Jaron Lanier: How we need to remake the internet
Jaron Lanier: Por que precisamos recriar a internet
Jaron Lanier is a scientist, musician and writer best known for his work in virtual reality and his advocacy of humanism and sustainable economics in a digital context. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I gave my first talk at TED,
minha primeira palestra no TED,
very first public demonstrations
demonstrações públicas
that we were facing a knife-edge future
enfrentando um futuro incerto,
of our technology
em nossa tecnologia
we'd eventually destroy ourselves.
acabaríamos nos destruindo.
controlar os outros e nada mais.
and nothing else.
that recognition of the possible darkness
da possível ignorância
a way to transcend it
de superá-la com beleza e criatividade.
with a rather horrifying line, which is,
com uma mensagem um tanto alarmante:
a culture around technology
em torno da tecnologia
from committing mass suicide."
suicídio em massa".
as being one and the same
como sendo a mesma coisa
infinitely creative future.
tentador e infinitamente criativo.
that that alternative of creativity
quando as pessoas descobriram a linguagem.
discovered language.
new depth, new meaning,
nova intensidade, novo significado,
new ways to coordinate,
coordenar, imaginar, criar os filhos.
new ways to raise children,
we'd have this new thing
virtual, teríamos essa novidade,
intentional dreaming.
intencional acordado.
making the thing you experienced
o que você experimentou
making symbols to refer to things.
para se referir às coisas.
and it's one I still believe in,
na qual ainda acredito,
of how it could also turn out.
ela também poderia se tornar.
computer scientists,
cientistas da computação,
from before I was even born,
de 1950, antes mesmo de eu nascer,
he described the potential
that would be gathering data from people
que coletaria dados das pessoas
to those people in real time
statistically, in a Skinner box,
e estatística, numa caixa de experimentos,
where he says,
as a thought experiment --
como um experimento mental,
this isn't a quote --
isto não é uma citação...
um sistema mundial de computadores
on them all the time,
dispositivos o tempo todo,
feedback based on what they did,
baseado no que fizeram.
of behavior modification.
de modificação de comportamento.
could not face its problems.
nem enfrentar seus problemas.
um experimento mental,
only a thought experiment,
is technologically infeasible.
it's what we have created,
if we are to survive.
se quisermos sobreviver.
a very particular mistake,
um erro muito específico,
podemos desfazê-lo.
entrou na virada do século,
lefty, socialist mission about it,
socialista e esquerdista sobre isso,
that have been done,
como a invenção dos livros,
must be purely public,
totalmente público
cannot afford it,
uma pessoa não pudesse pagar,
this terrible inequity.
to deal with that.
de lidar com isso.
bibliotecas públicas, e assim por diante.
you can have public libraries.
que isso era uma exceção.
this is an exception.
é o que queremos.
that's what we want.
like the Wikipedia, for instance,
como a Wikipedia, por exemplo,
com igual entusiasmo,
that was completely incompatible,
completamente incompatível:
da tecnologia.
we loved this Nietzschean myth
amamos esse mito nietzschiano
abalar o universo.
still has a hold on us, as well.
controle sobre nós também.
power of the tech entrepreneur.
do empreendedor de tecnologia.
when everything's free?
quando tudo é gratuito?
one solution back then,
naquela época: o modelo de publicidade.
was born free, with ads,
nasceu gratuito, com anúncios.
uma espécie de anúncios,
your local dentist or something.
more and more efficient and cheaper.
cada vez mais eficientes e mais baratos.
where people study them,
onde as pessoas os estudam,
who use these systems
que usam esses sistemas
and got cleverer and cleverer.
experientes e inteligentes.
não pode mais ser chamado assim.
advertising anymore.
em modificação de comportamento,
had worried it might.
social networks anymore.
essas coisas de redes sociais.
de modificação de comportamento.
I think it's one of these empires.
de achar que ela seja um desses impérios.
of bad people who've done a bad thing.
de pessoas ruins que fizeram algo ruim.
of a globally tragic,
mundialmente trágico,
just another layer of detail
sobre como funciona esse erro específico.
mistake functions.
whether it's a rat or a dog or a person,
um cão ou uma pessoa,
little punishments
e, às vezes, pequenas punições
it might be candy and electric shocks.
podem ser doces e choques eléctricos.
it's symbolic punishment and reward.
e uma recompensa simbólicas.
demonstrou o princípio famoso.
just with the bell, just with the symbol.
apenas com o sino, apenas com o símbolo.
function as the punishment and reward.
funcionam como a punição e a recompensa.
the feeling of these things.
o sentimento dessas coisas.
"Alguém gostou do que fiz e imitou".
and it's being repeated."
eles não gostam de mim,
"Oh my God, they don't like me,
is more popular, oh my God."
very common feelings,
that you get caught in this loop.
que somos pegos nesse ciclo.
by many of the founders of the system,
por muitos dos criadores do sistema,
of the methods of behaviorism,
dos métodos do behaviorismo,
of positive and negative stimuli.
de estímulos positivos e negativos.
há um novo tipo de diferença
the academic world for a while,
durante algum tempo:
is that whether positive stimuli
in different circumstances,
em diferentes circunstâncias,
são os estímulos de barganha.
que é muito mais fácil
e pouco tempo para destruí-lo.
behavior modification empires
de modificação de comportamento
high-frequency traders.
from their spends
if they're not spending,
suas atividades se não estão gastando.
and then they do more of that.
mais às emoções negativas,
more to the negative emotions,
that rise faster, right?
mais rápido, certo?
even well-intentioned players
bem-intencionados,
is advertising toothpaste
é anúncio de creme dental,
of the negative people,
das pessoas e emoções negativas,
amplified by the system.
to make the world suddenly nice
para tornar o mundo bom de repente
to ruin those things.
pagar para arruinar essas coisas.
we've gotten ourselves into.
with great difficulty,
com grande dificuldade,
those who could afford to,
que tivessem condições financeiras
you'd pay for social networking.
Maybe with a subscription fee,
de acordo com o uso.
and you're thinking,
recuando e pensando:
for these things.
of something that just happened.
que acabou de acontecer.
were formulating their free idea,
estavam formulando sua ideia livre,
also believed that in the future,
acreditava que, no futuro,
would be created in the same way,
seriam criados da mesma maneira,
like Netflix, Amazon, HBO,
Amazon e HBO disseram:
We'll give you give you great TV."
uma TV de qualidade".
called "peak TV," right?
chamado "TV em alta", não é?
things get better.
as coisas ficam melhores.
of "peak social media."
hipotético de "mídia social em alta".
you can get really useful,
podemos conseguir
em vez de coisas excêntricas.
instead of cranks.
quisermos obter informação real,
to get factual information,
paranoid conspiracy theories.
da conspiração estranhas e paranoicas.
other possibility.
possibilidade maravilhosa.
the Googles and the Facebooks,
os Googles e os Facebooks
to punish Silicon Valley.
punir o Vale do Silício.
on behavior modification and spying
de comportamento e espionagem
are fantastic.
endlessly with all of these companies,
infinitamente com todas essas empresas,
os centros de lucro.
because they're hooked.
porque estão viciados.
just like their own users.
como seus próprios usuários.
a big corporation that way.
uma grande corporação assim.
in the benefit of the shareholders
em benefício dos acionistas
to figure it out.
totalmente factível.
can survive unless we fix this.
sobreviver a não ser que consertemos isso.
wish to communicate,
desejam se comunicar,
is if it's financed by a third person
seja pelo financiamento
que deseja manipulá-las.
if the companies won't change,
encerrem suas contas, está bem?
ABOUT THE SPEAKER
Jaron Lanier - Scientist, musician, visual artist, authorJaron Lanier is a scientist, musician and writer best known for his work in virtual reality and his advocacy of humanism and sustainable economics in a digital context.
Why you should listen
Jaron Lanier is interested in the idea that virtual reality might help us notice the magic of ordinary reality and the idea that paying people for the data that is now taken from them might be the best path to a sustainable, dignified future economy.
Lanier's 1980s start-up created the first commercial VR products and introduced avatars, multi-person virtual world experiences and prototypes of major VR applications such as surgical simulation. Lanier coined or popularized the terms "virtual reality" and "mixed reality." He recently released a new book, Dawn of the New Everything: Encounters with Reality and Virtual Reality. Both of his previous books, Who Owns the Future? and You Are Not a Gadget are international bestsellers. His most recent book (May 29, 2018) is entitled Ten Arguments for Deleting Your Social Media Accounts Right Now.
Lanier was a mainstay of the earliest TED conferences; he still thinks of TED as a charming little gathering.
Jaron Lanier | Speaker | TED.com