ABOUT THE SPEAKER
Aaron Koblin - Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology.

Why you should listen

Aaron Koblin finds art through the unlikely confluence of massive data sets and personal intimacy. His work ranges from animating the paths of every North American airline flight, to using Amazon’s Mechanical Turk crowdsourcing platform to pay workers to “draw a sheep facing left,” which were then placed in "The Sheep Market."

Koblin was creative director for Johnny Cash's final music video, "Ain't No Grave," and worked on Radiohead’s video “House of Cards,” both of which received a Grammy nomination. He is now the Creative Director of the Data Arts team in Google's Creative Lab. His team collaborated with Arcade Fire to produce an online music video that allows viewers to incorporate images of their home neighborhood into the experience using Google Street View.

More profile about the speaker
Aaron Koblin | Speaker | TED.com
TED2011

Aaron Koblin: Visualizing ourselves ... with crowd-sourced data

Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren

Filmed:
1,731,467 views

Kunstenaar Aaron Koblin neemt omvangrijke hoeveelheden data -- en zo nu en dan omvrangrijke hoeveelheden mensen -- en verwerkt ze in verbluffende visualisaties. Van elegante lijnen die vluchten van vliegtuigmaatschappijen optekenen tot landschappen van mobiele telefoondata, van een Johnny Cash video in elkaar gezet met crowd-sourced tekeningen tot de "Wilderness Downtown"-video die zich aanpast aan de gebruiker -- zijn werk verkent op briljante wijze hoe moderne technologie ons menselijker kan maken.
- Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I think datagegevens can actuallywerkelijk make us more humanmenselijk.
0
0
4000
Ik denk dat data ons menselijker kunnen maken.
00:19
We're collectingverzamelen and creatinghet creëren van all kindssoorten of datagegevens about how we're livingleven our liveslevens,
1
4000
3000
We verzamelen en creëren allerlei soorten data over hoe we onze levens leiden,
00:22
and it's enablinginschakelen us to tell some amazingverbazingwekkend storiesverhalen.
2
7000
2000
en dat stelt ons in staat om enkele geweldige verhalen te vertellen.
00:24
RecentlyOnlangs, a wisewijs mediamedia theoristtheoreticus TweetedTweeted,
3
9000
3000
Een wijze mediatheoreticus Twitterde onlangs,
00:27
"The 19thth centuryeeuw culturecultuur was definedbepaald by the novelroman,
4
12000
2000
"De 19e-eeuwse cultuur werd gedefinieerd door de roman,
00:29
the 20thth centuryeeuw culturecultuur was definedbepaald by the cinemabioscoop,
5
14000
2000
De 20e-eeuwse cultuur werd gedefinieerd door de film,
00:31
and the culturecultuur of the 21stst centuryeeuw
6
16000
2000
en de cultuur van de 21e eeuw
00:33
will be definedbepaald by the interfaceinterface."
7
18000
2000
zal gedefinieerd worden door de interface."
00:35
And I believe this is going to provebewijzen truewaar.
8
20000
2000
En ik geloof dat dit zal blijken te kloppen.
00:37
Our liveslevens are beingwezen drivenaangedreven by datagegevens,
9
22000
2000
Onze levens worden gestuurd door data,
00:39
and the presentationpresentatie of that datagegevens is an opportunitykans
10
24000
2000
en de presentatie van die data is een mogelijkheid
00:41
for us to make some amazingverbazingwekkend interfacesinterfaces that tell great storiesverhalen.
11
26000
2000
om interfaces te maken, die prachtige verhalen vertellen.
00:43
So I'm going to showtonen you a fewweinig of the projectsprojecten
12
28000
2000
Ik ga jullie een aantal van de projecten laten zien,
00:45
that I've been workingwerkend on over the last couplepaar yearsjaar
13
30000
2000
waar ik aan heb gewerkt de afgelopen jaren
00:47
that reflectreflecteren on our liveslevens and our systemssystemen.
14
32000
2000
en die terugslaan op onze levens en onze systemen.
00:49
This is a projectproject calledriep FlightVlucht PatternsPatronen.
15
34000
2000
Dit is een project genaamd vluchtpatronen.
00:51
What you're looking at is airplanevliegtuig trafficverkeer
16
36000
2000
Wat jullie zien is vliegtuigverkeer
00:53
over NorthNoord AmericaAmerika for a 24-hour-uur periodperiode.
17
38000
3000
over Noord-Amerika gedurende een periode van 24 uur.
00:56
As you see, everything startsstarts to fadevervagen to blackzwart,
18
41000
2000
Zoals jullie zien, begint alles donker te worden,
00:58
and you see people going to sleepslaap.
19
43000
2000
en je ziet mensen naar bed gaan.
01:00
FollowedGevolgd by that, you see on the WestWest coastkust
20
45000
2000
Daarop volgend zie je aan de Westkust
01:02
planesvliegtuigen movingin beweging acrossaan de overkant, the red-eyerode ogen flightsvluchten to the EastEast coastkust.
21
47000
3000
vliegtuigen over en weer gaan; de nachtvluchten naar de Oostkust.
01:05
And you'llje zult see everybodyiedereen wakingwakker up on the EastEast coastkust,
22
50000
3000
Je zal iedereen wakker zien worden aan de Oostkust,
01:08
followedgevolgd by EuropeanEuropese flightsvluchten comingkomt eraan in the upperbovenste right-handrechter hand cornerhoek.
23
53000
3000
gevolgd door Europese vluchten die in de rechterbovenhoek binnenkomen.
01:11
Everybody'sIeders movingin beweging from the EastEast coastkust to the WestWest coastkust.
24
56000
3000
Iedereen gaat van de Oostkust naar de Westkust.
01:14
You see SanSan FranciscoFrancisco and LosLos AngelesAngeles
25
59000
2000
Je ziet San Francisco en Los Angeles
01:16
startbegin to make theirhun journeysreizen down to HawaiiHawaii in the lowerlager left-handlinkerhand cornerhoek.
26
61000
3000
hun reizen naar Hawaï beginnen te maken in de linkerbenedenhoek.
01:19
I think it's one thing to say there's 140,000 planesvliegtuigen
27
64000
2000
Het is één ding om te zeggen dat 140.000 vliegtuigen
01:21
beingwezen monitoredgecontroleerd by the federalfederaal governmentregering at any one time,
28
66000
3000
op elk gegeven moment worden gemonitord door de federale overheid,
01:24
and it's anothereen ander thing to see that systemsysteem as it ebbsEbbs and flowsstroomt.
29
69000
3000
en heel wat anders om dat systeem in beweging te zien.
01:29
This is a time-lapsetime-lapse imagebeeld of that exactexact samedezelfde datagegevens,
30
74000
2000
Dit is een time-lapse beeld van exact dezelfde data,
01:31
but I've color-codedvergelijkende it by typetype,
31
76000
2000
maar ik heb heb het met kleur gecodeerd per type,
01:33
so you can see the diversityverscheidenheid of aircraftvliegtuig that are in the skiesluchten abovebovenstaand us.
32
78000
3000
zodat je de diversiteit aan vliegtuigen in de lucht kunt zien.
01:36
And I startedbegonnen makingmaking these, and I put them into GoogleGoogle MapsKaarten
33
81000
3000
Ik begon met het maken van deze beelden, zette ze op Google Maps
01:39
and allowtoestaan you to zoomzoom in and see individualindividu airportsluchthavens
34
84000
2000
en liet je inzoomen om de individuele vliegvelden te zien
01:41
and the patternspatronen that are occurringvoorkomend there.
35
86000
2000
en de patronen die zich daar voltrekken.
01:43
So here we can see the whitewit representsvertegenwoordigt lowlaag altitudeshoogtes,
36
88000
3000
Hier zien we dat het witte de lage hoogtes voorstelt
01:46
and the blueblauw are higherhoger altitudeshoogtes.
37
91000
2000
en het blauwe de hogere hoogtes.
01:48
And you can zoomzoom in. This is takingnemen a look at AtlantaAtlanta.
38
93000
2000
Je kan inzoomen. Hier kijken we naar Atlanta.
01:50
You can see this is a majorgroot shippingVerzenden airportluchthaven,
39
95000
2000
Je kan zien dat dit een groot goederenvliegveld is,
01:52
and there's all kindssoorten of activityactiviteit there.
40
97000
2000
en er is allerlei activiteit daar.
01:54
You can alsoook toggletoggle betweentussen altitudehoogte
41
99000
3000
Je kan ook wisselen van hoogte
01:57
for modelmodel- and manufacturerfabrikant.
42
102000
2000
naar model en fabrikant.
01:59
See again, the diversityverscheidenheid.
43
104000
2000
Zie hier opnieuw de diversiteit.
02:01
And you can scrollrol around and see
44
106000
2000
Je kan rondscrollen en
02:03
some of the differentverschillend airportsluchthavens and the differentverschillend patternspatronen that they have.
45
108000
3000
enkele verschillende vliegvelden zien, en de verschillende patronen die ze hebben.
02:06
This is scrollingscrollen up the EastEast coastkust.
46
111000
2000
Hier scrollen we omhoog langs de Oostkust.
02:08
You can see some of the chaoschaos that's happeninggebeurtenis in NewNieuw YorkYork
47
113000
2000
Je kan iets van de chaos zien die in New York plaatsvindt
02:10
with the airlucht trafficverkeer controllersdomeincontrollers
48
115000
2000
waar de luchtverkeersleiders
02:12
havingmet to dealtransactie with all those majorgroot airportsluchthavens nextvolgende to eachelk other.
49
117000
4000
met grote vliegvelden naast elkaar te maken hebben.
02:17
So zoomingzoomen back out realecht quicksnel,
50
122000
2000
We zoomen snel uit
02:19
we see, again, the U.S. -- you get FloridaFlorida down in the right-handrechter hand cornerhoek.
51
124000
3000
en zien opnieuw de VS -- met Florida in de rechterbenedenhoek.
02:22
MovingVerplaatsen acrossaan de overkant to the WestWest coastkust,
52
127000
2000
Als je langs de Westkust beweegt,
02:24
you see SanSan FranciscoFrancisco and LosLos AngelesAngeles --
53
129000
2000
zie je San Francisco en Los Angeles --
02:26
biggroot low-trafficweinig verkeer zoneszones
54
131000
2000
grote laag-verkeerszones
02:28
acrossaan de overkant NevadaNevada and ArizonaArizona.
55
133000
2000
over Nevada en Arizona.
02:30
And that's us down there in L.A. and Long BeachStrand on the bottombodem.
56
135000
4000
En dat daar onderaan zijn wij, hier beneden in L.A. en Long Beach.
02:36
I startedbegonnen takingnemen a look as well at differentverschillend perimetersplanimetrische weergave,
57
141000
2000
Ik begon ook te kijken naar andere variabelen,
02:38
because you can chooseKiezen what you want to pullTrekken out from the datagegevens.
58
143000
2000
omdat je kan kiezen wat je uit de data wilt pikken.
02:40
This is looking at ascendingoplopend versusversus descendingaflopend flightsvluchten.
59
145000
3000
Hier zien we dalende tegenover opstijgende vluchten.
02:43
And you can see, over time, the waysmanieren the airportsluchthavens changeverandering.
60
148000
2000
Je ziet dat de vliegvelden mettertijd veranderen.
02:45
You see the holdingbezit patternspatronen that startbegin to developontwikkelen
61
150000
2000
Je ziet holdingpatronen die zich ontwikkelen
02:47
in the bottombodem of the screenscherm.
62
152000
2000
beneden in het scherm.
02:49
And you can see, eventuallytenslotte the airportluchthaven actuallywerkelijk flipsDeze methode spiegelt directionsroutebeschrijving.
63
154000
3000
En zoals je ziet, verandert het vliegveld uiteindelijk van richting.
02:53
So this is anothereen ander projectproject that I workedwerkte on with the SensibleVerstandige CitiesSteden LabLab at MITMIT.
64
158000
3000
Dit is een ander project waar ik aan gewerkt heb met het Sensible Cities lab aan MIT.
02:56
This is visualizingvisualiseren internationalInternationale communicationscommunicatie.
65
161000
2000
Dit visualiseert internationale communicatie.
02:58
So it's how NewNieuw YorkYork communicatescommuniceert
66
163000
2000
Dus dit is hoe New York communiceert
03:00
with other internationalInternationale citiessteden.
67
165000
2000
met andere internationale steden.
03:02
And we setreeks this up as a liveleven globewereldbol in the MuseumMuseum of ModernModerne ArtKunst in NewNieuw YorkYork
68
167000
3000
We hebben dit opgezet als een live aardbol in het Museum der Moderne Kunsten in New York
03:05
for the DesignOntwerp the ElasticElastische MindGeest exhibitiontentoonstelling.
69
170000
2000
voor de 'Design the Elastic Mind'-expositie.
03:07
And it had a liveleven feedeten geven with a 24-hour-uur offsetoffset,
70
172000
2000
Het had een live toevoer met een 24-uurscompensatie,
03:09
so you could see the changingveranderen relationshipverhouding
71
174000
2000
zodat je de veranderende relaties kon zien,
03:11
and some demographicdemografisch infoinfo
72
176000
2000
en wat demografische informatie
03:13
comingkomt eraan throughdoor AT&T'sT's datagegevens and revealingonthullende itselfzelf.
73
178000
3000
die door AT&T's data onthuld werd.
03:16
This is anothereen ander projectproject I workedwerkte on with SensibleVerstandige CitiesSteden LabLab
74
181000
2000
Dit is een ander project samen met Sensible Cities Lab
03:18
and CurrentCityCurrentCity.orgorg.
75
183000
2000
en CurrentCity.org.
03:20
And it's visualizingvisualiseren SMSSMS messagesberichten beingwezen sentverzonden in the citystad of AmsterdamAmsterdam.
76
185000
3000
Het visualiseert sms-berichten die worden verstuurd in Amsterdam.
03:23
So you're seeingziend the dailydagelijks ebbEbb and flowstroom
77
188000
2000
Je ziet dus de dagelijkse af- en toename
03:25
of people sendingBezig met verzenden SMSSMS messagesberichten from differentverschillend partsonderdelen of the citystad,
78
190000
2000
van mensen die sms-berichten sturen vanuit verschillende delen van de stad,
03:27
untiltot we approachnadering NewNieuw Year'sJaar van EveEve, where everybodyiedereen sayszegt, "HappyGelukkig NewNieuw YearJaar!"
79
192000
3000
tot we bij Oud en Nieuw komen, wanneer iedereen "Gelukkig Nieuwjaar!" zegt.
03:30
(LaughterGelach)
80
195000
2000
(Gelach)
03:32
So this is an interactiveinteractieve toolgereedschap
81
197000
2000
Dit is dus een interactief middel
03:34
that you can moveverhuizing around and see differentverschillend partsonderdelen of the citystad.
82
199000
3000
dat je kan bewegen om verschillende delen van de stad te zien.
03:37
This is looking at anothereen ander eventevenement. This is calledriep Queen'sQueen's Day.
83
202000
3000
Hier zien we een ander evenement. Dit is Koninginnedag.
03:40
So again, you get this dailydagelijks ebbEbb and flowstroom
84
205000
2000
Dus opnieuw krijg je die dagelijkse af- en toename
03:42
of people sendingBezig met verzenden SMSSMS messagesberichten from differentverschillend partsonderdelen of the citystad.
85
207000
3000
van mensen die sms-berichten sturen vanuit verschillende delen van de stad.
03:45
And then you're going to see people startbegin to gatherverzamelen in the centercentrum of the citystad
86
210000
2000
Je zal zien dat mensen zich gaan verzamelen in het centrum van de stad
03:47
to celebratevieren the night before,
87
212000
2000
om de nacht van tevoren feest te vieren,
03:49
whichwelke happensgebeurt right here.
88
214000
2000
wat op dit moment gebeurt.
03:51
And then you can see people celebratingvieren the nextvolgende day.
89
216000
2000
En je kan de mensen de volgende dag feest zien vieren.
03:53
And you can pausepauze it and stepstap back and forthvoort and see differentverschillend phasesfasen.
90
218000
3000
Je kan pauzeren en heen en weer gaan om verschillende fasen te zien.
03:56
So now on to something completelyhelemaal differentverschillend.
91
221000
2000
En nu naar iets compleet anders.
03:58
Some of you maymei recognizeherken this.
92
223000
2000
Sommigen van jullie herkennen dit misschien.
04:00
This is BaronBaron WolfgangWolfgang vonvon Kempelen'sDe Kempelen mechanicalmechanisch chessschaak playingspelen machinemachine.
93
225000
3000
Dit is Baron Wolfgang von Kempelens mechanische schaakmachine.
04:03
And it's this amazingverbazingwekkend robotrobot that playstoneelstukken chessschaak extremelyuiterst well,
94
228000
2000
Deze geweldige robot kan ontzettend goed schaken,
04:05
exceptbehalve for one thing: it's not a robotrobot at all.
95
230000
3000
op een ding na: het is helemaal geen robot.
04:08
There's actuallywerkelijk a leglesspootloze man that sitszit in that boxdoos
96
233000
2000
Er zit eigenlijk een man zonder benen in die kist
04:10
and controlscontrols this chessschaak playerspeler.
97
235000
2000
die de schaakspeler bestuurt.
04:12
This was the inspirationinspiratie for a webweb serviceservice by AmazonAmazon
98
237000
2000
Dit was de inspiratie voor een webservice van Amazon
04:14
calledriep the MechanicalMechanische TurkTurk -- namedgenaamd after this guy.
99
239000
3000
genaamd Mechanische Turk -- vernoemd naar deze vent.
04:17
And it's basedgebaseerde on the premisepremisse that there are certainzeker things
100
242000
2000
Het is gebaseerd op de aanname dat sommige dingen
04:19
that are easygemakkelijk for people, but really difficultmoeilijk for computerscomputers.
101
244000
2000
makkelijk zijn voor mensen, maar erg moeilijk voor computers.
04:21
So they madegemaakt this webweb serviceservice and said,
102
246000
2000
Dus maakten zij deze webservice en zeiden,
04:23
"Any programmerprogrammeur can writeschrijven a piecestuk of softwaresoftware
103
248000
2000
"Elke programmeur kan een stuk software schrijven
04:25
and tapkraan into the mindsgeesten of thousandsduizenden of people."
104
250000
2000
en gebruik maken van het verstand van duizenden mensen."
04:27
The nerdynerdy sidekant of me thought, "WowWow, this is amazingverbazingwekkend.
105
252000
2000
De nerd in mij dacht: "Wow, dit is geweldig.
04:29
I can tapkraan into thousandsduizenden of people'sPeople's mindsgeesten."
106
254000
2000
Ik kan gebruik maken van het verstand van duizenden mensen."
04:31
And the other nerdynerdy sidekant of me thought,
107
256000
2000
En de andere nerd in me dacht:
04:33
"This is horribleverschrikkelijk. This is completelyhelemaal bizarreBizarre.
108
258000
3000
"Dit is verschrikkelijk. Dit is volkomen bizar.
04:36
What does this mean for the futuretoekomst of mankindmensheid,
109
261000
2000
Wat betekent dit voor de toekomst van de mensheid,
04:38
where we're all pluggedaangesloten into this borgborg?"
110
263000
2000
waar we allemaal ingeplugd zijn in deze borg?"
04:40
I was probablywaarschijnlijk beingwezen a little extremeextreem.
111
265000
2000
Ik was waarschijnlijk wat extreem bezig.
04:42
But what does this mean when we have no contextcontext for what it is that we're workingwerkend on,
112
267000
2000
Maar wat betekent het, wanneer ons werk niet langer een context heeft,
04:44
and we're just doing these little laborsarbeid?
113
269000
2000
en we slecht kleine taakjes verrichten?
04:46
So I createdaangemaakt this drawingtekening toolgereedschap.
114
271000
2000
Dus creëerde ik dit tekenhulpmiddel.
04:48
I askedgevraagd people to drawtrek a sheepschapen facinggeconfronteerd to the left.
115
273000
2000
Ik vroeg mensen om een schaap dat naar links kijkt te tekenen.
04:50
And I said, "I'll paybetalen you two centscents for your contributionbijdrage."
116
275000
2000
Ik zei: "Ik betaal je twee cent voor je bijdrage."
04:52
And I startedbegonnen collectingverzamelen sheepschapen.
117
277000
3000
En ik begon schapen te verzamelen.
04:55
And I collectedverzamelde a lot, a lot of differentverschillend sheepschapen.
118
280000
3000
Ik verzamelde heel, heel erg veel verschillende schapen.
04:59
Lots of sheepschapen.
119
284000
2000
Heel veel schapen.
05:01
I tooknam the first 10,000 sheepschapen that I collectedverzamelde,
120
286000
2000
Ik nam de eerste 10.000 schapen die ik inzamelde,
05:03
and I put them on a websitewebsite calledriep TheSheepMarketTheSheepMarket.comcom
121
288000
3000
en zette ze op een website genaamd TheSheepMarket.com
05:06
where you can actuallywerkelijk buykopen collectionsverzamelingen of 20 sheepschapen.
122
291000
3000
waar je collecties van 20 schapen kan kopen.
05:09
You can't pickplukken individualindividu sheepschapen,
123
294000
2000
Je kan geen individuele schapen uitkiezen,
05:11
but you can buykopen a singlesingle platebord blockblok of stampsstempels as a commoditykoopwaar.
124
296000
4000
maar je kan een enkel postzegelblok as artikel kopen.
05:15
And juxtaposednaast elkaar againsttegen this gridrooster,
125
300000
2000
En tegenovergesteld aan dit rooster,
05:17
you see actuallywerkelijk, by rollingrollend over eachelk individualindividu one,
126
302000
2000
zie je door over elk individueel schaap te rollen,
05:19
the humanityde mensheid behindachter this hugelyenorm mechanicalmechanisch processwerkwijze.
127
304000
3000
de menselijkheid achter dit ontzettend mechanische proces.
05:22
I think there's something really interestinginteressant
128
307000
2000
Ik vind het ontzettend interessant om
05:24
to watchingkijken people as they go throughdoor this creativecreatief toilzwoegen --
129
309000
3000
te kijken naar mensen als zij die creatieve inspanning doen --
05:27
something we can all relatebetrekking hebben to,
130
312000
2000
iets waar iedereen zich mee kan identificeren,
05:29
this creativecreatief processwerkwijze of tryingproberen to come up with something from nothing.
131
314000
3000
dat creatieve proces waarin je probeert om iets uit niets te maken.
05:32
I think it was really interestinginteressant to juxtaposeamuseert this humanityde mensheid
132
317000
2000
Ik vond het interessant om die menselijkheid tegenover
05:34
versusversus this massivemassief distributedgedistribueerd gridrooster.
133
319000
2000
dat gigantische rooster te stellen.
05:36
KindSoort of amazingverbazingwekkend what some people did.
134
321000
3000
Best verbazingwekkend wat sommige mensen deden.
05:39
So here'shier is a fewweinig statisticsstatistieken from the projectproject.
135
324000
2000
Hier zijn enkele statistieken van het project.
05:41
Approximate(Bij benadering) collectionverzameling ratetarief of 11 sheepschapen perper houruur,
136
326000
2000
Inzamelsnelheid ongeveer 11 schapen per uur,
05:43
whichwelke would make a workingwerkend wagevoeren of 69 centscents perper houruur.
137
328000
3000
wat neerkomt op een salaris van 69 cent per uur.
05:46
There were 662 rejectedverworpen sheepschapen
138
331000
2000
Er waren 662 afgekeurde schapen
05:48
that didn't meetontmoeten "sheep-likeschapen-achtige" criteriacriteria and were throwngegooid out of the flockkudde.
139
333000
3000
die niet aan de schaapachtige criteria voldeden en uit de kudde zijn gegooid.
05:51
(LaughterGelach)
140
336000
2000
(Gelach)
05:53
The amountbedrag of time spentdoorgebracht drawingtekening rangedvarieerde from fourvier secondsseconden to 46 minutesnotulen.
141
338000
3000
De tijd besteed aan het tekenen varieerde van 4 seconden tot 46 minuten.
05:56
That givesgeeft you an ideaidee of the differentverschillend typestypes of motivationsmotivaties and dedicationtoewijding.
142
341000
3000
Dat geeft je een idee van de verschillende soorten motivatie en toewijding.
05:59
And there were 7,599 people that contributedbijgedragen to the projectproject,
143
344000
3000
Er waren 7.599 mensen die bijdroegen aan het project,
06:02
or were uniqueuniek IPIP addressesadressen --
144
347000
2000
of waren unieke IP-adressen --
06:04
so about how manyveel people contributedbijgedragen.
145
349000
2000
dus ongeveer zoveel mensen droegen wat bij.
06:06
But only one of them out of the 7,599 said this.
146
351000
4000
Maar slechts een van de 7.599 zei dit.
06:10
(LaughterGelach)
147
355000
4000
(Gelach)
06:14
WhichDie I was prettymooi surprisedverwonderd by.
148
359000
2000
Waar ik best door verrast was.
06:16
I expectedverwacht people to be wonderingafvragen, "Why did I drawtrek a sheepschapen?"
149
361000
3000
Ik verwachtte dat mensen zich zouden afvragen: "Waarom heb ik een schaap getekend?"
06:19
And I think it's a prettymooi validGeldig questionvraag.
150
364000
2000
Ik denk dat het een vrij valide vraag is.
06:21
And there's a lot of reasonsredenen why I chosekoos sheepschapen.
151
366000
2000
Er zijn een heleboel redenen waarom ik schapen gekozen heb.
06:23
SheepSchapen were the first animaldier
152
368000
2000
Schapen waren de eerste dieren
06:25
to be raisedverheven from mechanicallymechanisch processedverwerkt byproductsbijproducten,
153
370000
2000
die grootgebracht werden met mechanisch verwerkte bijproducten,
06:27
the first to be selectivelyselectief bredgefokt for productionproductie traitseigenschappen,
154
372000
2000
de eerste die selectief gefokt werden om hun producteigenschappen,
06:29
the first animaldier to be clonedgekloonde.
155
374000
2000
het eerste dier dat werd gekloond.
06:31
ObviouslyUiteraard, we think of sheepschapen as followersvolgelingen.
156
376000
2000
Uiteraard denken wij aan schapen als volgers.
06:33
And there's this referencereferentie to "LeLe PetitPetit PrincePrins"
157
378000
2000
Er is een referentie aan "De Kleine Prins"
06:35
where the narratorverteller asksvraagt the princeprins to drawtrek a sheepschapen.
158
380000
2000
waar de verteller de prins vraagt om een schaap te tekenen.
06:37
He drawstrekt sheepschapen after sheepschapen.
159
382000
2000
Hij tekent schaap na schaap.
06:39
The narrator'sde verteller only appeasedgestild when he drawstrekt a boxdoos.
160
384000
2000
De verteller is pas tevreden als hij een doos tekent.
06:41
And he sayszegt, "It's not about a scientificwetenschappelijk renderingweergave of a sheepschapen.
161
386000
2000
En hij zegt: "Het gaat niet om de wetenschappelijke weergave van een schaap.
06:43
It's about your owneigen interpretationinterpretatie and doing something differentverschillend."
162
388000
3000
Het gaat om jouw eigen interpretatie en het anders doen."
06:46
And I like that.
163
391000
2000
Dat vind ik mooi.
06:48
So this is a clipklem from CharlieCharlie Chaplin'sChaplin's "ModernModerne TimesTijden."
164
393000
2000
Dit is een clip van Charlie Chaplins "Modern Times."
06:50
It's showingtonen CharlieCharlie ChaplinChaplin dealingomgang with some of the majorgroot changesveranderingen
165
395000
3000
Het toont Charlie Chaplin die omgaat met een aantal grote veranderingen
06:53
duringgedurende the IndustrialIndustriële RevolutionRevolutie.
166
398000
2000
tijdens de Industriële Revolutie.
06:55
So there were no longerlanger shoeschoen makersmakers,
167
400000
2000
Er waren geen schoenenmakers meer,
06:57
but now there are people slappingslapping soleszolen on people'sPeople's shoesschoenen.
168
402000
2000
maar nu zijn er mensen die zolen op de schoenen van mensen knallen.
06:59
And the wholegeheel ideaidee of one'séén is relationshipverhouding to theirhun work changedveranderd a lot.
169
404000
3000
Wat iemands relatie tot zijn werk erg veranderde.
07:02
So I thought this was an interestinginteressant clipklem
170
407000
2000
Dus dacht ik dat dit een interessante clip was
07:04
to divideverdelen into 16 piecesstukken
171
409000
2000
om in 16 delen te verdelen
07:06
and feedeten geven into the MechanicalMechanische TurkTurk with a drawingtekening toolgereedschap.
172
411000
3000
en in te voeren in de Mechanische Turk met een tekenhulpmiddel.
07:09
This basicallyeigenlijk allowedtoegestaan -- what you see on the left sidekant is the originalorigineel framemontuur,
173
414000
3000
Dit gaf de mogelijkheid om -- wat je aan de linkerkant ziet is het originele beeldje,
07:12
and on the right sidekant you see that framemontuur
174
417000
2000
en aan de rechterkant zie je dat beeldje
07:14
as interpretedgeïnterpreteerd by 16 people
175
419000
2000
zoals geïnterpreteerd door 16 mensen
07:16
who have no ideaidee what it is they're doing.
176
421000
2000
die geen idee hebben waar ze mee bezig zijn.
07:18
And this was the inspirationinspiratie for a projectproject
177
423000
2000
En dit was de inspiratie voor een project
07:20
that I workedwerkte on with my friendvriend TakashiTakashi KawashimaKawashima.
178
425000
2000
waar ik aan heb gewerkt met mijn vriend Takashi Kawashima.
07:22
We decidedbeslist to use the MechanicalMechanische TurkTurk for exactlyprecies what it was meantbedoelde for,
179
427000
2000
We besloten de Mechanische Turk te gebruiken waar hij voor bedoeld is,
07:24
whichwelke is makingmaking moneygeld.
180
429000
2000
namelijk geld verdienen.
07:26
So we tooknam a hundredhonderd dollardollar billBill and dividedverdeeld it into 10,000 teenyteeny piecesstukken,
181
431000
3000
Dus namen we een biljet van honderd dollar en verdeelden het in 10.000 piepkleine stukjes,
07:29
and we fedgevoed those into the MechanicalMechanische TurkTurk.
182
434000
2000
en die voerden we in in de Mechanische Turk.
07:31
We askedgevraagd people to drawtrek what it was that they saw.
183
436000
2000
We vroegen mensen om te tekenen wat ze zagen.
07:33
But here there was no sheep-likeschapen-achtige criteriacriteria.
184
438000
2000
Maar er waren geen schaapachtige criteria.
07:35
People, if they drewdrew a stickstok figurefiguur or a smileySmiley facegezicht,
185
440000
3000
Of ze nu een stokfiguur tekenden of een smileyface,
07:38
it actuallywerkelijk madegemaakt it into the billBill.
186
443000
2000
het werd allemaal geaccepteerd.
07:40
So what you see is actuallywerkelijk a representationvertegenwoordiging of how well people did
187
445000
2000
Wat je ziet is dus eigenlijk een representatie van hoe goed mensen
07:42
what it was they were askedgevraagd to do.
188
447000
2000
deden wat ze gevraagd werd te doen.
07:44
So we tooknam these hundredhonderd dollardollar billsbiljetten,
189
449000
2000
We namen deze biljetten van honderd dollar,
07:46
and we put them on a websitewebsite calledriep TenThousandsCentsTenThousandsCents.comcom,
190
451000
2000
en we zetten ze op een website genaamd TenThousandsCents.com
07:48
where you can browseBladeren throughdoor and see all the individualindividu contributionsbijdragen.
191
453000
3000
waar je ze kan doorbladeren en alle individuele bijdragen kan zien.
07:51
And you can alsoook tradehandel realecht hundred-dollarHundred-dollar billsbiljetten for fakenep hundred-dollarHundred-dollar billsbiljetten
192
456000
3000
Je kan ook echte biljetten van honderd dollar ruilen voor nepbiljetten van honderd dollar
07:54
and make a donationschenking to the HundredHonderd DollarDollar LaptopLaptop ProjectProject,
193
459000
3000
en een donatie doen aan het Hundred Dollar Laptop Project,
07:57
whichwelke is now knownbekend as One LaptopLaptop PerPer ChildKind.
194
462000
3000
wat nu bekend is als One Laptop Per Child.
08:00
This is again showingtonen all the differentverschillend contributionsbijdragen.
195
465000
2000
Dit laat opnieuw alle verschillende bijdragen zien.
08:02
You see some people did beautifulmooi stipplestipple renderingsrenderings,
196
467000
2000
Je ziet dat sommige mensen prachtige stippelweergaven maakten
08:04
like this one on toptop --
197
469000
2000
zoals deze bovenaan --
08:06
spentdoorgebracht a long time makingmaking realisticrealistische versionsversies.
198
471000
3000
besteedden een lange tijd aan het maken van realistische versies.
08:09
And other people would drawtrek stickstok figuresfiguren or smileySmiley facesgezichten.
199
474000
3000
Andere mensen tekenden stokfiguren of smileys.
08:12
Here on the right-handrechter hand sidekant in the middlemidden-
200
477000
2000
Hier aan de rechterkant in het midden
08:14
you see this one guy writingschrift, "$0.01!!! Really?"
201
479000
3000
zie je een jongen schrijven: "$0,01!!! Echt?
08:17
That's all I'm gettingkrijgen paidbetaald for this?
202
482000
4000
Dat is alles wat ik hiervoor betaald krijg?"
08:21
(LaughterGelach)
203
486000
2000
(Gelach)
08:23
So the last MechanicalMechanische TurkTurk projectproject I'm going to talk to you about
204
488000
2000
En het laatste Mechanische Turk-project waar ik met jullie over ga praten,
08:25
is calledriep BicycleFiets BuiltGebouwd for 2000.
205
490000
2000
heet Bicycle Built for 2000.
08:27
This is a collaborationsamenwerking with my friendvriend DanielDaniel MasseyMassey.
206
492000
2000
Dit is in samenwerking met mijn vriend Daniel Massey.
08:29
You maymei recognizeherken these two guys.
207
494000
2000
Je zou deze 2 kerels kunnen herkennen.
08:31
This is MaxMax MathewsMathews and JohnJohn KellyKelly from BellBell LabsLabs in the '60s,
208
496000
3000
Dit zijn Max Mathews en John Kelly van Bell Labs in de jaren '60,
08:34
where they createdaangemaakt the songlied "DaisyDaisy BellBell,"
209
499000
2000
toen zij het nummer "Daisy Bell" hebben gemaakt,
08:36
whichwelke was the world's's werelds first singinghet zingen computercomputer.
210
501000
2000
wat 's werelds eerste zingende computer was.
08:38
You maymei recognizeherken it from "2001: A SpaceRuimte OdysseyOdyssey."
211
503000
2000
Je zou het kunnen herkennen uit "2001: A Space Odyssey."
08:40
When HAL'sHAL dyingsterven at the endeinde of the filmfilm he startsstarts singinghet zingen this songlied,
212
505000
3000
Wanneer HAL stervende is aan het eind van de film begint hij dit nummer te zingen,
08:43
as a referencereferentie to when computerscomputers becamewerd humanmenselijk.
213
508000
3000
verwijzend naar het moment dat computers menselijk werden.
08:46
So we resynthesized•Resynthesized this songlied.
214
511000
2000
Wij synthetiseerden dit nummer opnieuw.
08:48
This is what that soundedklonk like.
215
513000
2000
Dit is hoe dat klonk.
08:50
We brokekapot gegaan down all the individualindividu notesaantekeningen
216
515000
2000
We splitsten zowel alle individuele noten
08:52
in the singinghet zingen as well as the phonemesfonemen in the singinghet zingen.
217
517000
3000
in het gezang als alle fonemen in het gezang.
08:55
DaisyDaisy BellBell: ♫ DaisyDaisy, DaisyDaisy ... ♫
218
520000
4000
Daisy Bell: ♫ Daisy, Saisy ... ♫
08:59
AaronAaron KoblinKoblin: And we tooknam all of those individualindividu piecesstukken,
219
524000
2000
Aaron Koblin: We namen al die individuele stukken,
09:01
and we fedgevoed them into anothereen ander TurkTurk requestaanvraag.
220
526000
2000
en we voerden ze in bij een ander Turkverzoek.
09:03
This is what it would look like if you wentgegaan to the siteplaats.
221
528000
2000
Dit is hoe het eruit zou zien als je naar de site ging.
09:05
You typetype in your codecode,
222
530000
2000
Je typt je code in,
09:07
but you first testtest your micmic.
223
532000
2000
eerst test je je microfoon.
09:09
You'dU zou be fedgevoed a simpleeenvoudig audioaudio clipklem.
224
534000
2000
Je zou een simpele audio clip voorgeschoteld krijgen.
09:11
(HonkHonk)
225
536000
2000
(Toeter)
09:13
And then you'dje zou do your bestbeste to recreaterecreëren that with your owneigen voicestem.
226
538000
3000
En dan zou je je best doen om dat te recreëren met je eigen stem.
09:22
After previewingvoorvertonen it and confirmingbevestiging it's what you submittedingediend,
227
547000
3000
Na het voorbeeld te beluisteren en bevestigen dat dat je inzending was,
09:25
you could submitvoorleggen it into the MechanicalMechanische TurkTurk with no other contextcontext.
228
550000
3000
kon je het zonder verdere context in de Mechanische Turk invoeren.
09:28
And this is what we first got back from the very first setreeks of submissionsinzendingen.
229
553000
3000
Dit is wat we terugkregen van de allereerste set inzendingen.
09:31
RecordingOpname: ♫ DaisyDaisy, DaisyDaisy
230
556000
5000
Opname: ♫ Daisy, Daisy ♫
09:36
♫ give me your answerantwoord do ♫
231
561000
5000
♫ geef me je antwoord ♫
09:41
♫ I'm halfvoor de helft crazygek
232
566000
4000
♫ Ik ben half gek ♫
09:45
♫ all for the love of you ♫
233
570000
5000
♫ van liefde voor jou ♫
09:50
♫ It can't be a stylishstijlvolle marriagehuwelijk
234
575000
5000
♫ Het kan geen sjieke trouwpartij zijn ♫
09:55
♫ I can't affordveroorloven a carriagevervoer
235
580000
4000
♫ Ik kan me geen koets permitteren ♫
09:59
♫ But you'llje zult look sweetzoet uponop the seatstoel
236
584000
5000
♫ Maar jij ziet er vast prima uit ♫
10:04
♫ of a bicyclefiets builtgebouwd for two ♫
237
589000
5000
♫ op het zitje van een fiets voor twee ♫
10:09
AKAK: So JamesJames SurowiekiSurowieki has this ideaidee of the wisdomwijsheid of crowdsmenigten,
238
594000
3000
AK: James Surowieki had een idee over de wijsheid der menigten;
10:12
that sayszegt that a wholegeheel bunchbos of people are smarterslimmer than any individualindividu.
239
597000
3000
dat een hele hoop mensen slimmer zijn dan elk individu.
10:15
We wanted to see how this appliesis van toepassing to collaborativesamenwerkend, distributedgedistribueerd musicmuziek- makingmaking,
240
600000
3000
We wilden zien hoe dit van toepassing is op het collaboratief, gedistribueerd maken van muziek,
10:18
where nobodyniemand has any ideaidee what it is they're workingwerkend on.
241
603000
3000
waar niemand enig idee heeft waar hij aan werkt.
10:21
So if you go to the BicycleBuiltforTwoThousandBicycleBuiltforTwoThousand.comcom
242
606000
2000
Dus als je naar BicycleBuiltforTwoThousand.com gaat
10:23
you can actuallywerkelijk hearhoren what all this soundsklanken like togethersamen.
243
608000
2000
kan je horen hoe dit allemaal samen klinkt.
10:25
I'm sorry for this.
244
610000
2000
Mijn excuses hiervoor.
10:27
(NoiseRuis)
245
612000
5000
(Herrie)
10:32
ChorusKoor: ♫ DaisyDaisy, DaisyDaisy
246
617000
4000
Refrein: ♫ Daisy, Daisy ♫
10:36
♫ Give me your answerantwoord do ♫
247
621000
5000
♫ geef me je antwoord ♫
10:41
♫ I'm halfvoor de helft crazygek
248
626000
5000
♫ Ik ben half gek ♫
10:46
♫ all for the love of you ♫
249
631000
4000
♫ van liefde voor jou ♫
10:50
♫ It can't be a stylishstijlvolle marriagehuwelijk
250
635000
5000
♫ Het kan geen sjieke trouwpartij zijn ♫
10:55
♫ I can't affordveroorloven a carriagevervoer
251
640000
4000
♫ Ik kan me geen koets permitteren ♫
10:59
♫ But you'dje zou look sweetzoet uponop the seatstoel
252
644000
5000
♫ Maar jij ziet er vast prima uit ♫
11:04
♫ of a bicyclefiets builtgebouwd for two ♫
253
649000
6000
♫ op het zitje van een fiets voor twee ♫
11:10
AKAK: So steppingintensivering back for a quicksnel secondtweede,
254
655000
3000
AK: Als we even een stap terug doen,
11:13
when I was at UCLAUCLA going to gradGrad schoolschool-,
255
658000
2000
toen ik op UCLA aan het afstuderen was,
11:15
I was alsoook workingwerkend at a placeplaats calledriep the CenterCenter for EmbeddedIngesloten NetworkNetwerk SensingSensing.
256
660000
3000
werkte ik ook op een plek genaamd het Centre for Embedded Network Sensing.
11:18
And I was writingschrift softwaresoftware to visualizevisualiseren laserlaser scannersscanners.
257
663000
3000
Ik was software voor visuele laserscanners aan het schrijven.
11:21
So basicallyeigenlijk motionbeweging throughdoor 3D spaceruimte.
258
666000
2000
In essentie beweging door 3D-ruimte.
11:23
And this was seengezien by a directorregisseur in L.A. namedgenaamd JamesJames FrostFrost
259
668000
2000
En dit werd gezien door een bestuurslid in L.A. genaamd James Frost
11:25
who said, "Wait a minuteminuut.
260
670000
2000
die zei: "Wacht eens even.
11:27
You mean we can shootschieten a musicmuziek- videovideo- withoutzonder actuallywerkelijk usinggebruik makend van any videovideo-?"
261
672000
2000
Bedoel je dat we een muziekvideo kunnen opnemen zonder daadwerkelijk enige videobeelden te gebruiken?"
11:29
So we did exactlyprecies that.
262
674000
2000
Dat hebben we toen gedaan.
11:31
We madegemaakt a musicmuziek- videovideo- for one of my favoritefavoriete bandsbands, RadioheadRadiohead.
263
676000
2000
We maakten een muziekvideo voor een van mijn favoriete bands, Radiohead.
11:33
And I think one of my favoritefavoriete partsonderdelen of this projectproject
264
678000
2000
Ik denk dat een van mijn favoriete gedeelten van dit project
11:35
was not just shootinghet schieten a videovideo- with laserslasers,
265
680000
2000
niet slechts het filmen van een video met lasers was,
11:37
but we alsoook openOpen sourcedafkomstig it,
266
682000
2000
maar we maakten het ook open source,
11:39
and we madegemaakt it releasedvrijgelaten as a GoogleGoogle CodeCode projectproject,
267
684000
2000
en lieten het uitbrengen als een Google Code-project,
11:41
where people could downloaddownloaden a bunchbos of the datagegevens and some sourcebron codecode
268
686000
2000
waar mensen een stuk van de data en wat source code konden downloaden
11:43
to buildbouwen theirhun owneigen versionsversies of it.
269
688000
2000
om hun eigen versie ervan te bouwen.
11:45
And people were makingmaking some amazingverbazingwekkend things.
270
690000
2000
En mensen waren geweldige dingen aan het maken.
11:47
This is actuallywerkelijk two of my favoritesFavorieten:
271
692000
2000
Dit zijn twee van mij favorieten:
11:49
the pin-boardPrikbord ThomThom YorkeYorke and a LEGOLEGO ThomThom YorkeYorke.
272
694000
2000
het prikbord van Thom Yorke en een LEGO Thom Yorke.
11:51
A wholegeheel YouTubeYouTube channelkanaal of people submittingindienen really interestinginteressant contentinhoud.
273
696000
3000
Een heel YouTube-kanaal van mensen die ontzettend interessante inhoud insturen.
11:54
More recentlykort geleden, somebodyiemand even 3D-printedD-afgedrukt ThomThom Yorke'sYorke van headhoofd,
274
699000
3000
Recenter heeft iemand zelfs Thom Yorke's hoofd in 3D geprint,
11:57
whichwelke is a little creepygriezelig, but prettymooi coolkoel.
275
702000
3000
wat enigszins luguber is, maar best cool.
12:00
So with everybodyiedereen makingmaking so much amazingverbazingwekkend stuffspul
276
705000
2000
Terwijl iedereen zulke geweldige dingen maakte
12:02
and actuallywerkelijk understandingbegrip what it was they were workingwerkend on,
277
707000
3000
en daadwerkelijk begreep waar ze aan werkten,
12:05
I was really interestedgeïnteresseerd in tryingproberen to make a collaborativesamenwerkend projectproject
278
710000
2000
was ik erg geïnteresseerd om te proberen een collaboratief project te maken
12:07
where people were workingwerkend togethersamen to buildbouwen something.
279
712000
2000
waar mensen samenwerkten om iets te bouwen.
12:09
And I metleerde kennen a musicmuziek- videovideo- directorregisseur namedgenaamd ChrisChris MilkMelk.
280
714000
2000
Ik ontmoette een muziekvideoregisseur genaamd Chris Milk.
12:11
And we startedbegonnen bouncingstuiteren around ideasideeën
281
716000
2000
En we begonnen te brainstormen
12:13
to make a collaborativesamenwerkend musicmuziek- videovideo- projectproject.
282
718000
2000
voer het maken van een collaboratief muziekvideoproject.
12:15
But we knewwist we really needednodig the right personpersoon
283
720000
2000
Maar we wisten dat we de juiste persoon nodig hadden
12:17
to kindsoort of rallyrally behindachter and buildbouwen something for.
284
722000
3000
om ons achter te scharen en iets voor te bouwen.
12:20
So we put the ideaidee on the back burnerbrander for a fewweinig monthsmaanden.
285
725000
2000
Dus stond het idee een paar maanden op een laag pitje.
12:22
And he endedbeëindigde up talkingpratend to RickRick RubinRubin,
286
727000
2000
Hij sprak uiteindelijk met Rick Rubin,
12:24
who was finishingafwerking up JohnnyJohnny Cash'sCash finallaatste albumalbum
287
729000
2000
die Johnny Cash zijn laatste album aan het afmaken was
12:26
calledriep "Ain'tIs niet No GraveGraf."
288
731000
2000
genaamd "Ain't No Grave."
12:28
The lyricssongtekst to the leadingleidend trackspoor are "Ain'tIs niet no gravegraf can holdhouden my bodylichaam down."
289
733000
3000
De tekst van het titelnummer is: "Er is geen graf dat mijn lichaam kan houden."
12:31
So we thought this was the perfectperfect
290
736000
2000
Dus wij vonden dit het perfecte
12:33
projectproject to buildbouwen a collaborativesamenwerkend memorialgedenkteken
291
738000
2000
project om een collaboratief gedenkstuk
12:35
and a virtualvirtueel resurrectionopstanding for JohnnyJohnny CashContant geld.
292
740000
2000
en een virtuele herrijzenis voor Johnny Cash te maken.
12:37
So I teamedsamen up with my good friendvriend RicardoRicardo CabelloCabello, alsoook knownbekend as MrMijnheer. doobDoob,
293
742000
3000
Ik vormde een team met mijn goede vriend Ricardo Cabello, ook bekend als Mr. Doob,
12:40
who'swie is a much better programmerprogrammeur than I am,
294
745000
2000
die een veel betere programmeur is dan ik,
12:42
and he madegemaakt this amazingverbazingwekkend FlashFlash drawingtekening toolgereedschap.
295
747000
2000
en hij maakte een geweldig Flash-hulpmiddel om te tekenen.
12:44
As you know,
296
749000
2000
Zoals jullie weten,
12:46
an animationanimatie is a seriesserie of imagesafbeeldingen.
297
751000
2000
is een animatie een serie afbeeldingen.
12:48
So what we did was cross-cutKruis-snede a bunchbos of archivalarchivering footagebeeldmateriaal of JohnnyJohnny CashContant geld,
298
753000
3000
We crosscutten een hoop archiefbeelden van Johnny Cash,
12:51
and at eightacht framesframes a secondtweede,
299
756000
2000
en met 8 frames per seconde,
12:53
we allowedtoegestaan individualsindividuen to drawtrek a singlesingle framemontuur
300
758000
2000
lieten we individuen een enkel frame tekenen
12:55
that would get wovengeweven into
301
760000
2000
dat zou worden verwerkt in
12:57
this dynamicallydynamisch changingveranderen musicmuziek- videovideo-.
302
762000
2000
deze dynamisch veranderende muziekvideo.
12:59
So I don't have time to playspelen the entiregeheel thing for you,
303
764000
2000
Ik heb geen tijd om het helemaal voor jullie af te spelen,
13:01
but I want to showtonen you two shortkort clipsclips.
304
766000
2000
maar ik wil jullie twee korte clips laten zien.
13:03
One is the beginningbegin of the musicmuziek- videovideo-.
305
768000
2000
Een is het begin van de muziekvideo.
13:05
And that's going to be followedgevolgd by a shortkort clipklem
306
770000
2000
En die wordt gevolgd door een korte clip
13:07
of people who have alreadynu al contributedbijgedragen to the projectproject
307
772000
2000
van mensen die al hebben bijgedragen aan het project
13:09
talkingpratend about it brieflykort.
308
774000
3000
en daar kort wat over zeggen.
13:12
(MusicMuziek)
309
777000
6000
(Muziek)
13:18
(VideoVideo) JohnnyJohnny CashContant geld: ♫ There ain'tis niet no gravegraf
310
783000
2000
(Video) Johnny Cash: ♫ Er is geen graf ♫
13:20
♫ can holdhouden my bodylichaam down ♫
311
785000
4000
♫ dat mijn lijf vast kan houden ♫
13:24
♫ There ain'tis niet no gravegraf
312
789000
2000
♫ Er is geen graf ♫
13:26
♫ can holdhouden bodylichaam down ♫
313
791000
3000
♫ dat mijn lijf vast kan houden ♫
13:30
♫ When I hearhoren the trumpettrompet soundgeluid
314
795000
4000
♫ Als ik de trompet hoor spelen ♫
13:34
♫ I'm going to riderijden right out of the groundgrond
315
799000
2000
♫ Dan rijd ik recht de grond uit ♫
13:36
Ain'tIs niet no gravegraf
316
801000
3000
♫ Er is geen graf ♫
13:39
♫ can holdhouden my bodylichaam ... ♫
317
804000
3000
♫ dat mijn lichaam ... ♫
13:42
(ApplauseApplaus)
318
807000
2000
(Applaus)
13:44
AKAK: What better way to paybetalen tributeschatting to the man
319
809000
3000
AK: Er is geen betere manier om eer te bewijzen aan de man
13:47
than to make something for one of his songssongs.
320
812000
3000
dan om iets te maken voor een van zijn nummers.
13:50
CollaboratorMedewerker: I feltvoelde really sadverdrietig when he diedging dood.
321
815000
2000
Medewerker: I was erg verdrietig toen hij stierf.
13:52
And I just thought it'dHet zou be wonderfulprachtig,
322
817000
2000
En ik dacht dat het prachtig,
13:54
it'dHet zou be really niceleuk to contributebijdragen something to his memorygeheugen.
323
819000
3000
dat het erg mooi zou zijn om iets aan zijn nagedachtenis bij te dragen.
13:57
CollaboratorMedewerker Two: It really allowstoestaat
324
822000
2000
Medewerker Twee: Hierdoor is
13:59
this last recordingopname of his
325
824000
3000
deze laatste opname van hem
14:02
to be a livingleven, breathingademen memorialgedenkteken.
326
827000
5000
echt een levend gedenkstuk.
14:07
CollaboratorMedewerker ThreeDrie: For all of the framesframes to be drawngetrokken by fansfans,
327
832000
3000
Medewerker Drie: Dat al deze frames getekend zijn door fans,
14:10
eachelk individualindividu framemontuur,
328
835000
2000
elk individueel frame,
14:12
it's got a very powerfulkrachtig feelinggevoel to it.
329
837000
2000
geeft het een ontzettend krachtig gevoel.
14:14
CollaboratorMedewerker FourVier: I've seengezien everybodyiedereen
330
839000
2000
Medewerker Vier: Ik heb iedereen gezien
14:16
from JapanJapan, VenezuelaVenezuela, to the StatesStaten,
331
841000
2000
van Japan, Venezuela, tot de VS,
14:18
to KnoxvilleKnoxville, TennesseeTennessee.
332
843000
2000
tot Knoxville, Tennessee.
14:20
CollaboratorMedewerker FiveVijf: As much as is differentverschillend from framemontuur to framemontuur,
333
845000
3000
Medewerker Vijf: Zoveel verschil van frame tot frame,
14:23
it really is personalpersoonlijk.
334
848000
2000
het is echt persoonlijk.
14:25
CollaboratorMedewerker SixZes: WatchingKijken naar the videovideo- in my roomkamer,
335
850000
2000
Medewerker Zes: Toen ik de video bekeek in mijn kamer,
14:27
I could see me not understandingbegrip at the beginningbegin of it.
336
852000
3000
kon ik zien dat ik het in het begin niet begreep.
14:30
And I just workedwerkte and workedwerkte throughdoor problemsproblemen,
337
855000
3000
En ik werkte probleem na probleem af,
14:33
untiltot my little weeWee battlesgevechten that I was fightingvechten withinbinnen the pictureafbeelding
338
858000
4000
totdat de kleine veldslagen die ik uitvocht met het plaatje
14:37
all beganbegon to resolveoplossen themselveszich.
339
862000
3000
zichzelf begonnen op te lossen.
14:40
You can actuallywerkelijk see the pointpunt when I know what I'm doing,
340
865000
2000
Dus je kan daadwerkelijk het moment zien waarop ik weet waar ik mee bezig ben,
14:42
and a lot of lightlicht and darkdonker comeskomt into it.
341
867000
3000
en een hoop licht en donker erin komt.
14:45
And in a weirdvreemd way,
342
870000
2000
En op een vreemde manier,
14:47
that's what I actuallywerkelijk like about JohnnyJohnny Cash'sCash musicmuziek- as well.
343
872000
2000
is dat ook wat ik leuk vind aan Johnny Cash zijn muziek.
14:49
It's the sumsom totaltotaal of his life,
344
874000
2000
Het is de optelsom van zijn leven,
14:51
all the things that had happenedgebeurd --
345
876000
2000
alle dingen die gebeurd zijn --
14:53
the badslecht things, the good things.
346
878000
2000
de slechte dingen, de goede dingen.
14:55
You're hearinggehoor a person'spersonen life.
347
880000
3000
Je hoort iemands leven.
15:01
AKAK: So if you go to the websitewebsite JohnnyCashProjectJohnnyCashProject.comcom,
348
886000
2000
AK: Als je dus naar de website JohnnyCashProject.com gaat,
15:03
what you'llje zult see is the videovideo- playingspelen abovebovenstaand.
349
888000
2000
zul je de video bovenaan zien afspelen.
15:05
And belowbeneden it are all the individualindividu framesframes
350
890000
2000
En daaronder staan al de individuele frames
15:07
that people have been submittingindienen to the projectproject.
351
892000
2000
die mensen hebben bijgedragen aan het project.
15:09
So this isn't finishedgeëindigd at all,
352
894000
2000
Dit is dus helemaal nog niet af,
15:11
but it's an ongoingvoortdurende projectproject where people can continuevoortzetten to collaboratesamenwerken.
353
896000
2000
maar het is een doorlopend project waar mensen kunnen blijven bijdragen.
15:13
If you rollrollen over any one of those individualindividu thumbnailsminiaturen,
354
898000
2000
Als je over een van die individuele thumbnails gaat,
15:15
you can see the personpersoon who drewdrew that individualindividu thumbnailminiatuur
355
900000
2000
kan je de persoon zien die die individuele thumbnail heeft getekend
15:17
and where they were locatedgelegen.
356
902000
2000
en waar zij zich bevonden.
15:19
And if you find one that you're interestedgeïnteresseerd in,
357
904000
2000
En als je er eentje vindt waar je in geïnteresseerd bent,
15:21
you can actuallywerkelijk clickKlik on it and openOpen up an informationinformatie panelpaneel
358
906000
2000
kan je ook erop klikken en een informatiepaneel openen
15:23
where you're ablein staat to ratetarief that framemontuur,
359
908000
2000
waar je dat frame een beoordeling kunt geven,
15:25
whichwelke helpshelpt it bubblebubbel up to the toptop.
360
910000
2000
die het verder naar de top helpt.
15:27
And you can alsoook see the way that it was drawngetrokken.
361
912000
2000
En je kan ook de manier zien waarop het is getekend.
15:29
Again, you can get the playbackafspelen and personalpersoonlijk contributionbijdrage.
362
914000
2000
Ook hier kan je de video en persoonlijke bijdrage zien.
15:31
In additiontoevoeging to that, it's listedopgesomd, the artist'sartist's namenaam, the locationplaats,
363
916000
3000
Als aanvulling daarop staat er de naam van de artiest, de locatie,
15:34
how long they spentdoorgebracht drawingtekening it.
364
919000
2000
hoe lang ze besteedden aan het tekenen ervan.
15:36
And you can pickplukken a stylestijl. So this one was taggedgelabeld "AbstractAbstract."
365
921000
3000
Je kan een stijl kiezen. Deze was dus getagd "Abstract."
15:39
But there's a bunchbos of differentverschillend stylesstijlen.
366
924000
2000
Maar er zijn een hele hoop verschillende stijlen.
15:41
And you can sortsoort the videovideo- a numberaantal of differentverschillend waysmanieren.
367
926000
2000
En je kan de video op een aantal manieren sorteren.
15:43
You can say, "I want to see the pointillistpointillist versionversie
368
928000
2000
Je kan zeggen: "Ik wil de pointillistische versie
15:45
or the sketchyschetsmatig versionversie or the realisticrealistische versionversie.
369
930000
2000
of de geschetste versie of de realistische versie."
15:47
And then this is, again, the abstractabstract versionversie,
370
932000
2000
Dan is dit, wederom, de abstracte versie,
15:49
whichwelke endsloopt af up gettingkrijgen a little bitbeetje crazygek.
371
934000
3000
Die uiteindelijk vrij bizar wordt.
15:54
So the last projectproject I want to talk to you about is anothereen ander collaborationsamenwerking with ChrisChris MilkMelk.
372
939000
3000
Het laatste project waar ik met jullie over wil praten, is nog een samenwerking met Chris Milk.
15:57
And this is calledriep "The WildernessWildernis DowntownCentrum."
373
942000
2000
En dat is genaamd "The Wilderness Downtown."
15:59
It's an onlineonline musicmuziek- videovideo- for the ArcadeArcade FireBrand.
374
944000
3000
Het is een online muziekvideo voor The Arcade Fire.
16:02
ChrisChris and I were really amazedversteld staan
375
947000
2000
Chris en ik stonden versteld
16:04
by the potentialpotentieel now with modernmodern webweb browsersbrowsers,
376
949000
2000
van het potentieel met moderne webbrowsers van nu,
16:06
where you have HTMLHTML5 audioaudio and videovideo-
377
951000
2000
waar je HTML5 audio en video hebt
16:08
and the powermacht of JavaScriptJavaScript to rendergeven amazinglyverbazend fastsnel.
378
953000
3000
en de kracht van JavaScript om alles ongelofelijk snel weer te geven.
16:11
And we wanted to pushDuwen the ideaidee of the musicmuziek- videovideo- that was meantbedoelde for the WebWeb
379
956000
3000
We wilden het idee van een muziekvideo die bedoeld was voor het web
16:14
beyondvoorbij the four-by-threevier-door-three or sixteen-by-ninezestien-door-negen windowvenster
380
959000
3000
voorbij het vier bij drie of 16/9 venster duwen
16:17
and try to make it playspelen out and choreographchoreograferen throughoutoveral the screenscherm.
381
962000
3000
en proberen om het over het hele scherm te choreograferen en laten spelen.
16:20
But mostmeest importantlybelangrijker, I think,
382
965000
2000
Maar als belangrijkste, denk ik,
16:22
we really wanted to make an experienceervaring that was unlikeanders the JohnnyJohnny CashContant geld ProjectProject,
383
967000
3000
wilden we een ervaring maken die niet zoals het Johnny Cash-Project was,
16:25
where you had a smallklein groupgroep of people spendinguitgaven a lot of time
384
970000
3000
waar je een kleine groep mensen had die veel tijd besteedden
16:28
to contributebijdragen something for everyoneiedereen.
385
973000
2000
om iets bij te dragen voor iedereen.
16:30
What if we had a very lowlaag commitmentinzet,
386
975000
3000
Wat nou als we erg lage verplichtingen hadden,
16:33
but deliveredgeleverd something individuallyindividueel uniqueuniek to eachelk personpersoon who contributedbijgedragen?
387
978000
3000
maar iets unieks leverden aan elke persoon die bijdroeg?
16:36
So the projectproject startsstarts off by askingvragen you to enterinvoeren the addressadres
388
981000
2000
Het project begint dus met je te vragen om je adres in te voeren
16:38
of the home where you grewgroeide up.
389
983000
2000
van het huis waar je opgroeide.
16:40
And you typetype in the addressadres --
390
985000
2000
Je typt het adres in --
16:42
it actuallywerkelijk createscreëert a musicmuziek- videovideo- specificallyspecifiek for you,
391
987000
2000
het creëert een muziekvideo specifiek voor jou,
16:44
pullingtrekken in GoogleGoogle mapskaarten and StreetviewStreetview imagesafbeeldingen
392
989000
2000
door beelden van Google maps en Streetview op te nemen
16:46
into the experienceervaring itselfzelf.
393
991000
2000
in de ervaring zelf.
16:48
So this should really be seengezien at home with you typingtypen in your owneigen addressadres,
394
993000
3000
Dit zou dus eigenlijk thuis moeten worden bekeken waar jij je eigen adres intypt,
16:51
but I'm going to give you a little previewVoorbeeld of what you can expectverwachten.
395
996000
3000
maar ik ga jullie een kleine voorbeschouwing geven van wat je kan verwachten.
16:54
(VideoVideo) WinWin ButlerButler: ♫ Now our liveslevens are changingveranderen fastsnel
396
999000
4000
(Video) Win Butler: ♫ Onze levens veranderen snel ♫
16:58
♫ Now our liveslevens are changingveranderen fastsnel
397
1003000
4000
♫ Onze levens veranderen snel ♫
17:02
HopeHoop that something purezuiver can last ♫
398
1007000
3000
♫ Ik hoop dat iets puurs kan blijven ♫
17:06
HopeHoop that something purezuiver can last ♫
399
1011000
4000
♫ Ik hoop dat iets puurs kan blijven ♫
17:13
OohOoh we used to wait ♫
400
1018000
4000
♫ Ooh wat wachtten we ♫
17:17
OohOoh we used to wait ♫
401
1022000
4000
♫ Ooh wat wachtten we ♫
17:21
OohOoh we used to wait ♫
402
1026000
3000
♫ Ooh wat wachtten we ♫
17:24
SometimesSoms it never camekwam
403
1029000
3000
♫ Soms kwam het nooit ♫
17:27
SometimesSoms it never camekwam
404
1032000
4000
♫ Soms kwam het nooit ♫
17:31
♫ Still movingin beweging throughdoor the painpijn
405
1036000
3000
♫ Nog steeds is er die pijn ♫
17:34
♫ We used to wait for it ♫
406
1039000
4000
♫ We wachtten erop ♫
17:38
♫ We used to wait for it ♫
407
1043000
4000
♫ We wachtten erop ♫
17:42
♫ We used to wait for it ♫
408
1047000
4000
♫ We wachtten erop ♫
17:50
AKAK: So I think, if there's one thing to take away from my talk todayvandaag,
409
1055000
3000
AK: Ik denk dat als er één ding is om mee te nemen van mijn praatje vandaag,
17:53
it's that an interfaceinterface can be a powerfulkrachtig narrativeverhaal deviceapparaat.
410
1058000
2000
het is dat een interface een krachtig verhalend apparaat kan zijn.
17:55
And as we collectverzamelen more and more personallypersoonlijk and sociallymaatschappelijk relevantrelevant datagegevens,
411
1060000
4000
En naarmate we meer en meer persoonlijk en sociaal relevante data verzamelen,
17:59
we have an opportunitykans, and maybe even an obligationverplichting,
412
1064000
2000
hebben we een mogelijkheid, misschien zelfs een verplichting,
18:01
to maintainin stand houden the humanityde mensheid and tell some amazingverbazingwekkend storiesverhalen
413
1066000
2000
om de menselijkheid te behouden en enkele fantastische verhalen te vertellen
18:03
as we exploreonderzoeken and collaboratesamenwerken togethersamen.
414
1068000
2000
terwijl we samen ontdekken en samenwerken.
18:05
ThanksBedankt a lot.
415
1070000
2000
Ontzettend bedankt.
18:07
(ApplauseApplaus)
416
1072000
4000
(Applaus)
Translated by Evert Meijer
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aaron Koblin - Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology.

Why you should listen

Aaron Koblin finds art through the unlikely confluence of massive data sets and personal intimacy. His work ranges from animating the paths of every North American airline flight, to using Amazon’s Mechanical Turk crowdsourcing platform to pay workers to “draw a sheep facing left,” which were then placed in "The Sheep Market."

Koblin was creative director for Johnny Cash's final music video, "Ain't No Grave," and worked on Radiohead’s video “House of Cards,” both of which received a Grammy nomination. He is now the Creative Director of the Data Arts team in Google's Creative Lab. His team collaborated with Arcade Fire to produce an online music video that allows viewers to incorporate images of their home neighborhood into the experience using Google Street View.

More profile about the speaker
Aaron Koblin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee