Lian Pin Koh: A drone's-eye view of conservation
高良品(音譯)Lian Pin Koh: 無人機鳥瞰保育工作
Lian Pin Koh expands conservation efforts by championing the use of low-cost autonomous aerial vehicles. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
只為了他們的身體的某部分
包含一個小電腦
一個氣壓高度計
就能組成一架保育無人機
these components are.
your own conservation drone,
自己的保育型無人機
and more complicated,
in a lawnmower-type pattern
and panic for the next few minutes
恐慌個幾分鐘
保育型無人機做什麼用?
to look up in the treetops
that was flying overhead,
of just the animals themselves,
these animals live in,
這種新的無人機技術
plantations might be expanding,
for detecting poachers or their campfires at night.
或是他們夜間生的營火非常有用
of these animals across the landscape.
and cumbersome radio antenna,
巨大又笨重的無線電天線
老式的電視天線一樣
很小的間諜麥克風
在空中飛行 40 到 60 分鐘
about this technology.
改變遊戲規則的器具
fooling around with toy planes.
把弄著玩具飛機鬼混
ABOUT THE SPEAKER
Lian Pin Koh - Drones ecologistLian Pin Koh expands conservation efforts by championing the use of low-cost autonomous aerial vehicles.
Why you should listen
Lian Pin Koh is a relentless tinkerer and science fiction movie geek, though most know him as an environmental scientist. His dreams of combining these interests led him to cofound, with colleague Serge Wich, the site ConservationDrones.org, a project dedicated to gathering intelligence on forests and wildlife through the use of low-cost unmanned flying machines.
Ground surveys are expensive, and are not conducted at a sufficient frequency. Furthermore, some remote tropical forests have never been really surveyed for biodiversity. Koh's machines have already collected valuable information in Sumatra, Congo, Gabon, and Madagascar.
He is an assistant professor of applied ecology and conservation at the ETH Zurich.
Lian Pin Koh | Speaker | TED.com