ABOUT THE SPEAKER
Lian Pin Koh - Drones ecologist
Lian Pin Koh expands conservation efforts by championing the use of low-cost autonomous aerial vehicles.

Why you should listen

Lian Pin Koh is a relentless tinkerer and science fiction movie geek, though most know him as an environmental scientist. His dreams of combining these interests led him to cofound, with colleague Serge Wich, the site ConservationDrones.org, a project dedicated to gathering intelligence on forests and wildlife through the use of low-cost unmanned flying machines.

Ground surveys are expensive, and are not conducted at a sufficient frequency. Furthermore, some remote tropical forests have never been really surveyed for biodiversity. Koh's machines have already collected valuable information in Sumatra, Congo, Gabon, and Madagascar.

He is an assistant professor of applied ecology and conservation at the ETH Zurich.

More profile about the speaker
Lian Pin Koh | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Lian Pin Koh: A drone's-eye view of conservation

Lian Pin Koh: A perspetiva de um drone sobre conservação

Filmed:
643,849 views

O ecologista Lian Pin Koh relata persuasivamente o uso de drones na proteção das florestas e da vida selvagem do mundo. Estes veículos de voo autónomos e extremamente leves podem seguir animais no seu habitat natural, vigiar as florestas tropicais e até combater o crime detetando caçadores-furtivos através de imagens térmicas. E o bónus adicional? São financeiramente acessíveis.
- Drones ecologist
Lian Pin Koh expands conservation efforts by championing the use of low-cost autonomous aerial vehicles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When we think of NepalNepal,
0
1360
1932
Quando pensamos no Nepal
00:15
we tendtende to think of the snow-cappedcobertas de neve mountainsmontanhas
1
3292
2455
imaginamos as montanhas cobertas de neve
00:17
of the HimalayasHimalaia,
2
5747
1272
dos Himalaias,
00:19
the crystal-clearáguas cristalinas still waterságuas of its alpineAlpina lakesLagos,
3
7019
3449
a água cristalina nos lagos alpinos,
00:22
or the hugeenorme expanseextensão of its grasslandspastagens.
4
10468
3046
ou a enorme extensão dos prados.
00:25
What some of us maypode not realizeperceber
5
13514
2207
Mas o que alguns de nós não sabemos
00:27
is that in the HimalayanHimalaia foothillscontrafortes,
6
15721
2324
é que nos sopés dos Himalaias,
00:30
where the climateclima is much warmermais quente
7
18045
2174
onde o clima é muito mais quente
00:32
and the landscapepanorama much greenermais verde,
8
20219
2088
e a paisagem muito mais verdejante,
00:34
there livesvidas a great diversitydiversidade of wildlifevida selvagem,
9
22307
2426
existe uma grande diversidade de vida selvagem
00:36
includingIncluindo the one-hornedum chifre rhinocerosRinoceronte,
10
24733
2736
que inclui rinocerontes-indianos,
00:39
the AsianAsiáticos elephantelefante
11
27469
1674
elefantes asiáticos
00:41
and the BengalBengala tigerTigre.
12
29143
2075
e o tigre-de-Bengala.
00:43
But unfortunatelyinfelizmente, these animalsanimais
13
31218
1852
Mas infelizmente estes animais
00:45
are undersob constantconstante threatameaça from poacherscaçadores furtivos
14
33070
2663
vivem sob a ameaça constante de caçadores
00:47
who huntcaçar and killmatar them for theirdeles bodycorpo partspartes.
15
35733
3312
que os caçam e matam
para obter certas partes do seu corpo.
00:51
To stop the killingmatando of these animalsanimais,
16
39045
2209
Para travar a matança destes animais
00:53
battalionsbatalhões of soldierssoldados and rangersRangers
17
41254
2598
batalhões de soldados e guardas-florestais
00:55
are sentenviei to protectproteger Nepal'sDo Nepal nationalnacional parksparques,
18
43852
3249
são destacados para proteger
os parques nacionais do Nepal.
00:59
but that is not an easyfácil tasktarefa,
19
47101
1625
Mas não é uma tarefa fácil
01:00
because these soldierssoldados have to patrolpatrulha
20
48726
2671
porque estes soldados têm de vigiar
01:03
thousandsmilhares of hectareshectares of forestsflorestas on foot
21
51397
2991
milhares de hectares de floresta a pé
01:06
or elephantelefante backscostas.
22
54388
1641
ou montados em elefantes.
01:08
It is alsoAlém disso riskyarriscado for these soldierssoldados
23
56029
2485
Outro risco para estes soldados
01:10
when they get into gunfightstiroteios with poacherscaçadores furtivos,
24
58514
2381
são os tiroteiros quando encontram
caçadores-furtivos.
01:12
and thereforeassim sendo NepalNepal is always looking
25
60895
2016
É por isso que o Nepal está sempre à procura
01:14
for newNovo waysmaneiras to help with protectingprotegendo the forestsflorestas
26
62911
3296
de novas maneiras de proteger as florestas
01:18
and wildlifevida selvagem.
27
66207
1977
e a vida selvagem.
01:20
Well recentlyrecentemente, NepalNepal acquiredadquiriu a newNovo toolferramenta
28
68184
2509
Recentemente, o Nepal
adquiriu uma nova ferramenta
01:22
in the fightluta againstcontra wildlifevida selvagem crimecrime,
29
70693
2713
na luta contra o crime na vida selvagem.
01:25
and these are droneszangões,
30
73406
1706
Os drones.
01:27
or more specificallyespecificamente, conservationconservação droneszangões.
31
75112
3274
Mais especificamente, drones de conservação.
01:30
For about a yearano now, my colleaguescolegas and I
32
78386
2514
Desde há um ano, eu e os meus colegas
01:32
have been buildingconstrução droneszangões for NepalNepal
33
80900
2260
temos estado a construir drones para o Nepal
01:35
and trainingTreinamento the parkparque protectionprotecção personnelpessoal
34
83160
2498
e a treinar os funcionários dos parques nacionais
01:37
on the use of these droneszangões.
35
85658
1978
a usá-los.
01:39
Not only does a dronedrone give you
36
87636
1632
Um drone não dá apenas
01:41
a bird's-eyepanorâmica viewVisão of the landscapepanorama,
37
89268
2474
uma visão panorâmica da paisagem,
01:43
but it alsoAlém disso allowspermite you to capturecapturar detailedDetalhado,
38
91742
3035
como também fotografa
01:46
high-resolutionalta resolução imagesimagens of objectsobjetos on the groundchão.
39
94777
3982
imagens de alta resolução de objetos no chão.
01:50
This, for exampleexemplo, is a pairpar of rhinocerosRinoceronte
40
98759
3509
Esta, por exemplo, mostra dois rinocerontes
01:54
takinglevando a coolingresfriamento bathbanho on a hotquente summerverão day
41
102268
2937
a tomar um banho refrescante num dia quente de verão
01:57
in the lowlandsterras baixas of NepalNepal.
42
105205
1963
nas planícies do Nepal.
01:59
Now we believe that droneszangões have
43
107168
2231
Nós acreditamos que os drones têm
02:01
tremendoustremendo potentialpotencial,
44
109399
1808
um enorme potencial
02:03
not only for combatingluta contra a wildlifevida selvagem crimecrime,
45
111207
2778
não só para combater o crime contra a vida selvagem,
02:05
but alsoAlém disso for monitoringmonitoramento the healthsaúde
46
113985
1963
mas também para controlar a saúde
02:07
of these wildlifevida selvagem populationspopulações.
47
115948
2539
destas populações selvagens.
02:10
So what is a dronedrone?
48
118487
1850
Mas o que é um drone?
02:12
Well, the kindtipo of dronedrone I'm talkingfalando about
49
120337
2509
Bem, o tipo de drone de que estou a falar
02:14
is simplysimplesmente a modelmodelo aircraftaeronave
50
122846
2101
é um simples avião pequeno
02:16
fittedequipado with an autopilotpiloto automático systemsistema,
51
124947
2445
equipado com um sistema de piloto automático,
02:19
and this autopilotpiloto automático unitunidade containscontém a tinyminúsculo computercomputador,
52
127392
4269
que contém um computador minúsculo,
02:23
a GPSGPS, a compassbússola, a barometricbarométrica altimeterAltímetro
53
131661
4054
um GPS, uma bússola, um altímetro barométrico
02:27
and a fewpoucos other sensorssensores.
54
135715
2259
e mais uns quantos sensores.
02:29
Now a dronedrone like this
55
137974
1419
Um drone como este
02:31
is meantsignificava to carrylevar a usefulútil payloadcarga útil,
56
139393
2206
é feito para transportar uma carga útil,
02:33
suchtal as a videovídeo cameraCâmera
57
141599
1783
como uma câmara de vídeo
02:35
or a photographicfotográfico cameraCâmera.
58
143382
1988
ou uma máquina fotográfica.
02:37
It alsoAlém disso requiresexige a softwareProgramas that allowspermite the userdo utilizador
59
145370
3349
Também requer um software
que permite ao utilizador
02:40
to programprograma a missionmissão,
60
148719
1701
programar a missão
02:42
to tell the dronedrone where to go.
61
150420
2406
para dizer ao drone para onde ir.
02:44
Now people I talk to are oftenfrequentemente surprisedsurpreso
62
152826
2077
As pessoas com quem falo ficam admiradas
02:46
when they hearouvir that these are the only
63
154903
2331
quando ouvem dizer que estes são
02:49
fourquatro componentscomponentes that make a conservationconservação dronedrone,
64
157234
3107
os únicos quatro componentes de um drone de conservação.
02:52
but they are even more surprisedsurpreso
65
160341
1504
Mas ficam ainda mais surpreendidas
02:53
when I tell them how affordableacessível
these componentscomponentes are.
66
161845
3500
quando lhes digo o quão baratos
são estes componentes.
02:57
The factsfatos is, a conservationconservação dronedrone
67
165345
2286
Na verdade, um drone de conservação
02:59
doesn't costcusto very much more than
68
167631
2259
não custa muito mais do que
03:01
a good laptopcomputador portátil computercomputador
69
169890
1977
um bom computador portátil,
03:03
or a decentdecente pairpar of binocularsbinóculos.
70
171867
3259
ou um bom par de binóculos.
03:07
So now that you've builtconstruído
your ownpróprio conservationconservação dronedrone,
71
175126
2972
Agora que já construímos o nosso próprio
drone de conservação,
03:10
you probablyprovavelmente want to go flymosca it,
72
178098
2162
muito provavelmente vamos querer fazê-lo voar.
03:12
but how does one flymosca a dronedrone?
73
180260
1933
Mas como se pilota um drone?
03:14
Well, actuallyna realidade, you don't,
74
182193
1592
Bem, na verdade, não se pilota
03:15
because the dronedrone fliesmoscas itselfem si.
75
183785
2490
porque o drone tem um piloto automático.
03:18
All you have to do is to programprograma a missionmissão
76
186275
3130
Tudo o que temos a fazer é programar a missão,
03:21
to tell the dronedrone where to flymosca.
77
189405
2260
dizer ao drone para onde voar.
03:23
But you simplysimplesmente do that by clickingclicando on
78
191665
2319
Isso faz-se simplesmente ao clicar
03:25
a fewpoucos way pointspontos on the GoogleGoogle MapsMapas interfaceinterface
79
193984
3249
nos pontos do mapa na interface do Google Maps
03:29
usingusando the open-sourceCódigo aberto softwareProgramas.
80
197233
2250
através do software open-source.
03:31
Those missionsmissões could be as simplesimples
81
199483
1947
As missões podem ser tão simples
03:33
as just a fewpoucos way pointspontos,
82
201430
2026
como figuras com apenas alguns pontos
03:35
or they could be slightlylevemente longermais longo
and more complicatedcomplicado,
83
203456
3377
ou ligeiramente maiores
e mais complicadas,
03:38
to flymosca alongao longo a riverrio systemsistema.
84
206833
2421
como seguir o caudal de um rio.
03:41
SometimesÀs vezes, we flymosca the dronedrone
in a lawnmower-typecortador de grama-tipo patternpadronizar
85
209254
3849
Por vezes, programamos o drone para voar num percurso semelhante ao de um cortador de relva
03:45
and take picturesAs fotos of that areaárea,
86
213103
2120
e tiramos fotografias dessa área.
03:47
and those picturesAs fotos can be processedprocessado
87
215223
1971
Essas fotos podem ser tratadas e usadas
03:49
to produceproduzir a mapmapa of that forestfloresta.
88
217194
2739
para produzir um mapa da floresta.
03:51
Other researcherspesquisadores mightpoderia want to flymosca the dronedrone
89
219933
2603
Outros investigadores poderão fazer o drone sobrevoar
03:54
alongao longo the boundariesfronteiras of a forestfloresta
90
222536
2142
os contornos de uma floresta
03:56
to watch out for poacherscaçadores furtivos or people
91
224678
2171
para procurar caçadores-furtivos ou pessoas
03:58
who mightpoderia be tryingtentando to enterentrar the forestfloresta illegallyilegalmente.
92
226849
2918
que poderão querer entrar
na floresta de forma ilegal.
04:01
Now whatevertanto faz your missionmissão is,
93
229767
1880
Qualquer que seja a missão
04:03
onceuma vez you've programmedprogramado it,
94
231647
1473
uma vez programada
04:05
you simplysimplesmente uploadEnvio it to the autopilotpiloto automático systemsistema,
95
233120
2983
é apenas necessário
atualizar o piloto automático,
04:08
bringtrazer your dronedrone to the fieldcampo,
96
236103
1640
levar o drone para o campo
04:09
and launchlançamento it simplysimplesmente by tossingjogando it in the airar.
97
237743
3215
e lançá-lo, atirando-o para o ar.
04:12
And oftenfrequentemente we'llbem go about this missionmissão
98
240958
2342
Muitas vezes, durante o tempo de missão
04:15
takinglevando picturesAs fotos or videosvídeos alongao longo the way,
99
243300
3060
em que se fotografa ou gravam imagens,
04:18
and usuallygeralmente at that pointponto,
100
246360
1934
é nessas alturas
04:20
we will go grabagarrar ourselvesnós mesmos a cupcopo of coffeecafé,
101
248294
2217
que vamos tomar um café,
04:22
sitsentar back, and relaxRelaxe for the nextPróximo fewpoucos minutesminutos,
102
250511
2930
e nos sentamos a relaxar durante uns minutos.
04:25
althoughApesar some of us sitsentar back
and panicpânico for the nextPróximo fewpoucos minutesminutos
103
253441
3511
Alguns de nós sentam-se
e entram em pânico nos minutos seguintes,
04:28
worryingpreocupante that the dronedrone will not returnRetorna.
104
256952
2218
preocupados que o drone não regresse à base.
04:31
UsuallyGeralmente it does, and when it does,
105
259170
2273
Normalmente volta. E quando volta
04:33
it even landsterras automaticallyautomaticamente.
106
261443
3406
até aterra automaticamente.
04:36
So what can we do with a conservationconservação dronedrone?
107
264849
2907
Então, que utilização podemos dar
a um drone de conservação?
04:39
Well, when we builtconstruído our first prototypeprotótipo dronedrone,
108
267756
3393
Bem, quando construímos
o nosso primeiro protótipo do drone,
04:43
our maina Principal objectiveobjetivo was to flymosca it over
109
271149
2518
o nosso objetivo era pô-lo a sobrevoar
04:45
a remotecontrolo remoto rainforestfloresta tropical in NorthNorte SumatraSumatra, IndonesiaIndonésia,
110
273667
3889
uma floresta tropical remota
no Norte de Sumatra, na Indonésia,
04:49
to look for the nestninho of a speciesespécies of great apemacaco
111
277556
3049
para procurar o ninho
de uma espécie de grande símio
04:52
knownconhecido as the orangutanorangotango.
112
280605
2156
conhecida como orangotango.
04:54
The reasonrazão we wanted to do that was because
113
282761
2656
A razão pela qual queríamos fazer isso era
04:57
we needednecessário to know how manymuitos individualsindivíduos
114
285417
2029
porque precisávamos saber quantos indivíduos
04:59
of this speciesespécies are still left in that forestfloresta.
115
287446
3387
desta espécie ainda viviam na floresta.
05:02
Now the traditionaltradicional methodmétodo of surveyinglevantamento
116
290833
2186
O método tradicional de observação
05:05
for orangutansorangotangos is to walkandar the forestfloresta on foot
117
293019
3602
de orangotangos é andar a pé pela floresta
05:08
carryingcarregando heavypesado equipmentequipamento
118
296621
1887
carregando equipamento pesado
05:10
and to use a pairpar of binocularsbinóculos
to look up in the treetopscopas das árvores
119
298508
3650
e usar um par de binóculos
para procurar nas copas das árvores
05:14
where you mightpoderia find an orangutanorangotango or its nestninho.
120
302158
3418
onde podemos encontrar
um orangotango ou o seu ninho.
05:17
Now as you can imagineImagine,
121
305576
1726
Agora, e como podem imaginar
05:19
that is a very time-consumingdemorada, labor-intensivetrabalho intensivo,
122
307302
2970
é um processo moroso,
05:22
and costlydispendioso processprocesso,
123
310272
1718
muito cansativo e caro.
05:23
so we were hopingna esperança that droneszangões
124
311990
1796
Por isso, tínhamos esperança que os drones
05:25
could significantlysignificativamente reducereduzir the costcusto of surveyinglevantamento
125
313786
3325
pudessem reduzir significativamente
os custos de observação
05:29
for orangutanorangotango populationspopulações in IndonesiaIndonésia
126
317111
2567
de populações de orangotangos na Indonésia,
05:31
and elsewhereem outro lugar in SoutheastSudeste AsiaÁsia.
127
319678
2467
ou noutro lado qualquer do Sudeste Asiático.
05:34
So we were very excitedanimado when we capturedcapturado
128
322145
2355
Ficámos realmente excitados quando fotografámos
05:36
our first pairpar of orangutanorangotango nestsninhos on cameraCâmera.
129
324500
3170
o primeiro par de ninhos de orangotango.
05:39
And this is it; this is the first ever picturecenário
130
327670
3164
E aqui está: a primeiríssima fotografia
05:42
of orangutanorangotango nestsninhos takenocupado with a dronedrone.
131
330834
3040
de ninhos de orangotango tirada com um drone.
05:45
SinceDesde then we have takenocupado picturesAs fotos
132
333874
2024
Desde então, temos tirado fotografias
05:47
of dozensdezenas of these nestsninhos
133
335898
1618
de dezenas destes ninhos
05:49
from around variousvários partspartes of SoutheastSudeste AsiaÁsia,
134
337516
2769
de variadas partes do Sudeste Asiático,
05:52
and we're now workingtrabalhando with computercomputador scientistscientistas
135
340285
2243
e agora estamos a trabalhar com informáticos
05:54
to developdesenvolve algorithmsalgoritmos that can automaticallyautomaticamente countcontagem
136
342528
3919
e a desenvolver um algoritmo
que consiga contar automaticamente
05:58
the numbernúmero of nestsninhos from the thousandsmilhares
137
346447
2017
o número de ninhos nas centenas
06:00
of photosfotos we'venós temos collectedcoletado so farlonge.
138
348464
3119
de fotos que reunimos até agora.
06:03
But nestsninhos are not the only objectsobjetos
139
351583
1958
Mas estes ninhos não são os únicos objetos que
06:05
these droneszangões can detectdetectar.
140
353541
1790
estes drones conseguem detetar.
06:07
This is a wildselvagem orangutanorangotango
141
355331
2309
Isto é um orangotango selvagem
06:09
happilyfelizes para sempre feedingalimentação on toptopo of a palmPalma treeárvore,
142
357640
2521
a alimentar-se calmamente
no topo de uma palmeira
06:12
seeminglyaparentemente obliviousalheado to our dronedrone
that was flyingvôo overheadsobrecarga,
143
360161
3552
aparentemente inconsciente da presença
do nosso drone que estava a sobrevoar a zona
06:15
not onceuma vez but severalde várias timesvezes.
144
363713
2384
não apenas uma, mas várias vezes.
06:18
We'veTemos alsoAlém disso takenocupado picturesAs fotos of other animalsanimais
145
366097
3018
Também tirámos fotografias de outros animais
06:21
includingIncluindo forestfloresta buffalosbúfalos in GabonGabão,
146
369115
3121
incluindo búfalos-africanos no Gabão,
06:24
elephantselefantes, and even turtletartaruga nestsninhos.
147
372236
3215
elefantes e até ninhos de tartarugas.
06:27
But besidesalém de takinglevando picturesAs fotos
of just the animalsanimais themselvessi mesmos,
148
375451
3540
Mas para além de fotografar os animais em si
06:30
we alsoAlém disso take picturesAs fotos of the habitatshabitats
these animalsanimais liveviver in,
149
378991
4001
também fotografámos os habitats onde vivem
06:34
because we want to keep trackpista
150
382992
1614
porque também queremos monitorizar
06:36
of the healthsaúde of these habitatshabitats.
151
384606
2954
a saúde desses habitats.
06:39
SometimesÀs vezes, we zoomzoom out a little
152
387560
2219
Por vezes, reduzimos um bocadinho o zoom
06:41
and look at other things that mightpoderia be happeningacontecendo
153
389779
2253
e olhamos em volta para outras coisas
que se possam estar a passar
06:44
in the landscapepanorama.
154
392032
1464
na paisagem.
06:45
This is an oilóleo palmPalma plantationplantação in SumatraSumatra.
155
393496
3300
Esta é uma plantação de óleo de palma na Sumatra.
06:48
Now oilóleo palmPalma is a majorprincipal drivermotorista of deforestationdesmatamento
156
396796
3242
O óleo de palma é um grande
causador da desflorestação
06:52
in that partparte of the worldmundo,
157
400038
1522
nesta parte do globo.
06:53
so we wanted to use this newNovo dronedrone technologytecnologia
158
401560
3057
Por isso quisemos usar esta nova tecnologia
06:56
to keep trackpista of the spreadespalhar of these plantationsplantações
159
404617
3115
para monitorizar a expansão destas plantações
06:59
in SoutheastSudeste AsiaÁsia.
160
407732
2010
no Sudeste Asiático.
07:01
But droneszangões could alsoAlém disso be used to keep trackpista of
161
409742
2363
Mas os drones também podem
ser usados para vigiar
07:04
illegalilegal loggingexploração madeireira activitiesactividades.
162
412105
2484
o abate ilegal de árvores.
07:06
This is a recentlyrecentemente loggedregistrados forestfloresta,
163
414589
2441
Esta é uma floresta recentemente devastada,
07:09
again in SumatraSumatra.
164
417030
1355
de novo na Sumatra.
07:10
You could even still see the processedprocessado
165
418385
2159
Ainda se consegue ver as placas
07:12
woodende madeira plankspranchas left on the groundchão.
166
420544
3628
de madeira processada deixadas no chão.
07:16
But perhapspossivelmente the mosta maioria excitingemocionante partparte
167
424172
2289
Mas talvez a parte mais emocionante
07:18
about takinglevando picturesAs fotos from the airar is
168
426461
2566
de fotografar a partir do céu é
07:21
we could latermais tarde stitchponto these picturesAs fotos togetherjuntos
169
429027
2426
podermos mais tarde ligar as imagens retalhadas
07:23
usingusando specialespecial softwareProgramas to createcrio a mapmapa
170
431453
2863
através de um software especial e criar um mapa
07:26
of the entireinteira landscapepanorama, and this mapmapa
171
434316
2767
da paisagem como um todo. E este mapa
07:29
gives us crucialcrucial informationem formação
172
437083
2015
oferece informações cruciais
07:31
for monitoringmonitoramento landterra use changemudança,
173
439098
2268
para monitorizar as mudanças
do uso dado às terras,
07:33
to let us know where and when
plantationsplantações mightpoderia be expandingexpandindo,
174
441366
3747
para nos avisar por onde e quando
as plantações podem estar a expandir,
07:37
where forestsflorestas mightpoderia be contractingcontratando,
175
445113
2277
onde as florestas podem estar a ser reduzidas,
07:39
or where firesincêndios mightpoderia be breakingquebra out.
176
447390
3382
ou onde incêndios podem estar a deflagrar.
07:42
AerialAérea imagesimagens could alsoAlém disso be processedprocessado
177
450772
2232
Imagens aéreas também podem ser usadas
07:45
to produceproduzir three-dimensionaltridimensional
178
453004
2309
para produzir um modelo
07:47
computercomputador modelsmodelos of forestsflorestas.
179
455313
1997
tridimensional da floresta.
07:49
Now these modelsmodelos are not just visuallyvisualmente appealingapelando,
180
457310
2953
Estes modelos não são
apenas visualmente apelativos,
07:52
but they are alsoAlém disso geometricallygeometricamente accuratepreciso,
181
460263
2501
mas também geometricamente precisos.
07:54
whichqual meanssignifica researcherspesquisadores can now measurea medida
182
462764
2777
o que significa que os investigadores podem agora
07:57
the distancedistância betweenentre treesárvores,
183
465541
2125
medir a distância entre árvores,
07:59
calculatecalcular surfacesuperfície areaárea, the volumevolume of vegetationvegetação,
184
467666
3295
calcular a área da superfície,
o volume da vegetação
08:02
and so on, all of whichqual are importantimportante informationem formação
185
470961
3199
e por aí a diante. Informação importante
08:06
for monitoringmonitoramento the healthsaúde of these forestsflorestas.
186
474160
3313
para a monitorização da saúde destas florestas.
08:09
RecentlyRecentemente, we'venós temos alsoAlém disso beguncomeçou experimentingexperimentando
187
477473
2453
Recentemente, também
começámos a experimentar
08:11
with thermaltérmica imagingimagem latente camerascâmeras.
188
479926
2064
com câmaras termográficas.
08:13
Now these camerascâmeras can detectdetectar
189
481990
1889
Estas câmaras conseguem detetar
08:15
heat-emittingemissores de calor objectsobjetos from the groundchão,
190
483879
1974
objetos no chão que emitem calor,
08:17
and thereforeassim sendo they are very usefulútil
for detectingdetecção de poacherscaçadores furtivos or theirdeles campfiresfogueiras at night.
191
485864
7372
por isso são bastante úteis para detetar
caçadores-furtivos ou as suas fogueiras de noite.
08:25
So I've told you quitebastante a lot about
192
493236
1884
Contei-vos bastante sobre
08:27
what conservationconservação droneszangões are,
193
495120
2216
os drones de conservação,
08:29
how you mightpoderia operateoperar one of these droneszangões,
194
497336
2317
como se operam estes drones
08:31
and what a dronedrone could do for you.
195
499653
2009
e o que eles podem fazer por vocês.
08:33
I will now tell you where conservationconservação droneszangões
196
501662
2236
Agora vou contar-vos onde é que
os drones de conservação
08:35
are beingser used around the worldmundo.
197
503898
2455
estão a ser usados no Mundo.
08:38
We builtconstruído our first prototypeprotótipo droneszangões in SwitzerlandSuíça.
198
506353
3053
Construímos o primeiro protótipo na Suiça.
08:41
We broughttrouxe a fewpoucos of these to IndonesiaIndonésia
199
509406
2141
Trouxemos alguns para a Indonésia
08:43
for the first fewpoucos testteste flightsvôos.
200
511547
2143
para a primeira série de testes de voo.
08:45
SinceDesde then, we'venós temos been buildingconstrução droneszangões
201
513690
1815
Desde então, temos estado a construir drones
08:47
for our collaboratorscolaboradores from around the worldmundo,
202
515505
2682
para colaboradores em todo o mundo.
08:50
and these includeincluir fellowcompanheiro biologistsbiólogos
203
518187
2180
Incluindo alguns colegas biológos
08:52
and partnersparceiros from majorprincipal conservationconservação organizationsorganizações.
204
520367
3928
e parceiros de grandes
organizações de conservação.
08:56
PerhapsTalvez the bestmelhor and mosta maioria rewardinggratificante partparte
205
524295
2290
Talvez a parte melhor e mais frutífera
08:58
about workingtrabalhando with these collaboratorscolaboradores
206
526585
2126
de trabalhar com estes colaboradores
09:00
is the feedbackcomentários they give us
207
528711
1480
é o feedback que eles nos dão
09:02
on how to improvemelhorar our droneszangões.
208
530191
2643
sobre como melhorar os nossos drones.
09:04
BuildingEdifício droneszangões for us is
209
532834
2131
Para nós, construir drones
09:06
a constantconstante work in progressprogresso.
210
534965
2164
é um trabalho em progresso constante.
09:09
We are constantlyconstantemente tryingtentando to improvemelhorar them in termstermos of
211
537129
3077
Estamos sempre a tentar melhorá-los
em termos de
09:12
theirdeles rangealcance, theirdeles ruggednessrobustez,
212
540206
2614
alcance, robustez
09:14
and the amountmontante of payloadcarga útil they can carrylevar.
213
542820
2678
e a quantidade de carga que podem levar.
09:17
We alsoAlém disso work with collaboratorscolaboradores
214
545498
2042
Também trabalhamos com colaboradores
09:19
to discoverdescobrir newNovo waysmaneiras of usingusando these droneszangões.
215
547540
3287
para descobrir novas formas
de utilizar estes drones.
09:22
For exampleexemplo, cameraCâmera trapsarmadilhas are a commoncomum toolferramenta
216
550827
3280
Por exemplo, câmaras armadilhadas
são uma ferramenta comum
09:26
used by biologistsbiólogos to take picturesAs fotos of shytímido animalsanimais
217
554107
3895
usada pelos biólogos para
fotografar animais tímidos
09:30
hidingse escondendo in the forestsflorestas,
218
558002
1561
escondidos na floresta.
09:31
but these are motion-activatedsensor de movimento camerascâmeras,
219
559563
2334
Mas estas câmaras são
ativadas pelo movimento,
09:33
so they snapsnap a picturecenário everycada time an animalanimal
220
561897
2641
e por isso fotografam
cada vez que um animal
09:36
crossesCruzes theirdeles pathcaminho.
221
564538
1672
passa à frente do sensor.
09:38
But the problemproblema with cameraCâmera trapsarmadilhas
222
566210
1552
Mas o problema com estas
câmaras armadilhadas
09:39
is that the researcherPesquisador has to go back to the forestfloresta
223
567762
3743
é que o investigador tem que voltar
09:43
everycada so oftenfrequentemente to retrieverecuperar those imagesimagens,
224
571505
3453
de vez em quando para
recolher as imagens,
09:46
and that takes a lot of time,
225
574958
1652
e isso demora bastante tempo,
09:48
especiallyespecialmente if there are dozensdezenas
226
576610
1834
especialmente se houver dezenas
09:50
or hundredscentenas of these camerascâmeras placedcolocou in the forestfloresta.
227
578444
3128
ou centenas destas câmaras
espalhadas na floresta.
09:53
Now a dronedrone could be designedprojetado to performexecutar the tasktarefa
228
581572
2811
Um drone podia ser incumbido desta tarefa
09:56
much more efficientlyeficientemente.
229
584383
1724
e executá-la de forma muito mais eficaz.
09:58
This dronedrone, carryingcarregando a specialespecial sensorsensor,
230
586107
2670
O drone, equipado com um sensor especial
10:00
could be flownvoou over the forestfloresta
231
588777
2341
pode ser programado para sobrevoar a floresta
10:03
and remotelyremotamente downloadbaixar these imagesimagens
232
591118
2747
e fazer o download destas imagens remotamente
10:05
from wi-fiWi-fienabledativado camerascâmeras.
233
593865
4137
a partir de câmaras com comunicação wi-fi.
10:10
RadioRádio collarscolares are anotheroutro toolferramenta
234
598002
2137
Coleiras de rádio são outra ferramenta
10:12
that's commonlycomumente used by biologistsbiólogos.
235
600139
2248
frequentemente utilizada por biólogos.
10:14
Now these collarscolares are put ontopara animalsanimais.
236
602387
2667
Estas coleiras são colocadas nos animais,
10:17
They transmittransmite a radiorádio signalsinal whichqual allowspermite
237
605054
2801
e transmitem um sinal de rádio que permite
10:19
the researcherPesquisador to trackpista the movementsmovimentos
of these animalsanimais acrossatravés the landscapepanorama.
238
607855
5147
ao investigador monitorizar os movimentos
dos animais na extensão da paisagem.
10:25
But the traditionaltradicional way of trackingrastreamento animalsanimais
239
613002
2657
Mas a forma tradicional de seguir animais
10:27
is prettybonita ridiculousridículo,
240
615659
2222
é bastante ridícula
10:29
because it requiresexige the researcherPesquisador to be walkingcaminhando
241
617881
2944
porque requer que o biólogo caminhe
10:32
on the groundchão carryingcarregando a hugeenorme
and cumbersomepesado radiorádio antennaantena,
242
620825
4114
no solo com uma enorme e pesada antena de rádio,
10:36
not unlikeao contrário those oldvelho TVTV antennaeantenas we used to have
243
624939
2873
como aquelas antenas de televisão
antigas que costumávamos ter
10:39
on our rooftopstelhados. Some of us still do.
244
627812
2968
nos nossos telhados. Alguns de nós ainda têm.
10:42
A dronedrone could be used to do the samemesmo jobtrabalho
245
630780
2265
Um drone pode ser programado
para fazer o mesmo trabalho
10:45
much more efficientlyeficientemente.
246
633045
1659
de forma muito mais eficiente.
10:46
Why not equipequipar a dronedrone
247
634704
1706
Porque não equipar um drone
10:48
with a scanningdigitalização radiorádio receiverreceptor,
248
636410
2003
com um recetor de ondas rádio,
10:50
flymosca that over the forestfloresta canopymarquise
249
638413
1994
pô-lo a sobrevoar a floresta
10:52
in a certaincerto patternpadronizar
250
640407
1538
seguindo um padrão específico
10:53
whichqual would allowpermitir the userdo utilizador or the operatoroperador
251
641945
2792
que permitisse ao operador
10:56
to triangulatetriangular the locationlocalização
252
644737
2582
triangular a localização
10:59
of these radio-collaredrádio-colar animalsanimais remotelyremotamente
253
647319
2987
destes animais de
coleiras-rádio de forma remota
11:02
withoutsem havingtendo to stepdegrau foot in the forestfloresta.
254
650306
2973
e sem ter de pôr um pé na floresta.
11:05
A thirdterceiro and perhapspossivelmente mosta maioria excitingemocionante way
255
653279
2503
Uma terceira forma,
e talvez também a mais emocionante
11:07
of usingusando these droneszangões
256
655782
1530
de usarmos estes drones
11:09
is to flymosca them to a really remotecontrolo remoto,
257
657312
2950
é fazê-los voar sobre
uma zona extremamente remota,
11:12
never-explored-beforeNunca antes explorado rainforestfloresta tropical
258
660262
2276
numa floresta tropical nunca antes explorada
11:14
somewherealgum lugar hiddenescondido in the tropicstrópicos,
259
662538
1824
escondida algures nos trópicos,
11:16
and parachutepára-quedas down a tinyminúsculo spyespião microphonemicrofone
260
664362
3933
e lançar com um paraquedas
um pequeno microfone espião
11:20
that would allowpermitir us to eavesdropbisbilhotar on the callschamadas
261
668295
2446
que nos permitisse escutar os chamamentos
11:22
of mammalsmamíferos, birdspássaros, amphibiansanfíbios,
262
670741
3322
dos mamíferos, aves, anfíbios,
11:26
the YetiAbominável homem das Neves, the SasquatchSasquatch, BigfootBigfoot, whatevertanto faz.
263
674063
4277
do Yeti, do Sasquatch,
Pé-Grande, o que for.
11:30
That would give us biologistsbiólogos
264
678340
1739
Isso iria conferir aos biólogos,
11:32
a prettybonita good ideaidéia of what animalsanimais
265
680079
1886
uma melhor ideia de que animais
11:33
mightpoderia be livingvivo in those forestsflorestas.
266
681965
2550
poderão estar a viver nessas florestas.
11:36
And finallyfinalmente, I would like to showexposição you
267
684515
2049
E para finalizar, gostava de vos mostrar
11:38
the latestMais recentes versionversão of our conservationconservação dronedrone.
268
686564
3101
a última versão do nosso drone de conservação.
11:41
The MAJAMAJA dronedrone has a wingspanenvergadura
269
689665
2139
O drone MAIA tem uma envergadura
11:43
of about two metersmetros.
270
691804
1674
de cerca de dois metros.
11:45
It weighspesa only about two kilogramsquilogramas,
271
693478
1950
Pesa apenas cerca de 2kg,
11:47
but it can carrylevar halfmetade its weightpeso.
272
695428
2461
mas pode levar metade do seu peso em carga.
11:49
It is a fullytotalmente autonomousAutônomo systemsistema.
273
697889
2595
É um sistema completamente autónomo.
11:52
DuringDurante its missionmissão, it can even transmittransmite
274
700484
2387
Durante as missões
pode inclusivamente transmitir
11:54
a liveviver videovídeo feedalimentação back to a groundchão stationestação laptopcomputador portátil,
275
702871
3963
um vídeo ao vivo para
um computador de base que o controla,
11:58
whichqual allowspermite the userdo utilizador
276
706834
1543
o que permite ao utilizador
12:00
to see what the dronedrone is seeingvendo in realreal time.
277
708377
2930
ver o que o drone está a ver em tempo real.
12:03
It carriescarrega a varietyvariedade of sensorssensores,
278
711307
2422
Transporta consigo
uma variedade de sensores,
12:05
and the photofoto qualityqualidade of some of these sensorssensores
279
713729
2338
e a qualidade fotográfica de alguns desses sensores
12:08
can be as highAlto as one to two centimeterscentímetros perpor pixelpixel.
280
716067
4210
consegue ser muito elevada e registar
um a dois centímetros por pixel.
12:12
This dronedrone can stayfique in the airar for 40 to 60 minutesminutos,
281
720277
3681
Este drone consegue ficar no ar entre 40 a 60 minutos,
12:15
whichqual gives it a rangealcance of up to 50 kilometersquilômetros.
282
723958
3124
o que lhe confere um raio de alcance até 50 Km.
12:19
That is quitebastante sufficientsuficientes for mosta maioria
283
727082
1915
Isto é o suficiente para a maioria
12:20
of our conservationconservação applicationsaplicações.
284
728997
2999
das nossas necessidades de conservação.
12:23
Now, conservationconservação droneszangões begancomeçasse as
285
731996
2070
Os drones de conservação surgiram
12:26
a crazylouco ideaidéia from two biologistsbiólogos
286
734066
2191
como uma ideia louca de dois biólogos
12:28
who are just deeplyprofundamente passionateapaixonado
about this technologytecnologia.
287
736257
3285
que são perfeitos apaixonados por esta tecnologia.
12:31
And we believe, stronglyfortemente believe,
288
739542
2150
E nós acreditamos fortemente
12:33
that droneszangões can and will be a gamejogos changertrocador de
289
741692
3347
que os drones podem e vão mudar o mundo
12:37
for conservationconservação researchpesquisa and applicationsaplicações.
290
745039
3034
da pesquisa de conservação.
12:40
We'veTemos had our fairjusto sharecompartilhar of skepticscéticos and criticscríticos
291
748073
3175
Tivemos a nossa cota-parte
de céticos e críticos
12:43
who thought that we were just
foolingenganando around with toybrinquedo planesaviões.
292
751248
3521
que pensaram que apenas nos divertíamos
com aviões de brincar.
12:46
And in a way, they are right.
293
754769
1426
E, de certa forma, eles estavam corretos.
12:48
I mean, let's be honesthonesto,
294
756195
1629
Quer dizer, em toda a honestidade,
12:49
droneszangões are the ultimatefinal toysbrinquedos for boysRapazes.
295
757824
3688
os drones são os melhores brinquedos para rapazes.
12:53
But at the samemesmo time, we'venós temos alsoAlém disso gottenobtido to know
296
761512
2406
Mas ao mesmo tempo, também ficámos a conhecer
12:55
manymuitos wonderfulMaravilhoso colleaguescolegas and collaboratorscolaboradores
297
763918
2249
muitos e fantásticos colegas e colaboradores
12:58
who sharecompartilhar our visionvisão
298
766167
1548
que partilham a nossa visão
12:59
and see the potentialpotencial of conservationconservação droneszangões.
299
767715
2856
e vêm o potencial nos drones de conservação.
13:02
To us, it is obviousóbvio that conservationconservação biologistsbiólogos
300
770571
3599
Para nós é óbvio que os biólogos de conservação
13:06
and practitionerspraticantes should make fullcheio use
301
774170
2258
e os agentes de campo devam fazer uso total
13:08
of everycada availableacessível toolferramenta, includingIncluindo droneszangões,
302
776428
3534
de todas as ferramentas disponíveis,
incluindo os drones
13:11
in our fightluta to saveSalve  the last remainingremanescente forestsflorestas
303
779962
2641
na luta para salvar as últimas florestas
13:14
and wildlifevida selvagem of this planetplaneta.
304
782603
1787
e vida selvagem deste planeta.
13:16
Thank you.
305
784390
1998
Obrigado.
13:18
(ApplauseAplausos)
306
786388
5722
(Aplausos)
Translated by Afonso Monteiro
Reviewed by Mariana Perry

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lian Pin Koh - Drones ecologist
Lian Pin Koh expands conservation efforts by championing the use of low-cost autonomous aerial vehicles.

Why you should listen

Lian Pin Koh is a relentless tinkerer and science fiction movie geek, though most know him as an environmental scientist. His dreams of combining these interests led him to cofound, with colleague Serge Wich, the site ConservationDrones.org, a project dedicated to gathering intelligence on forests and wildlife through the use of low-cost unmanned flying machines.

Ground surveys are expensive, and are not conducted at a sufficient frequency. Furthermore, some remote tropical forests have never been really surveyed for biodiversity. Koh's machines have already collected valuable information in Sumatra, Congo, Gabon, and Madagascar.

He is an assistant professor of applied ecology and conservation at the ETH Zurich.

More profile about the speaker
Lian Pin Koh | Speaker | TED.com