Gretchen Carlson, David Brooks: Political common ground in a polarized United States
Gretchen Carlson, David Brooks: Polityczna płaszczyzna porozumienia w spolaryzowanych Stanach Zjednoczonych
Gretchen Carlson is a tireless advocate for workplace equality and women's empowerment. Full bio Vy Higginsen's Gospel Choir - Gospel ensemble
Vy Higginsen's Gospel Choir of Harlem is an influential source of education and self-development for young people. Full bioDavid Brooks - Op-ed columnist
Writer and thinker David Brooks has covered business, crime and politics over a long career in journalism. Full bioChris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
w kolejnym wydaniu Rozmów TED.
to this next edition of TED Dialogues.
some bridging here today.
has inspired millions of people
that America is divided,
że Ameryka jest podzielona,
to be getting worse.
for people on different sides
trudno jest
to each other right now.
nie mogą nawet ze sobą rozmawiać.
is to try to do something about that,
jest próba zrobienia czegoś z tą sytuacją,
of conversation,
some understanding.
to help us do that.
którzy nam w tym pomogą.
hammer and tong against each other.
a lot of their working life
spędziły dużą część swoich karier
or right of the center.
części sceny politycznej.
in conservative worldviews, if you like.
w poglądach konserwatywnych.
what is happening right now,
nowe drogi porozumienia,
more connected conversations.
working at Fox News,
pracowała dla Fox News
and then "The Real Story,"
"Fox and Friends" oraz "The Real Story",
in filing sexual harassment claims
wnosząc pozew o molestowanie seksualne
do jego odejścia z Fox News.
to his departure from Fox News.
konserwatywne poglądy
left-leaning readers
[New York Timesa],
some of the right-leaning readers
czytelników prawicowych,
of some aspects of Trump.
pod adresem pewnych zapatrywań Trumpa.
most-read content of the day
najpoczytniejszych tekstów dnia,
and social science
i nauk społecznych
for what's going on.
to Gretchen and David.
powitajmy Gretchen i Davida.
voted for Donald Trump.
głosowało na Donalda Trumpa.
of reasons, in my mind, why it happened.
of sorts, but it started long ago.
zapoczątkowany jednak dawno temu.
that I would think of --
które przychodzi mi na myśl to "złość",
being done in Washington,
of the population
never listens to them,
of America, not just the coasts,
nie tylko wybrzeża,
was listening to their concerns.
would be the main reason.
stanowią główny powód.
on Donald Trump becoming president.
Trumpowi w zostaniu prezydentem.
I wrote about 30 columns
napisałem około trzydziestu felietonów,
be the Republican nominee.
nie nominują Trumpa.
and gotten that so wrong,
just out in Trumpworld,
następny rok w Trumpo-świecie,
dezorientacji gospodarczej.
who was going to a funeral for her mom.
wybierającą się na pogrzeb matki.
being Catholic is we don't have to speak,
dobre jest to, że nie musimy mówić
because we're not word people."
are word people,
TED to ludzie słowa,
has not been angled toward you,
nie jest ustawiona pod ciebie.
are out of the labor force
mężczyzn jest bezrobotnych,
"I'm not the richest person in the world,
"Nie jestem najbogatszy na świecie,
and I get some dignity out of that."
z tego czerpię godność".
or whatever, if you're not rich or famous,
jeśli nie jesteś bogaty i sławny,
poczucie bycia zdradzonym,
sense of feeling betrayed,
we almost have one success story,
praktycznie jedną ścieżkę sukcesu:
a white-collar job, and you're a success,
dostajesz pracę w biurze, sukces,
voters and still do,
realistic about his failings,
ma realistyczny pogląd na jego wady,
that he would be the nominee,
że uzyska nominację,
he did extremely well
extremely well,
it sounded good.
dobrze to brzmiało.
to that simplicity again.
That sounds fantastic."
Brzmi fantastycznie".
on my show originally,
gościem mojego programu,
was even "The Apprentice,"
"The Apprentice" stał się hitem
one show on TV.
numer 1 w telewizji.
and they'd be like,
patrzyli i myśleli:
the number one show on TV."
program numer jeden w telewizji".
the number one show on TV.
program ten stał się numerem jeden.
this ability in him
mistrzem marketingu.
to a lot of people on the left
about this for Time Motto,
felieton dla Time Motto,
that lot of people put on blinders,
założyło klapki na oczy
that policies they believed in
że polityki, w które wierzyli,
and not being invisible anymore
i nie bycie w końcu niewidzialnym
or acts as a human.
zachowuje jako osoba.
about the disabled reporter,
o niepełnosprawnego reportera,
in that audiotape with Billy Bush
z nagraniem z Billym Bushem
about women --
się o kobietach...
they hadn't seen that or heard that,
ani nie słyszeli,
policies were more important.
someone voted for Trump,
że ktoś głosował na Trumpa,
that he's said or stood for.
wszystkiego, co on mówi i reprezentuje.
that would say to me,
before the election.
przed wyborami.
he'd get elected."
there's a trap there,
lewicy pułapka polega
or just be baffled by the support,
lub byciu skonsternowanym poparciem,
of the unattractive features.
dla pewnych nieatrakcyjnych cech.
him despite those,
being thrown off in some way
z duszącego uścisku rządu
on the left as well -- Bernie Sanders.
obserwować to samo... Bernie Sanders.
that I think we can talk about today,
o których możemy dziś porozmawiać,
David -- right?
has been in Congress for a long time,
jest w Kongresie od dawna,
on the left as well,
również panowała złość,
of Bernie Sanders.
people who like Bernie Sanders,
i lubiący Berniego Sandersa,
but the underpinning was anger.
ale podstawą była złość.
this narrative, then,
narracja jest taka,
for Trump's victory and his rise
zwycięstwa Trumpa i jego siły
in a very visceral way.
przemawianie do złości.
that it's actually more than that,
że to nie wszystko,
that's being worked on here.
nad pewnym światopoglądem.
frankly, I didn't,
z małym rządem.
versus small government debate.
George'owi McGovernowi,
versus George McGovern,
we had been having for a generation.
do wzmocnienia równości,
government to enhance equality,
aby wzmocnić wolność.
to enhance freedom.
główne partie nie rozumiały,
the two major parties did not,
otwarty versus zamknięty.
którym sprzyja globalizacja
the tailwinds of globalization
którym wiatry globalizacji
who feel the headwinds of globalization
just blasting in their faces,
granicami i obyczajami,
closed borders, closed social mores,
on that fundamental issue,
przymknąć oko.
to overlook a lot to get there.
Trumpa na wspólnym posiedzeniu izb.
Trump's joint session speech.
są trzy tradycyjne grupy.
groups in the Republican Party.
w polityce zagranicznej,
as global policeman.
of a single social conservative issue.
opodatkowaniem firm zagranicznych,
on the national debt, Tea Party,
Partia Herbaciana,
revolutionized a major American party
where the debate was headed
on your insights
określanego w prostych słowach
in very simple terms
niebezpiecznego, rasistę i ksenofoba.
xenophobic, anger-sparking person.
a to uproszczenie niesprawiedliwe.
that is perhaps an unfair simplification.
that's probably true, too.
z marksistami w 1917 roku.
Zjednoczonego Królestwa tu,
there's the National Front in France,
a Philippine version.
intelektualny przekonany,
is a global intellectual movement.
in individual conversation and civility
wielu z nas z oświeconej części świata.
in the enlightenment side of the world do.
"volk" - ludzie, naród, określa
is the "volk" -- in the people,
instynktownej mądrości zwykłych ludzi.
of the plain people.
jest zastraszenie przez obcych.
is always being threatened by outsiders.
for how to get there.
służących podniesieniu narodu
to bring the people up
are Islam, Mexicans, the media,
it's a very coherent worldview.
mam do niego więcej szacunku.
uważam, że myli się co do istoty.
and I think he's wrong on the substance,
jak ktoś ze zbiorem pomysłów
with a set of ideas
by je szerzyć, czyli Donalda Trumpa,
przejąć kontrolę nad Białym Domem,
of the White House
naszych czasów zdaje się być:
that the core question of our time now is:
z globalnym nastawieniem?
but also have a global mindset?
wzajemnie się wykluczają?
implacably opposed to each other?
będących w innej kategorii,
that it's a different category,
and the globalists
as, sort of, not cheering for America,
amerykańskich wartości.
in your conversations with people,
ogromna różnica między...
a huge difference between --
people who live on the coasts.
rozumiem więc środkowe stany
an understanding of Middle America,
an understanding of what happened here,
że nikt ich nie słucha,
like nobody's listening to them,
na Kalifornii i Nowym Jorku.
on California and New York.
why Trump was elected.
they were being heard.
last night are not conservative things.
mówił Trump, nie jest konserwatywne.
and given that speech,
stood up to applaud.
biliona dolarów na infrastrukturę.
a trillion dollars on infrastructure.
maternity leave.
podobać, ale to niekonserwatywne.
it's not a conservative viewpoint.
jego przekaz w kampanii,
was during the campaign,
na to zareagować, jak myślisz?
think they'll react to that?
na Dolnym Manhattanie,
in Lower Manhattan,
antykwariatem Strand Bookstore,
the Strand Bookstore
członkiem elity wybrzeża, mój drogi.
of the coastal elite, my man.
of the speech last night?
w kierunku bardziej umiarkowanym,
to a more moderate position,
was his best speech,
anything about anything
dla mnie bardzo odkrywcze;
to see him at his best,
której musi stawić czoła,
contradiction that he's got to confront,
co robi, to oferowanie bezpieczeństwa.
is offering security.
for you, for my people."
dla was, mojego narodu".
at a lot of his economic policies,
wielu jego politykom gospodarczym,
private health care accounts,
o prywatne konta opieki medycznej,
Deregulacja: ryzyko.
Deregulation: that's risk.
między bezpieczeństwem nastawienia,
between the security of the mindset
które są mocno nakierowane na ryzyko.
which are very risk-oriented.
having spent this year,
Minnesoty, Nowego Meksyku,
in New Mexico --
"No thank you."
systemu opieki zdrowotnej będzie fiaskiem.
will fail for that reason.
którą właśnie wygłosiłeś
you just made of him,
is coming from the same place.
chaosu i konsternacji, ale...
amount of chaos and confusion, but --
żeby słuchał różnych głosów.
to a wide range of voices.
he said last night
to her before that speech.
w przeciwieństwie do Trumpa twitterowego.
last night, as opposed to Twitter Trump.
Twitter, czy coś się zmieniło".
to see if anything's changed."
were expecting last night?
która wygląda na polityczną,
and gives a looking political speech,
"Patrzcie, umie to zrobić".
on which direction he goes.
to build bridges here,
która może Trumpem pogardzać,
that may have contempt for Trump,
że to coś autentycznego.
no, this is a real thing.
by przez godzinę okazywać mu szacunek,
showing respect for him,
of his character
and are going to doom him.
as right of center,
with this visceral reaction against him
a conversation?
on evidence so far,
radykalnej zmiany systemu.
to change the system radically.
i jak zostawił ich poza nawiasem.
and how it's left them out.
ogromny rządowy program,
a huge government program last night
"zachętowym", była to czysta ironia.
"stimulus," I find it completely ironic.
on something --
światopoglądem konserwatywnym.
he's a Republican.
jako konserwatysta, powiem,
who identifies as conservative:
w ograniczenia polityki.
in the limitations of politics.
"Z tego, na co cierpi serce ludzkie,
that human hearts endure,
wyrządzić czy wyleczyć królowie".
can cause and cure."
natura społeczeństwa.
is the moral nature of the society.
character comes first,
który nie sięga progu charakteru,
the character threshold
of conservative who --
hiphopowca ze wzgórz...
from the heights --
była bardzo przyszłościowa.
was very future-oriented.
rise to success,
takim jak on biednym dzieciom
poor boys and girls like him
możliwości awansu społecznego
ale energiczny rząd.
to create social mobility.
i Teddy'ego Roosevelta,
and for Teddy Roosevelt,
was the idea of the future.
w przeszłości niewolnictwo,
and slavery in our past,
Steve'a Bannona patrzy w przeszłość.
Bannon stands for is backwards-looking.
i skierowana na przeszłość.
amerykańska tożsamość.
the American identity.
the Russian identity.
and foundational betrayal
like to hear from you,
from some of you, we'll --
to convince progressive friends
co motywuje zwolenników Trumpa,
what motivates Trump supporters,
nie próbuje ich zrozumieć
trying to understand
samolubność i nienawiść.
as lies, selfishness and hatred.
członkom lewicowej Partii Herbacianej
the Tea Party of the left,
there are commonalities in anger,
gdy obie strony są porywcze.
both being passionate about something.
the c-word has also become
and the far right,
to even think about it.
of voters, myself included,
Amerykanów chcących zmiany
that wants to see change
próbujemy budować mosty.
we're trying to bridge.
zwłaszcza po lewej stronie,
right now, perhaps especially on the left,
reakcją moralną na tyranię,
to the great tyranny
is to fight it tooth and nail,
Dosłownie, nie.
If it means literal fighting, then no.
może, aby podnieść świadomość,
marching to raise consciousness,
dzięki partiom i politykom.
we do it through parties and politics.
skomplikowane koalicje,
are big, diverse, messy coalitions,
morally unsatisfying
mnóstwo kompromisów.
a bunch of compromises.
między prawdami częściowymi.
a competition between partial truths.
of the truth in America.
to the right question,
of opiates around the country,
uzależnienia od opiatów w całym kraju,
the spread of loneliness,
wywrócono do góry nogami.
whose lives are inverted.
doesn't take fighting,
walkę podczas przemowy,
even at the speech,
who came and wore white
chcieli pozbyć się poprawki
to actually get rid of the amendment
that's the right way to fight.
ponieważ patrzyłam na widownię,
because I was looking in the audience,
Demokratki niemające na sobie bieli.
who didn't wear white.
które niekoniecznie są walką.
that are not necessarily doing that.
questions, to me, is:
mający bardziej centrowe poglądy
but, if you like, are more in the center,
amenable to persuasion --
widząc pełne pasji powstanie ludzi
by seeing a passionate uprising
and push them away?
"Well, you're kind of a bigot,
you're supporting sexism.
efektem autorytarnej przeszłości"?
from some authoritarian past"?
too persuasive to you.
are persuaded is by:
dla punktu widzenia, mówiąc:
for the point of view, and saying,
nie zaprowadzi cię tam, gdzie byś chciał".
to get you where you need to go."
you've heard over and over again,
I heard it almost on an hourly basis,
"political correctness."
powiedzieć tego, co się myśli.
letting us say what we think."
w którą wpadli liberałowie
that liberals have fallen into
w które naprawdę wierzą,
they really believe in,
"poprawności politycznej".
of "political correctness."
They have pushed people away.
a lot of the argument, though,
"systemie autorytarnym"...
"authoritarianism" --
anty-trumpowych felietonów.
eight million anti-Trump columns,
na wybrzeżach problemem jest,
for the coastal media,
troszkę źle, idziemy na maksa,
slightly wrong, we go to 11,
credibility at some point.
ciut za głośno i ciut zbyt wcześnie.
and a little too early.
gdy będziemy musieli podnieść alarm.
when we really do have to cry wolf.
important things to me
przez media konserwatywne.
handles Trump.
gdy coś okaże się nieprawdą,
when things are not true,
in this entire discussion,
followers of somebody
czy mówi prawdę, czy nie,
if he tells the truth or not,
jak zareagują konserwatywne media.
media going to respond to it?
podejdą to tego
of conservative media deal with that
or Charles Krauthammer or George Will.
reprezentowali konserwatywne media.
bardziej prawicowych instytucji,
of institutions further right,
Alex Jones, Laura Ingraham,
Alex Jones, Laura Ingraham,
już nawet nie Fox.
his base, not even so much Fox.
dotyczy kwestii prawdy.
is just on this question of the truth.
things to people right now,
na temat tego, co jest prawdą.
nationally, on what is true.
dostarcza fałszywe wiadomości.
is delivering fake news every day.
some kind of consensus,
mogą odgrywać tu rolę?
głównego nurtu są stronnicze.
media was biased.
stronniczym, a byciem fałszywym.
between being biased and being fake.
rozróżnienie w naszej rozmowie.
distinction in this conversation.
nurtu była pewna stronniczość.
in the mainstream media.
to try and mend that.
is nuclearizing that and saying,
all of that fake."
liczba jego zwolenników
to the truth than to any ...
of not supporting something
a correction at some point?
eventually comes out.
swojej polityki gospodarczej
has based a lot of his economic policy
stracili pracę przy produkcji,
have lost manufacturing jobs
by the Chinese.
13 procent utraconych etatów.
of the jobs that left.
were replaced by technology.
Transpacyficzne, cała praca do nas wróci",
and all the jobs will come roaring back,"
nie uznają za prawdę tego,
his supporters think is the truth,
you might say that,
will come back or they will not come back,
will work or it doesn't work,
świetnemu marketingowi,
because of great marketing,
do prawdziwego problemu,
addresses a real problem
że prawda wyjdzie na jaw.
the truth will out.
proszę podnieść rękę.
please raise your hand here.
talking to each other more
published on this subject as well,
Tak - mieszkam w Nowym Jorku,
yes, I live in New York,
the Rust Belt?
zrozumieć Środkowe Stany?
Middle America better?
or conversations from Middle America
rozmowy ze strony stanów środkowych
zrozumieć tak zwane elity wybrzeży?
the so-called coastal elites better?
gdy ktoś zalicza mnie do elit wybrzeży,
as being put in a box as a coastal elite
będąc uważanym za pomijaną część kraju,
as being considered a flyover state
cheering as you --
who has been conservative
jest konserwatystą...
are all on the left.
zespołów rockowych jest lewicowych.
szkoła z kulturą liberalną.
where the culture is liberal.
późnym wieczorem, to program liberalny.
it's going to be liberal.
it'll be the New York Times.
dobrą gazetę, jest to New York Times.
to speak both languages.
mówić w obydwu językach.
for a number of years,
z Williamem F. Buckley'em,
with William F. Buckley,
do codziennych dyskusji z innymi.
against people every day.
odseparowanie prawicy.
is you have ghettoization on the right
po prawej stronie pogorszyła się,
on the right has diminished,
in Minnesota or Iowa or Arizona,
make themselves aware to you,
nie rozumieją w elitach wybrzeży?
not get about coastal elites?
prawdziwymi problemami.
with the real problems.
elitaryzmu, co bardzo odstręcza.
an elitism that is very off-putting.
in this room, for example,
is the same problem with elitism.
ogólnym rozróżnieniu klas społecznych,
social class distinction
by odnosić się do rzeczywistości.
to apply in reality.
że są w mieście ludzie,
there are some people in New York
i tacy, którzy są żałośni,
and some people who are pathetic,
are awesome and some people are pathetic.
są tam świetni ludzie, są i żałośni.
of what degree you have
in the country.
służące zwiększeniu siły politycznej.
simplification to arouse political power.
wiadomości w telewizji,
to watch a television news show
that they normally wouldn't.
przez dzień sprawdź, co mówi druga strona,
watch the other side for a day,
to have a conversation.
coś bardzo konserwatywnego.
that's very conservative.
inny od tego, po który zwykle sięgasz,
you would normally read,
myślowej drugiej strony,
of what the other side is thinking,
of coming together.
you worry about, these bubbles.
certain entities,
o czym mówi reszta świata.
of the world is talking about.
spotyka się co najmniej raz w miesiącu
that meets at least once a month
z ludźmi zupełnie od ciebie różnymi,
with people completely unlike yourself
a responsibility for.
automotive models in this country,
are all pickup trucks.
znam osób, które jeżdżą pickupem?
do I know who own a pickup truck?
for a lot of people.
kind of a problem.
z osobą, która jeździ pickupem,
with a person who drives a pickup truck
interest in whatever?
contributing to this.
of communications,
i zindywidualizowanej zawartości,
media and individualized content,
do zrównania podziału politycznego,
a political divide,
społeczności do kabin pogłosowych"?
into echo chambers?"
and Google, since the election,
fałszywych wiadomości tak,
last time round.
promising signs of ...?
of the equation.
argument from the right,
and the internet in general
stanowiące ich światopoglądu.
that were not their worldview.
that's not what I believe."
bez wątpienia wszystko zmieniły,
changed everything,
jak Twitter zmienił zupełnie wszystko.
of Twitter changing absolutely everything.
without a filter,
correctness, and I'm curious:
stała się synonimem uciszania,
become synonymous with silencing,
about other people
i zachować ich godność?
and preserve their dignity?
mocno oklepują tę kwestię
really pounded this issue
spent a lot of time
możliwość mówienia, co myślą.
the ability to say what they think.
Trump stał się tak popularny:
became so popular:
of people in America
ze Stevem Bannonem,
do tego publicznie,
gave them the opportunity
słusznym punktem widzenia
it's a legitimate point of view
zbyt wielu imigrantów,
in the country,
especially from Britain.
zwłaszcza z Wielkiej Brytanii.
stało się niedopuszczalne,
sort of impermissible to say that,
you must be a bigot of some sort.
wprowadzała rygory językowe
was not only cracking down on speech
ewidentnie obraźliwe,
completely offensive,
that was legitimate,
and thought into action
and people thrown out of schools,
może uznać za obraźliwe,
that somebody finds offensive,
można usłyszeć "Obrażasz moją grupę",
you can say "You're insulting my group,"
will come down into your dorm room
do twojego pokoju w akademiku
zawężenie dopuszczalnej mowy.
of what is permissible to say.
powinno pociągać za sobą sankcje,
should be some social sanction against,
wykorzystano do celów politycznych.
to enforce a political agenda.
if you like -- progressives --
zasad poprawności politycznej
around political correctness
mniej wygodnego języka
uncomfortable language
won't be so offended?
amerykańskich, zwłaszcza te elitarne,
especially elite universities,
siłę kulturową do narzucenia myśli,
to try to enforce some sort of thought
and correct thought.
w stosunku do siebie - czy tak robimy?
of, are we doing that?
the University of Chicago,
że nie będzie bezpiecznej przestrzeni.
we will have no safe spaces.
of micro-aggression.
no to witaj w świecie edukacji.
well, welcome to the world of education.
of people on the left, by the way --
from Karen Holloway:
i radzi sobie ze zmianą,
wróciło do fikcyjnej przeszłości"?
go back to some fictional past?
in the American dream,
our children is the basics,
można osiągnąć wszystko.
whatever you want.
że to może nie zawsze jest prawda.
wow, that's maybe not always so true.
pozostanie to prawdą.
for that to continue.
Amerykanin zarobi więcej, niż rodzice...
exceeding their parents' salary --
w 86 procentach przypadków.
z ruchliwością społeczną.
in social mobility in the country.
ten wiek to katastrofa,
century has basically been a disaster,
i mamy poważne kłopoty.
and we're in deep trouble.
in real terms, population-adjusted,
w przeciągu ostatnich 50 lat,
than one percent growth.
that they should take risks,
spadek liczby przemieszczających się,
is a rapid decline in mobility,
across state lines,
among millennials.
które pozwoli na ryzyko?
from which they can take risk?
odnoszącą się do wychowania.
theory of raising children,
is based on the motto
śmiałych eskapad z bezpiecznej bazy.
of daring adventures from a secure base.
zapewnili ci bezpieczną bazę?
we do not have a secure base,
energicznego etosu ryzyka Hamiltona,
risk-taking, energetic ethos
there's ground here
a bridging conversation,
że istnieje głęboki problem,
that there is this really deep problem
the economic system that we built,
są głównym problemem,
that it's not all about immigrants,
który powoduje największe podziały
the single most divisive territory
which is around the role of the other.
a resztą, czyli roli tego, co jest obce.
to have the other demonized
seems to be demonized.
z lewej strony zgodziłyby się,
could agree, as you said,
may have happened too fast,
społeczeństwa mają trudności,
human societies struggle,
becomes de-emphasized
jest kluczowym zagadnieniem,
dostrzec, że jest to prawda,
on recognizing that it's real,
do problemu było nieprawidłowe,
probably wasn't properly addressed
how to rebuild communities
jak odbudować społeczności,
the fertile conversation of the future:
twórcza rozmowa przyszłości:
w nowoczesnej dobie,
in this modern age,
sobie jasną przyszłość?
I'm not looking at the facts,
na to bardziej optymistycznie...
at it from an optimistic point of view --
żeby im powiedzieć: "Świat jest ponury".
to say, "Look, the world is dim."
one more question from the room here.
dotyczący infrastruktury, Rosję
the infrastructure plan and Russia
nie będące priorytetami Republikanów.
traditional Republican priorities.
poczują się zdopingowani,
will Republicans be motivated
wieczorze, jeszcze długo nie.
Republikanów, ma 85-procentowe poparcie,
he's got 85 percent approval,
w takim samym okresie.
had at this time,
jest jeszcze bardziej spolaryzowane.
has just gotten more polarized.
much more than they used to.
podążają za partią, niż kiedyś.
and the Republicans in Congress
i Republikanie w Kongresie
concerned about reelection,
w zjednywaniu lub odpychaniu ludzi
with getting people either for you
every day, probably:
or should I not?"
w końcu brzmiał jak prezydent,
sounded presidential,
odetchnęła dziś z ulgą.
a sigh of relief today.
rozpadu jest tu krótki.
until Twitter happens again.
coś nie wypadnie na Twitterze.
each of you the chance
to -- I don't know --
oglądają naszą rozmowę w sieci,
somewhere in the middle.
aby porozumieli się z innymi?
or to relate to other people?
tego robić, też im powiedzcie.
tell them that as well.
i pojednanie zaczynają się od góry,
and coming together starts from the top,
z lewej strony, mogły zachęcać przywódców
could encourage their leaders
jaka mogłaby zajść zmiana,
that we could have
to be more inclusive
starts from the top,
widzenia drugiej strony.
people are coming from on the other side.
each other to be civil,
nawzajem przyzwoitości
dobre jest to, że obalił nasze kategorie.
is he smashed our categories.
myślowe stały się nieaktualne.
we were thinking in, they're obsolete.
They're not good for today.
closing borders and closing trade.
stworzyć miejsca pracy,
communities, recreate jobs,
nasze obecne podziały i kategorie.
divisions and our current categories.
polityka makroekonomiczna,
on macroeconomic policy,
w zakresie opieki społecznej
gospodarki kreującej wzrost.
economy that creates growth.
pielęgniarskie dla niezamożnych matek,
nurse-family partnerships;
with wraparound programs
solidarności społecznej
of social solidarity in this country
a lot more involved
to rebuild communities.
odbudowywać społeczności.
wolnej i otwartej gospodarki,
an economy that's free and open
is how you smash through
kształtuje naszą polaryzację.
ultimately shapes our polarization.
fascinating conversation.
really interesting.
going on Facebook.
of the political spectrum you're on,
niezależnie, jaka opcja jest wam bliska
in the world you are.
Chodzi również o świat.
It's about the world, too.
to end today without music,
politycznej dołożyć muzykę,
in every political conversation,
completely different, frankly.
that brings teens together,
and the impact of gospel music,
przewinęło się przez ten program.
through this program.
zakończenia Rozmowy TED,
of ending this TED Dialogue
prowadzony przez Vy Higginsen.
Gospel Choir from Harlem.
for spacious skies
ABOUT THE SPEAKERS
Gretchen Carlson - TV journalist, women's empowerment advocateGretchen Carlson is a tireless advocate for workplace equality and women's empowerment.
Why you should listen
Named one of TIME's 100 Most Influential People in the World for 2017, Gretchen Carlson is one of the nation's most highly acclaimed journalists and a warrior for women. In 2016, Carlson became the face of sexual harassment in the workplace after her lawsuit against Fox News Chairman and CEO Roger Ailes paved the way for thousands of other women facing harassment to tell their stories. Carlson's advocacy put her on the cover of TIME, and her new book, Be Fierce: Stop Harassment and Take Your Power Back, joined the New York Times best-seller list the week it was published. She became a columnist for TIME's online "Motto" newsletter in 2017, focusing on gender and empowerment issues.
Carlson's ongoing work on behalf of women includes advocating for arbitration reform on Capitol Hill; in 2018, she plans to testify before Congress about workplace inequality and forced arbitration clauses in employment contracts. Carlson also created the Gift of Courage Fund and the Gretchen Carlson Leadership Initiative to support empowerment, advocacy and anti-harassment programs for girls and underserved women.
Carlson hosted "The Real Story" on Fox News for three years; co-hosted "Fox and Friends" for seven years; and in her first book, Getting Real, became a national best-seller. She co-hosted "The Saturday Early Show" for CBS in 2000 and served as a CBS News correspondent covering stories including Geneoa's G-8 Summit, Timothy McVeigh’s execution, 9/11 from the World Trade Center and the Bush-Gore election. She started her reporting career in Richmond, Virginia, then served as an anchor and reporter in Cincinnati, Cleveland and Dallas, where she produced and reported a 30-part series on domestic violence that won several national awards.
An honors graduate of Stanford University, Carlson was valedictorian of her high school class and studied at Oxford University in England. A child prodigy on the violin, she performed as a soloist with the Minnesota Symphony Orchestra at age 13, and in 1989, became the first classical violinist to win the Miss America crown.
Ever grateful for the opportunities provided to her and imbued with a "never give up" attitude, Carlson has mentored dozens of young women throughout her career. She serves as a national trustee for the March of Dimes, a member of the board of directors for the Catherine Violet Hubbard Animal Sanctuary in Newtown, Connecticut and a trustee of Greenwich Academy, an all-girls preparatory day school in Greenwich, Connecticut. Carlson is married to sports agent Casey Close and mom to their two children.
Gretchen Carlson | Speaker | TED.com
Vy Higginsen's Gospel Choir - Gospel ensemble
Vy Higginsen's Gospel Choir of Harlem is an influential source of education and self-development for young people.
Why you should listen
Vy Higginsen's Gospel Choir of Harlem is a celebrated group of performers elevated from the Mama Foundation for the Arts' Music School of Gospel, Jazz and R&B. The Foundation, founded by the writer/producer of Mama, I Want to Sing!, is a highly respected and influential source of education and self-development for young people. The award-winning, nationally recognized program offers performance choirs small, medium, and large and has been seen accompanying many of today's pop icons including Ariana Grande, Chance the Rapper, Pharrell Williams, Alessia Cara and Madonna.
In addition to various performances and collaborations throughout New York City, the choir enjoys weekly performances in Harlem. They can be seen every Sunday headlining Ginny Supper Club's Gospel Brunch at Marcus Samuelson's acclaimed restaurant, Red Rooster, which is ranked one of the top five gospel brunches in the nation. The choir will begin Saturday performances in The Harlem Gospel Concert Series beginning April 15th at The Dempsey Theater in Harlem.
Vy Higginsen's Gospel Choir | Speaker | TED.com
David Brooks - Op-ed columnist
Writer and thinker David Brooks has covered business, crime and politics over a long career in journalism.
Why you should listen
David Brooks became an Op-Ed columnist for The New York Times in September 2003. He is currently a commentator on "The PBS Newshour," NPR’s "All Things Considered" and NBC's "Meet the Press."
He is the author of Bobos in Paradise and The Social Animal. In April 2015, he released with his fourth book, The Road to Character, which was a #1 New York Times bestseller.
Brooks also teaches at Yale University, and is a member of the American Academy of Arts & Sciences.
Born on August 11, 1961 in Toronto, Canada, Brooks graduated a bachelor of history from the University of Chicago in 1983. He became a police reporter for the City News Bureau, a wire service owned jointly by the Chicago Tribune and Sun-Times.
He worked at The Washington Times and then The Wall Street Journal for nine years. His last post at the Journal was as Op-ed Editor. Prior to that, he was posted in Brussels, covering Russia, the Middle East, South Africa and European affairs. His first post at the Journal was as editor of the book review section, and he filled in as the Journal's movie critic.
He also served as a senior editor at The Weekly Standard for 9 years, as well as contributing editor for The Atlantic and Newsweek.
David Brooks | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.
Why you should listen
Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.
Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.
Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.
Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.
This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.
He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.
In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.
Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.
Chris Anderson | Speaker | TED.com