Muhammed Idris: What refugees need to start new lives
Muhammed Idris: O que os refugiados precisam para começar uma vida nova
Muhammed Idris wants to improve social services delivery through collective and artificial intelligence. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
30 first cousins,
em primeiro grau,
was actually my mom's cousin
na verdade, primo de minha mãe
a Montreal como refugiado.
in Montreal as a refugee.
vindo ao Canadá pedir asilo
coming to Canada to apply for asylum
the clothes on their back.
since that phone call,
minha vida mudou completamente.
of technologists, researchers and refugees
de tecnólogos, pesquisadores e refugiados
self-help resources for newcomers.
personalizados para recém-chegados.
language, cultural and other barriers
barreiras linguísticas, culturais e outras
control over their own lives.
perdido o controle da própria vida.
the rights and the dignity
a restaurar os direitos e a dignidade
quando procuram ajuda.
is not unique.
de minha família não é única.
are newly displaced
pessoas são deslocadas
at a local YMCA shelter
em um abrigo local da ACM,
and other relatives were sent to
e outros parentes foram enviados,
resettlement requires.
requer o reassentamento.
you need to find a lawyer
ela precisa encontrar um advogado
within two weeks.
dentro de duas semanas.
with a pre-authorized physician,
com um médico pré-autorizado,
for a work permit.
uma autorização de trabalho.
for a place to live
um lugar para morar
any sort of social assistance.
de assistência social.
over the past few years,
nos últimos anos,
de ajuda do que recursos para ajudá-las.
than there are resources to help them.
não expandem rapidamente
façam o possível
with limited resources,
com recursos limitados,
more time waiting in limbo,
mais tempo esperando no limbo,
to support resettlement efforts,
para apoiar os esforços de reassentamento,
still don't know
ainda não sabem
from filling out paperwork
desde o preenchimento de papéis
that this information doesn't exist.
bombarded with so much information
vezes bombardeados com tanta informação
to make sense of it all.
just tell me what to do,"
apenas me diga o que fazer"
over and over again.
inúmeras vezes.
it could be to get your bearings
insanamente difícil de se orientar
a um novo país.
when I got to Montreal,
quando cheguei a Montreal,
himself also a refugee, put it:
também um refugiado, disse:
is more important than food,
é mais importante do que comida,
resources and information
e aos recursos certos
between life and death.
entre a vida e a morte.
resources and information
e aos recursos certos
between life and death.
entre a vida e a morte.
operado por inteligência artificial
through your first week
durante sua primeira semana
some basic questions
for resources.
para os recursos.
a place to stay tonight?
para ficar esta noite?"
an all-women's shelter?
um abrigo só de mulheres?"
a custom, step-by-step to-do list
personalizada, passo a passo,
that you need to know,
a qualquer momento
with a real person who does.
de verdade que saiba.
and service organizations
humanitárias e de serviços
that's necessary to understand
necessárias para entender
dos recém-chegados em tempo real.
para fornecer essa tecnologia no Canadá
campaigns in Arabic, English,
campanhas em árabe, inglês,
a questão dos refugiados,
displaced worldwide.
deslocadas à força em todo o mundo.
an additional 140 million people
mais 140 milhões de pessoas
due to environmental degradation.
devido à degradação ambiental.
there are nearly one billion people
há quase 1 bilhão de pessoas
settlements and slums.
e assentamentos ilegais.
challenges of our time.
desafios de nosso tempo.
every single newcomer an advocate.
possa ajudar todos os recém-chegados.
can amplify existing efforts
possa ampliar os esforços existentes
on a social safety net
uma rede de segurança social
beyond imagination.
the rights and the dignity
a restaurar os direitos e a dignidade
resettlement and integration
do reassentamento e da integração,
they need in order to help themselves.
de que necessitam para se ajudarem.
ABOUT THE SPEAKER
Muhammed Idris - Entrepreneur, investorMuhammed Idris wants to improve social services delivery through collective and artificial intelligence.
Why you should listen
Dr. Muhammed Y. Idris, PhD is a Fellow at Capria, a leading global impact investment firm, and the cofounder and lead developer of Edel Technologies, an organization that build AI-powered tools and products for frontline humanitarian organizations and service providers, including the United Nations Refugee Agency (UNHCR).
Inspired by own personal experiences with refugee resettlement, Idris left academia to build the world's first virtual advocate bot, Atar, that empowers refugees and other newcomers with information about what to do, where to go and what to expect using customized step-by-step guides.
Trained as a computational social scientist, Idris started his career in finance at BlackRock and went on to complete a PhD with a focus on research and development of open-source tools for leveraging socially-generating "big data" and make it easy to digest this complex technical information into actionable insights.
Idris's work has been presented at numerous academic, policy and industry conferences, and he has held teaching and research positions at the University of Washington, The Pennsylvania State University, Concordia University in Montreal as well as Harvard University, where he held a predoctoral fellowship at the Belfer Center for Science and International Affair while completing his dissertation.
As a self-taught programmer, Idris enjoys teaching statistics and programming in his spare time. While his current focus in on helping streamline and scale refugee resettlement, his mission is to help improve social services delivery for all through collective and artificial intelligence as an entrepreneur and investor.
Muhammed Idris | Speaker | TED.com