ABOUT THE SPEAKER
Aaron Koblin - Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology.

Why you should listen

Aaron Koblin finds art through the unlikely confluence of massive data sets and personal intimacy. His work ranges from animating the paths of every North American airline flight, to using Amazon’s Mechanical Turk crowdsourcing platform to pay workers to “draw a sheep facing left,” which were then placed in "The Sheep Market."

Koblin was creative director for Johnny Cash's final music video, "Ain't No Grave," and worked on Radiohead’s video “House of Cards,” both of which received a Grammy nomination. He is now the Creative Director of the Data Arts team in Google's Creative Lab. His team collaborated with Arcade Fire to produce an online music video that allows viewers to incorporate images of their home neighborhood into the experience using Google Street View.

More profile about the speaker
Aaron Koblin | Speaker | TED.com
TED2011

Aaron Koblin: Visualizing ourselves ... with crowd-sourced data

Aaron Koblin: Una visualizzazione artistica della nostra umanità

Filmed:
1,731,467 views

L'artista Aaron Koblin raccoglie enormi quantità di dati -- avvalendosi a volte di un vasto numero di persone -- e li intreccia per dare vita a creazioni visive mozzafiato. Da eleganti linee che tracciano le rotte degli aerei di linea a paesaggi costruiti con dati estrapolati dai telefoni cellulari, da un video di Johnny Cash creato assemblando dei disegni di tante persone differenti al video "Selvaticità in Città" che si personalizza in base ai parametri scelti dall'utente, i lavori di Koblin esplorano acutamente il modo in cui la tecnologia moderna può renderci più umani.
- Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I think datadati can actuallyin realtà make us more humanumano.
0
0
4000
Penso davvero che i dati possano renderci più umani.
00:19
We're collectingraccolta and creatingla creazione di all kindstipi of datadati about how we're livingvita our livesvite,
1
4000
3000
Raccogliamo e creiamo dati su qualsiasi cosa riguardante il modo in cui viviamo,
00:22
and it's enablingabilitare us to tell some amazingStupefacente storiesstorie.
2
7000
2000
e grazie a ciò possiamo raccontare storie straordinarie.
00:24
RecentlyRecentemente, a wisesaggio mediamedia theoristteorico TweetedHa twittato,
3
9000
3000
Di recente, un saggio teorico dei media ha scritto su Twitter,
00:27
"The 19thesimo centurysecolo culturecultura was defineddefinito by the novelromanzo,
4
12000
2000
"La cultura del 19°secolo è stata segnata dal romanzo,
00:29
the 20thesimo centurysecolo culturecultura was defineddefinito by the cinemacinema,
5
14000
2000
la cultura del 20°secolo è stata segnata dal cinema,
00:31
and the culturecultura of the 21stst centurysecolo
6
16000
2000
e la cultura del 21°secolo
00:33
will be defineddefinito by the interfaceinterfaccia."
7
18000
2000
verrà segnata dal mondo virtuale."
00:35
And I believe this is going to provedimostrare truevero.
8
20000
2000
E credo davvero che andrà a finire così.
00:37
Our livesvite are beingessere drivenguidato by datadati,
9
22000
2000
Le nostre vite sono influenzate dai dati,
00:39
and the presentationpresentazione of that datadati is an opportunityopportunità
10
24000
2000
e la presentazione di quei dati ci dà l'opportunità
00:41
for us to make some amazingStupefacente interfacesinterfacce that tell great storiesstorie.
11
26000
2000
di creare delle opere che possano raccontare grandi storie.
00:43
So I'm going to showmostrare you a fewpochi of the projectsprogetti
12
28000
2000
Adesso vi mostrerò alcuni dei progetti
00:45
that I've been workinglavoro on over the last couplecoppia yearsanni
13
30000
2000
su cui ho lavorato nel corso degli ultimi 2 anni,
00:47
that reflectriflettere on our livesvite and our systemssistemi.
14
32000
2000
sono riflessioni sulle nostre vite e sistemi.
00:49
This is a projectprogetto calledchiamato FlightVolo PatternsModelli.
15
34000
2000
Questo progetto si chiama "Strutture di volo"
00:51
What you're looking at is airplaneaereo traffictraffico
16
36000
2000
Ciò che vedete è il traffico aereo
00:53
over NorthNord AmericaAmerica for a 24-hour-ora periodperiodo.
17
38000
3000
ripreso nel corso di 24ore nei cieli del Nord America.
00:56
As you see, everything startsinizia to fadedissolvenza to blacknero,
18
41000
2000
Come vedete, ogni cosa comincia ad oscurarsi,
00:58
and you see people going to sleepdormire.
19
43000
2000
e vedete la gente che va a dormire.
01:00
FollowedSeguiti by that, you see on the WestWest coastcosta
20
45000
2000
Dopodiché potete vedere sulla costa occidentale
01:02
planesaerei movingin movimento acrossattraverso, the red-eyeocchi rossi flightsvoli to the EastEast coastcosta.
21
47000
3000
aerei che attraversano il paese, i voli notturni per la costa orientale.
01:05
And you'llpotrai see everybodytutti wakingrisveglio up on the EastEast coastcosta,
22
50000
3000
Ora vedete la gente che si sta svegliando sulla costa orientale,
01:08
followedseguita by EuropeanEuropeo flightsvoli comingvenuta in the uppersuperiore right-handmano destra cornerangolo.
23
53000
3000
e poi gli aerei provenienti dall'Europa, lì nell'angolo in alto a destra.
01:11
Everybody'sDi tutti movingin movimento from the EastEast coastcosta to the WestWest coastcosta.
24
56000
3000
Tutti si spostano dalla costa orientale alla costa occidentale.
01:14
You see SanSan FranciscoFrancisco and LosLos AngelesAngeles
25
59000
2000
Guardate, San Francisco e Los Angeles
01:16
startinizio to make theirloro journeysViaggi down to HawaiiHawaii in the lowerinferiore left-handmano sinistra cornerangolo.
26
61000
3000
hanno cominciato ad operare le tratte verso le Hawaii, lì in basso a sinistra.
01:19
I think it's one thing to say there's 140,000 planesaerei
27
64000
2000
Penso che una cosa sia dire che ci sono 140.000 aerei
01:21
beingessere monitoredmonitorati by the federalfederale governmentgoverno at any one time,
28
66000
3000
monitorati dal governo federale in ogni momento,
01:24
and it's anotherun altro thing to see that systemsistema as it ebbsEbbs and flowsflussi.
29
69000
3000
e un'altra vedere da vicino il flusso e riflusso del sistema.
01:29
This is a time-lapselasso di tempo imageImmagine of that exactesatto samestesso datadati,
30
74000
2000
Questa è un'immagine al rallentatore degli stessi dati
01:31
but I've color-codedcolor-coded it by typetipo,
31
76000
2000
ma ad ogni tipologia ho abbinato un colore,
01:33
so you can see the diversitydiversità of aircraftaereo that are in the skiescieli abovesopra us.
32
78000
3000
così saltano all'occhio i diversi tipi di aerei che solcano i nostri cieli.
01:36
And I startediniziato makingfabbricazione these, and I put them into GoogleGoogle MapsMappe
33
81000
3000
Ho cominciato a creare queste e a caricarle su Google Maps
01:39
and allowpermettere you to zoomzoom in and see individualindividuale airportsaeroporti
34
84000
2000
così potete ingrandire l'immagine e vedere ogni singolo aeroporto
01:41
and the patternsmodelli that are occurringverificano there.
35
86000
2000
nonché ciò che sta accadendo lì.
01:43
So here we can see the whitebianca representsrappresenta lowBasso altitudesaltitudini,
36
88000
3000
In questo caso, il bianco rappresenta le basse altitudini,
01:46
and the blueblu are higherpiù alto altitudesaltitudini.
37
91000
2000
e il blu le altitudini più elevate.
01:48
And you can zoomzoom in. This is takingpresa a look at AtlantaAtlanta.
38
93000
2000
Potete ingrandirla. Qui stiamo dando un'occhiata ad Atlanta.
01:50
You can see this is a majormaggiore shippingspedizione airportaeroporto,
39
95000
2000
Si tratta di un'importante aeroporto commerciale,
01:52
and there's all kindstipi of activityattività there.
40
97000
2000
in cui si svolge ogni tipo di attività.
01:54
You can alsoanche toggleginocchiera betweenfra altitudeAltitudine
41
99000
3000
Potete passare da un'altitudine all'altra
01:57
for modelmodello and manufacturerfabbricante.
42
102000
2000
in base a modello e costruttore.
01:59
See again, the diversitydiversità.
43
104000
2000
Ancora una volta, la diversità.
02:01
And you can scrollscorrere around and see
44
106000
2000
Potete cliccare ovunque, vedere
02:03
some of the differentdiverso airportsaeroporti and the differentdiverso patternsmodelli that they have.
45
108000
3000
alcuni dei vari tipi di aeroporti e vedere le loro diverse strutture.
02:06
This is scrollinglo scorrimento up the EastEast coastcosta.
46
111000
2000
Qui vediamo la costa orientale.
02:08
You can see some of the chaoscaos that's happeningavvenimento in NewNuovo YorkYork
47
113000
2000
Potete notare il gran daffare
02:10
with the airaria traffictraffico controllerscontrollori
48
115000
2000
dei controllori del traffico aereo di New York
02:12
havingavendo to dealaffare with all those majormaggiore airportsaeroporti nextIl prossimo to eachogni other.
49
117000
4000
che devono far fronte alla vicinanza di così tanti grandi aeroporti.
02:17
So zoominglo zoom back out realvero quickveloce,
50
122000
2000
Riportando velocemente l'immagine a dimensione normale,
02:19
we see, again, the U.S. -- you get FloridaFlorida down in the right-handmano destra cornerangolo.
51
124000
3000
vediamo, ancora, gli USA -- c'è la Florida in basso a destra.
02:22
MovingIn movimento acrossattraverso to the WestWest coastcosta,
52
127000
2000
Spostandoci verso la costa occidentale,
02:24
you see SanSan FranciscoFrancisco and LosLos AngelesAngeles --
53
129000
2000
potete vedere San Francisco e Los Angeles --
02:26
biggrande low-trafficbasso traffico zoneszone
54
131000
2000
grandi zone poco trafficate
02:28
acrossattraverso NevadaNevada and ArizonaArizona.
55
133000
2000
tra il Nevada e l'Arizona.
02:30
And that's us down there in L.A. and Long BeachSpiaggia on the bottomparte inferiore.
56
135000
4000
E quelli laggiù siamo noi a Los Angeles e Long Beach in fondo.
02:36
I startediniziato takingpresa a look as well at differentdiverso perimetersperimetri,
57
141000
2000
Ho cominciato a fare attenzione anche ai diversi perimetri,
02:38
because you can choosescegliere what you want to pullTirare out from the datadati.
58
143000
2000
perché si possono scegliere le cose che vi interessano di più.
02:40
This is looking at ascendingascendente versuscontro descendingdiscendente flightsvoli.
59
145000
3000
Qui si possono vedere aerei che decollano e atterrano.
02:43
And you can see, over time, the waysmodi the airportsaeroporti changemodificare.
60
148000
2000
E potete notare come, nel tempo, gli aeroporti cambino.
02:45
You see the holdingdetenzione patternsmodelli that startinizio to developsviluppare
61
150000
2000
Si vedono le strutture portanti che cominciano a svilupparsi
02:47
in the bottomparte inferiore of the screenschermo.
62
152000
2000
sul fondo dello schermo.
02:49
And you can see, eventuallyinfine the airportaeroporto actuallyin realtà flipssalti mortali directionsindicazioni.
63
154000
3000
Guardate, alla fine l'aeroporto inverte anche le direzioni.
02:53
So this is anotherun altro projectprogetto that I workedlavorato on with the SensibleSensible CitiesCittà LabLaboratorio at MITMIT.
64
158000
3000
Questo è un altro progetto a cui ho lavorato con il Sensible Cities Lab al MIT.
02:56
This is visualizingvisualizzazione internationalinternazionale communicationscomunicazioni.
65
161000
2000
Consiste nel visualizzare le comunicazioni internazionali.
02:58
So it's how NewNuovo YorkYork communicatescomunica
66
163000
2000
Mostra come New York comunica
03:00
with other internationalinternazionale citiescittà.
67
165000
2000
con altre città internazionali.
03:02
And we setimpostato this up as a livevivere globeglobo in the MuseumMuseo of ModernModerno ArtArte in NewNuovo YorkYork
68
167000
3000
Abbiamo installato un globo interattivo al Museo di Arte Moderna di New York
03:05
for the DesignProgettazione the ElasticElastico MindMente exhibitionesposizione.
69
170000
2000
durante la mostra intitolata "Design the Elastic Mind".
03:07
And it had a livevivere feedalimentazione with a 24-hour-ora offsetoffset,
70
172000
2000
Riceveva notizie in tempo reale delle ultime 24 ore,
03:09
so you could see the changingmutevole relationshiprelazione
71
174000
2000
potete vedere l’evoluzione delle interrelazioni
03:11
and some demographicdemografico infoInfo
72
176000
2000
e alcune informazioni demografiche
03:13
comingvenuta throughattraverso AT&T'sDi T datadati and revealingrivelando itselfsi.
73
178000
3000
che rendevano sotto forma di immagini i dati della AT&T.
03:16
This is anotherun altro projectprogetto I workedlavorato on with SensibleSensible CitiesCittà LabLaboratorio
74
181000
2000
Questo è un altro progetto a cui ho lavorato con il Sensible Cities Lab
03:18
and CurrentCityCurrentCity.orgorg.
75
183000
2000
e CurrentyCity.org.
03:20
And it's visualizingvisualizzazione SMSSMS messagesmessaggi beingessere sentinviato in the citycittà of AmsterdamAmsterdam.
76
185000
3000
Consiste nel visualizzare gli SMS inviati nella città di Amsterdam.
03:23
So you're seeingvedendo the dailyquotidiano ebbEbb and flowflusso
77
188000
2000
State vedendo il flusso e riflusso
03:25
of people sendinginvio SMSSMS messagesmessaggi from differentdiverso partsparti of the citycittà,
78
190000
2000
degli SMS inviati da persone in differenti parte della città,
03:27
untilfino a we approachapproccio NewNuovo Year'sDell'anno EveEve, where everybodytutti saysdice, "HappyFelice NewNuovo YearAnno!"
79
192000
3000
fino ad arrivare alla notte di Capodanno, quando tutti si augurano "Buon Anno!"
03:30
(LaughterRisate)
80
195000
2000
(Risate)
03:32
So this is an interactiveinterattivo toolstrumento
81
197000
2000
Dunque questo è uno strumento interattivo
03:34
that you can movemossa around and see differentdiverso partsparti of the citycittà.
82
199000
3000
che potete muovere a piacere e che vi permette di vedere varie parti della città.
03:37
This is looking at anotherun altro eventevento. This is calledchiamato Queen'sDella Regina Day.
83
202000
3000
Questa è la rappresentazione di un altro evento. E' chiamato "Giorno della Regina".
03:40
So again, you get this dailyquotidiano ebbEbb and flowflusso
84
205000
2000
Di nuovo, vedete questo flusso e riflusso
03:42
of people sendinginvio SMSSMS messagesmessaggi from differentdiverso partsparti of the citycittà.
85
207000
3000
di SMS inviati da persone in diverse parti della città.
03:45
And then you're going to see people startinizio to gatherraccogliere in the centercentro of the citycittà
86
210000
2000
Ora notate che la gente comincia a spostarsi verso il centro della città
03:47
to celebratecelebrare the night before,
87
212000
2000
per festeggiare la notte di vigilia,
03:49
whichquale happensaccade right here.
88
214000
2000
il che avviene proprio qui.
03:51
And then you can see people celebratingfesteggia the nextIl prossimo day.
89
216000
2000
E ora vedete che c'è gente che festeggia anche il giorno dopo.
03:53
And you can pausepausa it and steppasso back and forthvia and see differentdiverso phasesfasi.
90
218000
3000
Potete metterlo in pausa, tornare indietro, mandarlo avanti e vedere le diverse fasi.
03:56
So now on to something completelycompletamente differentdiverso.
91
221000
2000
E adesso qualcosa di completamente diverso.
03:58
Some of you maypuò recognizericonoscere this.
92
223000
2000
Alcuni di voi lo riconosceranno.
04:00
This is BaronBaron WolfgangWolfgang vonvon Kempelen'sDi Kempelen mechanicalmeccanico chessscacchi playinggiocando machinemacchina.
93
225000
3000
E' una scacchiera meccanica del Barone Wolfgang von Kempelen.
04:03
And it's this amazingStupefacente robotrobot that playsgiochi chessscacchi extremelyestremamente well,
94
228000
2000
E c'è questo fantastico robot che sa giocare molto bene a scacchi,
04:05
excepttranne for one thing: it's not a robotrobot at all.
95
230000
3000
eccezion fatta per una cosa: non è per nulla un robot.
04:08
There's actuallyin realtà a leglesssenza gambe man that sitssi siede in that boxscatola
96
233000
2000
In realtà, c'è un uomo senza gambe seduto nella scatola
04:10
and controlscontrolli this chessscacchi playergiocatore.
97
235000
2000
che controlla il giocatore di scacchi.
04:12
This was the inspirationispirazione for a webweb serviceservizio by AmazonAmazon
98
237000
2000
E' stata l'ispirazione per un servizio in rete di Amazon
04:14
calledchiamato the MechanicalMeccanica TurkTurk -- nameddi nome after this guy.
99
239000
3000
chiamato il Turco Meccanico - in onore di questo tipo.
04:17
And it's basedbasato on the premisepremessa that there are certaincerto things
100
242000
2000
E si basa sulla premessa secondo cui alcune cose
04:19
that are easyfacile for people, but really difficultdifficile for computerscomputer.
101
244000
2000
sono molto semplici per le persone, ma davvero difficili per i computer.
04:21
So they madefatto this webweb serviceservizio and said,
102
246000
2000
Così hanno creato questo servizio on-line e hanno detto,
04:23
"Any programmerprogrammatore can writeScrivi a piecepezzo of softwareSoftware
103
248000
2000
"Ogni programmatore può creare una parte di programma
04:25
and taprubinetto into the mindsmenti of thousandsmigliaia of people."
104
250000
2000
ed entrare nella testa di migliaia di persone."
04:27
The nerdynerd sidelato of me thought, "WowWow, this is amazingStupefacente.
105
252000
2000
La mia parte nerd ha pensato "Wow, strabiliante.
04:29
I can taprubinetto into thousandsmigliaia of people'spersone di mindsmenti."
106
254000
2000
Posso entrare nella testa di migliaia di persone."
04:31
And the other nerdynerd sidelato of me thought,
107
256000
2000
Ma l'altra mia parte nerd ha pensato,
04:33
"This is horribleorribile. This is completelycompletamente bizarrebizzarro.
108
258000
3000
"E' orribile. E' assolutamente bizzarro.
04:36
What does this mean for the futurefuturo of mankindumanità,
109
261000
2000
Cosa significa per il futuro dell'umanità,
04:38
where we're all pluggedcollegato into this borgBorg?"
110
263000
2000
che diventeremo tutti dei cyborg?"
04:40
I was probablyprobabilmente beingessere a little extremeestremo.
111
265000
2000
Forse mi ero spinto un po’ troppo in là.
04:42
But what does this mean when we have no contextcontesto for what it is that we're workinglavoro on,
112
267000
2000
Ma allora che vuol dire che non conosciamo il contesto di ciò a cui stiamo lavorando,
04:44
and we're just doing these little laborsfatiche?
113
269000
2000
e facciamo solo il nostro piccolo pezzetto?
04:46
So I createdcreato this drawingdisegno toolstrumento.
114
271000
2000
Per cui ho creato questo strumento per disegnare.
04:48
I askedchiesto people to drawdisegnare a sheeppecora facingdi fronte to the left.
115
273000
2000
Ho chiesto alla gente di disegnare una pecora con la testa a sinistra.
04:50
And I said, "I'll paypagare you two centscentesimi for your contributioncontributo."
116
275000
2000
E ho detto, "Vi darò 2 centesimi per il vostro contributo."
04:52
And I startediniziato collectingraccolta sheeppecora.
117
277000
3000
E hanno cominciato a spedirmi pecore.
04:55
And I collectedraccolto a lot, a lot of differentdiverso sheeppecora.
118
280000
3000
Ho raccolto tante, tante pecore diverse.
04:59
Lots of sheeppecora.
119
284000
2000
Un sacco di pecore.
05:01
I tookha preso the first 10,000 sheeppecora that I collectedraccolto,
120
286000
2000
Ho preso le prime 10.000 pecore che ho raccolto,
05:03
and I put them on a websiteSito web calledchiamato TheSheepMarketTheSheepMarket.comcom
121
288000
3000
e le ho messe su un sito Internet chiamato TheSheepMarket.com
05:06
where you can actuallyin realtà buyacquistare collectionscollezioni of 20 sheeppecora.
122
291000
3000
dove si possono acquistare collezioni di 20 pecore.
05:09
You can't pickraccogliere individualindividuale sheeppecora,
123
294000
2000
Non potete scegliere una singola pecora,
05:11
but you can buyacquistare a singlesingolo platepiatto blockbloccare of stampsfrancobolli as a commoditymerce.
124
296000
4000
ma potete acquistare un foglio adesivo con i disegni di 20 pecore.
05:15
And juxtaposedgiustapposti againstcontro this gridgriglia,
125
300000
2000
E dietro a questa griglia
05:17
you see actuallyin realtà, by rollingrotolamento over eachogni individualindividuale one,
126
302000
2000
potete vedere, passando il mouse su ognuna di queste,
05:19
the humanityumanità behinddietro a this hugelyenormemente mechanicalmeccanico processprocesso.
127
304000
3000
l'umanità che c'è dietro questo immenso processo meccanico.
05:22
I think there's something really interestinginteressante
128
307000
2000
Ritengo che ci sia qualcosa di veramente interessante
05:24
to watchingGuardando people as they go throughattraverso this creativecreativo toilfatica --
129
309000
3000
nel guardare le persone mentre compiono questa fatica creativa --
05:27
something we can all relateriferirsi to,
130
312000
2000
qualcosa che vale per tutti,
05:29
this creativecreativo processprocesso of tryingprovare to come up with something from nothing.
131
314000
3000
questo processo creativo durante il quale si cerca di creare qualcosa dal nulla.
05:32
I think it was really interestinginteressante to juxtaposeJuxtapose this humanityumanità
132
317000
2000
Ritengo sia stato interessante sovrapporre quest'umanità
05:34
versuscontro this massivemassiccio distributeddistribuito gridgriglia.
133
319000
2000
a quest'immensa griglia.
05:36
KindTipo of amazingStupefacente what some people did.
134
321000
3000
E' meraviglioso ciò che alcune persone hanno creato.
05:39
So here'secco a fewpochi statisticsstatistica from the projectprogetto.
135
324000
2000
Eccovi alcune statistiche derivanti dal progetto.
05:41
ApproximateApprossimativa collectioncollezione rateVota of 11 sheeppecora perper hourora,
136
326000
2000
Sono state inviate in media 11 pecore l'ora,
05:43
whichquale would make a workinglavoro wagesalario of 69 centscentesimi perper hourora.
137
328000
3000
il che ammonta a 69 centesimi di stipendio l'ora.
05:46
There were 662 rejectedrespinto sheeppecora
138
331000
2000
Sono state rifiutate 662 pecore
05:48
that didn't meetincontrare "sheep-likepecore come" criteriacriteri and were throwngettato out of the flockgregge.
139
333000
3000
perchè non rispettavano i canoni e sono state eliminate dal gregge.
05:51
(LaughterRisate)
140
336000
2000
(Risate)
05:53
The amountquantità of time spentspeso drawingdisegno rangedhanno variato from fourquattro secondssecondi to 46 minutesminuti.
141
338000
3000
Il tempo impiegato per disegnarle si aggirava tra i 4 secondi e i 46 minuti.
05:56
That gives you an ideaidea of the differentdiverso typestipi of motivationsmotivazioni and dedicationdedicazione.
142
341000
3000
Ciò può darvi un'idea dei diversi tipi di motivazioni e della dedizione.
05:59
And there were 7,599 people that contributedha contribuito to the projectprogetto,
143
344000
3000
7.599 persone hanno dato il loro contributo al progetto,
06:02
or were uniqueunico IPIP addressesindirizzi --
144
347000
2000
o perlomeno si trattava di indirizzi IP univoci --
06:04
so about how manymolti people contributedha contribuito.
145
349000
2000
per capire quanto persone avessero contribuito.
06:06
But only one of them out of the 7,599 said this.
146
351000
4000
Ma solo una delle 7.599 persone ha detto questo.
06:10
(LaughterRisate)
147
355000
4000
(Risate)
06:14
WhichChe I was prettybella surprisedsorpreso by.
148
359000
2000
Il che mi ha parecchio sorpreso.
06:16
I expectedprevisto people to be wonderingchiedendosi, "Why did I drawdisegnare a sheeppecora?"
149
361000
3000
Mi aspettavo che tutti si chiedessero, "Perchè ho disegnato una pecora?"
06:19
And I think it's a prettybella validvalido questiondomanda.
150
364000
2000
Penso sia una domanda legittima.
06:21
And there's a lot of reasonsmotivi why I chosescelto sheeppecora.
151
366000
2000
E ci sono molti motivi per cui ho scelto la pecora.
06:23
SheepPecore were the first animalanimale
152
368000
2000
La pecora è stato il primo animale
06:25
to be raisedsollevato from mechanicallymeccanicamente processedelaborati byproductssottoprodotti,
153
370000
2000
ad essere allevato per sottoprodotti trattati meccanicamente,
06:27
the first to be selectivelyin modo selettivo bredallevati for productionproduzione traitstratti,
154
372000
2000
il primo ad essere progressivamente selezionato sulla base di caratteristiche produttive,
06:29
the first animalanimale to be clonedclonato.
155
374000
2000
il primo animale ad essere stato clonato.
06:31
ObviouslyOvviamente, we think of sheeppecora as followersseguaci.
156
376000
2000
Ovviamente, associamo le pecore all'idea dei seguaci.
06:33
And there's this referenceriferimento to "LeLe PetitPetit PrincePrincipe"
157
378000
2000
E c'è questo riferimento al "Piccolo Principe"
06:35
where the narratornarratore askschiede the princePrincipe to drawdisegnare a sheeppecora.
158
380000
2000
in cui il narratore chiede al principe di disegnare una pecora.
06:37
He drawsDisegna sheeppecora after sheeppecora.
159
382000
2000
Lui disegna pecora dopo pecora.
06:39
The narrator'sdi narratore only appeasedplacato when he drawsDisegna a boxscatola.
160
384000
2000
Il narratore è soddisfatto solo quando disegna una scatola.
06:41
And he saysdice, "It's not about a scientificscientifico renderinginterpretazione of a sheeppecora.
161
386000
2000
E dice, "Non si tratta di disegnare in modo scientifico una pecora.
06:43
It's about your ownproprio interpretationinterpretazione and doing something differentdiverso."
162
388000
3000
Si tratta di avere la tua interpretazione e fare qualcosa di differente."
06:46
And I like that.
163
391000
2000
E questo mi piace.
06:48
So this is a clipclip from CharlieCharlie Chaplin'sDi Chaplin "ModernModerno TimesVolte."
164
393000
2000
Questo è un video tratto da "Tempi Moderni" di Charlie Chaplin.
06:50
It's showingmostrando CharlieCharlie ChaplinChaplin dealingrapporti with some of the majormaggiore changesi cambiamenti
165
395000
3000
Mostra Charlie Chaplin mentre affronta i principali cambiamenti
06:53
duringdurante the IndustrialIndustriale RevolutionRivoluzione.
166
398000
2000
avvenuti durante la Rivoluzione Industriale.
06:55
So there were no longerpiù a lungo shoescarpa makersmaker,
167
400000
2000
Non esistevano più i ciabattini,
06:57
but now there are people slappingschiaffi solessuole on people'spersone di shoesscarpe.
168
402000
2000
ma ora c'erano persone che attaccavano suole sulle scarpe della gente.
06:59
And the wholetotale ideaidea of one'suno è relationshiprelazione to theirloro work changedcambiato a lot.
169
404000
3000
E l'intera concezione del proprio rapporto con il lavoro è cambiata molto.
07:02
So I thought this was an interestinginteressante clipclip
170
407000
2000
Ho pensato che fosse un video interessante
07:04
to dividedividere into 16 piecespezzi
171
409000
2000
da dividere in 16 parti
07:06
and feedalimentazione into the MechanicalMeccanica TurkTurk with a drawingdisegno toolstrumento.
172
411000
3000
e da inserire nel Turco Meccanico con uno strumento per disegnare.
07:09
This basicallyfondamentalmente allowedpermesso -- what you see on the left sidelato is the originaloriginale frametelaio,
173
414000
3000
In pratica, ciò mi ha permesso -- sul lato sinistro vedete il fotogramma originale,
07:12
and on the right sidelato you see that frametelaio
174
417000
2000
e sul lato destro vedete quel fotogramma
07:14
as interpretedinterpretato by 16 people
175
419000
2000
interpretato da 16 persone
07:16
who have no ideaidea what it is they're doing.
176
421000
2000
che non avevano idea di cosa stessero facendo.
07:18
And this was the inspirationispirazione for a projectprogetto
177
423000
2000
Ed è da ciò che ho tratto ispirazione per un progetto
07:20
that I workedlavorato on with my friendamico TakashiTakashi KawashimaKawashima.
178
425000
2000
su cui ho lavorato con il mio amico Takashi Kawashima.
07:22
We decideddeciso to use the MechanicalMeccanica TurkTurk for exactlydi preciso what it was meantsignificava for,
179
427000
2000
Abbiamo usato il Turco Meccanico proprio per lo scopo per cui è stato creato,
07:24
whichquale is makingfabbricazione moneyi soldi.
180
429000
2000
cioè fare soldi.
07:26
So we tookha preso a hundredcentinaio dollardollaro billconto and divideddiviso it into 10,000 teenyteeny piecespezzi,
181
431000
3000
Abbiamo preso una banconota da $100 e l'abbiamo ridotta in 10.000 pezzettini,
07:29
and we fedalimentato those into the MechanicalMeccanica TurkTurk.
182
434000
2000
e li abbiamo inseriti nel Turco Meccanico.
07:31
We askedchiesto people to drawdisegnare what it was that they saw.
183
436000
2000
Abbiamo chiesto alla gente di disegnare ciò che vedevano.
07:33
But here there was no sheep-likepecore come criteriacriteri.
184
438000
2000
Ma qui non c'erano parametri come per la pecora.
07:35
People, if they drewha disegnato a stickbastone figurefigura or a smileySmiley faceviso,
185
440000
3000
Le persone, sia che abbiano disegnato una linea o una faccia sorridente,
07:38
it actuallyin realtà madefatto it into the billconto.
186
443000
2000
hanno contribuito alla banconota.
07:40
So what you see is actuallyin realtà a representationrappresentazione of how well people did
187
445000
2000
Per cui ciò che vedete è una rappresentazione di come la gente
07:42
what it was they were askedchiesto to do.
188
447000
2000
abbia eseguito ciò che era stato loro chiesto.
07:44
So we tookha preso these hundredcentinaio dollardollaro billsfatture,
189
449000
2000
Abbiamo preso queste banconote da $100
07:46
and we put them on a websiteSito web calledchiamato TenThousandsCentsTenThousandsCents.comcom,
190
451000
2000
e le abbiamo messe su un sito internet chiamato TenThousandsCents.com,
07:48
where you can browseSfoglia throughattraverso and see all the individualindividuale contributionscontributi.
191
453000
3000
dove potete andare a vedere il contributo individuale di ognuno.
07:51
And you can alsoanche tradecommercio realvero hundred-dollarcento dollari billsfatture for fakefalso hundred-dollarcento dollari billsfatture
192
456000
3000
E potete scambiare delle vere banconote da $100 per quelle false
07:54
and make a donationdonazione to the HundredCento DollarDollaro LaptopComputer portatile ProjectProgetto,
193
459000
3000
facendo una donazione al progetto "Portatile da 100 Dollari",
07:57
whichquale is now knownconosciuto as One LaptopComputer portatile PerPer ChildBambino.
194
462000
3000
che è meglio conosciuto come "1 portatile per ogni bambino".
08:00
This is again showingmostrando all the differentdiverso contributionscontributi.
195
465000
2000
Questo mostra ancora tutti i diversi contributi.
08:02
You see some people did beautifulbellissimo stippleStipple renderingsrendering,
196
467000
2000
Vedete come alcuni abbiano usato la tecnica puntiforme,
08:04
like this one on topsuperiore --
197
469000
2000
come questo in alto --
08:06
spentspeso a long time makingfabbricazione realisticrealistico versionsversioni.
198
471000
3000
perdendo molto tempo a creare versioni realistiche.
08:09
And other people would drawdisegnare stickbastone figuresfigure or smileySmiley facesfacce.
199
474000
3000
Mentre altri hanno disegnato linee e facce sorridenti.
08:12
Here on the right-handmano destra sidelato in the middlein mezzo
200
477000
2000
Qui, a metà sul lato destro
08:14
you see this one guy writingscrittura, "$0.01!!! Really?"
201
479000
3000
vedete che questo ragazzo ha scritto, "$0,01!!! Davvero?"
08:17
That's all I'm gettingottenere paidpagato for this?
202
482000
4000
Mi danno solo questo in cambio?
08:21
(LaughterRisate)
203
486000
2000
(Risate)
08:23
So the last MechanicalMeccanica TurkTurk projectprogetto I'm going to talk to you about
204
488000
2000
Dunque, l'ultimo progetto del Turco Meccanico di cui vi voglio parlare
08:25
is calledchiamato BicycleBiciclette BuiltCostruito for 2000.
205
490000
2000
si chiama "Bicicletta Costruita per 2000",
08:27
This is a collaborationcollaborazione with my friendamico DanielDaniel MasseyMassey.
206
492000
2000
in collaborazione con il mio amico Daniel Massey.
08:29
You maypuò recognizericonoscere these two guys.
207
494000
2000
Forse riconoscerete questi 2 signori.
08:31
This is MaxMax MathewsMathews and JohnJohn KellyKelly from BellBell LabsLaboratori in the '60s,
208
496000
3000
Sono Max Mathews e John Kelly dei Bell Labs negli anni '60,
08:34
where they createdcreato the songcanzone "DaisyMargherita BellBell,"
209
499000
2000
dove hanno creato la canzone "Daisy Bell,"
08:36
whichquale was the world'sIl mondo di first singingcantando computercomputer.
210
501000
2000
che è stato il primo computer a cantare.
08:38
You maypuò recognizericonoscere it from "2001: A SpaceSpazio OdysseyOdissea."
211
503000
2000
Magari la ricorderete nel film "2001: Odissea nello Spazio."
08:40
When HAL'sDi HAL dyingsta morendo at the endfine of the filmfilm he startsinizia singingcantando this songcanzone,
212
505000
3000
Mentre HAL sta morendo alla fine del film comincia a cantare questa canzone,
08:43
as a referenceriferimento to when computerscomputer becamedivenne humanumano.
213
508000
3000
come riferimento al momento in cui i computer sono divenuti umani.
08:46
So we resynthesizedrielaborato this songcanzone.
214
511000
2000
Per cui abbiamo rielaborato questa canzone.
08:48
This is what that soundedsuonava like.
215
513000
2000
Questo è il risultato.
08:50
We brokerotto down all the individualindividuale notesgli appunti
216
515000
2000
Abbiamo diviso tutte le singole note
08:52
in the singingcantando as well as the phonemesfonemi in the singingcantando.
217
517000
3000
della parte cantata così come i fonemi del canto.
08:55
DaisyMargherita BellBell: ♫ DaisyMargherita, DaisyMargherita ... ♫
218
520000
4000
Daisy Bell: ♫Daisy, Daisy ... ♫
08:59
AaronAaron KoblinKoblin: And we tookha preso all of those individualindividuale piecespezzi,
219
524000
2000
Aaron Koblin: E abbiamo preso tutti questi pezzettini,
09:01
and we fedalimentato them into anotherun altro TurkTurk requestrichiesta.
220
526000
2000
e li abbiamo inseriti nel Turco.
09:03
This is what it would look like if you wentandato to the siteluogo.
221
528000
2000
Questo è ciò che vedreste sul sito.
09:05
You typetipo in your codecodice,
222
530000
2000
Inserite il vostro codice,
09:07
but you first testTest your micmic.
223
532000
2000
ma prima dovete controllare il vostro microfono.
09:09
You'dSi farebbe be fedalimentato a simplesemplice audioAudio clipclip.
224
534000
2000
Ascolterete una breve registrazione audio.
09:11
(HonkHonk)
225
536000
2000
(Clacson)
09:13
And then you'dfaresti do your bestmigliore to recreatericreare that with your ownproprio voicevoce.
226
538000
3000
E poi dovete fare del vostro meglio per riprodurre ciò che avete ascoltato.
09:22
After previewingvisualizzazione in anteprima it and confirmingconferma it's what you submittedinviato,
227
547000
3000
Dopo averlo controllato e aver confermato che va bene,
09:25
you could submitSottoscrivi it into the MechanicalMeccanica TurkTurk with no other contextcontesto.
228
550000
3000
potete inviarlo al Turco Meccanico senza bisogno di altro contesto.
09:28
And this is what we first got back from the very first setimpostato of submissionscontributi.
229
553000
3000
E queste sono le prime registrazioni che ci sono state inviate.
09:31
RecordingRegistrazione: ♫ DaisyMargherita, DaisyMargherita
230
556000
5000
Registrazione: ♫ Daisy, Daisy ♫
09:36
♫ give me your answerrisposta do ♫
231
561000
5000
♫ dammi una risposta dài♫
09:41
♫ I'm halfmetà crazypazzo
232
566000
4000
♫ sono quasi impazzito ♫
09:45
♫ all for the love of you ♫
233
570000
5000
♫ d'amore per te ♫
09:50
♫ It can't be a stylishelegante marriagematrimonio
234
575000
5000
♫ non può essere un matrimonio sontuoso♫
09:55
♫ I can't affordpermettersi a carriagetrasporto
235
580000
4000
♫ non posso permettermi la carrozza ♫
09:59
♫ But you'llpotrai look sweetdolce uponsu the seatposto a sedere
236
584000
5000
♫ Ma sembrerai molto dolce seduta ♫
10:04
♫ of a bicyclebicicletta builtcostruito for two ♫
237
589000
5000
♫ su quella bicicletta costruita per due ♫
10:09
AKAK: So JamesJames SurowiekiSurowieki has this ideaidea of the wisdomsaggezza of crowdsfolle,
238
594000
3000
AK: James Surowieki ha questa idea riguardo la saggezza delle folle,
10:12
that saysdice that a wholetotale bunchmazzo of people are smarterpiù intelligente than any individualindividuale.
239
597000
3000
secondo cui un intero gruppo di persone è più intelligente di qualsiasi individuo.
10:15
We wanted to see how this appliessi applica to collaborativecollaborativo, distributeddistribuito musicmusica makingfabbricazione,
240
600000
3000
Abbiamo voluto vedere fino a che punto ciò si potesse applicare alla musica,
10:18
where nobodynessuno has any ideaidea what it is they're workinglavoro on.
241
603000
3000
senza che nessuno avesse la minima idea di ciò che stava facendo.
10:21
So if you go to the BicycleBuiltforTwoThousandBicycleBuiltforTwoThousand.comcom
242
606000
2000
Se andate sul sito BicycleBuiltForTwothousand.com
10:23
you can actuallyin realtà hearsentire what all this soundssuoni like togetherinsieme.
243
608000
2000
ascolterete il risultato di tutti questi pezzi messi insieme.
10:25
I'm sorry for this.
244
610000
2000
Mi scuso per ciò che sto per fare.
10:27
(NoiseRumore)
245
612000
5000
(Rumori)
10:32
ChorusCoro: ♫ DaisyMargherita, DaisyMargherita
246
617000
4000
Ritornello: ♫ Daisy, Daisy ♫
10:36
♫ Give me your answerrisposta do ♫
247
621000
5000
♫ dammi una risposta dài♫
10:41
♫ I'm halfmetà crazypazzo
248
626000
5000
♫ sono quasi impazzito ♫
10:46
♫ all for the love of you ♫
249
631000
4000
♫ d'amore per te ♫
10:50
♫ It can't be a stylishelegante marriagematrimonio
250
635000
5000
♫ non può essere un matrimonio sontuoso ♫
10:55
♫ I can't affordpermettersi a carriagetrasporto
251
640000
4000
♫ non posso permettermi la carrozza ♫
10:59
♫ But you'dfaresti look sweetdolce uponsu the seatposto a sedere
252
644000
5000
♫ Ma sembrerai molto dolce seduta ♫
11:04
♫ of a bicyclebicicletta builtcostruito for two ♫
253
649000
6000
♫ sulla bicicletta costruita per 2 ♫
11:10
AKAK: So steppingfare un passo back for a quickveloce secondsecondo,
254
655000
3000
AK: Torniamo un attimo indietro,
11:13
when I was at UCLAUCLA going to gradGrad schoolscuola,
255
658000
2000
al tempo della mia specialistica alla UCLA
11:15
I was alsoanche workinglavoro at a placeposto calledchiamato the CenterCentro for EmbeddedIncorporato NetworkRete SensingDi rilevamento.
256
660000
3000
lavoravo anche in un posto chiamato "Centro per il Rilevamento di Rete Interna".
11:18
And I was writingscrittura softwareSoftware to visualizevisualizzare laserlaser scannersscanner.
257
663000
3000
Stavo scrivendo un programma per scansioni visive.
11:21
So basicallyfondamentalmente motionmovimento throughattraverso 3D spacespazio.
258
666000
2000
Ossia per il movimento nello spazio 3D.
11:23
And this was seenvisto by a directordirettore in L.A. nameddi nome JamesJames FrostFrost
259
668000
2000
Questo l'ha visto un regista di Los Angeles che si chiama James Frost
11:25
who said, "Wait a minuteminuto.
260
670000
2000
che ha detto, "Aspetta un attimo.
11:27
You mean we can shootsparare a musicmusica videovideo withoutsenza actuallyin realtà usingutilizzando any videovideo?"
261
672000
2000
Vuoi dire che puoi creare un video musicale senza utilizzare una videocamera?"
11:29
So we did exactlydi preciso that.
262
674000
2000
Ed è proprio quello che abbiamo fatto.
11:31
We madefatto a musicmusica videovideo for one of my favoritefavorito bandsbande, RadioheadRadiohead.
263
676000
2000
Abbiamo fatto un video per una delle mie band preferite, i Radiohead.
11:33
And I think one of my favoritefavorito partsparti of this projectprogetto
264
678000
2000
E credo che una delle parti che mi è piaciuta di più di questo progetto
11:35
was not just shootingtiro a videovideo with laserslaser,
265
680000
2000
non è stato solo l'aver creato il video con i laser,
11:37
but we alsoanche openAperto sourceddi provenienza it,
266
682000
2000
ma anche il fatto che era aperto a tutti,
11:39
and we madefatto it releasedrilasciato as a GoogleGoogle CodeCodice projectprogetto,
267
684000
2000
e l'abbiamo pubblicato come progetto su Google Code,
11:41
where people could downloadScaricare a bunchmazzo of the datadati and some sourcefonte codecodice
268
686000
2000
così la gente poteva scaricare un po' di dati e di codice sorgente
11:43
to buildcostruire theirloro ownproprio versionsversioni of it.
269
688000
2000
per creare la loro versione personale.
11:45
And people were makingfabbricazione some amazingStupefacente things.
270
690000
2000
E la gente stava facendo delle cose stupefacenti.
11:47
This is actuallyin realtà two of my favoritesfavoriti:
271
692000
2000
Questi 2 sono tra i miei preferiti:
11:49
the pin-boardbacheca ThomThom YorkeYorke and a LEGOLEGO ThomThom YorkeYorke.
272
694000
2000
Thom Yorke versione bacheca e Thom Yorke versione LEGO.
11:51
A wholetotale YouTubeYouTube channelcanale of people submittingpresentazione really interestinginteressante contentsoddisfare.
273
696000
3000
Un intero canale di YouTube pieno di loro video.
11:54
More recentlyrecentemente, somebodyqualcuno even 3D-printedD-stampato ThomThom Yorke'sDi Yorke headcapo,
274
699000
3000
Più di recente qualcuno ha anche stampato la testa di Thom Yorke in 3D,
11:57
whichquale is a little creepystrisciante, but prettybella coolfreddo.
275
702000
3000
l'idea fa rabbrividire, ma il risultato è fantastico.
12:00
So with everybodytutti makingfabbricazione so much amazingStupefacente stuffcose
276
705000
2000
Quindi, mentre tutta questa gente creava roba stupenda
12:02
and actuallyin realtà understandingcomprensione what it was they were workinglavoro on,
277
707000
3000
comprendendo su cosa si stesse lavorando,
12:05
I was really interestedinteressato in tryingprovare to make a collaborativecollaborativo projectprogetto
278
710000
2000
a me interessava cercare di creare un progetto collaborativo
12:07
where people were workinglavoro togetherinsieme to buildcostruire something.
279
712000
2000
dove la gente lavorasse insieme per costruire qualcosa.
12:09
And I metincontrato a musicmusica videovideo directordirettore nameddi nome ChrisChris MilkLatte.
280
714000
2000
Ho incontrato un regista di video musicali, Chris Milk.
12:11
And we startediniziato bouncingrimbalzare around ideasidee
281
716000
2000
E abbiamo cominciato a buttar giù qualche idea
12:13
to make a collaborativecollaborativo musicmusica videovideo projectprogetto.
282
718000
2000
per creare un progetto per un video musicale collaborativo.
12:15
But we knewconosceva we really needednecessaria the right personpersona
283
720000
2000
Sapevamo che avevamo bisogno della persona giusta
12:17
to kindgenere of rallyRally behinddietro a and buildcostruire something for.
284
722000
3000
su cui concentrarci per costruire qualcosa.
12:20
So we put the ideaidea on the back burnerbruciatore for a fewpochi monthsmesi.
285
725000
2000
Abbiamo lasciato l'idea in secondo piano per qualche mese.
12:22
And he endedconclusa up talkingparlando to RickRick RubinRubin,
286
727000
2000
E alla fine ha parlato con Rick Rubin,
12:24
who was finishingfinitura up JohnnyJohnny Cash'sDi contanti finalfinale albumalbum
287
729000
2000
che stava completando l'ultimo album di Johnny Cash
12:26
calledchiamato "Ain'tNon e ' No GraveTomba."
288
731000
2000
chiamato "Non esiste Tomba."
12:28
The lyricsTesti to the leadingprincipale tracktraccia are "Ain'tNon e ' no gravetomba can holdtenere my bodycorpo down."
289
733000
3000
Le parole della canzone sono "Non esiste tomba che possa contenere il mio corpo"
12:31
So we thought this was the perfectperfezionare
290
736000
2000
Abbiamo pensato che fosse il progetto
12:33
projectprogetto to buildcostruire a collaborativecollaborativo memorialmemoriale
291
738000
2000
perfetto per costruire un memoriale collaborativo
12:35
and a virtualvirtuale resurrectionResurrezione for JohnnyJohnny CashContanti.
292
740000
2000
e una resurrezione virtuale per Johnny Cash.
12:37
So I teamedin coppia up with my good friendamico RicardoRicardo CabelloCabello, alsoanche knownconosciuto as MrSignor. doobDoob,
293
742000
3000
Ho chiesto aiuto al mio buon amico Ricardo Cabello, detto anche Mr doob,
12:40
who'schi è a much better programmerprogrammatore than I am,
294
745000
2000
che è molto più bravo di me come programmatore,
12:42
and he madefatto this amazingStupefacente FlashFlash drawingdisegno toolstrumento.
295
747000
2000
e lui ha creato questo fantastico strumento per disegnare in formato Flash.
12:44
As you know,
296
749000
2000
Come sapete,
12:46
an animationanimazione is a seriesserie of imagesimmagini.
297
751000
2000
un'animazione è formata da una serie di immagini.
12:48
So what we did was cross-cutIntestatrici a bunchmazzo of archivalArchivio storico footagemetraggio of JohnnyJohnny CashContanti,
298
753000
3000
In breve, abbiamo tratto immagini da alcune riprese di repertorio di Johnny Cash,
12:51
and at eightotto framesmontatura a secondsecondo,
299
756000
2000
8 fotogrammi al secondo,
12:53
we allowedpermesso individualsindividui to drawdisegnare a singlesingolo frametelaio
300
758000
2000
e abbiamo dato la possibilità a chiunque di realizzare un fotogramma
12:55
that would get wovenintrecciata into
301
760000
2000
da inserire all'interno
12:57
this dynamicallyin modo dinamico changingmutevole musicmusica videovideo.
302
762000
2000
di questo video musicale che cambia dinamicamente.
12:59
So I don't have time to playgiocare the entireintero thing for you,
303
764000
2000
Non ho abbastanza tempo per farvelo vedere per intero,
13:01
but I want to showmostrare you two shortcorto clipsclip.
304
766000
2000
ma voglio mostrarvi 2 brevi video.
13:03
One is the beginninginizio of the musicmusica videovideo.
305
768000
2000
Uno è l'inizio del video musicale.
13:05
And that's going to be followedseguita by a shortcorto clipclip
306
770000
2000
E sarà seguito da un breve video che ritrae
13:07
of people who have alreadygià contributedha contribuito to the projectprogetto
307
772000
2000
alcune delle persone che hanno già contribuito al progetto
13:09
talkingparlando about it brieflybrevemente.
308
774000
3000
e che ne parlano brevemente.
13:12
(MusicMusica)
309
777000
6000
(Musica)
13:18
(VideoVideo) JohnnyJohnny CashContanti: ♫ There ain'tnon è no gravetomba
310
783000
2000
(Video) Johnny Cash: ♫ Non esiste tomba ♫
13:20
♫ can holdtenere my bodycorpo down ♫
311
785000
4000
♫ che possa contenere il mio corpo ♫
13:24
♫ There ain'tnon è no gravetomba
312
789000
2000
♫ Non esiste tomba ♫
13:26
♫ can holdtenere bodycorpo down ♫
313
791000
3000
♫ che possa contenere il mio corpo ♫
13:30
♫ When I hearsentire the trumpettromba soundsuono
314
795000
4000
♫ quando sentirò quel suono di tromba ♫
13:34
♫ I'm going to ridecavalcata right out of the groundterra
315
799000
2000
♫ mi rialzerò e verrò fuori dal terreno ♫
13:36
Ain'tNon e ' no gravetomba
316
801000
3000
♫ Non esiste tomba ♫
13:39
♫ can holdtenere my bodycorpo ... ♫
317
804000
3000
♫ che possa contenere il mio corpo ♫
13:42
(ApplauseApplausi)
318
807000
2000
(Applausi)
13:44
AKAK: What better way to paypagare tributeomaggio to the man
319
809000
3000
AK: Quale miglior modo di rendere omaggio all'uomo
13:47
than to make something for one of his songscanzoni.
320
812000
3000
se non facendo qualcosa per una delle sue canzoni.
13:50
CollaboratorCollaboratore: I feltprovato really sadtriste when he diedmorto.
321
815000
2000
Collaboratore: Mi sono rattristato molto per la sua morte.
13:52
And I just thought it'dSarebbe be wonderfulmeraviglioso,
322
817000
2000
E ho pensato che sarebbe stato fantastico,
13:54
it'dSarebbe be really nicesimpatico to contributecontribuire something to his memorymemoria.
323
819000
3000
che sarebbe stato carino contribuire a celebrare la sua memoria.
13:57
CollaboratorCollaboratore Two: It really allowsconsente
324
822000
2000
Collaboratore #2: Dà l'opportunità
13:59
this last recordingregistrazione of his
325
824000
3000
a questo suo ultimo pezzo
14:02
to be a livingvita, breathingrespirazione memorialmemoriale.
326
827000
5000
di essere un tributo vivente e vitale.
14:07
CollaboratorCollaboratore ThreeTre: For all of the framesmontatura to be drawndisegnato by fanstifosi,
327
832000
3000
Collaboratore #3: Perché tutti questi fotogrammi realizzati dai fans,
14:10
eachogni individualindividuale frametelaio,
328
835000
2000
ognuno di questi fotogrammi,
14:12
it's got a very powerfulpotente feelingsensazione to it.
329
837000
2000
gli da una valenza emotiva molto forte.
14:14
CollaboratorCollaboratore FourQuattro: I've seenvisto everybodytutti
330
839000
2000
Collaboratore #4: Ho visto tutti quanti
14:16
from JapanGiappone, VenezuelaVenezuela, to the StatesStati,
331
841000
2000
dal Giappone, al Venezuela, agli USA,
14:18
to KnoxvilleKnoxville, TennesseeTennessee.
332
843000
2000
a Knoxville, Tennessee.
14:20
CollaboratorCollaboratore FiveCinque: As much as is differentdiverso from frametelaio to frametelaio,
333
845000
3000
Collaboratore #5: Dato che ogni fotogramma si differenzia dall'altro,
14:23
it really is personalpersonale.
334
848000
2000
è davvero personale.
14:25
CollaboratorCollaboratore SixSei: WatchingGuardando the videovideo in my roomcamera,
335
850000
2000
Collaboratore #6: Guardando il video nella mia stanza,
14:27
I could see me not understandingcomprensione at the beginninginizio of it.
336
852000
3000
all'inizio avevo problemi a capirlo.
14:30
And I just workedlavorato and workedlavorato throughattraverso problemsi problemi,
337
855000
3000
E ho lavorato duramente per risolvere i problemi,
14:33
untilfino a my little weeWee battlesbattaglie that I was fightingcombattente withinentro the pictureimmagine
338
858000
4000
fino a che le piccole battaglie che stavo conducendo dentro l'immagine
14:37
all beganiniziato to resolverisolvere themselvesloro stessi.
339
862000
3000
hanno cominciato a risolversi da sè.
14:40
You can actuallyin realtà see the pointpunto when I know what I'm doing,
340
865000
2000
Sono giunto al punto in cui sono riuscito a capire cosa stessi facendo,
14:42
and a lot of lightleggero and darkbuio comesviene into it.
341
867000
3000
molta luce e oscurità hanno pervaso l'immagine.
14:45
And in a weirdstrano way,
342
870000
2000
In un modo molto strano,
14:47
that's what I actuallyin realtà like about JohnnyJohnny Cash'sDi contanti musicmusica as well.
343
872000
2000
che è anche ciò che mi piace della musica di Johnny Cash.
14:49
It's the sumsomma totaltotale of his life,
344
874000
2000
E' il sunto totale della sua vita,
14:51
all the things that had happenedè accaduto --
345
876000
2000
tutte le cose che sono successe --
14:53
the badcattivo things, the good things.
346
878000
2000
le cose brutte, le cose belle.
14:55
You're hearingudito a person'spersona di life.
347
880000
3000
Potete ascoltare la vita di una persona.
15:01
AKAK: So if you go to the websiteSito web JohnnyCashProjectJohnnyCashProject.comcom,
348
886000
2000
AK: Per cui se andate sul sito JohnnyCashProject.com,
15:03
what you'llpotrai see is the videovideo playinggiocando abovesopra.
349
888000
2000
potrete vedere il video che stiamo trasmettendo.
15:05
And belowsotto it are all the individualindividuale framesmontatura
350
890000
2000
Proprio sotto il video ci sono tutti i fotogrammi individuali
15:07
that people have been submittingpresentazione to the projectprogetto.
351
892000
2000
che le persone ci hanno inviato per contribuire al progetto.
15:09
So this isn't finishedfinito at all,
352
894000
2000
Ma il progetto non è concluso,
15:11
but it's an ongoingin corso projectprogetto where people can continueContinua to collaboratecollaborare.
353
896000
2000
continua ad andare avanti e si alimenta di tutti i contributi della gente.
15:13
If you rollrotolo over any one of those individualindividuale thumbnailsminiature,
354
898000
2000
Se scorrete con il mouse su ognuna delle immagini d'anteprima,
15:15
you can see the personpersona who drewha disegnato that individualindividuale thumbnailminiatura
355
900000
2000
potrete vedere chi ha creato quella determinata immagine
15:17
and where they were locatedcollocato.
356
902000
2000
e dove vive.
15:19
And if you find one that you're interestedinteressato in,
357
904000
2000
E se trovate qualche immagine che vi interessa,
15:21
you can actuallyin realtà clickclic on it and openAperto up an informationinformazione panelpannello
358
906000
2000
potete cliccarci sopra con il mouse e vi si aprirà una scheda informativa
15:23
where you're ablecapace to rateVota that frametelaio,
359
908000
2000
dove avete la possibilità di dare un voto al fotogramma,
15:25
whichquale helpsaiuta it bubblebolla up to the topsuperiore.
360
910000
2000
per aiutarlo a raggiungere i vertici della classifica.
15:27
And you can alsoanche see the way that it was drawndisegnato.
361
912000
2000
Potete vedere anche come è stata realizzata.
15:29
Again, you can get the playbackriproduzione and personalpersonale contributioncontributo.
362
914000
2000
Otterrete la riproduzione e il contributo personale.
15:31
In additionaggiunta to that, it's listedelencato, the artist'sartista di namenome, the locationPosizione,
363
916000
3000
Inoltre, ci sono elencati il nome dell'artista, il luogo,
15:34
how long they spentspeso drawingdisegno it.
364
919000
2000
quanto tempo ha impiegato per realizzarlo.
15:36
And you can pickraccogliere a stylestile. So this one was taggedetichetta "AbstractRiepilogo."
365
921000
3000
Potete scegliere uno stile. Ad esempio, questo è stato catalogato come "Astratto".
15:39
But there's a bunchmazzo of differentdiverso stylesstili.
366
924000
2000
Ma esistono un bel po' di stili differenti.
15:41
And you can sortordinare the videovideo a numbernumero of differentdiverso waysmodi.
367
926000
2000
E potete impostare il video in modi diversi.
15:43
You can say, "I want to see the pointillistpuntinismo versionversione
368
928000
2000
Potete dire, "Voglio vederlo in versione puntinata
15:45
or the sketchyimpreciso versionversione or the realisticrealistico versionversione.
369
930000
2000
o in versione schizzo o in versione realistica.
15:47
And then this is, again, the abstractastratto versionversione,
370
932000
2000
E questa è di nuovo la versione astratta,
15:49
whichquale endsestremità up gettingottenere a little bitpo crazypazzo.
371
934000
3000
che finisce in modo un po' pazzo.
15:54
So the last projectprogetto I want to talk to you about is anotherun altro collaborationcollaborazione with ChrisChris MilkLatte.
372
939000
3000
L'ultimo progetto di cui vi voglio parlare è frutto di un'altra collaborazione con Chris Milk.
15:57
And this is calledchiamato "The WildernessWilderness DowntownCentro città."
373
942000
2000
Si chiama "Selvaticità in città"
15:59
It's an onlinein linea musicmusica videovideo for the ArcadeArcade FireFuoco.
374
944000
3000
E' un video musicale su Internet per gli Arcade Fire.
16:02
ChrisChris and I were really amazedstupito
375
947000
2000
Chris ed io siamo rimasti affascinati
16:04
by the potentialpotenziale now with modernmoderno webweb browsersbrowser,
376
949000
2000
dal potenziale dei moderni internet browser,
16:06
where you have HTMLHTML5 audioAudio and videovideo
377
951000
2000
dove hai a disposizione audio e video in formato HTML5
16:08
and the powerenergia of JavaScriptJavaScript to renderrendere amazinglyincredibilmente fastveloce.
378
953000
3000
e il potere di JavaScript per riprodurre tutto velocemente.
16:11
And we wanted to pushspingere the ideaidea of the musicmusica videovideo that was meantsignificava for the WebWeb
379
956000
3000
Volevamo portare avanti l'idea del video musicale ideato per Internet
16:14
beyondal di là the four-by-threequattro per tre or sixteen-by-ninesedici di nove windowfinestra
380
959000
3000
ma che andasse oltre lo schermo 4:3 o 16:9,
16:17
and try to make it playgiocare out and choreographcoreografare throughoutper tutto the screenschermo.
381
962000
3000
volevamo che uscisse fuori e si muovesse per tutto lo schermo.
16:20
But mostmaggior parte importantlyimportante, I think,
382
965000
2000
Ma la cosa più importante, penso,
16:22
we really wanted to make an experienceEsperienza that was unlikea differenza di the JohnnyJohnny CashContanti ProjectProgetto,
383
967000
3000
è che volevamo creare qualcosa che fosse diversa dal progetto Johnny Cash,
16:25
where you had a smallpiccolo groupgruppo of people spendingla spesa a lot of time
384
970000
3000
dove un piccolo gruppo di persone passava molto tempo
16:28
to contributecontribuire something for everyonetutti.
385
973000
2000
a contribuire alla creazione di qualcosa per tutti.
16:30
What if we had a very lowBasso commitmentimpegno,
386
975000
3000
Che ne pensate se mettessimo in campo meno risorse,
16:33
but deliveredconsegnato something individuallyindividualmente uniqueunico to eachogni personpersona who contributedha contribuito?
387
978000
3000
ma facessimo qualcosa d'individualmente unico per ognuno dei creatori?
16:36
So the projectprogetto startsinizia off by askingchiede you to enteraccedere the addressindirizzo
388
981000
2000
Il progetto richiede per prima cosa di inserire l'indirizzo
16:38
of the home where you grewè cresciuto up.
389
983000
2000
della casa dove siete cresciuti.
16:40
And you typetipo in the addressindirizzo --
390
985000
2000
Scrivete l'indirizzo --
16:42
it actuallyin realtà createscrea a musicmusica videovideo specificallyspecificamente for you,
391
987000
2000
e viene creato un video musicale appositamente per voi,
16:44
pullingtraino in GoogleGoogle mapsmappe and StreetviewStreetview imagesimmagini
392
989000
2000
mettendo insieme immagini di Google Maps e Streetview
16:46
into the experienceEsperienza itselfsi.
393
991000
2000
nella creazione del progetto stesso.
16:48
So this should really be seenvisto at home with you typingdigitando in your ownproprio addressindirizzo,
394
993000
3000
Questo dovreste davvero farlo a casa vostra inserendo il vostro indirizzo,
16:51
but I'm going to give you a little previewAnteprima of what you can expectaspettarsi.
395
996000
3000
ma voglio comunque darvi un assaggio di cosa dovete aspettarvi.
16:54
(VideoVideo) WinVincere ButlerButler: ♫ Now our livesvite are changingmutevole fastveloce
396
999000
4000
(Video) Win Butler: ♫ Le nostre vite stanno cambiando rapidamente ♫
16:58
♫ Now our livesvite are changingmutevole fastveloce
397
1003000
4000
♫ Le nostre vite stanno cambiando rapidamente ♫
17:02
HopeSperanza that something purepuro can last ♫
398
1007000
3000
♫ Mi auguro che resti qualcosa di puro ♫
17:06
HopeSperanza that something purepuro can last ♫
399
1011000
4000
♫ Mi auguro che resti qualcosa di puro ♫
17:13
OohOh we used to wait ♫
400
1018000
4000
♫ Ooh solitamente aspettavamo ♫
17:17
OohOh we used to wait ♫
401
1022000
4000
♫ Ooh solitamente aspettavamo ♫
17:21
OohOh we used to wait ♫
402
1026000
3000
♫ Ooh solitamente aspettavamo ♫
17:24
SometimesA volte it never cameè venuto
403
1029000
3000
♫ A volte non è mai arrivato ♫
17:27
SometimesA volte it never cameè venuto
404
1032000
4000
♫ A volte non è mai arrivato ♫
17:31
♫ Still movingin movimento throughattraverso the paindolore
405
1036000
3000
♫ Muovendoci ancora nel dolore ♫
17:34
♫ We used to wait for it ♫
406
1039000
4000
♫ Lo aspettavamo ♫
17:38
♫ We used to wait for it ♫
407
1043000
4000
♫ Lo aspettavamo ♫
17:42
♫ We used to wait for it ♫
408
1047000
4000
♫ Lo aspettavamo ♫
17:50
AKAK: So I think, if there's one thing to take away from my talk todayoggi,
409
1055000
3000
AK: Per cui penso che se c'è una cosa da ricordare del mio discorso di oggi,
17:53
it's that an interfaceinterfaccia can be a powerfulpotente narrativenarrazione devicedispositivo.
410
1058000
2000
è che un'interfaccia può diventare un potente strumento narrativo.
17:55
And as we collectraccogliere more and more personallypersonalmente and sociallysocialmente relevantpertinente datadati,
411
1060000
4000
Raccogliendo sempre più dati personalmente e socialmente rilevanti,
17:59
we have an opportunityopportunità, and maybe even an obligationobbligo,
412
1064000
2000
abbiamo l'opportunità, ma forse anche l'obbligo,
18:01
to maintainmantenere the humanityumanità and tell some amazingStupefacente storiesstorie
413
1066000
2000
di sostenere l'umanità e di raccontare delle storie meravigliose
18:03
as we exploreEsplorare and collaboratecollaborare togetherinsieme.
414
1068000
2000
mentre esploriamo e collaboriamo insieme.
18:05
ThanksGrazie a lot.
415
1070000
2000
Grazie mille.
18:07
(ApplauseApplausi)
416
1072000
4000
(Applausi)
Translated by Laura Leotta
Reviewed by Daniele Buratti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aaron Koblin - Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology.

Why you should listen

Aaron Koblin finds art through the unlikely confluence of massive data sets and personal intimacy. His work ranges from animating the paths of every North American airline flight, to using Amazon’s Mechanical Turk crowdsourcing platform to pay workers to “draw a sheep facing left,” which were then placed in "The Sheep Market."

Koblin was creative director for Johnny Cash's final music video, "Ain't No Grave," and worked on Radiohead’s video “House of Cards,” both of which received a Grammy nomination. He is now the Creative Director of the Data Arts team in Google's Creative Lab. His team collaborated with Arcade Fire to produce an online music video that allows viewers to incorporate images of their home neighborhood into the experience using Google Street View.

More profile about the speaker
Aaron Koblin | Speaker | TED.com