ABOUT THE SPEAKER
Rob Reid - Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody.

Why you should listen

Rob Reid is an author and a serial entrepreneur. He founded the company that created the Rhapsody music website, and his latest book, Year Zero, was published in July 2013. In it, aliens seek to erase the ruinous fines on their vast collections of pirated American music by destroying the Earth. Parts of it are made up. The audiobook version will be read by John Hodgman.

On the TED Blog, read more on the numbers behind Copyright Math >>

More profile about the speaker
Rob Reid | Speaker | TED.com
TED2019

Rob Reid: How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it

Rob Reid: Hoe synthetische biologie de mensheid kan uitroeien -- en hoe we het kunnen vermijden

Filmed:
1,981,233 views

De wereld-veranderende belofte van synthetische biologie en het bewerken van genen heeft een duistere kant. In deze vooruitziende talk gaat auteur en ondernemer Rob Reid in op de risico's van een wereld waarin steeds meer mensen toegang hebben tot de tools en technologie die nodig zijn om een doemscenario te maken dat de mensheid kan vernietigen -- en benadrukt dat het tijd is om dit gevaar serieus te nemen.
- Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

We zijn met ongeveer
zeven en een half miljard mensen.
00:12
So, there's about
sevenzeven and a halfvoor de helft billionmiljard of us.
0
641
3287
De Wereldgezondheidsorganisatie zegt
00:16
The WorldWereld HealthGezondheid OrganizationOrganisatie tellsvertelt us
that 300 millionmiljoen of us are depressedterneergeslagen,
1
4635
3871
dat er 300 miljoen
depressieve mensen zijn
en ongeveer 800.000 mensen per jaar
een einde aan hun leven maken.
00:21
and about 800,000 people
take theirhun liveslevens everyelk yearjaar.
2
9214
2875
00:24
A tinyklein subsetdeelverzameling of them chooseKiezen
a profoundlydiep nihilisticnihilistisch routeroute,
3
12803
4074
Een klein deel ervan kiest
voor een diep nihilistische route,
waarbij ze zoveel mogelijk mensen
met zich de dood in slepen.
00:28
whichwelke is they diedood gaan in the acthandelen of killingdoden
as manyveel people as possiblemogelijk.
4
16901
4215
Dit zijn enkele beroemde
recente voorbeelden.
00:33
These are some famousberoemd recentrecent examplesvoorbeelden.
5
21140
2339
Hier een minder bekend voorbeeld
van ongeveer negen weken geleden.
00:36
And here'shier is a lessminder famousberoemd one.
It happenedgebeurd about ninenegen weeksweken agogeleden.
6
24019
3033
Als je het niet meer weet,
00:39
If you don't rememberonthouden it,
7
27076
1192
komt dat omdat het zo vaak gebeurt.
00:40
it's because there's
a lot of this going on.
8
28292
2082
Wikipedia telde vorig jaar
323 massaschietpartijen
00:42
WikipediaWikipedia just last yearjaar
countedgeteld 323 massmassa- shootingsopnames
9
30398
4681
in mijn eigen land, de Verenigde Staten.
00:47
in my home countryland, the UnitedVerenigd StatesStaten.
10
35103
2981
Niet alle schutters waren suïcidaal
00:50
Not all of those shootersschutters were suicidalsuïcidale,
11
38108
2214
en ook wilden ze niet allemaal
het dodental maximaliseren,
00:52
not all of them were maximizingmaximaliseren
theirhun deathdood tollstol,
12
40346
2796
maar veel van hen wilden dat wel.
00:55
but manyveel, manyveel were.
13
43166
1230
00:56
An importantbelangrijk questionvraag becomeswordt:
What limitslimieten do these people have?
14
44970
3574
Een belangrijke vraag is:
welke grenzen hebben deze mensen?
Neem de Vegasschutter.
01:00
Take the VegasVegas shooterShooter.
15
48568
1506
Hij slachtte 58 mensen af.
01:02
He slaughteredgeslacht 58 people.
16
50098
2878
Stopte hij omdat het er genoeg waren?
01:05
Did he stop there because he'dhij zou had enoughgenoeg?
17
53342
2102
Nee, en we weten dit omdat hij nog
422 andere mensen neerschoot en verwondde;
01:07
No, and we know this because
he shotschot and injuredgewond anothereen ander 422 people
18
55801
5644
mensen die hij zeker had willen doden.
01:13
who he surelyzeker would have
preferredvoorkeur to killdoden.
19
61469
2294
Er is geen reden om te denken
dat hij bij 4200 zou zijn gestopt.
01:16
We have no reasonreden to think
he would have stoppedgestopt at 4,200.
20
64283
2740
In feite zou iemand
zo nihilistisch als hij
01:19
In factfeit, with somebodyiemand this nihilisticnihilistisch,
he maymei well have gladlygraag killedgedood us all.
21
67047
3958
ons allemaal wel
hebben willen vermoorden.
We weten het niet.
01:23
We don't know.
22
71029
1192
01:24
What we do know is this:
23
72953
2047
Wat we wel weten is dit:
01:27
when suicidalsuïcidale murderersmoordenaars really go all in,
24
75024
3419
wanneer suïcidale moordenaars ervoor gaan,
vermenigvuldigt technologie hun kunnen.
01:30
technologytechnologie is the forcedwingen multipliermultiplier.
25
78467
2936
01:33
Here'sHier is an examplevoorbeeld.
26
81843
1410
Hier een voorbeeld.
Enkele jaren terug was er was er een vlaag
van 10 massa-aanslagen in scholen in China
01:35
SeveralVerschillende yearsjaar back, there was a rashuitslag
of 10 massmassa- schoolschool- attacksaanvallen in ChinaChina
27
83277
4999
01:40
carriedgedragen out with things
like knivesmessen and hammershamers and cleavershakmessen,
28
88300
3702
met dingen als messen,
hamers en hakbijlen,
want wapens zijn daar
echt moeilijk te vinden.
01:44
because gunsgeweren are really hardhard to get there.
29
92026
2047
Door macaber toeval
gebeurde de laatste aanval
01:46
By macabreMacabre coincidencetoeval,
this last attackaanval occurredheeft plaatsgevonden
30
94097
3987
01:50
just hoursuur before the massacrebloedbad
in NewtownNewtown, ConnecticutConnecticut.
31
98108
3893
slechts enkele uren voor het bloedbad
in Newtown, Connecticut.
Maar bij die Amerikaanse aanval
vielen ongeveer evenveel slachtoffers
01:54
But that one AmericanAmerikaanse attackaanval killedgedood
roughlyongeveer the samedezelfde numberaantal of victimsslachtoffers
32
102025
4382
als bij de 10 Chinese aanvallen tezamen.
01:58
as the 10 ChineseChinees attacksaanvallen combinedgecombineerde.
33
106431
2921
Dus kunnen we wel zeggen:
mes erg; geweer veel erger.
02:01
So we can fairlytamelijk say,
knifemes: terribleverschrikkelijk; gungeweer: way worseerger.
34
109376
5873
En vliegtuig: enorm veel erger,
02:07
And airplanevliegtuig: massivelymassaal worseerger,
35
115273
2713
02:10
as pilotpiloot AndreasAndreas LubitzLubitz showedtoonden
when he forcedgedwongen 149 people
36
118010
4207
zoals piloot Andreas Lubitz aantoonde
toen hij 149 mensen meenam
in zijn zelfmoord
02:14
to jointoetreden him in his suicidezelfmoord,
37
122241
2016
02:16
smashingSmashing a planevlak into the FrenchFrans AlpsAlpen.
38
124281
2338
door zijn vliegtuig te laten crashen
in de Franse Alpen.
02:19
And there are other examplesvoorbeelden of this.
39
127046
2786
En er zijn nog andere voorbeelden van.
Ik ben bang dat er veel dodelijker wapens
in onze nabije toekomst zullen zijn
02:21
And I'm afraidbang there are farver more deadlydodelijk
weaponswapens in our nearin de buurt futuretoekomst than airplanesvliegtuigen,
40
129856
5048
dan vliegtuigen,
maar niet gemaakt van metaal.
02:26
onesdegenen not madegemaakt of metalmetaal.
41
134928
1603
02:29
So let's consideroverwegen the apocalypticapocalyptische
dynamicsdynamica that will ensuevoortvloeien
42
137125
5122
Laten we eens kijken
naar de apocalyptische dynamiek
die zal voortvloeien
als suïcidale massamoord
gecombineerd wordt
02:34
if suicidalsuïcidale massmassa- murdermoord hitchesHaperingen a riderijden
on a rapidlysnel advancingoprukkende fieldveld-
43
142271
4874
met een zich snel ontwikkelend veld
dat vooral grenzeloze beloften inhoudt
voor de samenleving.
02:39
that for the mostmeest partdeel holdshoudt
boundlessgrenzeloos promisebelofte for societymaatschappij.
44
147169
3804
02:43
SomewhereErgens out there in the worldwereld-,
there's a tinyklein groupgroep of people
45
151606
3060
Ergens in de wereld
zijn er mensen
die ons, hoe amateuristisch ook,
02:46
who would attemptpoging, howeverechter ineptlyineptly,
46
154690
2601
allemaal zouden vermoorden
als ze maar wisten hoe.
02:49
to killdoden us all if they
could just figurefiguur out how.
47
157315
2778
02:52
The VegasVegas shooterShooter maymei or maymei not
have been one of them,
48
160736
2699
De Vegasschutter hoorde daar
misschien niet bij,
maar tussen onze zeven en een half miljard
02:55
but with sevenzeven and a halfvoor de helft billionmiljard of us,
49
163459
1957
zijn er zeker zulke mensen.
02:57
this is a nonzeroandere dan nul populationbevolking.
50
165440
2434
Er zijn heel veel suïcidale nihilisten.
02:59
There's plentyovervloed of suicidalsuïcidale
nihilistsnihilisten out there.
51
167898
2244
Dat zijn we al tegengekomen.
03:02
We'veWe hebben alreadynu al seengezien that.
52
170166
1195
03:03
There's people with severeerge, ernstige moodhumeur disordersaandoeningen
that they can't even controlcontrole.
53
171385
3704
Er zijn mensen met stemmingsstoornissen
die ze niet eens kunnen beheersen.
Mensen die net ontsporende trauma's
hebben meegemaakt, enzovoorts.
03:07
There are people who have just sufferedleed
derangingderanging traumastrauma's, etcenz. etcenz.
54
175113
5368
De omvang van de daarvan afgeleide groep
03:12
As for the corollaryuitvloeisel groupgroep,
55
180993
1656
03:14
its sizegrootte was simplyeenvoudigweg zeronul forevervoor altijd
untiltot the ColdKoude WarOorlog,
56
182673
4702
was altijd gewoon nul
tot aan de Koude Oorlog,
toen plots de leiders
van de twee wereldwijde allianties
03:19
when suddenlyplotseling, the leadersleiders
of two globalglobaal alliancesallianties
57
187399
2828
het vermogen kregen
om de hele wereld op te blazen.
03:22
attainedbereikt the abilityvermogen to blowblazen up the worldwereld-.
58
190251
2546
Het aantal mensen met de vingers
aan de eindtijdknoppen
03:26
The numberaantal of people
with actualwerkelijk doomsdayDoomsday buttonstoetsen
59
194043
3513
03:29
has stayedverbleef fairlytamelijk stablestal sincesinds then.
60
197580
2644
is sindsdien tamelijk stabiel gebleven.
03:32
But I'm afraidbang it's about to growgroeien,
61
200248
2185
Maar ik ben bang dat het gaat toenemen,
03:34
and not just to threedrie.
62
202457
1598
en niet alleen maar tot drie.
03:36
This is going off the chartsgrafieken.
63
204079
1418
Dit gaat de pan uitrijzen.
Ik bedoel dat het zal gaan lijken
op een tech-businessplan.
03:37
I mean, it's going to look
like a techtech businessbedrijf planplan.
64
205521
2601
03:40
(LaughterGelach)
65
208146
2152
(Gelach)
03:44
And the reasonreden is,
66
212264
1664
En de reden is dat we leven
03:45
we're in the eratijdperk
of exponentialexponentiële technologiestechnologieën,
67
213952
2340
in het tijdperk
van exponentiële technologieën,
die routinematig aanpakken
wat eerder niet lukte
03:48
whichwelke routinelyroutinematig take
eternaleeuwige impossibilitiesonmogelijkheden
68
216316
4787
en ze tot werkelijke superkrachten
van één of twee levende genieën maken
03:53
and make them the actualwerkelijk superpowersgrootmachten
of one or two livingleven geniusesgenieën
69
221127
5809
en -- nu komt het --
03:58
and -- this is the biggroot partdeel --
70
226960
1783
ze vervolgens verspreiden
naar zo goed als iedereen.
04:00
then diffusediffuus those powersbevoegdheden
to more or lessminder everybodyiedereen.
71
228767
2658
04:03
Now, here'shier is a benigngoedaardig examplevoorbeeld.
72
231853
1668
Hier is een goedaardig voorbeeld.
Als je in 1952 wilde dammen
met een computer,
04:05
If you wanted to playspelen checkersDammen
with a computercomputer in 1952,
73
233545
4646
04:10
you literallyletterlijk had to be that guy,
74
238215
3483
moest je letterlijk die kerel zijn,
een van 's werelds 19 kopieën
van die computer bestellen
04:13
then commandeerfractievertegenwoordigers one of the world's's werelds
19 copieskopieën of that computercomputer,
75
241722
4985
en dan je Nobel-achtige hersenen
gebruiken om hem te leren dammen.
04:18
then used your Nobel-adjacentNobel-aangrenzend brainhersenen
to teachonderwijzen it checkersDammen.
76
246731
3626
04:22
That was the barbar.
77
250381
1218
Zo hoog lag de lat.
04:24
TodayVandaag, you just need to know someoneiemand
who knowsweet someoneiemand who ownsbezit a telephonetelefoon,
78
252869
4692
Vandaag hoef je alleen maar
iemand te kennen met een telefoon,
04:29
because computinggegevensverwerking
is an exponentialexponentiële technologytechnologie.
79
257585
3195
omdat computeren
een exponentiële technologie is.
Zo ook de synthetische biologie
04:33
So is syntheticsynthetisch biologybiologie,
80
261243
2014
04:35
whichwelke I'll now referverwijzen to as "synbiosynbio."
81
263281
2108
die ik ‘synbio’ zal noemen.
04:38
And in 2011, a couplepaar of researchersonderzoekers
did something everyelk bitbeetje as ingeniousvernuftig
82
266006
5690
In 2011 deden een paar onderzoekers
iets net zo ingenieus en ongekend
04:43
and unprecedentedzonder precedent as the checkersDammen tricktruc
83
271720
3106
als de truc met het dammen,
met de H5N1-griep.
04:46
with H5N1 flugriep.
84
274850
1791
04:49
This is a strainspanning that killskills
up to 60 percentprocent of the people it infectsinfecteert,
85
277435
4656
Deze soort doodt 60 procent
van de mensen die hem krijgen,
04:54
more than EbolaEbola.
86
282115
1695
meer dan ebola.
04:55
But it is so uncontagiousonbesmettelijk
87
283834
2670
Maar hij is zo weinig besmettelijk
04:58
that it's killedgedood fewerminder
than 50 people sincesinds 2015.
88
286528
4020
dat hij sinds 2015
minder dan 50 mensen doodde.
Deze onderzoekers
bewerkten het genoom van H5N1
05:02
So these researchersonderzoekers editedbewerkt H5N1's's genomegenoom
89
290572
4063
en maakten hem net zo dodelijk,
maar ook zeer besmettelijk.
05:06
and madegemaakt it everyelk bitbeetje as deadlydodelijk,
but alsoook wildlyWild contagiousbesmettelijke.
90
294659
4592
De nieuwsafdeling van een
van de grootste wetenschappelijke bladen
05:11
The newsnieuws armarm of one of the world's's werelds
toptop two scientificwetenschappelijk journalstijdschriften
91
299275
3349
zei dat als dit ding ontsnapte,
het kon leiden tot een pandemie
05:14
said if this thing got out,
it would likelywaarschijnlijk causeoorzaak a pandemicpandemisch
92
302648
3817
met misschien wel miljoenen doden.
05:18
with perhapsmisschien millionsmiljoenen of deathssterfgevallen.
93
306489
2264
En Dr. Paul Keim zei
05:20
And DrDr. PaulPaul KeimKeim said
94
308777
1869
dat hij geen organisme zo eng
als dit kon bedenken,
05:22
he could not think of an organismorganisme
as scaryeng as this,
95
310670
3949
wat het laatste is dat ik persoonlijk
wil horen van de voorzitter
05:26
whichwelke is the last thing
I personallypersoonlijk want to hearhoren
96
314643
3099
05:29
from the ChairmanVoorzitter of the NationalNationale
ScienceWetenschap AdvisoryAdvies BoardRaad van bestuur on BiosecurityBiosecurity.
97
317766
4475
van de nationale wetenschappelijke
adviesraad voor bioveiligheid.
En dr. Keim zei trouwens ook dit nog --
05:34
And by the way, DrDr. KeimKeim alsoook said this --
98
322689
2894
["Ik denk dat hiermee vergeleken
antrax niet eens zo erg is."]
05:37
["I don't think anthraxmiltvuur
is scaryeng at all comparedvergeleken to this."]
99
325607
2802
En hij is ook Antrax deskundige.
05:40
And he's alsoook one of these.
100
328433
1305
05:41
[AnthraxMiltvuur expertdeskundige] (LaughterGelach)
101
329762
1330
(Gelach)
Het goede nieuws
over deze biohack van 2011
05:43
Now, the good newsnieuws about the 2011 biohackbiohack
102
331116
3601
is dat de mensen die het deden
geen kwade bedoelingen hadden.
05:46
is that the people who did it
didn't mean us any harmkwaad.
103
334741
3063
Het waren virologen.
05:49
They're virologistsvirologen.
104
337828
1192
Ze geloofden dat ze
de wetenschap bevorderden.
05:51
They believedgeloofde they were advancingoprukkende sciencewetenschap.
105
339044
2167
Het slechte nieuws is dat de technologie
daar niet blijft hangen,
05:53
The badslecht newsnieuws is that technologytechnologie
does not freezebevriezen in placeplaats,
106
341235
3743
en dat in de komende decennia
05:57
and over the nextvolgende fewweinig decadestientallen jaren,
107
345002
2028
hun prestatie iets alledaags zal worden.
05:59
theirhun featFeat will becomeworden triviallyonbelangrijk easygemakkelijk.
108
347054
3078
In feite is het al veel gemakkelijker,
want zoals we gisterochtend hoorden
06:02
In factfeit, it's alreadynu al way easiergemakkelijker,
because as we learnedgeleerd yesterdaygisteren morningochtend-,
109
350559
3840
wordt slechts twee jaar na hun werk
06:06
just two yearsjaar after they did theirhun work,
110
354423
1954
het CRISPR-systeem al ingezet
voor het bewerken van het genoom.
06:08
the CRISPRCRISPR systemsysteem was harnessedbenut
for genomegenoom editingediting.
111
356401
3504
Dit was een radicale doorbraak
06:11
This was a radicalradicaal breakthroughdoorbraak
112
359929
1904
dat genen manipuleren stukken
gemakkelijker maakt --
06:13
that makesmerken genegen editingediting
massivelymassaal easiergemakkelijker --
113
361857
3278
zo eenvoudig dat CRISPR
nu wordt onderwezen in middelbare scholen.
06:17
so easygemakkelijk that CRISPRCRISPR
is now taughtonderwezen in highhoog schoolsscholen.
114
365159
3154
06:20
And this stuffspul is movingin beweging
quickersneller than computinggegevensverwerking.
115
368825
3300
Dit gaat sneller dan computergebruik.
Die trage, geleidelijke witte lijn daar?
06:24
That slowlangzaam, stodgyzwaar op de hand whitewit linelijn up there?
116
372149
3111
06:27
That's Moore'sMoore's lawwet.
117
375284
2258
Dat is de wet van Moore.
06:29
That showsshows us how quicklysnel
computinggegevensverwerking is gettingkrijgen cheapergoedkoper.
118
377566
3780
Die laat ons zien hoe snel
computergebruik goedkoper wordt.
Die steile, gekke
groene lijn laat ons zien
06:33
That steepsteil, crazy-fungek-Fun greengroen linelijn,
119
381370
3033
06:36
that showsshows us how quicklysnel
geneticgenetisch sequencingsequencing is gettingkrijgen cheapergoedkoper.
120
384427
4064
hoe snel genetisch sequensen
steeds maar goedkoper wordt.
Nu zijn genetisch manipuleren,
synthese en sequensen
06:40
Now, genegen editingediting
and synthesissynthese and sequencingsequencing,
121
388515
3598
verschillende disciplines,
maar ze zijn nauw verwant.
06:44
they're differentverschillend disciplinesdisciplines,
but they're tightlystrak relatedverwant.
122
392137
2803
En ze gaan allemaal hals over kop vooruit.
06:46
And they're all movingin beweging
in these headlonghals over kop ratesprijzen.
123
394964
2249
De sleutels tot het koninkrijk
zijn deze zeer kleine gegevensbestanden.
06:49
And the keystoetsen to the kingdomkoninkrijk
are these tinyklein, tinyklein datagegevens filesbestanden.
124
397237
3727
Dit is een uittreksel van het H5N1-genoom.
06:52
That is an excerptuittreksel of H5N1's's genomegenoom.
125
400988
3908
Het hele ding past
op slechts een paar pagina's.
06:56
The wholegeheel thing can fitpassen
on just a fewweinig pagespagina's.
126
404920
2903
Maak je geen zorgen,
je kunt dit googelen.
06:59
And yeah, don't worryzorgen, you can GoogleGoogle this
as soonspoedig as you get home.
127
407847
3209
Het staat overal op het internet, toch?
07:03
It's all over the internetinternet, right?
128
411080
1734
En het stukje dat het besmettelijk maakte,
07:04
And the partdeel that madegemaakt it contagiousbesmettelijke
129
412838
1934
past wel op één enkel Post-it blaadje.
07:06
could well fitpassen on a singlesingle Post-itPost-it noteNotitie.
130
414796
2334
Zodra een genie een gegevensbestand maakt,
07:09
And onceeen keer a geniusgenie makesmerken a datagegevens filehet dossier,
131
417154
3997
kan iedere idioot dit kopiëren,
07:13
any idiotidioot can copykopiëren it,
132
421175
2327
over de hele wereld verspreiden
07:15
distributeverdelen it worldwidewereldwijd
133
423526
2021
of afdrukken.
07:17
or printafdrukken it.
134
425571
1636
Ik bedoel niet alleen hierop afdrukken,
07:19
And I don't just mean printafdrukken it on this,
135
427231
2692
maar al snel op dit.
07:21
but soonspoedig enoughgenoeg, on this.
136
429947
2555
07:24
So let's imaginestel je voor a scenarioscenario.
137
432993
1903
Laten we een scenario bedenken.
Neem 2026, een willekeurig jaar,
07:27
Let's say it's 2026,
to pickplukken an arbitraryarbitrair yearjaar,
138
435287
3336
en een briljant viroloog ontwerpt,
voor de wetenschap
07:30
and a brilliantbriljant virologistviroloog en Nobelprijswinnaar,
hopinghoop to advancevan te voren sciencewetenschap
139
438647
2976
en om pandemieën beter te begrijpen,
07:33
and better understandbegrijpen pandemicspandemieën,
140
441647
2306
een nieuwe microbe.
07:35
designsontwerpen a newnieuwe bugkever.
141
443977
1496
Ze is zo besmettelijk als waterpokken,
07:37
It's as contagiousbesmettelijke as chickenkip poxpokken,
142
445957
2154
zo dodelijk als ebola
07:40
it's as deadlydodelijk as EbolaEbola,
143
448135
1920
en ze incubeert maandenlang
voor ze een uitbraak veroorzaakt,
07:42
and it incubatesinleggen uitbroeden for monthsmaanden and monthsmaanden
before causingveroorzakend an outbreakhet uitbreken,
144
450079
4008
zodat de hele wereld kan worden besmet
voor de eerste tekenen van problemen.
07:46
so the wholegeheel worldwereld- can be infectedbesmet
before the first signteken of troublemoeite.
145
454111
4215
07:50
Then, her universityUniversiteit getskrijgt hackedgehackt.
146
458707
2511
Dan wordt haar universiteit gehackt.
En natuurlijk is dit geen science fiction.
07:53
And of courseCursus,
this is not sciencewetenschap fictionfictie.
147
461242
2422
Een recente Amerikaanse aanklacht
07:55
In factfeit, just one recentrecent US indictmentaanklacht
148
463688
2186
gaat over het hacken
van meer dan 300 universiteiten.
07:57
documentsdocumenten the hackinghacking
of over 300 universitiesuniversiteiten.
149
465898
3370
08:01
So that filehet dossier with the bug'sbug's genomegenoom on it
spreadsspreads to the internet'svan Internet darkdonker cornershoeken.
150
469996
5521
Dus verspreidt zich dat bestand
met het genoom van die microbe
naar de duistere uithoeken
van het internet.
Als dat bestand er eenmaal is,
gaat het nooit meer weg --
08:07
And onceeen keer a filehet dossier is out there,
it never comeskomt back --
151
475541
3653
vraag het maar aan iemand die
een filmstudio of muziek-label uitbaat.
08:11
just askvragen anybodyiemand who runsruns
a moviefilm studiostudio or a musicmuziek- labeletiket.
152
479218
4183
In 2026 zal er misschien een waar genie
als onze viroloog nodig zijn
08:16
So now maybe in 2026,
153
484001
2972
08:18
it would take a truewaar geniusgenie
like our virologistviroloog en Nobelprijswinnaar
154
486997
2205
om zo’n echt levend onding te maken,
08:21
to make the actualwerkelijk livingleven critterCritter,
155
489226
2621
maar 15 jaar later
08:23
but 15 yearsjaar laterlater,
156
491871
1926
kan het misschien al op een DNA-printer
van een een middelbare school.
08:25
it maymei just take a DNADNA printerprinter
you can find at any highhoog schoolschool-.
157
493821
3593
En zo niet?
08:29
And if not?
158
497883
1182
08:31
Give it a couplepaar of decadestientallen jaren.
159
499514
1948
Geef het nog een paar decennia.
Even terzijde:
08:34
So, a quicksnel asideterzijde:
160
502248
2410
herinner je je deze dia hier?
08:36
RememberVergeet niet this slideglijbaan here?
161
504682
1242
Let op deze twee woorden.
08:37
TurnBeurt your attentionaandacht to these two wordstekst.
162
505948
2319
Als iemand dit probeert
en het is slechts 0,1% effectief,
08:40
If somebodyiemand triesprobeert this
and is only 0.1 percentprocent effectiveeffectief,
163
508840
6280
dan sterven er acht miljoen mensen.
08:47
eightacht millionmiljoen people diedood gaan.
164
515144
1803
Dat is 2500 keer 9/11.
08:48
That's 2,500 9/11s.
165
516971
3639
De beschaving zou het overleven,
08:52
CivilizationBeschaving would surviveoverleven,
166
520634
2406
maar ze zou permanent verminkt zijn.
08:55
but it would be permanentlypermanent disfiguredMisvormde.
167
523064
2786
Dit betekent dat we ons
zorgen moeten maken over mensen
08:58
So this meansmiddelen we need
to be concernedbezorgd about anybodyiemand
168
526586
3150
die er maar een klein beetje van weten,
09:01
who has the faintestflauw shotschot on goaldoel,
169
529760
2124
niet alleen over genieën.
09:03
not just geniusesgenieën.
170
531908
1867
09:06
So todayvandaag, there's a tinyklein
handfulhandvol of geniusesgenieën
171
534688
5047
Vandaag kunnen misschien
maar een handvol genieën
een eindtijdmicrobe maken
09:11
who probablywaarschijnlijk could make a doomsdayDoomsday bugkever
172
539759
2142
die voor 0,1% effectief is
of misschien zelfs een beetje meer.
09:13
that's .1-percent-procent effectiveeffectief
and maybe even a little bitbeetje more.
173
541925
3119
Meestal zijn ze stabiel en succesvol
en dus geen deel van deze groep.
09:17
They tendde neiging hebben to be stablestal and successfulgeslaagd
and so not partdeel of this groupgroep.
174
545068
5005
Dus denk ik dat ik me daar
niet te veel zorgen over hoef te maken.
09:22
So I guessraden I'm sortaSorta kindakinda
barelynauwelijks OK-ishOK-ish with that.
175
550097
3273
Maar wat als de technologie verbetert,
09:26
But what about after technologytechnologie improvesverbetert
176
554307
2872
zich verspreidt
09:29
and diffusesdiffundeert
177
557203
1580
en duizenden studenten biologie
het gaan kunnen?
09:30
and thousandsduizenden of life sciencewetenschap
gradGrad studentsstudenten are enabledingeschakeld?
178
558807
3327
Zijn die allemaal perfect stabiel?
09:34
Are everyelk singlesingle one of them
going to be perfectlyvolmaakt stablestal?
179
562158
3548
Of misschien een paar jaar later
09:37
Or how about a fewweinig yearsjaar after that,
180
565730
1824
als elke gestresseerde eerstejaarsstudent
geneeskunde het zal kunnen maken?
09:39
where everyelk stress-riddenstress gereden
premedpremed is fullygeheel enabledingeschakeld?
181
567578
3709
Op een bepaald moment
09:43
At some pointpunt in that time framemontuur,
182
571311
1892
gaan die kringen overlappen,
09:45
these circlescirkels are going to intersectsnijden,
183
573227
2321
want dan hebben we het
over honderdduizenden mensen wereldwijd.
09:47
because we're now startingbeginnend to talk about
hundredshonderden of thousandsduizenden of people
184
575572
3480
09:51
throughoutoveral the worldwereld-.
185
579076
1159
Zo had je onlangs die kerel
die verkleed als de Joker
09:52
And they recentlykort geleden includedingesloten that guy
who dressedgekleed up like the JokerJoker
186
580259
4058
12 mensen doodschoot
bij een Batman-première.
09:56
and shotschot 12 people to deathdood
at a BatmanBatman premierepremière.
187
584341
3252
Dat was een doctoraatsstudent
in neurowetenschappen
09:59
That was a neuroscienceneurowetenschappen PhDPhD studentstudent
188
587617
2147
10:01
with an NIHNIH grantverlenen.
189
589788
1912
met een NIH-subsidie.
OK, anders bekeken:
10:05
OK, plotplot twisttwist:
190
593478
1526
ik denk dat we dit echt kunnen overleven
als we er nu mee beginnen.
10:07
I think we can actuallywerkelijk surviveoverleven this one
if we startbegin focusingscherpstellen on it now.
191
595028
4895
Ik zeg dit na talloze uren
te hebben doorgebracht
10:11
And I say this, havingmet spentdoorgebracht
countlessontelbaar hoursuur
192
599947
2970
met het interviewen
van wereldleiders in synbio
10:14
interviewinginterviewen globalglobaal leadersleiders in synbiosynbio
193
602941
2972
en ook met het onderzoeken van hun werk
voor de wetenschapspodcasts die ik maak.
10:17
and alsoook researchingonderzoek naar theirhun work
for sciencewetenschap podcastsPodcasts I createcreëren.
194
605937
4034
Ik ben bang geworden voor hun werk,
mocht dat nu nog niet duidelijk zijn ...
10:21
I have come to fearangst theirhun work, in casegeval
I haven'thebben niet gottengekregen that out there yetnog --
195
609995
5138
10:27
(LaughterGelach)
196
615157
1548
(Gelach)
maar meer dan dat, ik ben
het potentieel ervan gaan appreciëren.
10:28
but more than that,
to revereRevere its potentialpotentieel.
197
616729
3348
Dit spul zal kanker genezen,
ons milieu herstellen
10:32
This stuffspul will curegenezen cancerkanker,
healgenezen our environmentmilieu
198
620101
3854
en onze wrede behandeling
van andere wezens gaan stoppen.
10:35
and stop our cruelwreed treatmentbehandeling
of other creaturesschepsels.
199
623979
3301
Hoe gaan we dit krijgen zonder,
je weet wel, onszelf te vernietigen?
10:39
So how do we get all this withoutzonder,
you know, annihilatingvernietigen ourselvesonszelf?
200
627942
3670
10:44
First thing: like it or not,
synbiosynbio is here,
201
632091
3831
Ten eerste: of we het nu
leuk vinden of niet, synbio is hier,
dus laten we de technologie omarmen.
10:47
so let's embraceomhelzing the technologytechnologie.
202
635946
1894
Als we het verbieden,
10:49
If we do a techtech banban,
203
637864
1857
zou dat alleen de slechteriken
in de kaart spelen.
10:51
that would only handhand-
the wheelwiel to badslecht actorsacteurs.
204
639745
3157
In tegenstelling tot
de nucleaire programma's,
10:54
UnlikeIn tegenstelling tot nuclearnucleair programsprogramma's,
205
642926
2356
kan biologie onzichtbaar worden beoefend.
10:57
biologybiologie can be practicedgeoefend invisiblyonzichtbaar.
206
645306
2456
Massaal Sovjetbedrog
over biowapenverdragen
10:59
MassiveMassale SovietSovjet-Unie cheatingvreemdgaan
on bioweaponsbioterrorisme treatiesverdragen
207
647786
3357
maakte dat heel duidelijk,
11:03
madegemaakt that very clearduidelijk, as does everyelk
illegalonwettig drugdrug lablaboratorium in the worldwereld-.
208
651167
4129
net als ieder illegaal
drugslab in de wereld.
11:07
SecondlyTen tweede, enlistberoep doen op the expertsexperts.
209
655825
2224
Ten tweede: doe een beroep op de experts.
Laten we ze aanwerven en er meer opleiden.
11:10
Let's signteken them up and make more of them.
210
658073
2008
Voor elk miljoen en één bio-ingenieurs
11:12
For everyelk millionmiljoen and one
bioengineersbioingenieurs we have,
211
660105
2618
11:14
at leastminst a millionmiljoen of them
are going to be on our sidekant.
212
662747
3685
gaan er ten minste een miljoen
aan onze kant staan.
Ik bedoel, in deze zaak
zou Al Capone aan onze kant staan.
11:18
I mean, AlAl CaponeCapone
would be on our sidekant in this one.
213
666858
2821
Zo laag zou de lat liggen
om bij de goeden te horen.
11:21
The barbar to beingwezen a good guy
is just so lowlaag.
214
669703
2810
Massale numerieke voordelen doen ertoe,
11:25
And massivemassief numericalnumeriek
advantagesvoordelen do matterer toe doen,
215
673386
3281
zelfs wanneer een slechterik
zware schade zou kunnen toebrengen,
11:28
even when a singlesingle badslecht guy
can inflicttoebrengen grievouspijnlijke harmkwaad,
216
676691
2889
omdat onder veel andere dingen,
11:31
because amongtussen manyveel other things,
217
679604
1575
dat zorgt dat we dit
uitgebreid kunnen exploiteren.
11:33
they allowtoestaan us to exploitexploiteren
the hellhel out of this:
218
681203
2516
Wij hebben jaren en hopelijk decennia
11:35
we have yearsjaar and hopefullyhopelijk decadestientallen jaren
to preparebereiden and preventvoorkomen.
219
683743
5922
om ons voor te bereiden
en het te voorkomen.
De eerste die iets verschrikkelijks
zal proberen -- en die komt er --
11:41
The first personpersoon to try something awfulafschuwelijk --
and there will be somebodyiemand --
220
689689
3488
is misschien nog niet eens geboren.
11:45
maymei not even be borngeboren yetnog.
221
693201
1261
Dit moet een inspanning zijn
van de hele samenleving
11:47
NextVolgende, this needsbehoefte aan to be an effortinspanning
that spansoverspanningen societymaatschappij,
222
695068
3525
en iedereen moet er aan deelnemen,
11:50
and all of you need to be a partdeel of it,
223
698617
2774
omdat we aan een kleine groep
deskundigen niet kunnen vragen
11:53
because we cannotkan niet askvragen
a tinyklein groupgroep of expertsexperts
224
701415
4170
verantwoordelijk te zijn
voor zowel het inperken
11:57
to be responsibleverantwoordelijk for bothbeide containingbevattende
and exploitingexploitatie van syntheticsynthetisch biologybiologie,
225
705609
5138
als het benutten
van de synthetische biologie.
Dat probeerden we al
met het financiële systeem
12:02
because we alreadynu al triedbeproefd that
with the financialfinancieel systemsysteem,
226
710771
3122
en onze verantwoordelijken
werden massaal corrupt
12:05
and our stewardsstewards becamewerd
massivelymassaal corruptedbedorven
227
713917
3514
toen ze ontdekten
hoe ze dingen af konden raffelen
12:09
as they figuredbedacht out
how they could cutbesnoeiing cornershoeken,
228
717455
2246
en enorme risico’s namen
ten koste van ons.
12:11
inflicttoebrengen massivemassief, massivemassief risksrisico's
on the restrust uit of us
229
719725
3011
Ze privatiseerden de winsten,
12:14
and privatizeprivatiseren the gainsaanwinsten,
230
722760
1917
werden schandalig rijk
12:16
becomingworden repulsivelyrepulsief wealthyrijk
231
724701
2067
en zadelden de rest op
met een schuld van 22 biljoen dollar.
12:18
while they stuckgeplakt us
with the $22 trillionbiljoen billBill.
232
726792
2634
En meer recent --
12:22
And more recentlykort geleden --
233
730723
1467
12:24
(ApplauseApplaus)
234
732214
2230
(Applaus)
Hebben jullie een bedankje gekregen?
12:26
Are you the onesdegenen who have gottengekregen
the thank-youDank u lettersbrieven?
235
734468
2713
Ik wacht nog steeds op het mijne.
12:29
I'm still waitingaan het wachten for minede mijne.
236
737205
1298
Ik dacht dat ze het te druk hadden
om dankbaar te zijn.
12:30
I just figuredbedacht they were
too busybezig to be gratefuldankbaar.
237
738527
2756
En meer recent
12:33
And much more recentlykort geleden,
238
741307
1936
werd plots online privacy
een groot probleem,
12:36
onlineonline privacyprivacy startedbegonnen loomingopdoemen
as a hugereusachtig issuekwestie,
239
744291
3312
dat we eigenlijk uitbesteedden.
12:39
and we basicallyeigenlijk outsourceduitbestede it.
240
747627
1946
Nogmaals:
12:41
And onceeen keer again:
241
749597
1347
geprivatiseerde winsten,
gesocialiseerde verliezen.
12:42
privatizedgeprivatiseerd gainsaanwinsten, socializedgesocialiseerd lossesverliezen.
242
750968
2558
Is er nog iemand
die daar niet goed van wordt?
12:45
Is anybodyiemand elseanders sickziek of this patternpatroon?
243
753550
2065
12:47
(ApplauseApplaus)
244
755639
4623
(Applaus)
We hebben behoefte
aan een meer inclusieve manier
12:52
So we need a more inclusiveinclusief way
to safeguardvrijwaringsmaatregelen our prosperitywelvaart,
245
760286
5959
om onze welvaart veilig te stellen,
onze privacy
12:58
our privacyprivacy
246
766269
1157
en binnenkort ook ons leven.
12:59
and soonspoedig, our liveslevens.
247
767450
1766
Hoe kunnen we dit allemaal doen?
13:01
So how do we do all of this?
248
769240
2738
Als onze lichamen
vechten tegen ziekteverwekkers
13:04
Well, when bodieslichamen fightstrijd pathogenspathogenen,
249
772002
2668
gebruiken ze ingenieuze immuunsystemen,
13:06
they use ingeniousvernuftig immuneimmuun systemssystemen,
250
774694
2398
die zeer complex en gelaagd zijn.
13:09
whichwelke are very complexcomplex and multilayeredmeerdere lagen.
251
777116
2045
Waarom zou dat niet kunnen
met ons hele verdomde ecosysteem?
13:11
Why don't we buildbouwen one of these
for the wholegeheel damnvloek ecosystemecosysteem?
252
779185
2938
Een jaar TED-talks kan opgaan
aan die eerste kritische laag.
13:14
There's a yearjaar of TEDTED TalksGesprekken that could
be givengegeven on this first criticalkritisch layerlaag.
253
782147
3668
Dat zijn slechts een paar
van de vele goede ideeën.
13:17
So these are just a couplepaar
of manyveel great ideasideeën that are out there.
254
785839
3480
Intensief onderzoek- en ontwikkelingswerk
13:21
Some R and D musclespier
255
789343
1986
kan de zeer primitieve
ziekteverwekkersensoren van vandaag
13:23
could take the very primitiveprimitief
pathogenpathogen sensorssensors that we currentlymomenteel have
256
791353
4935
beter en goedkoper maken
13:28
and put them on a very steepsteil
priceprijs performanceprestatie curvekromme
257
796312
2823
zodat ze snel intelligent
en genetwerkt worden
13:31
that would quicklysnel becomeworden ingeniousvernuftig
258
799159
2130
13:33
and networkedgenetwerkte
259
801313
1154
en ze geleidelijk zo wijdverbreid worden
als rookmelders of smartphones.
13:34
and graduallygeleidelijk as widespreadwijd verspreid
as smokerook detectorsdetectoren and even smartphonessmartphones.
260
802491
4328
Hieraan verwant:
13:38
On a very relatedverwant noteNotitie:
261
806843
1967
vaccins hebben allerlei problemen
13:40
vaccinesvaccins have all kindssoorten of problemsproblemen
262
808834
2627
qua productie en distributie.
13:43
when it comeskomt to manufacturingfabricage
and distributiondistributie,
263
811485
3021
Eenmaal klaar kunnen ze
niet meer aangepast worden
13:46
and onceeen keer they're madegemaakt, they can't adaptzich aanpassen
to newnieuwe threatsbedreigingen or mutationsmutaties.
264
814530
4555
aan nieuwe bedreigingen of mutaties.
We hebben een flexibel
systeem van bioproductie nodig
13:51
We need an agileAgile biomanufacturingbiomanufacturerende basebaseren
265
819109
2819
dat zich uitstrekt tot in elke apotheek
en misschien zelfs tot in onze huizen.
13:53
extendingverlenging into everyelk singlesingle pharmacyapotheek
and maybe even our homeshuizen.
266
821952
4090
Printer-technologie voor vaccins
en geneesmiddelen is binnen handbereik
13:58
PrinterPrinter technologytechnologie for vaccinesvaccins
and medicinesgeneesmiddelen is withinbinnen reachberijk
267
826066
3659
als we het de prioriteit geven.
14:01
if we prioritizeprioriteren it.
268
829749
1983
Vervolgens geestelijke gezondheid.
14:03
NextVolgende, mentalgeestelijk healthGezondheid.
269
831756
2070
Veel mensen die een suïcidale
massamoord plegen,
14:05
ManyVeel people who commitplegen
suicidalsuïcidale massmassa- murdermoord
270
833850
2855
lijden aan een verlammende,
therapieresistente depressie of PTSD.
14:08
sufferlijden from cripplingkreupele,
treatment-resistantbehandelings bestendige depressiondepressie or PTSDPTSS.
271
836729
4484
We hebben hiervoor nobele onderzoekers
zoals Rick Doblin nodig,
14:13
We need nobleedele researchersonderzoekers
like RickRick DoblinDoblin workingwerkend on this,
272
841237
4071
maar ook de veel talrijkere
zelfzuchtige klootzakken
14:17
but we alsoook need the selfishegoïstisch jerksschokken
who are way more numeroustalrijk
273
845332
3938
moeten zich gaan realiseren
14:21
to appreciateop prijs stellen the factfeit that acuteacuut
sufferinglijden will soonspoedig endangerin gevaar brengen all of us,
274
849294
6020
dat acuut lijden ons binnenkort
allemaal zal bedreigen,
14:27
not just those afflictedgeteisterd.
275
855338
1730
niet alleen de getroffenen.
14:29
Those jerksschokken will then
jointoetreden us and AlAl CaponeCapone
276
857092
3450
Die klootzakken zullen
samen met ons en Al Capone
gaan strijden tegen deze aandoening.
14:32
in fightingvechten this conditionstaat.
277
860566
2254
Ten derde kan en moet ieder van ons
een witte bloedcel zijn
14:35
ThirdDerde, eachelk and everyelk one of us
can be and should be a whitewit bloodbloed cellcel
278
863409
5618
in dit immuunsysteem.
14:41
in this immuneimmuun systemsysteem.
279
869051
1850
Suïcidale massamoordenaars
mogen dan verachtelijk zijn, ja,
14:43
SuicidalSuïcidale massmassa- murderersmoordenaars
can be despicableverachtelijke, yes,
280
871280
3475
maar het zijn ook vreselijk
gebroken en trieste mensen
14:46
but they're alsoook terriblyvreselijk
brokengebroken and sadverdrietig people,
281
874779
4109
en wij moeten allemaal doen wat we kunnen
14:50
and those of us who aren'tzijn niet
need to do what we can
282
878912
2420
om ervoor te zorgen
dat niemand onbemind blijft.
14:53
to make sure nobodyniemand goesgaat unlovedonbemind.
283
881356
2087
14:56
(ApplauseApplaus)
284
884573
4684
(Applaus)
Vervolgens moeten we
het gevecht tegen deze gevaren
15:01
NextVolgende, we need to make
fightingvechten these dangersgevaren
285
889711
2569
tot kern van de discipline
van de synthetische biologie maken.
15:04
corekern to the disciplinediscipline
of syntheticsynthetisch biologybiologie.
286
892304
2760
Er zijn bedrijven die beweren
15:07
There are companiesbedrijven out there
that at leastminst claimvordering
287
895088
2367
dat hun ingenieurs 20% van hun tijd
15:09
they let theirhun engineersingenieurs
spendbesteden 20 percentprocent of theirhun time
288
897479
2902
doen wat ze willen.
15:12
doing whateverwat dan ook they want.
289
900405
1394
Wat als degenen die bio-ingenieurs inhuren
en degenen die ze zelf worden,
15:13
What if those who hirehuren bioengineersbioingenieurs
290
901823
2652
15:16
and becomeworden them
291
904499
1168
20% van hun tijd zouden besteden
15:17
give 20 percentprocent of theirhun time
to buildinggebouw defensesafweer for the commongemeenschappelijk good?
292
905691
3881
aan de verdediging
van het algemeen belang?
15:23
Not a badslecht ideaidee, right?
293
911397
1371
Geen slecht idee, toch?
15:24
(ApplauseApplaus)
294
912792
1218
(Applaus)
Dan tot slot: dit zal niet leuk zijn.
15:26
Then, finallyTenslotte: this won'tzal niet be any funpret.
295
914034
2640
Maar we moeten onze gedachten laten gaan
naar een aantal zeer duistere plaatsen,
15:28
But we need to let our mindsgeesten
go to some very, very darkdonker placesplaatsen,
296
916698
3947
en bedankt dat ik jullie daar deze avond
even in rond mocht leiden.
15:32
and thank you for lettingverhuur me
take you there this eveningavond.
297
920669
3412
We overleefden de Koude Oorlog
15:36
We survivedoverleefd the ColdKoude WarOorlog
298
924105
2367
omdat ieder van ons het gevaar
begreep en respecteerde,
15:38
because everyelk one of us understoodbegrijpelijk
and respectedgerespecteerd the dangerGevaar,
299
926496
4353
deels omdat we elkaar al tientallen jaren
angstaanjagende spookverhalen vertelden
15:42
in partdeel, because we had spentdoorgebracht decadestientallen jaren
300
930873
2387
15:45
tellingvertellen ourselvesonszelf terrifyingafschuwelijk ghostGhost storiesverhalen
301
933284
2477
met namen als ‘Dr. Strangelove’
15:47
with namesnamen like "DrDr. StrangeloveStrangelove"
302
935785
1960
en ‘War Games’.
15:49
and "WarOorlog GamesSpelletjes."
303
937769
1615
Dit is geen tijd om kalm te blijven.
15:51
This is no time to remainblijven calmkalmte.
304
939408
2296
Dit is een van die zeldzame momenten
waarop het zeer productief is
15:53
This is one of those rarezeldzaam timestijden
when it's incrediblyongelooflijk productiveproduktief
305
941728
3068
om doodsbenauwd te zijn,
15:56
to freakgek the hellhel out --
306
944820
2658
15:59
(LaughterGelach)
307
947502
2769
(Gelach)
om wat spookverhalen te verzinnen
16:02
to come up with some ghostGhost storiesverhalen
308
950295
2097
en onze angst als brandstof te gebruiken
om dit gevaar te bestrijden.
16:04
and use our fearangst as fuelbrandstof
to fightstrijd this dangerGevaar.
309
952416
4865
Omdat al deze verschrikkelijke
scenario's die ik heb afgeschilderd
16:09
Because, all these
terribleverschrikkelijk scenariosscenario's I've paintedgeschilderd --
310
957771
4054
niet onontkoombaar zijn.
16:13
they are not destinylotsbestemming.
311
961849
1909
Ze zijn optioneel.
16:16
They're optionaloptioneel.
312
964171
1357
Het gevaar is nog wat veraf.
16:18
The dangerGevaar is still kindsoort of distantafgelegen.
313
966012
3607
Dat betekent dat het ons
alleen maar zal overkomen
16:22
And that meansmiddelen it will only befalloverkomen us
314
970247
2763
als we het toelaten.
16:25
if we allowtoestaan it to.
315
973034
2188
Laten we dat niet doen.
16:27
Let's not.
316
975950
1194
Hartelijk dank voor het luisteren.
16:29
Thank you very much for listeninghet luisteren.
317
977168
1716
16:30
(ApplauseApplaus)
318
978908
4552
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Esther van Driel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rob Reid - Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody.

Why you should listen

Rob Reid is an author and a serial entrepreneur. He founded the company that created the Rhapsody music website, and his latest book, Year Zero, was published in July 2013. In it, aliens seek to erase the ruinous fines on their vast collections of pirated American music by destroying the Earth. Parts of it are made up. The audiobook version will be read by John Hodgman.

On the TED Blog, read more on the numbers behind Copyright Math >>

More profile about the speaker
Rob Reid | Speaker | TED.com