62
172000
2000
어린 마음에
03:12
you're embarrassed어리둥절한 and
63
174000
4000
창피하기도 했고
03:16
you're sensitive민감한, and everyone각자 모두 knows알고있다
64
178000
1000
예민한데다
03:17
you guys don't have money.
65
179000
1000
가진 돈도 없었으니까요.
03:18
But they kept보관 된 at it,
66
180000
4000
하지만 부모님은 초지일관이셨고,
03:22
and I now understand알다 why they did what they did.
67
184000
3000
왜 그렇게 하셨는지 이제는 이해합니다.
03:25
They talk about corruption부패.
68
187000
3000
다음으로 '부패'에 대해 얘기해보겠습니다.
03:28
In Kenya케냐, we have an entrance입구 exam시험 to go into high높은 school학교.
69
190000
6000
케냐에서는 고등학교에 입학하기 위해 시험을 치릅니다.
03:34
And there's national전국의 schools학교, which어느 are like the best베스트 schools학교,
70
196000
3000
최고라고 여겨지는 국립학교가 있구요,
03:37
and provincial지방민 schools학교.
71
199000
2000
지방에 있는 학교들도 있어요.
03:39
My dream school학교 at that time was Kenya케냐 High높은 School학교,
72
201000
2000
당시에 저는 국립인 케냐 고등학교에
03:41
a national전국의 school학교.
73
203000
1000
지망했습니다.
03:42
I missed놓친 the cutoff끊다 by one point포인트.
74
204000
1000
1점 차이로 탈락한 저는
03:43
And I was so disappointed실망한, and I was like,
75
205000
3000
너무 실망해서, 이런 심정이었어요.
03:46
"Oh my God, you know, what am I going to do?"
76
208000
3000
주여, 어찌하오리까?
03:49
And my father아버지 said, "OK, listen.
77
211000
1000
그러자 아버지께선
03:50
Let's go and try and talk to the headmistress여자 교장.
78
212000
2000
그 학교의 여교장에게 찾아가서 이야기해보자고 하셨습니다.
03:52
You know, it's just one point포인트. I mean,
79
214000
2000
겨우 1점 차이였기 때문에
03:54
maybe she'll껍질 let you in if that slot's슬롯 still there."
80
216000
3000
받아줄 여력이 있을 수도 있겠다 싶었어요.
03:57
So we went갔다 to the school학교,
81
219000
3000
저희는 학교로 찾아갔지만,
04:00
and because we were nobodies아무도, and because we didn't have privilege특권,
82
222000
6000
저희에게는 내세울 만한 것도, 연줄도 없었고,
04:06
and because my father아버지 didn't have the right last name이름,
83
228000
4000
게다가 아버지께서는 제대로 된 성씨조차 갖지 못하셨기 때문에
04:10
he was treated치료 된 like dirt더러운.
84
232000
2000
업신여김을 당하셨어요.
04:12
And I sat앉은 and listened귀 기울였다 to the headmistress여자 교장 talk to him, saying속담,
85
234000
4000
저는 앉아서 교장이 아버지에게 하는 말을 들어야 했습니다.
04:16
you know, who do you think you are?
86
238000
1000
당신이 뭐냐는 둥
04:17
And, you know, you must절대로 필요한 것 be joking농담 if you think
87
239000
4000
빈 자리를 달라니 제 정신이냐는 둥
04:21
you can get a slot슬롯.
88
243000
1000
그런 얘기를요.
04:22
And I had gone지나간 to school학교 with other girls여자애들, who were kids아이들 of politicians정치인,
89
244000
5000
정치인의 딸들도 같이 지원했는데
04:27
and who had done끝난 much, much worse보다 나쁜 than I did,
90
249000
2000
그 아이들은 저보다 훨씬 성적이 떨어졌는데도
04:29
and they had slots슬롯 there.
91
251000
3000
입학할 수 있었습니다.
04:32
And there's nothing worse보다 나쁜 than seeing your parent부모의
92
254000
2000
자식이 보는 앞에서 부모가
04:34
being존재 humiliated굴욕적인 in front of you, you know?
93
256000
3000
면박을 당하는 것보다 나쁜 건 없지 않겠어요?
04:37
And we left, and I swore맹세코 to myself자기,
94
259000
2000
그곳을 떠나면서, 저는 다짐했습니다.
04:39
and I was like, "I'm never, ever going to have
95
261000
3000
나는 무슨 일이 있더라도, 그 어떤 것도
04:42
to beg빌다 for anything in my life."
96
264000
1000
남에게 구걸하지 않겠다구요.
04:43
They called전화 한 me two weeks later후에, they're like,
97
265000
2000
2주 후에 학교에서 연락이 왔는데,
04:45
oh, yeah, you can come now. And I told them to stuff물건 it.
98
267000
5000
입학시켜 주겠다더군요. 그래서 엿이나 드시라고 했어요.
04:50
(Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
99
272000
2000
(웃음) (박수)
04:52
Final결정적인 story이야기, and I sort종류 of have to speak말하다 quickly빨리.
100
274000
4000
마지막 이야기입니다. 이야기가 조금 빨랐네요.
04:56
Disease질병.
101
278000
1000
'질병'.
04:57
My father아버지, who I've been talking말하는 about, died사망 한 of AIDS에이즈 in 1999.
102
279000
7000
제 아버지는 1999년에 에이즈로 돌아가셨습니다.
05:04
He never told anyone누군가 that he had AIDS에이즈,
103
286000
2000
누구에게도 에이즈에 걸린 사실을 알리지 않으셨죠.
05:06
his fear무서움 of the stigma오명 was so strong강한.
104
288000
3000
그 낙인이 얼마나 무서운 것인지 알고 계셨으니까요.
05:09
And I'm pretty예쁜 much the one who figured문채 있는 it out, because I was a nerd얼간이.
105
291000
5000
그리고 저는 그게 뭔지 잘 알지 못했습니다. 전 멍청이였어요.
05:14
And I was in the States at the time,
106
296000
2000
그리고 제가 미국에 있을당시
05:16
and they called전화 한 me. He was very sick고약한, the first time he got sick고약한.
107
298000
3000
아버지가 위독하시다는 전화를 받았습니다. 처음으로 병세를 보인 시기였죠.
05:19
And he had Cryptococcal크립토 코카 칼 meningitis수막염.
108
301000
3000
아버지는 크립토쿠스성 뇌수막염을 앓고계셨습니다.
05:22
And so I went갔다 on to GoogleGoogle, Cryptococcal크립토 코카 칼 meningitis수막염, you know.
109
304000
3000
저는 구글에서 크립토콕쿠스성 뇌수막염을 찾아보았습니다.
05:25
Because of doctor-patient의사 - 환자 privilege특권,
110
307000
3000
의료 정보 보호 때문에, 의사들은 자세한 내용을
05:28
they couldn't할 수 없었다 really tell us what was going on.
111
310000
1000
알려주지 못하니까요.
05:29
But they were like, you know, this is a long-term장기간 thing.
112
311000
3000
그들은 최대한 시간을 끌기를 원합니다.
05:32
And when I went갔다 online온라인 and looked보았다 at the infectious전염성의 --
113
314000
4000
제가 온라인을 통해서
05:36
read독서 about the disease질병,
114
318000
4000
그 병에 관해 읽었을 때,
05:40
I pretty예쁜 much realized깨달은 what was going on.
115
322000
2000
비로소 무슨일이 벌어지고 있는지 깨달았습니다.
05:42
The first time he got sick고약한, he recovered회복 된.
116
324000
3000
아버지께서 처음으로 아프셨을 땐, 곧 회복이 되셨었어요.
05:45
But what happened일어난 was that he had to be on medication약물 치료
117
327000
2000
하지만, 그는 매일매일을 디플루칸이라는 약물치료에
05:47
that, at that time -- Diflucan디 플루 칸, which어느 in the States
118
329000
3000
의존해야 했고 이 약은 질의 진균감염에
05:50
is used for yeast누룩 infections감염 -- cost비용 30 dollars불화 a pill알약.
119
332000
4000
주로 사용되며, 한알에 30달러입니다.
05:54
He had to be on that pill알약 for the rest휴식 of his life.
120
336000
6000
그는 증상완화를 위해 여생을 그 약에 의존했습니다.
06:00
You know, so money ran달렸다 out.
121
342000
2000
치료비가 바닥났고,
06:02
He got sick고약한 again.
122
344000
2000
아버지는 다시 증세가 악화되었습니다.
06:04
And up until...까지 that time, he had a friend친구 who used to travel여행 to India인도,
123
346000
4000
그때까지는 아버지께 가끔 인디아를 여행하는 친구가 계셔서
06:08
and he used to import수입, bring가져오다 him, could
124
350000
4000
그분께서 종종
06:12
get him a generic일반적인 version번역 of it.
125
354000
2000
그 약의 제네릭 버전을 구해주셨습니다.
06:14
And that kept보관 된 him going.
126
356000
2000
그 약이 아버지의 상태를 유지시켜 주었었죠.
06:16
But the money ran달렸다 out.
127
358000
2000
하지만 치료비가 떨어진 겁니다.
06:18
He got sick고약한 again. He got sick고약한 on a Friday금요일.
128
360000
3000
아버지는 다시 편찮으셨고, 그때는 마침 금요일이었습니다.
06:21
At that time, there was only one bank은행 that had ATMsATM in Kenya케냐,
129
363000
3000
그 당시 케냐에는 자동출납기를 가진 은행이 하나 밖에 없었고
06:24
and we could not get cash현금. The family가족 couldn't할 수 없었다 get cash현금
130
366000
7000
저희 식구들은 당장에 현금을 구할 수가 없어
06:31
for him to start스타트 the treatment치료 until...까지 Monday월요일.
131
373000
3000
월요일까지 치료를 미루어야 했습니다.
06:34
The hospital병원 put him on a water drip똑똑 떨어지는 물방울 소리 for three days.
132
376000
5000
병원에서는 3일동안 그에게 물만을 주사했습니다.
06:39
And finally마침내, we figured문채 있는, well, OK,
133
381000
3000
우리는 마침내, 결정했습니다.
06:42
we'd우리는 better just try and take him to a public공공의 hospital병원.
134
384000
2000
그를 국립병원으로 옮기고자 한 것이죠.
06:44
At least가장 작은 he'll지옥 get treated치료 된
135
386000
1000
돈을 구할 때까지
06:45
while we try to figure그림 out the money situation상태.
136
387000
2000
최소한의 치료라도 받을 수 있도록요.
06:47
And he died사망 한 when the ambulance구급차 was coming오는
137
389000
2000
하지만 그가 죽고 난 뒤에야, 그를 병원으로 데려가기 위해
06:49
to the hospital병원 to take him.
138
391000
3000
엠뷸런스가 도착했습니다.
06:52
And, you know, now, imagine상상하다 if -- and I could go on and on --
139
394000
5000
자, 지금까지 들려드린 이야기가 제 삶의 전부이며,
06:57
imagine상상하다 if this is all you know about me.
140
399000
3000
이것이 저에 대해 아는 모든 것이라고 가정해보세요.
07:00
How would you look at me?
141
402000
4000
제가 어떻게 보이나요?
07:04
With pity동정, you know. Sadness비애.
142
406000
4000
동정과 슬픔의 눈으로 바라보실겁니다.
07:08
And this is how you look at Africa아프리카.
143
410000
3000
여러분은 바로 이런 식으로 아프리카를 바라봅니다.
07:11
This is the damage손해 it causes원인.
144
413000
2000
이러한 시선이 문제를 야기시키곤 하죠.
07:13
You don't see the other side측면 of me.
145
415000
2000
여러분은 저의 다른 면을 보지 못하셨습니다.
07:15
You don't see the blogger블로거,
146
417000
1000
블로거이자,
07:16
you don't see the Harvard-educated하버드 교육을받은 사람 lawyer변호사,
147
418000
2000
하버드 출신 변호사이고,
07:18
the vibrant떠는 person사람, you know?
148
420000
3000
활기가 넘치는 저를 보지 못하고 계시지 않는지요?
07:21
And I just wanted to personalize개인화하다 that.
149
423000
2000
여러분이, 이러한 일들을 본인의 일 처럼 받아들여 주시길 간절히 바랍니다.
07:23
Because we talk about it in big terms자귀,
150
425000
2000
우리가 지금 이야기하고 있는 이것,
07:25
and you wonder경이, you know, so what?
151
427000
3000
여러분을 놀라게 했고, 여러분이 알게된 이것이 바로
07:28
But it's damaging해를 입히는.
152
430000
3000
이 사회의 어두운 단면입니다.
07:31
And I'm not unique독특한, right?
153
433000
2000
저는 특별한 사람이 아닙니다. 그렇죠?
07:33
Imagine상상해 보라. if all you knew알고 있었다 about William윌리엄
154
435000
2000
여러분께서 윌리엄에 대해 아는 것이라곤
07:35
was the fact that he grew자랐다 up in a poor가난한 village마을.
155
437000
3000
그가 가난한 마을에서 자랐다는 사실 밖에 없다고,
07:38
And you didn't know about the windmill풍차 비슷한 것, you know?
156
440000
3000
여러분은 풍차에 대해서 알지 못한다고 상상해보세요.
07:41
And I was just moved움직이는.
157
443000
2000
제 마음이 움직였습니다.
07:43
I was actually사실은 crying외치는 during...동안 his presentation표시.
158
445000
3000
저는 그의 프리젠테이션 동안 정말로 감동의 눈물을 흘렸어요.
07:46
He was like, I try and I make.
159
448000
2000
그는 매우 좋아했고, 저도 노력해서 만들었습니다.
07:48
I was like Nike나이키 should hire고용 him, you know, "Just do it!"
160
450000
3000
저는 나이키에서 그를 고용해야 한다고 생각해요. "Just do it!"
07:51
(Laughter웃음)
161
453000
3000
(웃음)
07:54
And this is, again, the point포인트 I'm trying견딜 수 없는 to make.
162
456000
1000
이 이야기의 핵심은, 제가 노력해서 만들었다는 겁니다.
07:55
When you focus초점 just on the disasters재해 --
163
457000
2000
여러분이 불행한 일들만 떠올리고 좌절할때,
07:57
(Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
164
459000
11000
(웃음) (박수) *삽화: 세계 경제 포럼 / 강연이 너무 많아! '배고픔'과 '굶주림' 중에 뭘 들어야하지!
08:08
-- we're ignoring묵살 the potential가능성.
165
470000
3000
-- 우리는 잠재력에 대해 놓치기 십상입니다.
08:11
So, what is to be done끝난?
166
473000
4000
그럼 우린 어떻게 해야 할까요?
08:15
First of all,
167
477000
1000
첫번째로,
08:16
Africans아프리카 인, we need to get better at telling말함 our stories이야기.
168
478000
3000
아프리카인들, 우리는 우리의 이야기를 더 좋은 방법으로 들려줄 수 있는 방법을 찾아야 합니다.
08:19
We heard들었던 about that yesterday어제.
169
481000
2000
어제에 관한 이야기를 들었습니다.
08:21
We had some of them this morning아침.
170
483000
2000
우리 중 몇몇은 오늘 아침을 맞았습니다.
08:23
And this is an example, you know,
171
485000
2000
잘 아시겠지만,
08:25
blogging블로깅 is one way of doing that.
172
487000
2000
블로그를 하는것 또한 하나의 방법입니다.
08:27
Afrigator아프가니언 is an aggregator집합 자 of African아프리카 사람 blogs블로그
173
489000
3000
Afrigator은 아프리카사람들의 블로그가 모여있는 싸이트이고,
08:30
that was developed개발 된 in South남쪽 Africa아프리카.
174
492000
3000
남 아프리카에서 개발되었습니다.
08:33
So we need to start스타트 getting점점 better.
175
495000
1000
우리는 이러한 더 좋은 방법을 찾아나서야 합니다.
08:34
If no one else그밖에 will tell our stories이야기, let's do it.
176
496000
3000
만일 아무도 우리의 이야기를 하지 않는다면, 지금 시작하세요.
08:37
And going back to the point포인트 I was trying견딜 수 없는 to make,
177
499000
1000
다시 돌아가서, 저도 만들어 보고자 노력했습니다-
08:38
this is the Swahili스와힐리어 Wikipedia위키피디아.
178
500000
4000
이것은 스와힐리어 위키피디아 입니다.
08:42
Swahili스와힐리어 is spoken말하는 by about 50 million백만 people in East동쪽 Africa아프리카.
179
504000
4000
오천만 명의 동 아프리카 사람들이 스와힐리어를 사용하지만,
08:46
It only has five다섯 contributors기고가.
180
508000
3000
이 웹페이지에는 고작 다섯 명이 참여했습니다.
08:49
Four of them are white화이트 males수컷 -- non-native모국어가 아닌 speakers연설자.
181
511000
4000
그중 4명은 스와힐리어가 모국어가 아닌 백인 남자입니다.
08:53
The other person사람 is -- NdesanjoNdesanjo, if you're here, stand up --
182
515000
5000
나머지 한 사람은 -- 드산조 씨, 여기 계시면 일어서 주세요. --
08:58
is a Tanzanian탄자니아의, [the] first Swahili스와힐리어 blogger블로거.
183
520000
3000
탄자니아 사람이고 첫번째 스와힐리 블로거입니다.
09:01
He's the only African아프리카 사람 who's누가 contributing기여하는 to this.
184
523000
3000
그가 이 페이지의 공헌자들 중 유일한 아프리카인입니다.
09:04
People, please. We can't whine우는 소리 and complain불평하다
185
526000
4000
여러분, 이것은 우린 처지에 대해 비관하거나 서방을 비난하는 것만으로는
09:08
the West서쪽 is doing this.
186
530000
1000
해낼 수 없는 일입니다.
09:09
What are we doing?
187
531000
3000
우리는 무엇을 하고 있습니까?
09:12
Where are the rest휴식 of the Swahili스와힐리어 speakers연설자?
188
534000
2000
스와힐리어를 하는 다른 사람들은 어디에 있나요?
09:14
Why are we not generating생성 our own개인적인 content함유량?
189
536000
2000
왜 우린 우리의 컨텐츠를 만들지 않고 있나요?
09:16
You know, it's not enough충분히 to complain불평하다. We need to act행위.
190
538000
4000
불평을 호소하는것 만으론 부족합니다. 우린 행동해야 합니다.
09:20
Reuters로이터 통신 now integrates통합하다 African아프리카 사람 blogs블로그
191
542000
3000
로이터에서는 이제 아프리카의 블로그들을
09:23
into their그들의 coverage적용 범위 of Africa아프리카.
192
545000
2000
자기들의 사이트에 통합합니다.
09:25
So, that's a start스타트,
193
547000
1000
이것이 시작입니다,
09:26
and we've우리는 heard들었던 of all their그들의 other initiatives이니셔티브.
194
548000
3000
그들의 시작에 앞장서야 합니다.
09:29
The cheetah치타 generation세대.
195
551000
1000
치타 세대 여러분.
09:30
The aid도움 approach접근, you know, is flawed결함이있는.
196
552000
4000
임시변통은 통하지 않습니다. (치타 세대: 발빠른 치타와 같이 발빠르게 아프리카를 변모시킬 주역)
09:34
And after all the hoopla혹평 of Live살고 있다 8,
197
556000
2000
Live 8의 과대광고 후에도
09:36
we're still not anywhere어딘가에 in the picture그림.
198
558000
3000
아직까지 우린 사진의 어느곳에도 보이지 않아요.
09:39
No, you're not.
199
561000
2000
아니, 여러분들 말구요.
09:41
(Laughter웃음)
200
563000
12000
(웃음)
09:53
But the point포인트 I'm trying견딜 수 없는 to make, though그래도,
201
575000
2000
핵심은 말이죠, 제가 이걸 만들기 위해 노력했음에도
09:55
is that it's not enough충분히 for us to criticize흠잡다.
202
577000
4000
우리는 현실에 대해 아직 불평불만만을 늘어놓고 있다는 겁니다.
09:59
And for those of you in the diaspora디아스포라
203
581000
2000
고국을 떠나 이런 고민을 하고 계시는 여러분,
10:01
who are struggling고생하는 with where should I be,
204
583000
2000
내 자리는 어디인가,
10:03
should I move움직임 back,
205
585000
1000
고국으로 돌아가야하나,
10:04
should I stay머무르다?
206
586000
1000
눌러살까?
10:05
You know, just jump도약.
207
587000
2000
일단 뛰어드세요.
10:07
The continent대륙 needs필요 you.
208
589000
3000
아프리카 대륙은 여러분을 필요로 합니다.
10:10
And I can't emphasize강조하다 that enough충분히, you know.
209
592000
2000
아무리 강조해도 지나치지 않습니다.
10:12
I walked걸었다 away from a job with one of the top상단 firms기업 in D.C.,
210
594000
5000
저는 6대 로펌 중 워싱턴 DC의
10:17
Covington코 빙턴 and Burling벌링, six figures인물.
211
599000
2000
Covington and Burling이란 회사에서 일하고 있었습니다.
10:19
With two paychecks월급, or three paychecks월급,
212
601000
2000
충분한 월급이 있었고,
10:21
I could solve풀다 a lot of my family's가족의 problems문제들.
213
603000
3000
그것으로 저는 저희 가족들의 많은 문제를 해결할 수 있었습니다.
10:24
But I walked걸었다 away from that, because my passion열정 was here,
214
606000
4000
하지만 제 열정이 여기에 있기에 저는 다시 돌아왔습니다.
10:28
and because I wanted to do things that were fulfilling이행.
215
610000
3000
저는 저의 열정을 다해 무언가를 할 수 있기를 원합니다.
10:31
And because I'm needed필요한 here, you know?
216
613000
4000
때문에 저는 이곳에 있어야 합니다.
10:35
I probably아마 can win승리 a prize for the most가장 ways
217
617000
3000
저는 모든것을 해 나가고 있기 때문에
10:38
to use a Harvard하버드 Law School학교 degree정도
218
620000
2000
아마 최상의 방법으로 하버드 법률학교에서
10:40
because of all the things I'm doing.
219
622000
2000
상을 받을 수도 있을겁니다.
10:42
One is because I'm pretty예쁜 aggressive적극적인,
220
624000
1000
왜냐면, 저는 매우 적극적이고,
10:43
and I try and find, you know, opportunities기회.
221
625000
3000
노력하며, 기회를 찾아내기 때문입니다.
10:46
But there is such이러한 a need, you know?
222
628000
3000
그들도 이러한 도움이 필요합니다. 알고 계시죠?
10:49
I'm a corporate기업 lawyer변호사 most가장 of the time
223
631000
1000
저는 남아프리카의 기업가를 지원하고 있는
10:50
for an organization조직 called전화 한 EnablisEnablis
224
632000
2000
Enablis라는 기구에서
10:52
that supports지원 entrepreneurs기업가 in South남쪽 Africa아프리카.
225
634000
3000
고문변호사로 일해왔습니다.
10:55
We're now moving움직이는 into East동쪽 Africa아프리카.
226
637000
3000
우리는 현재 동 아프리카로도 눈을 돌리고 있습니다.
10:58
And we give them business사업 development개발 services서비스,
227
640000
3000
우리는 그들에게 자금대여와 형법상의 도움같은
11:01
as well as financing자금 조달 loan차관 and equity공평.
228
643000
4000
비지니스의 발전에 득이 되는 서비스를 제공합니다.
11:05
I've also또한 set세트 up a project계획 in Kenya케냐,
229
647000
2000
케냐에서도 프로젝트를 시작했는데,
11:07
and what we do is we track선로 the performance공연
230
649000
2000
케냐 의회 의원들의 성과를
11:09
of Kenyan케냐 MPs헌병.
231
651000
1000
추적하고 있습니다.
11:10
My partner파트너, M, who's누가 a tech기술 guru전문가, hacked해킹당한 WordPressWordPress.
232
652000
4000
저희의 베테랑 기술자가 워드 프레스를 활용한 서비스를 구축해서,
11:14
It costs소송 비용 us, like, 20 dollars불화 a month just for hosting호스팅.
233
656000
2000
운영에는 호스팅 비용 20 달러 밖에 들지 않습니다.
11:16
Everything else그밖에 on there is a labor노동 of love.
234
658000
4000
그 외의 모든 것은 봉사활동으로 충당합니다.
11:20
We've우리는 manually수동으로 entered입력 된 all the data데이터 there.
235
662000
2000
우리는 그 곳의 데이터를 모두 수동으로 입력했습니다.
11:22
And you can get profiles프로필 of each마다 MPMP,
236
664000
3000
각 의원들의 프로필을 확인할 수 있고
11:25
questions질문들 they've그들은 asked물었다 in parliament의회.
237
667000
2000
의원들에게 직접 여러가지 제안을 할 수도 있습니다.
11:27
We have a comment논평 function기능,
238
669000
2000
사람들이 의원에게 질문할 수 있도록
11:29
where people can ask청하다 their그들의 MPs헌병 questions질문들.
239
671000
2000
답변 기능도 제공합니다.
11:31
There are some MPs헌병 who participate어느 정도 가지다,
240
673000
2000
또한, 몇몇 의원들과
11:33
and come back and ask청하다.
241
675000
1000
의견을 교환하곤 합니다.
11:34
And basically원래, we started시작한 this because we were tired피곤한
242
676000
2000
기본적으로, 우리는 정치가들에 대한 고질적인 불평불만들을 토대로
11:36
of complaining불평하는 about our politicians정치인.
243
678000
3000
이 일을 시작하게 되었습니다.
11:39
You know, I believe that accountability책임 stems줄기 from demand수요.
244
681000
3000
저는 책임감이란 것은 요구를 받음으로써 생겨난다고 믿습니다.
11:42
You're not just going to be accountable책임감있는
245
684000
2000
마음 속으로만 옳고 그름을 따지는 것으로는
11:44
out of the goodness선량 of your heart심장.
246
686000
1000
한없이 부족합니다.
11:45
And we as Africans아프리카 인 need to start스타트 challenging도전적인 our leaders지도자들.
247
687000
3000
우리 아프리카 사람들도 우리의 리더에게 요구를 관철시킬 수 있어야 합니다.
11:48
What are they doing?
248
690000
2000
그들은 뭘 하고 있나요?
11:50
You know, they're not going to change변화
249
692000
1000
그들은 아무것도 바꾸려고
11:51
just out of nowhere아무데도.
250
693000
2000
하지 않습니다.
11:53
So we need new새로운 policies정책들, we need --
251
695000
2000
우리는 새로운 정책이 필요합니다. 우리는 필요해요-
11:55
where's어디있어? that coming오는 from, you know?
252
697000
2000
그 일은 어디서 부터 시작되어야 할까요?
11:57
Another다른 thing is that these leaders지도자들
253
699000
2000
그리고 그 리더들은
11:59
are a reflection반사 of our society사회.
254
701000
3000
우리 사회의 단면을 잘 반영해야 합니다.
12:02
We talk about African아프리카 사람 governments정부
255
704000
2000
우리는 종종 아프리카 정치인들이
12:04
like they've그들은 been dropped떨어 뜨린 from Mars화성, you know?
256
706000
3000
마치 화성에서 온 사람들 같다고 말하곤 합니다.
12:07
They come from us.
257
709000
2000
하지만, 그들도 결국 우리와 다를것이 없습니다.
12:09
And what is it about our society사회 that is generating생성 leaders지도자들 that we don't like?
258
711000
4000
우리가 원하지 않는 리더를 뽑는 이 사회는 도대체 무엇이고.
12:13
And how can we change변화 that?
259
715000
2000
우리는 이러한 상황을 어떻게 바로잡을 수 있을까요?
12:15
So MzalendoMzalendo was one small작은 way we thought we could start스타트
260
717000
4000
엠잘렌도는 정치인들로 하여금 책임감을 갖도록 할 수 있는
12:19
inspiring영감을주는 people to start스타트 holding보유 their그들의 leaders지도자들 accountable책임감있는.
261
721000
4000
하나의 작은 수단이 될 수 있을 거라고 생각합니다. (http://www.mzalendo.com/)
12:23
Where do we go from here?
262
725000
2000
앞으로 우린 무엇을 향해 가야할까요?
12:25
I believe in the power of ideas아이디어.
263
727000
2000
저는 지식이 곧 힘이라고 믿습니다.
12:27
I believe in the power of sharing나누는 knowledge지식.
264
729000
2000
또한, 지식의 나눔이 큰 힘이 될거라고 믿고 있습니다.
12:29
And I'd ask청하다 all of you, when you leave휴가 here, please just share,
265
731000
5000
여기에 오신 모든 분들께 부탁드릴게요. 강연이 끝나고 나가실 때
12:34
and keep the ideas아이디어 that you've gotten얻은 out of here going,
266
736000
3000
오늘 여러분이 여기서 얻어가시는 많은 정보들을 마음에 새기고 많은 사람들과 나누어 주세요.
12:37
because it can make a difference.
267
739000
3000
그것은 또다른 변화를 만들어 낼 수 있습니다.
12:40
The other thing I want to urge충동 you to do
268
742000
2000
그리고 또 하나 제가 여러분께 권하고 싶은 한가지는,
12:42
is take an interest관심 in the individual개인.
269
744000
3000
다른 사람들에게도 관심을 가져달라는 것 입니다.
12:45
I've had lots of conversations대화 about things I think
270
747000
3000
저는 이것에 관해 많은 대화를 나누었었고,
12:48
need to be happening사고 in Africa아프리카.
271
750000
2000
아프리카에도 이러한 상황이 필요하다고 생각합니다.
12:50
People are like, "OK, if you don't do aid도움,
272
752000
2000
사람들은 좋아합니다 - OK.만일 여러분이 돕지 않는다면 -
12:52
I'm a bleeding출혈 heart심장 liberal선심 쓰는, what can I do?"
273
754000
3000
저는 자유주의를 경멸할겁니다, 제가 무엇을 할 수 있겠습니까?
12:55
And when I talk about my ideas아이디어, they're like,
274
757000
1000
제 견해에 관해 제가 말을 할 때, 그들은 좋아한다지만
12:56
"BBut바보 it's not scalable확장 성있는, you know.
275
758000
2000
좋아한다는게 얼마만큼인지 가늠하긴 어렵습니다.
12:58
Give me something I can do with Paypal페이팔."
276
760000
2000
'제가 일을 할 수 있도록 온라인으로 후원금을 보내주세요.'
13:00
It's not that easy쉬운, you know?
277
762000
2000
이건 간단하지가 않잖아요?
13:02
And sometimes때때로 just taking취득 an interest관심 in the individual개인,
278
764000
4000
그렇다면, 우리가 종종 만날 수 있는 직장 동료나,
13:06
in the fellows한패 you've met만난, and the businesspeople사업가 you've met만난,
279
768000
3000
친구들부터 관심을 가지고 함께 대화를 나누어 보는건 어떨까요?
13:09
it can make a huge거대한 difference, especially특히 in Africa아프리카,
280
771000
2000
이건 매우 커다란 변화를 가져다 줄 수 있는 일입니다. 특히 아프리카에서 말이죠.
13:11
because usually보통 the individual개인 in Africa아프리카
281
773000
2000
왜냐하면 아프리카에서는 한 사람을 통해
13:13
carries운반하다 a lot of people behind뒤에 them.
282
775000
2000
여러 사람들에게 혜택이 돌아가곤 하니까요.
13:15
Practically거의. I mean, when I was a first-year1 학년 student학생 in law school학교,
283
777000
5000
실제로 이 일은 제가 법대 1학년이었을 때 일어났던 일입니다.
13:20
my mom's엄마의 business사업 had collapsed쓰러진, so I was supporting지원 her.
284
782000
4000
제 어머니의 사업이 실패해서, 제가 부양하고 있었습니다.
13:24
My sister여자 형제 was struggling고생하는 to get through...을 통하여 undergrad학부생.
285
786000
2000
제 동생은 학교를 마치기 위해 고군분투하고 있었어요.
13:26
I was helping거들기 her pay지불 her tuition수업료.
286
788000
2000
저는 동생의 수업료를 내 주었습니다.
13:28
My cousin사촌 ran달렸다 out of school학교 fees수수료, and she's really smart똑똑한.
287
790000
3000
제 사촌은 매우 영리했지만, 학비가 떨어졌습니다.
13:31
I was paying지불하는 her school학교 fees수수료.
288
793000
1000
저는 사촌의 수업료를 내주었습니다.
13:32
A cousin사촌 of mine광산 died사망 한 of AIDS에이즈, left an orphan유아,
289
794000
3000
제 사촌 하나는 에이즈로 죽었고, 그의 아이들은 고아가 되었습니다.
13:35
so we said, well, what are we going to do with her?
290
797000
2000
우리는 슬퍼하며 그녀를 위해 할 수 있는게 무엇인지 고민했습니다.
13:37
You know, she's now my baby아가 sister여자 형제.
291
799000
2000
그 아이는 이제 제 동생이 되었습니다.
13:39
And because of the opportunities기회 that were afforded여유가있는 to me,
292
801000
2000
저에겐 모든 가족들을 부양할 만큼의 여유가 있었기 때문에
13:41
I am able할 수 있는 to lift승강기 all those people.
293
803000
2000
그들 모두를 떠안을 수 있었습니다.
13:43
So, don't underestimate싼 어림 that.
294
805000
4000
그러니 이 일을 과소평가하지 마세요.
13:47
An example. This man changed변경된 my life.
295
809000
2000
예를 보여드릴게요. 이 분은 제 삶을 바꾸어 놓으셨습니다.
13:49
He's a professor교수. He's now at Vanderbilt밴더빌트.
296
811000
2000
그는 교수이며 현재는 밴더빌트에 계십니다.
13:51
He's an undergrad학부생 professor교수, Mitchell미첼 SeligsonSeligson.
297
813000
3000
제가 대학 때 교수님이셨던, 미첼 셀릭슨입니다.
13:54
And because of him, I got into Harvard하버드 Law School학교,
298
816000
2000
그분 덕분에 저는 하버드 법대에 들어갈 수 있었습니다.
13:56
because he took~했다 an interest관심.
299
818000
1000
제가 그에게 흥미가 있었기 때문이죠.
13:57
I was taking취득 a class수업 of his, and he was just like,
300
819000
4000
저는 그 분의 수업을 듣고 있었고
14:01
this is an overeager과식 한 사람 student학생,
301
823000
2000
그는 지나칠 정도로 열정적인 절 좋아해 주셨으며,
14:03
which어느 we don't normally정상적으로 get in the United유나이티드 States,
302
825000
2000
저같은 아이는 미국에서 흔히 보기 힘든 타입이었습니다.
14:05
because everyone각자 모두 else그밖에 is cynical냉소적 인 and jaded지칠 대로 지친.
303
827000
4000
다들 냉소적이고 닳아빠졌거든요.
14:09
He called전화 한 me to his office사무실 and said,
304
831000
1000
하루는 그가 저를 사무실로 불러놓고 말씀하셨습니다.
14:10
"What do you want to do when you grow자라다 up?"
305
832000
1000
장차 커서 뭐가 되고 싶으냐?
14:11
I said, "I want to be a lawyer변호사."
306
833000
1000
저는, 법률가가 되고 싶다고 말씀드렸습니다.
14:12
And he was like, "Why? You know,
307
834000
3000
그는 이유가 무엇이냐 물으셨어요.
14:15
we don't need another다른 lawyer변호사 in the United유나이티드 States."
308
837000
2000
그 당시 미국에서는 법률가가 넘쳐났으니까요.
14:17
And he tried시도한 to talk me out of it,
309
839000
2000
그는 정치학 박사였기 때문에
14:19
but it was like, "OK, I know nothing about applying신청 to law school학교,
310
841000
3000
법대에 대해 아는것이 많지 않았지만,
14:22
I'm poli-sci폴 리시 PhPh.D.
311
844000
1000
그래도 많은 조언을 해주시고자 애쓰셨고,
14:23
But, you know, let's figure그림 out what I need you to do,
312
845000
4000
무엇이 저에게 필요하며,
14:27
what I need to do to help you out."
313
849000
1000
도와줄 수 있는 방법은 없는지 알아보겠다고 하셨죠.
14:28
It was like, "Where do you want to go?"
314
850000
2000
어디로 들어가길 원하니?
14:30
And to me at that time university대학 --
315
852000
1000
그가 저에게 물으셨습니다 -
14:31
I was at University대학 of Pitts피츠 for undergrad학부생,
316
853000
2000
저는 그 당시 피츠대학에 다니고 있었고
14:33
and that was like heaven천국, OK,
317
855000
2000
케냐에서 겪었던 일에 비하면
14:35
because compared비교하다 to what could have been in Kenya케냐.
318
857000
2000
이곳은 마치 천국과도 같았습니다.
14:37
So I'm like, "Yeah, I'm just applying신청 to Pitt피트 for law school학교."
319
859000
3000
음.. 저는 피츠 법대로 들어가겠어요.
14:40
He was like, "Why? You know, you're smart똑똑한,
320
862000
2000
그러자 그는 왜 그런 선택을 했냐며, 너는 똑똑한 녀석이니
14:42
you have all these things going for you."
321
864000
2000
다른 좋은 곳에 들어갈 수도 있을거라 말씀해주셨습니다.
14:44
And I'm like, "Because I'm here and it's cheap,
322
866000
2000
저는 수업료도 싸고
14:46
and you know, I kind종류 of like Pittsburgh피츠버그."
323
868000
3000
피츠버그 같은 분위기가 좋았습니다.
14:49
Like, that's the dumbest멍청한 reason이유 I've ever heard들었던
324
871000
2000
이 처럼 어이 없는 이유로 저는
14:51
for applying신청 to law school학교.
325
873000
2000
법대에 지원했습니다.
14:53
And, you know, so he took~했다 me under아래에 his wing비행, and he encouraged격려의 me.
326
875000
4000
그는 저를 아껴주시고, 용기를 북돋아 주셨어요.
14:57
And he said, "Look, you can get into Harvard하버드,
327
879000
2000
그는 제게 말해주었죠. 넌 하버드에 갈 수 있을거야.
14:59
you're that good, OK?
328
881000
1000
그곳도 맘에 들지?
15:00
And if they don't admit들이다 you, they're the ones그들 who are messed엉망이 된 up."
329
882000
5000
그들이 널 받아들이지 않는다면, 큰 실수를 한거야!
15:05
And he built세워짐 me up, you know?
330
887000
2000
그가 저를 다시 일어설 수 있게 해 주었어요.
15:07
And this is just an illustration삽화.
331
889000
2000
이것은 일례에 불과합니다.
15:09
You can meet만나다 other individuals개인 here.
332
891000
2000
여러분은 여기서 다른 사람들을 만날 수 있습니다.
15:11
We just need a push푸시.
333
893000
1000
우리는 적극성이 필요합니다.
15:12
That's all I needed필요한 was a push푸시 to go to the next다음 것 level수평.
334
894000
6000
더 좋은 단계로 나아가기 위해서 우리 모두에겐 이런 진취적인 성향이 필요합니다.
15:18
Basically원래, I want to end종료 with my vision시력 for Africa아프리카, you know?
335
900000
7000
저는 아프리카에서 제 비젼을 펼쳐보이고 싶습니다.
15:25
A gentleman신사 spoke yesterday어제 about the indignity경멸
336
907000
2000
어제 한 신사분께서는
15:27
of us having to leave휴가 the continent대륙
337
909000
5000
우리가 잠재력을 이끌어내기 위해서는
15:32
so that we can fulfill다하다 our potential가능성.
338
914000
3000
아프리카 대륙을 떠날 수 밖에 없는 것에 분개하셨습니다.
15:35
You know, my vision시력 is that my daughter,
339
917000
2000
저의 비전은 제 딸들과
15:37
and any other African아프리카 사람 child어린이 being존재 born타고난 today오늘,
340
919000
4000
아프리카에서 태어나는 모든 어린이들이
15:41
can be whoever누구나 they want to be here,
341
923000
4000
이곳을 떠나지 않고도 원하는 사람으로 자랄 수 있도록
15:45
without없이 having to leave휴가.
342
927000
2000
하는 것입니다.
15:47
And they can have the possibility가능성 of transcending초월하는
343
929000
4000
그리고 그들이 태어난 곳의 상황들을
15:51
the circumstances상황 under아래에 which어느 they were born타고난.
344
933000
3000
초월할 가능성을 가질 수 있도록 하는 것입니다.
15:54
That's one thing you Americans미국인 take for granted부여 된, you know?
345
936000
3000
미국인 여러분은 그런 것을 당연하게 받아들이고 계시죠?
15:57
That you can grow자라다 up, you know, not so good circumstances상황,
346
939000
4000
미국에서는 그리 좋지 못한 환경에서 자랐다 하더라도
16:01
and you can move움직임.
347
943000
3000
더 나은 삶을 향해 나아갈 수 있으니까요.
16:04
Just because you are born타고난 in rural시골의 Arkansas아칸소 주, whatever도대체 무엇이,
348
946000
4000
아칸소 같은 시골에서 태어났다는 사실이 (아칸소: 빌 클린턴 대통령의 고향)
16:08
that doesn't define밝히다 who you are.
349
950000
1000
당신을 규정하지는 않습니다.
16:09
For most가장 Africans아프리카 인 today오늘, where you live살고 있다, or where you were born타고난,
350
951000
6000
그러나 오늘날 많은 아프리카 인들은 그들이 어디서 살았고, 태어났으며
16:15
and the circumstances상황 under아래에 which어느 you were born타고난,
351
957000
3000
살아온 환경이 어떠했는지에 따라
16:18
determine결정 the rest휴식 of your life.
352
960000
2000
그들의 삶도 정해지게 됩니다.
16:20
I would like to see that change변화,
353
962000
2000
저는 이러한 부분에서 변화가 오길 바라고,
16:22
and the change변화 starts시작하다 with us.
354
964000
2000
그 변화를 우리의 손으로 일으키고 싶습니다.
16:24
And as Africans아프리카 인, we need to take responsibility책임 for our continent대륙.
355
966000
4000
아프리카인으로서, 우리는 우리의 대륙을 책임져야합니다.
16:28
Thank you.
356
970000
1000
감사합니다.
16:29
(Applause박수 갈채)
357
971000
4000
(박수)
Translated by Hanna Son
Reviewed by Yong Choi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ory Okolloh - Blogger and activist
Ory Okolloh maintains the blog Mzalendo, providing an unprecedented look at the doings of Kenya's parliament -- information once unavailable to Kenyan citizens.

Why you should listen

Ory Okolloh is a blogger and open-government activist. She runs Mzalendo, a pioneering civic website that tracks the performance of Kenya's Parliament and its Parliamentarians. With a vote tracker, articles and opinion pieces, the site connects Kenyans to their leaders and opens the lid on this powerful and once-secretive body. (This is a Parliament that finally agreed to have its procedings televised in August 2008.)

Okolloh's own blog is called Kenyan Pundit, and it tracks her work with Mzalendo and her other efforts as part of the rebuilding of Kenya, following the post-election violence in late 2007 (she collected a powerful series of diaries of the violence, dozens of essays from Kenyans and others -- well worth a read).

Okolloh is part of a wave of young Africans who are using the power of blogging, SMS and web-enabled openness to push their countries forward and help Africans to truly connect. Tools like Ushahidi help to link a people whose tribal differences, as Okolloh points out again and again, are often cynically exploited by a small group of leaders. Only by connecting Africans can this cycle be broken.

More profile about the speaker
Ory Okolloh | Speaker | TED.com