ABOUT THE SPEAKER
Sugata Mitra - Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another.

Why you should listen

In 1999, Sugata Mitra and his colleagues dug a hole in a wall bordering an urban slum in New Delhi, installed an Internet-connected PC and left it there, with a hidden camera filming the area. What they saw: kids from the slum playing with the computer and, in the process, learning how to use it -- then teaching each other. These famed “Hole in the Wall” experiments demonstrated that, in the absence of supervision and formal teaching, children can teach themselves and each other -- if they’re motivated by curiosity. Mitra, now a professor of educational technology at Newcastle University, called it "minimally invasive education."

Mitra thinks self-organized learning will shape the future of education. At TED2013, he made a bold TED Prize wish: Help me build a School in the Cloud where children can explore and learn on their own -- and teach one another -- using resouces from the worldwide cloud.

The School in the Cloud now includes seven physical locations -- five in India and two in the UK. At the same time, the School in the Cloud online platform lets students participate anywhere, with partner learning labs and programs in countries like Colombia, Pakistan and Greece. In 2016, Mitra held the first School in the Cloud conference in India. He shared that more than 16,000 SOLE sessions had taken place so far, with kids all around the world dipping their toes in this new education model.

More profile about the speaker
Sugata Mitra | Speaker | TED.com
LIFT 2007

Sugata Mitra: Kids can teach themselves

Sugata Mitra povestește cum copiii pot învăța singuri

Filmed:
1,777,799 views

În discursul său de la LIFT 2007, Sugata Mitra vorbește despre proiectul său „Gaură în Perete”. Copiii mici din proiectul său și-au dat seama singuri cum să utilizeze un PC -- și apoi i-au învățat pe alți copii. El întreabă ce altceva pot învața singuri copiii?
- Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I have a toughgreu jobloc de munca to do.
0
0
3000
Am o misiune dificilă.
00:19
You know, when I lookedprivit at the profileprofilul of the audiencepublic here,
1
3000
6000
Știți, când am văzut profilul audienţei de aici,
00:25
with theiral lor connotationsconotații and designproiecta, in all its formsformulare,
2
9000
7000
cu conotaţiile lor legate de design, sub toate formele lui,
00:32
and with so much and so manymulți people workinglucru
3
16000
2000
şi cu atât de mulţi oameni lucrând
00:34
on collaborativecolaborare and networksrețele, and so on, that I wanted to tell you,
4
18000
5000
în proiecte colaborative și rețele şi aşa mai departe, am dorit să vă spun,
00:39
I wanted to buildconstrui an argumentargument for primaryprimar educationeducaţie
5
23000
5000
am vrut să construiesc un argument pentru educaţia primară
00:44
in a very specificspecific contextcontext.
6
28000
2000
într-un context foarte specific.
00:46
In orderOrdin to do that in 20 minutesminute, I have to bringaduce out fourpatru ideasidei --
7
30000
4000
Pentru a realiza aceasta în 20 de minute, trebuie să vă prezint patru idei --
00:50
it's like fourpatru piecesbucăți of a puzzlepuzzle.
8
34000
3000
sunt ca patru piese dintr-un puzzle.
00:53
And if I succeeda reusi in doing that,
9
37000
3000
Şi dacă reuşesc să fac asta,
00:56
maybe you would go back with the thought
10
40000
3000
poate veţi pleca cu un gând
00:59
that you could buildconstrui on, and perhapspoate help me do my work.
11
43000
3000
pe care puteți construi ceva şi poate mă veți ajuta să-mi fac treaba.
01:06
The first piecebucată of the puzzlepuzzle is remotenessdepărtarea
12
50000
3000
Prima piesă din puzzle este izolarea
01:09
and the qualitycalitate of educationeducaţie.
13
53000
2000
şi calitatea educaţiei.
01:11
Now, by remotenessdepărtarea, I mean two or threeTrei differentdiferit kindstipuri of things.
14
55000
5000
Acum, prin izolare mă refer la două sau trei lucruri diferite.
01:16
Of coursecurs, remotenessdepărtarea in its normalnormal sensesens, whichcare meansmijloace
15
60000
3000
Desigur, izolare în sensul ei obişnuit, ce înseamnă
01:19
that as you go furthermai departe and furthermai departe away
16
63000
3000
că pe masură ce te îndepărtezi
01:22
from an urbanurban centercentru, you get to remoterîndepărtat areaszone.
17
66000
5000
de un centru urban, ajungi în zone și mai izolate.
01:27
What happensse întâmplă to educationeducaţie?
18
71000
3000
Ce se întamplă cu educaţia?
01:30
The secondal doilea, or a differentdiferit kinddrăguț of remotenessdepărtarea
19
74000
2000
Al doilea sens sau un alt fel de izolare
01:32
is that withinîn the largemare metropolitanmetropolitan areaszone all over the worldlume,
20
76000
5000
este cea prezentă în marile zone metropolitane din toată lumea,
01:37
you have pocketsbuzunare, like slumsmahalale, or shantytownsdărăpănate, or poorermai sărace areaszone,
21
81000
5000
există zone cum ar fi suburbiile sărăcăcioase sau oraşele de tip baracă, sau zonele cele mai sărace,
01:42
whichcare are sociallysocialmente and economicallypunct de vedere economic remotela distanta
22
86000
4000
care sunt izolate social şi economic,
01:46
from the restodihnă of the cityoraș, so it's us and them.
23
90000
3000
de restul oraşului; suntem asfel împărţiţi în noi şi ei.
01:49
What happensse întâmplă to educationeducaţie in that contextcontext?
24
93000
2000
Ce se întâmplă cu educaţia în acest context?
01:51
So keep bothambii of those ideasidei of remotenessdepărtarea.
25
95000
8000
Tineţi aşadar în minte amândouă noţiunile de izolare.
01:59
We madefăcut a guessghici. The guessghici was that schoolsșcoli in remotela distanta areaszone
26
103000
3000
Noi am făcut o presupunere. Şi anume că şcolile din zonele îndepărtate
02:02
do not have good enoughdestul teachersprofesori.
27
106000
3000
nu au profesori suficient de bine pregătiţi.
02:05
If they do have, they cannotnu poti retainreține those teachersprofesori.
28
109000
2000
În caz că-i au, nu-i pot reţine;
02:07
They do not have good enoughdestul infrastructureinfrastructură.
29
111000
3000
nu au o infrastructură destul de bună.
02:10
And if they had some infrastructureinfrastructură,
30
114000
2000
Şi dacă ar avea o asfel de infrastructură,
02:12
they have difficultydificultate maintainingmentine it.
31
116000
2000
ar avea dificultăţi în a o menţine.
02:14
But I wanted to checkVerifica if this is trueAdevărat. So what I did last yearan was
32
118000
5000
Dar am vrut să verific dacă este adevărat. Prin urmare, ceea ce am făcut anul trecut a fost că
02:19
we hiredangajat a carmașină, lookedprivit up on GoogleGoogle,
33
123000
5000
am închiriat o maşină, am căutat pe Google,
02:24
foundgăsite a routetraseu into northernde Nord IndiaIndia from NewNoi DelhiDelhi
34
128000
5000
am găsit un traseu prin nordul Indiei de la New Delhi
02:29
whichcare, you know, whichcare did not crosscruce any bigmare citiesorase
35
133000
5000
care, știți, nu trecea prin niciun oraş mare
02:34
or any bigmare metropolitanmetropolitan centerscentre. DroveA condus out about 300 kilometerskilometri,
36
138000
6000
sau centru metropolitan mare. Am condus aproximativ 300 de kilometri,
02:40
and whereveroriunde we foundgăsite a schoolşcoală, administeredadministrate a seta stabilit of standardstandard teststeste,
37
144000
5000
şi oriunde am găsit o şcoală, am aplicat un set de teste standard
02:45
and then tooka luat those testTest resultsrezultate and plottedgrafic them on a graphgrafic.
38
149000
6000
și am luat rezultatele acestor teste şi le-am pus pe un grafic.
02:51
The graphgrafic was interestinginteresant, althoughcu toate ca you need to considerconsidera it carefullycu grija.
39
155000
4000
Graficul a fost interesant, deşi trebuie să îl analizați cu prudenţă.
02:55
I mean, this is a very smallmic sampleprobă; you should not generalizegeneraliza from it.
40
159000
4000
Adică, acesta este un eşantion foarte mic; nu trebuie să generalizați pe baza lui.
02:59
But it was quitedestul de obviousevident, quitedestul de clearclar,
41
163000
2000
Dar a fost destul de evident, destul de clar,
03:01
that for this particularspecial routetraseu that I had takenluate,
42
165000
4000
că pentru această rută pe care o alesesem eu
03:05
the remoterîndepărtat the schoolşcoală was, the worsemai rau its resultsrezultate seemedpărea to be.
43
169000
5000
cu cât a fost mai îndepărtată şcoala, cu atât rezultatele păreau a fi mai slabe.
03:10
That seemedpărea a little damningcondamnabil,
44
174000
2000
Acest lucru părea cam nefericit,
03:12
and I triedîncercat to correlatecorela it with things like infrastructureinfrastructură,
45
176000
5000
şi am încercat să-l corelez cu lucruri ca infrastructura,
03:17
or with the availabilitydisponibilitatea of electricityelectricitate, and things like that.
46
181000
3000
sau cu existenţa curentului electric şi altele asemănătoare.
03:20
To my surprisesurprinde, it did not correlatecorela.
47
184000
3000
Spre suprinderea mea, nu s-au corelat.
03:23
It did not correlatecorela with the sizemărimea of classroomssălile de clasă.
48
187000
3000
Nu a corelat cu dimensiunea claselor.
03:26
It did not correlatecorela with the qualitycalitate of the infrastructureinfrastructură.
49
190000
5000
Nu a corelat cu calitatea infrastructurii.
03:31
It did not correlatecorela with the povertysărăcie levelsniveluri. It did not correlatecorela.
50
195000
4000
Nu a corelat cu nivelurile de sărăcie. Nu a corelat.
03:35
But what happeneds-a întâmplat was that when I administeredadministrate a questionnairechestionar
51
199000
4000
Dar ceea ce s-a întâmplat a fost că, atunci când am administrat un chestionar
03:39
to eachfiecare of these schoolsșcoli, with one singlesingur questionîntrebare for the teachersprofesori -- whichcare was,
52
203000
4000
fiecărei din aceste şcoli, cu o singură întrebare pentru profesori, şi anume,
03:43
"Would you like to movemișcare to an urbanurban, metropolitanmetropolitan areazonă?" --
53
207000
5000
aţi dori să vă mutaţi într-o zonă urbană, metropolitană?
03:48
69 percentla sută of them said yes. And as you can see from that,
54
212000
5000
69% au spus „da”, şi după cum puteţi vedea din aceasta,
03:53
they say yes just a little bitpic out of DelhiDelhi,
55
217000
6000
ei spun „da” când sunt puțin in afara orașului Delhi
03:59
and they say no when you hitlovit the richbogat suburbssuburbii of DelhiDelhi --
56
223000
3000
şi spun „nu” în suburbiile bogate din Delhi --
04:02
because, you know, those are relativelyrelativ better off areaszone --
57
226000
3000
pentru că, știți, acelea sunt zone relativ mai bogate.
04:05
and then from 200 kilometerskilometri out of DelhiDelhi, the answerRăspuns is consistentlyîn mod constant yes.
58
229000
4000
Şi apoi, de la 200 de kilometri în afara Delhi-ului, răspunsul este consecvent da .
04:09
I would imagineimagina that a teacherprofesor who comesvine or walksplimbări into classclasă
59
233000
3000
Îmi imaginez că un profesor ce vine sau intră la oră
04:12
everyfiecare day thinkinggândire that, I wishdori I was in some other schoolşcoală,
60
236000
4000
în fiecare zi gândindu-se: „aş vrea să fiu într-o altă şcoală”
04:16
probablyprobabil has a deepadâncime impactefect on what happensse întâmplă to the resultsrezultate.
61
240000
4000
probabil are un impact profund în ce se întâmplă cu rezultatele.
04:20
So it lookedprivit as thoughdeşi teacherprofesor motivationmotivație and teacherprofesor migrationmigrațiune
62
244000
5000
Prin urmare, părea că motivarea profesorilor şi migraţia profesorilor
04:25
was a powerfullycu putere correlatedcorelat thing with what was happeninglucru in primaryprimar schoolsșcoli,
63
249000
5000
erau puternic corelate cu ceea ce se întâmpla în şcolile primare,
04:30
as opposedopus to whetherdacă the childrencopii have enoughdestul to eatmânca,
64
254000
3000
și nu cu faptul dacă aceşti copii au destul de mâncare
04:33
and whetherdacă they are packedbătătorit tightlystrans into classroomssălile de clasă
65
257000
2000
sau dacă stau înghesuiţi în clase
04:35
and that sortfel of thing. It appearsapare that way.
66
259000
4000
și alte lucruri asemănătoare. Se pare că aşa este.
04:39
When you take educationeducaţie and technologytehnologie, then I find in the literatureliteratură that,
67
263000
5000
Dacă ne referim la tehnologie și educație, atunci găsesc în publicații că,
04:44
you know, things like websitessite-uri web, collaborativecolaborare environmentsmedii --
68
268000
3000
știți, lucruri ca paginile web, mediile colaborative --
04:47
you've been listeningascultare to all that in the morningdimineaţă --
69
271000
2000
aţi auzit despre acestea toată dimineaţa --
04:49
it's always pilotedpilotat first in the bestCel mai bun schoolsșcoli, the bestCel mai bun urbanurban schoolsșcoli,
70
273000
6000
sunt tot timpul introduse pentru prima dată în cele mai bune şcoli, cele mai bune școli urbane,
04:55
and, accordingin conformitate to me, biasesdistorsiunilor the resultrezultat.
71
279000
3000
şi, după părerea mea, prejudecata este rezultatul.
04:58
The literatureliteratură -- one partparte of it, the scientificștiințific literatureliteratură --
72
282000
4000
Literatura -- o parte a ei, literatura ştiinţifică --
05:02
consistentlyîn mod constant blamesacuză ETET as beingfiind over-hypedsupra-hyped and under-performingsub-performante.
73
286000
5000
dă vina constant pe tehnologia educaţiei ca fiind exagerată și neproductivă.
05:07
The teachersprofesori always say, well, it's fine, but it's too expensivescump for what it does.
74
291000
6000
Profesorii spun tot timpul: „Păi, e bună, dar e prea scumpă pentru ceea ce realizează.”
05:13
Because it's beingfiind pilotedpilotat in a schoolşcoală where the studentselevi are alreadydeja gettingobtinerea,
75
297000
3000
Pentru că este introdusă într-o şcoală unde elevii obțin deja,
05:16
let's say, 80 percentla sută of whateverindiferent de they could do.
76
300000
3000
să spunem, 80% din ce pot obține.
05:19
You put in this newnou super-duperSuper-duper technologytehnologie, and now they get 83 percentla sută.
77
303000
4000
Instalezi această nouă super-mega-tehnologie, şi acum elevii obţin 83%.
05:23
So the principalprincipal looksarată at it and saysspune,
78
307000
2000
Prin urmare directorul şcolii se uită la aceasta şi spune,
05:25
3 percentla sută for 300,000 dollarsdolari? ForgetUitaţi it.
79
309000
3000
„3 procente pentru 300.000 de dolari?! Las-o baltă.”
05:28
If you tooka luat the samela fel technologytehnologie and pilotedpilotat it into one of those remotela distanta schoolsșcoli,
80
312000
5000
Dacă iei aceeaşi tehnologie şi o introduci într-una din şcolile acelea îndepărtate
05:33
where the scorescor was 30 percentla sută, and, let's say, tooka luat that up to 40 percentla sută --
81
317000
5000
unde scorul era 30%, şi, să spunem, a crescut la 40%,
05:38
that will be a completelycomplet differentdiferit thing.
82
322000
2000
acesta va fi un lucru complet diferit.
05:40
So the relativerelativ changeSchimbare that ETET, EducationalEducaţionale TechnologyTehnologie, would make,
83
324000
4000
Deci schimbarea relativă pe care TE -- tehnologia educaţionala -- ar produce-o,
05:44
would be fardeparte greatermai mare at the bottomfund of the pyramidpiramidă than at the toptop,
84
328000
3000
ar fi cu mult mai mare la baza piramidei decât la vârf,
05:47
but we seempărea to be doing it the other way about.
85
331000
3000
dar se pare că noi procedăm invers.
05:50
So I camea venit to this conclusionconcluzie that ETET should reacha ajunge
86
334000
3000
Prin urmare am ajuns la concluzia că aceste tehnologii ar trebui să ajungă
05:53
the underprivilegeddefavorizate first, not the other way about.
87
337000
3000
la cei mai puţin privilegiaţi întâi, şi nu invers.
05:56
And finallyin sfarsit camea venit the questionîntrebare of, how do you tackleaborda teacherprofesor perceptionpercepţie?
88
340000
3000
Şi în final s-a pus şi intrebarea, cum abordezi percepţia profesorului?
05:59
WheneverOri de câte ori you go to a teacherprofesor and showspectacol them some technologytehnologie,
89
343000
2000
Ori de câte ori mergi la un profesor şi le areţi o formă de tehnologie
06:01
the teacher'sprofesorului first reactionreacţie is,
90
345000
2000
prima lui reacţie este,
06:03
you cannotnu poti replacea inlocui a teacherprofesor with a machinemaşină -- it's impossibleimposibil.
91
347000
6000
nu poţi înlocui un profesor cu o maşină -- este imposibil.
06:09
I don't know why it's impossibleimposibil, but, even for a momentmoment,
92
353000
2000
Nu ştiu de ce este imposibil, dar, chiar şi pentru un moment,
06:11
if you did assumepresupune that it's impossibleimposibil -- I have a quotationcitat from SirDomnule ArthurArthur C. ClarkeClarke,
93
355000
5000
dacă ați presupus că este imposibil -- am un citat din Sir Arthur C. Clarke,
06:16
the scienceştiinţă fictionfictiune writerscriitor whompe cine I metîntâlnit in ColomboColombo,
94
360000
4000
autorul science-fiction pe care l-am întâlnit în Colombo,
06:20
and he said something whichcare completelycomplet solvesrezolvă this problemproblemă.
95
364000
4000
şi el a spus ceva ce rezolvă complet această problemă.
06:24
He said a teacherprofesor than can be replacedînlocuit by a machinemaşină, should be.
96
368000
6000
A spus că un profesor ce poate fi înlocuit de către o maşină, ar trebui să fie.
06:30
So, you know, it putsputs the teacherprofesor into a toughgreu bindlega, you have to think.
97
374000
6000
Așadar, știți, îl pune pe profesor într-o situaţie grea, trebuie să vă gândiți la asta.
06:36
AnywayOricum, so I'm proposingpropunând that an alternativealternativă primaryprimar educationeducaţie,
98
380000
3000
Oricum, așadar propun că o alternativă la educaţia primară,
06:39
whateverindiferent de alternativealternativă you want, is requirednecesar where schoolsșcoli don't existexista,
99
383000
5000
orice alternativă doriţi, este necesară acolo unde şcolile nu există,
06:44
where schoolsșcoli are not good enoughdestul, where teachersprofesori are not availabledisponibil
100
388000
3000
unde şcolile nu sunt destul de bune, unde profesorii nu există
06:47
or where teachersprofesori are not good enoughdestul, for whateverindiferent de reasonmotiv.
101
391000
3000
sau unde profesorii nu sunt suficient de buni, oricare ar fi motivul.
06:50
If you happenîntâmpla to livetrăi in a partparte of the worldlume where nonenici unul of this appliesse aplică,
102
394000
4000
Dacă se face că locuiţi într-o parte a lumii unde nimic din ce am spus mai sus nu se aplică,
06:54
then you don't need an alternativealternativă educationeducaţie.
103
398000
2000
atunci nu este nevoie de o educaţie alternativă.
06:56
So fardeparte I haven'tnu au come acrosspeste suchastfel de an areazonă, exceptcu exceptia for one casecaz. I won'tnu va nameNume the areazonă,
104
400000
6000
Până acum nu am întâlnit o asfel de regiune, exceptând un singur caz. Nu voi numi zona,
07:02
but somewhereundeva in the worldlume people said, we don't have this problemproblemă,
105
406000
3000
dar, undeva în lume, oamenii spun, nu avem această problemă,
07:05
because we have perfectperfect teachersprofesori and perfectperfect schoolsșcoli.
106
409000
4000
pentru că avem profesori perfecţi şi şcoli perfecte.
07:09
There are suchastfel de areaszone, but -- anywayoricum, I'd never heardauzit that anywhereoriunde elsealtfel.
107
413000
6000
Există asfel de locaţii, dar -- oricum, nu am auzit asta în altă parte.
07:15
I'm going to talk about childrencopii and self-organizationauto-organizare,
108
419000
3000
Voi vorbi despre copii şi auto-organizare,
07:18
and a seta stabilit of experimentsexperimente whichcare sortfel of led to this ideaidee
109
422000
4000
şi o serie de experimente ce au dus oarecum la această idee
07:22
of what mightar putea an alternativealternativă educationeducaţie be like.
110
426000
4000
de cum ar putea arăta o educaţie alternativă.
07:26
They're calleddenumit the hole-in-the-wallgaura experimentsexperimente.
111
430000
2000
Aceste experimente poartă denumirea de gaură-în-perete.
07:28
I'll have to really rushte grabesti throughprin this. They're a seta stabilit of experimentsexperimente.
112
432000
5000
Va trebui să explic foarte pe scurt. Sunt o serie de experimente.
07:33
The first one was doneTerminat in NewNoi DelhiDelhi in 1999.
113
437000
6000
Primul a fost realizat în New Delhi în anul 1999.
07:39
And what we did over there was prettyfrumos much simplesimplu.
114
443000
4000
Şi ceea ce am făcut acolo a fost destul de simplu.
07:43
I had an officebirou in those dayszi whichcare borderedmărginit a slummahala, an urbanurban slummahala,
115
447000
4000
În acele vremuri aveam un birou ce se învecina cu o mahala,
07:47
so there was a dividingdespărțitor wallperete betweenîntre our officebirou and the urbanurban slummahala.
116
451000
4000
deci exista un perete despărţitor între biroul nostru şi zona respectivă.
07:51
They cuta taia a holegaură insideinterior that wallperete --
117
455000
2000
Am făcut o gaură in zid --
07:53
whichcare is how it has got the nameNume hole-in-the-wallgaura --
118
457000
2000
aşa şi-a primit numele de gaură-in-perete --
07:55
and put a prettyfrumos powerfulputernic PCPC-UL into that holegaură, sortfel of embeddedîncorporat into the wallperete
119
459000
5000
şi am instalat un calculator destul de performant în acea gaură, cumva încorporat în perete
08:00
so that its monitorMonitor was stickinglipirea out at the other endSfârşit,
120
464000
3000
asfel încât monitorul ieşea pe partea cealaltă,
08:03
a touchpadtouchpad-ul similarlyasemănător embeddedîncorporat into the wallperete,
121
467000
3000
un mouse de tip laptop, de asemenea, încorporat în perete,
08:06
put it on high-speedviteza mare InternetInternet, put the InternetInternet ExplorerExplorer there,
122
470000
6000
i-am pus internet de mare viteză, am pus şi Internet Explorer,
08:12
put it on AltavistaAltaVista.comcom -- in those dayszi -- and just left it there.
123
476000
3000
l-am pus pe Altavista.com -- în acele vremuri -- şi l-am lăsat pur şi simplu acolo.
08:15
And this is what we saw.
124
479000
5000
Şi asta e ceea ce am văzut.
08:20
So that was my officebirou in IITIIT. Here'sAici este the hole-in-the-wallgaura.
125
484000
9000
Acela era biroul meu. Aici este gaura-în-perete.
08:29
About eightopt hoursore latermai tarziu, we foundgăsite this kidcopil.
126
493000
6000
După aproximativ opt ore, l-am văzut pe acest copil.
08:35
To the right is this eight-year-oldopt-an-vechi childcopil who --
127
499000
5000
În dreapta este copilul de opt ani şi jumătate --
08:40
and to his left is a six-year-oldde șase ani girlfată, who is not very tallînalt.
128
504000
5000
iar în stânga lui este o fată de şase ani, nu foarte înaltă.
08:45
And what he was doing was, he was teachingînvățătură her to browseRăsfoire.
129
509000
4000
Şi ceea ce făcea era că o înveţa cum să navigheze pe internet.
08:49
So it sortfel of raisedridicat more questionsîntrebări than it answeredrăspuns.
130
513000
5000
Prin urmare s-au ridicat mai multe întrebări decât au fost rezolvate.
08:54
Is this realreal? Does the languagelimba mattermaterie,
131
518000
2000
Este real? Contează limba,
08:56
because he's not supposedpresupus to know EnglishEngleză?
132
520000
2000
pentru că el nu ar trebui să cunoască engleza?
08:58
Will the computercomputer last, or will they breakpauză it and stealfura it
133
522000
3000
Va continua să funcţioneze calculatorul, sau îl vor strica şi fura,
09:01
-- and did anyoneoricine teacha preda them?
134
525000
2000
şi, i-a învăţat cineva?
09:03
The last questionîntrebare is what everybodytoata lumea said, but you know,
135
527000
2000
Ultima întrebare este ceea ce a spus toată lumea, dar ştiţi,
09:05
I mean, they musttrebuie sa have pokedpoked theiral lor headcap over the wallperete
136
529000
2000
adică, sigur şi-au ridicat capul deasupra zidului
09:07
and askedîntrebă the people in your officebirou,
137
531000
2000
şi au întrebat pe cei din biroul vostru
09:09
can you showspectacol me how to do it, and then somebodycineva taughtînvățat him.
138
533000
3000
puteţi să-mi arătaţi cum se face, şi apoi, cineva i-a învăţat.
09:12
So I tooka luat the experimentexperiment out of DelhiDelhi and repeatedrepetate it,
139
536000
3000
Aşa că am dus experimentul în afara Delhi-ului, şi l-am repetat,
09:15
this time in a cityoraș calleddenumit ShivpuriShivpuri in the centercentru of IndiaIndia,
140
539000
6000
de data aceasta într-un oraş numit Chifpuri* în centrul Indiei,
09:21
where I was assuredasigurat that nobodynimeni had ever taughtînvățat anybodycineva anything.
141
545000
5000
unde am fost asigurat că nimeni niciodată nu a învăţat pe nimeni nimic.
09:26
(LaughterRâs)
142
550000
4000
(Râsete)
09:30
So it was a warmcald day, and the holegaură in the wallperete
143
554000
5000
Era o zi călduroasă, şi gaura-în-perete
09:35
was on that decrepitdecrepit oldvechi buildingclădire. This is the first kidcopil who camea venit there;
144
559000
5000
era în acea clădire veche şi ponosită. Acesta a fost primul copil care a ajuns acolo;
09:40
he latermai tarziu on turnedîntoarse out to be a 13-year-old-de ani schoolşcoală dropoutabandon şcolar.
145
564000
2000
mai târziu s-a dovedit că avea 13 ani şi că renunţase la şcoală.
09:42
He camea venit there and he starteda început to fiddlevioara around with the touchpadtouchpad-ul.
146
566000
6000
S-a dus acolo şi a început să se joace cu mouse-ul.
09:48
Very quicklyrepede, he noticeda observat that when he movesmișcări his fingerdeget on the touchpadtouchpad-ul
147
572000
3000
Foarte rapid a observat că atunci când işi mişcă degetele pe mouse
09:51
something movesmișcări on the screenecran --
148
575000
1000
ceva se mişcă pe monitor --
09:52
and latermai tarziu on he told me, "I have never seenvăzut a televisionteleviziune
149
576000
3000
şi mai târziu mi-a spus că nu a văzut niciodată un televizor
09:55
where you can do something."
150
579000
1000
unde să poţi face ceva.
09:56
So he figuredimaginat that out. It tooka luat him over two minutesminute
151
580000
3000
Aşa că şi-a dat seama de asta. I-a luat mai mult de două minute
09:59
to figurefigura out that he was doing things to the televisionteleviziune.
152
583000
3000
ca să-şi dea seama că el făcea anumite lucruri pe televizor.
10:02
And then, as he was doing that, he madefăcut an accidentalaccidentale clickclic
153
586000
3000
Şi apoi, pe când făcea asta, a făcut un click din greşeală
10:05
by hittinglovind the touchpadtouchpad-ul -- you'llveți see him do that.
154
589000
7000
apăsând pe mouse -- îl veţi vedea făcând asta.
10:12
He did that, and the InternetInternet ExplorerExplorer changedschimbat pagepagină.
155
596000
6000
A făcut asta, şi Internet Explorer-ul şi-a schimbat pagina.
10:18
EightOpt minutesminute latermai tarziu, he lookedprivit from his handmână to the screenecran,
156
602000
4000
Opt minute mai târziu, şi-a îndreptat privirea dinspre mână spre ecran,
10:22
and he was browsingde navigare: he was going back and forthmai departe.
157
606000
4000
şi naviga: mergea înainte şi înapoi.
10:26
When that happeneds-a întâmplat, he starteda început callingapel all the neighborhoodCartier childrencopii,
158
610000
5000
Când asta s-a întamplat, a început să-i cheme pe toţi copiii din zonă,
10:31
like, childrencopii would come and see what's happeninglucru over here.
159
615000
7000
şi, copiii veneau să vadă ce sa întamplă acolo.
10:38
And by the eveningseară of that day, 70 childrencopii were all browsingde navigare.
160
622000
4000
Şi pâna seara, 70 de copii navigau pe internet.
10:42
So eightopt minutesminute and an embeddedîncorporat computercomputer
161
626000
4000
Se pare că opt minute şi un calculator
10:46
seemedpărea to be all that we neededNecesar there.
162
630000
4000
e tot ceea ce aveam nevoie.
10:50
So we thought that this is what was happeninglucru:
163
634000
3000
Şi ne-am gândit ca asta e ceea ce se întâmplase:
10:53
that childrencopii in groupsGrupuri can self-instructauto-instrui themselvesînșiși
164
637000
3000
copiii, în grupuri, se pot autoinstrui singuri
10:56
to use a computercomputer and the InternetInternet. But undersub what circumstancesîmprejurări?
165
640000
8000
în a folosi un calculator şi internetul. Dar în ce circumstanţe?
11:04
At this time there was a -- the mainprincipal questionîntrebare was about EnglishEngleză.
166
648000
6000
În acest moment, marea întrebare a fost în legătură cu limba engleză.
11:10
People said, you know, you really oughttrebui to have this in IndianIndian languageslimbi.
167
654000
4000
Oamenii spuneau, ştiţi, ar trebui să aveţi asta într-o limbă indiană,
11:14
So I said, have what, shalltrebuie I translateTraduceți the InternetInternet
168
658000
3000
şi am spus, ce să avem, ar trebui să traduc internetul
11:17
into some IndianIndian languagelimba? That's not possibleposibil.
169
661000
3000
într-o limbă indiană? Nu este posibil.
11:20
So, it has to be the other way about.
170
664000
2000
Trebuie să fie invers atunci.
11:22
But let's see, how do the childrencopii tackleaborda the EnglishEngleză languagelimba?
171
666000
4000
Dar să vedem, cum s-au descurcat copiii cu limba engleză?
11:26
I tooka luat the experimentexperiment out to northeasternnord-est IndiaIndia,
172
670000
3000
Am dus experimentul în nordul-estul Indiei,
11:29
to a villagesat calleddenumit MadantusiMadantusi,
173
673000
2000
într-un sat numit Madantusi
11:31
where, for some reasonmotiv, there was no EnglishEngleză teacherprofesor,
174
675000
4000
unde, pentru nu ştiu ce motiv, nu exista niciun profesor de engleză,
11:35
so the childrencopii had not learnedînvățat EnglishEngleză at all.
175
679000
3000
asfel încât copiii nu invăţaseră engleza deloc.
11:38
And I builtconstruit a similarasemănător hole-in-the-wallgaura.
176
682000
4000
Şi am construit o gaură-în-perete similară.
11:42
One bigmare differencediferență in the villagessate, as opposedopus to the urbanurban slumsmahalale:
177
686000
2000
O mare diferenţă la sate, spre deosebire de zonele sărace din oraşe:
11:44
there were more girlsfete than boysbăieți who camea venit to the kioskchioşc.
178
688000
4000
au venit mai multe fete decât băieţi care au venit la cabină.
11:48
In the urbanurban slumsmahalale, the girlsfete tendtind to staystau away.
179
692000
4000
În oraşe, fetele tind să stea deoparte.
11:52
I left the computercomputer there with lots of CDsCD-uri -- I didn't have any InternetInternet --
180
696000
5000
Am lăsat calculatorul acolo împreuna cu multe CD-uri -- nu avea internet --
11:57
and camea venit back threeTrei monthsluni latermai tarziu.
181
701000
4000
şi am revenit trei luni mai târziu.
12:01
So when I camea venit back there, I foundgăsite these two kidscopii,
182
705000
4000
Iar când m-am reîntors acolo, i-am găsit pe aceşti doi copii,
12:05
eight-opt- and 12-year-oldstineri de An Nou, who were playingjoc a gamejoc on the computercomputer.
183
709000
4000
de 8, respectiv 12 ani, care se jucau un joc pe calculator.
12:09
And as sooncurând as they saw me they said,
184
713000
4000
Şi în momentul în care m-au văzut, au spus
12:13
"We need a fastermai repede processorprocesor and a better mousemouse."
185
717000
3000
avem nevoie de un procesor mai rapid, şi de un mouse mai bun.
12:16
(LaughterRâs)
186
720000
4000
(Râsete)
12:20
I was realreal surpriseduimit.
187
724000
2000
Am fost foarte surprins.
12:22
You know, how on earthPământ did they know all this?
188
726000
3000
Cum oare ştiau ei toate acestea?
12:25
And they said, "Well, we'vene-am pickedales it up from the CDsCD-uri."
189
729000
2000
Şi au spus, păi, am învăţat de pe CD-uri.
12:27
So I said, "But how did you understanda intelege what's going on over there?"
190
731000
3000
Şi eu am spus, dar, cum aţi înţeles ce se întâmplă acolo?
12:30
So they said, "Well, you've left this machinemaşină
191
734000
2000
Şi eu au spus, păi, aţi lăsat maşinăria aceasta
12:32
whichcare talkstratative only in EnglishEngleză, so we had to learnînvăța EnglishEngleză."
192
736000
3000
care vorbeşte doar în engleză, aşa că a trebui să învăţăm engleză.
12:35
So then I measuredmăsurat, and they were usingutilizând 200 EnglishEngleză wordscuvinte with eachfiecare other
193
739000
4000
Apoi am măsurat, şi utilizau 200 de cuvinte din engleză între ei
12:39
-- mispronouncedmispronounced, but correctcorect usagefolosire --
194
743000
3000
-- pronunţate incorect, dar folosite corect --
12:42
wordscuvinte like exitIeșire, stop, find, saveSalvați, that kinddrăguț of thing,
195
746000
6000
cuvinte precum exit, stop, find, save, cuvinte de acest fel,
12:48
not only to do with the computercomputer but in theiral lor day-to-dayzilnic conversationsconversații.
196
752000
3000
nu doar când venea vorba de calculator, dar şi în conversaţiile lor zilnice.
12:51
So, MadantusiMadantusi seemedpărea to showspectacol that languagelimba is not a barrierbarieră;
197
755000
4000
Prin urmare, Madantusi pare să arate că limba nu este un obstacol;
12:55
in factfapt they mayMai be ablecapabil to teacha preda themselvesînșiși the languagelimba
198
759000
2000
defapt, s-ar putea să fie capabili să înveţe singuri engleză
12:57
if they really wanted to.
199
761000
3000
dacă întradevăr vor asta.
13:00
FinallyÎn cele din urmă, I got some fundingfinanțarea to try this experimentexperiment out
200
764000
5000
În final, am obţinut nişte fonduri pentru a încerca acest experiment
13:05
to see if these resultsrezultate are replicablereplicabil, if they happenîntâmpla everywherepretutindeni elsealtfel.
201
769000
4000
şi a vedea dacă rezultatele se repetă; dacă se întamplă peste tot.
13:09
IndiaIndia is a good placeloc to do suchastfel de an experimentexperiment in,
202
773000
3000
India e un loc bun pentru a realiza un asfel de experiment
13:12
because we have all the ethnicetnic diversitiesfelurite, all the -- you know,
203
776000
3000
pentru că avem toată diversitatea etnică, toată
13:15
the geneticgenetic diversitydiversitate, all the racialrasial diversitiesfelurite,
204
779000
3000
diversitatea genetică, toată diversitatea rasială,
13:18
and alsode asemenea all the socio-economicsocio-economice diversitiesfelurite.
205
782000
2000
şi de asemenea, toate diversităţile socio-economice.
13:20
So, I could actuallyde fapt choosealege sampleseșantioane to coveracoperi a crosscruce sectionsecțiune
206
784000
5000
Şi am putut defapt să acopăr o zonă
13:25
that would coveracoperi practicallypractic the wholeîntreg worldlume.
207
789000
4000
care acoperă practic întreaga lume.
13:29
So I did this for almostaproape fivecinci yearsani, and this experimentexperiment
208
793000
4000
Şi am făcut asta timp de aproape 5 ani, şi acest experiment
13:33
really tooka luat us all the way acrosspeste the lengthlungime and breadthLatime of IndiaIndia.
209
797000
3000
chiar ne-a dus în toate colţurile Indiei.
13:36
This is the HimalayasHimalaya. Up in the northNord, very coldrece.
210
800000
3000
Aici sunt munţii Himalaya. În partea de nord e foarte rece.
13:39
I alsode asemenea had to checkVerifica or inventinventa an engineeringInginerie designproiecta
211
803000
3000
De asemenea, a trebuit să caut sau să inventez un design
13:42
whichcare would survivesupravieţui outdoorsîn aer liber, and I was usingutilizând regularregulat, normalnormal PCsPC-uri,
212
806000
4000
care să supravieţuiască în aer liber, şi am folosit calculatoare normale,
13:46
so I neededNecesar differentdiferit climatesclimă, for whichcare IndiaIndia is alsode asemenea great,
213
810000
3000
aşa că aveam nevoie de clime diferite, pentru care India este de asemenea perfectă
13:49
because we have very coldrece, very hotFierbinte, and so on.
214
813000
3000
pentru că avem foarte rece, foarte cald, şi aşa mai departe.
13:52
This is the desertdeşert to the westvest. NearLângă the PakistanPakistan borderfrontieră.
215
816000
12000
Acesta e deşertul din vest, în apropiere de graniţa cu Pakistan.
14:04
And you see here a little clipclamă of -- one of these villagessate --
216
828000
4000
Şi vedeţi aici un scurt clip despre -- unul din aceste sate --
14:08
the first thing that these childrencopii did was to find a websitewebsite
217
832000
3000
primul lucru pe care aceşti copii l-au făcut, a fost să caute un site de internet
14:11
to teacha preda themselvesînșiși the EnglishEngleză alphabetalfabet.
218
835000
4000
unde să înveţe singuri alfabetul limbii engleze.
14:15
Then to centralcentral IndiaIndia -- very warmcald, moistumed, fishingpescuit villagessate,
219
839000
4000
Apoi în zona centrală a Indiei -- foarte cald, umezeală, sate de pescari
14:19
where humidityumiditate is a very bigmare killerucigaş of electronicsElectronică.
220
843000
4000
unde umiditatea este un mare inamic al produselor electronice.
14:23
So we had to solverezolva all the problemsProbleme we had
221
847000
3000
A trebui să rezolvăm toate problemele ce le-am avut
14:26
withoutfără airaer conditioningcondiționat and with very poorsărac powerputere,
222
850000
2000
fără aer condiţionat şi cu electricitate de foarte slabă calitate,
14:28
so mostcel mai of the solutionssoluţii that camea venit out used little blastsBlast of airaer
223
852000
5000
aşa că majoritatea soluţiilor care au fost dezvoltate foloseau mici rafale de aer
14:33
put at the right placeslocuri to keep the machinesmaşini runningalergare.
224
857000
3000
direcţionate spre locurile potrivite pentru a menţine calculatoarele în stare de funcţionare.
14:36
I want to just cuta taia this shortmic de statura. We did this over and over again.
225
860000
5000
Vreau să scurtez această discuţie. Am făcut asta de nenumărate ori.
14:41
This sequencesecvenţă is alsode asemenea nicefrumos. This is a smallmic childcopil, a six-year-oldde șase ani,
226
865000
4000
Această secvenţa este deasemenea frumoasă. Acesta este un copil mic, de 6 ani,
14:45
tellingspune his eldestcel mai mare sistersoră what to do.
227
869000
2000
ce îi spune surorii mai mari ce să facă.
14:47
And this happensse întâmplă very oftende multe ori with these computerscalculatoare,
228
871000
2000
Şi asta se întâmplă foarte des cu aceste calculatoare,
14:49
that the youngermai tanar childrencopii are foundgăsite teachingînvățătură the oldermai batran onescele.
229
873000
6000
faptul că cei mici îi învaţă pe cei mari.
14:55
What did we find? We foundgăsite that six-şase- to 13-year-oldstineri de An Nou can self-instructauto-instrui
230
879000
5000
Ce am descoperit? Am descoperit că cei între 6 şi 13 ani se pot instrui singuri
15:00
in a connectedconectat environmentmediu inconjurator,
231
884000
2000
într-un mediu propice,
15:02
irrespectiveindiferent of anything that we could measuremăsura.
232
886000
5000
fără a ţine seama de nimic din ceea ce am fost capabili noi să măsurăm.
15:07
So if they have accessacces to the computercomputer, they will teacha preda themselvesînșiși, includinginclusiv intelligenceinteligență.
233
891000
5000
Aşadar, dacă au acces la un calculator se vor învăţa singuri, inclusiv inteligenţa.
15:12
I couldn'tnu a putut find a singlesingur correlationcorelație with anything, but it had to be in groupsGrupuri.
234
896000
5000
Nu am putut găsi nicio corelaţie cu nimic, dar, trebuia să se întâmple în grupuri.
15:17
And that mayMai be of great, you know, interestinteres to this groupgrup,
235
901000
4000
Şi asta ar putea fi de mare interes pentru acest grup
15:21
because all of you are talkingvorbind about groupsGrupuri.
236
905000
2000
pentru că toţi dintre voi vorbiţi despre grupuri.
15:23
So here was the powerputere of what a groupgrup of childrencopii can do,
237
907000
4000
Aşadar aici s-a dovedit care e puterea unui grup de copii
15:27
if you liftlift the adultadult interventionintervenţie.
238
911000
3000
dacă înlăturăm intervenţia adulţilor.
15:30
Just a quickrapid ideaidee of the measurementsmăsurători.
239
914000
4000
Doar o scurtă idee cu privire la măsurători.
15:34
We tooka luat standardstandard statisticalstatistic techniquestehnici, so I'm going to not talk about that.
240
918000
4000
Am aplicat metode statistice standard, aşa că nu voi vorbi despre asta.
15:38
But we got a cleancurat learningînvăţare curvecurba,
241
922000
3000
Dar am obținut o curbă de învăţare curată,
15:41
almostaproape exactlyexact the samela fel as what you would get in a schoolşcoală.
242
925000
3000
aproape exact ca cea pe care a-i obține-o într-o şcoală.
15:44
I'll leavepărăsi it at that,
243
928000
2000
Mă opresc aici,
15:46
because, I mean, it sortfel of saysspune it all, doesn't it?
244
930000
3000
deoarece, cam spune totul, nu e aşa?
15:49
What could they learnînvăța to do?
245
933000
2000
Ce au putut învăţa să facă?
15:51
BasicBază WindowsWindows functionsfuncții, browsingde navigare, paintingpictură, chattingchat and emaile-mail,
246
935000
5000
Lucruri elementare în Windows, navigare, desen, discuţii online şi email,
15:56
gamesjocuri and educationaleducational materialmaterial, musicmuzică downloadsdownload-uri, playingjoc videovideo.
247
940000
3000
jocuri şi materiale educaţionale, descărcare de muzică, vizionare de filme.
15:59
In shortmic de statura, what all of us do.
248
943000
2000
Pe scurt, ceea ce facem cu toţii.
16:01
And over 300 childrencopii will becomedeveni computercomputer literateştiinţă de carte
249
945000
4000
Şi peste 300 de copii vor deveni cunoscători ai calculatorului
16:05
and be ablecapabil to do all of these things in sixşase monthsluni with one computercomputer.
250
949000
5000
şi vor fi capabili să facă toate aceste lucruri în 6 luni cu un singur calculator.
16:10
So, how do they do that?
251
954000
1000
Cum fac asta?
16:11
If you calculatedcalculează the actualreal time of accessacces,
252
955000
2000
Dacă veţi calcula timpul efectiv de acces,
16:13
it would work out to minutesminute perpe day,
253
957000
2000
rezultatul va fi de ordinul minutelor pe zi,
16:15
so that's not how it's happeninglucru.
254
959000
2000
deci nu aşa se întâmplă.
16:17
What you have, actuallyde fapt, is there is one childcopil operatingoperare the computercomputer.
255
961000
5000
Ceea ce se întâmplă defapt, este că există un copil ce foloseşte calculatorul.
16:22
And surroundingînconjurător him are usuallyde obicei threeTrei other childrencopii,
256
966000
2000
Şi în jurul lui, de obicei sunt alti trei copii
16:24
who are advisingconsilierea him on what they should do.
257
968000
4000
care îi dau sfaturi în legătură cu ce ar trebui să facă.
16:28
If you testTest them, all fourpatru will get the samela fel scoresscoruri in whateverindiferent de you askcere them.
258
972000
4000
Dacă îi testăm, toţi patru vor atinge acelaşi punctaj indiferent de ceea ce îi intrebi.
16:32
Around these fourpatru are usuallyde obicei a groupgrup of about 16 childrencopii,
259
976000
4000
În jurul acestor patru, de obicei există un grup de aproximativ 16 copii
16:36
who are alsode asemenea advisingconsilierea, usuallyde obicei wronglyîn mod eronat,
260
980000
3000
care de asemenea dau sfaturi, de obicei greşite,
16:39
about everything that's going on on the computercomputer.
261
983000
3000
despre tot ceea ce se întâmplă pe calculator.
16:42
And all of them alsode asemenea will clearclar a testTest givendat on that subjectsubiect.
262
986000
5000
Şi ei, la rândul lor vor obţine rezultate bune la un test pe acel subiect.
16:47
So they are learningînvăţare as much by watchingvizionarea as they learnînvăța by doing.
263
991000
4000
Aşadar, învaţă la fel de mult privind, pe cât învaţă făcând.
16:51
It seemspare counter-intuitivecontra-intuitiv to adultadult learningînvăţare,
264
995000
3000
Pare contra intuitiv cu învăţarea adultă,
16:54
but remembertine minte, eight-year-oldsopt ani livetrăi in a societysocietate
265
998000
2000
dar ţineţi minte, cei mici trăiesc într-o societate
16:56
where mostcel mai of the time they are told, don't do this,
266
1000000
4000
unde în cea mai mare parte a timpului li se spune, nu fă asta,
17:00
you know, don't touchatingere the whiskeywhisky bottlesticla.
267
1004000
2000
ştii, nu umbla la sticla de whiskey.
17:02
So what does the eight-year-oldopt-an-vechi do?
268
1006000
2000
Şi ce face copilul?
17:04
He observesobservă very carefullycu grija how a whiskeywhisky bottlesticla should be touchedatins.
269
1008000
4000
Observă foarte atent cum trebuie umblat cu o sticlă de whiskey.
17:08
And if you testedtestat him,
270
1012000
1000
Şi dacă l-ai testa,
17:09
he would answerRăspuns everyfiecare questionîntrebare correctlycorect on that topicsubiect.
271
1013000
2000
ar răspunde corect la fiecare întrebare despre acel subiect.
17:11
So, they seempărea to be ablecapabil to acquiredobândi very quicklyrepede.
272
1015000
6000
Aşadar, par capabili să înveţe foarte rapid.
17:17
So what was the conclusionconcluzie over the sixşase yearsani of work?
273
1021000
3000
Şi care a fost concluzia celor peste 6 ani de muncă?
17:20
It was that primaryprimar educationeducaţie can happenîntâmpla on its ownpropriu,
274
1024000
4000
A fost faptul că educaţia primară poate fi realizată independent,
17:24
or partspărți of it can happenîntâmpla on its ownpropriu.
275
1028000
2000
sau cel puţin părţi din ea.
17:26
It does not have to be imposedimpuse from the toptop downwardsîn jos.
276
1030000
4000
Nu este necesar să fie impusă de sus.
17:30
It could perhapspoate be a self-organizingauto-organizare systemsistem, so that was
277
1034000
6000
Ar putea fi probabil un sistem ce se auto-organizează, şi aşa a fost --
17:36
the secondal doilea bitpic that I wanted to tell you,
278
1040000
2000
şi al doilea lucru pe care am vrut să vi-l spun,
17:38
that childrencopii can self-organizeauto-organiza and attainatinge an educationaleducational objectiveobiectiv.
279
1042000
4000
copiii se pot auto-organiza, şi pot atinge un obiectiv educaţional.
17:42
The thirdal treilea piecebucată was on valuesvalorile, and again, to put it very brieflyscurt,
280
1046000
6000
A treia parte a fost despre valori, şi din nou, pentru a fi cât mai la obiect,
17:48
I conductedefectuat a testTest over 500 childrencopii spreadrăspândire acrosspeste all over IndiaIndia,
281
1052000
4000
Am făcut un test ce a inclus peste 500 de copii din toată India.
17:52
and askedîntrebă them -- I gavea dat them about 68 differentdiferit
282
1056000
3000
şi i-am întrebat -- le-am dat aproximativ 68
17:55
values-orientedvalorile orientate spre questionsîntrebări and simplypur şi simplu askedîntrebă them theiral lor opinionsopinii.
283
1059000
4000
de întrebări diferite centrate pe valori şi pur şi simplu le-am cerut părerea.
17:59
We got all sortsfelul of opinionsopinii. Yes, no or I don't know.
284
1063000
4000
Am primit tot felul de opinii. Da, nu, sau nu ştiu.
18:03
I simplypur şi simplu tooka luat those questionsîntrebări where I got 50 percentla sută yesesyeses and 50 percentla sută noesnegaţii --
285
1067000
6000
Am luat pur şi simplu acele întrebări unde răspunsurile au fost în proporţie de 50% da şi 50% nu,
18:09
so I was ablecapabil to get a collectionColectie of 16 suchastfel de statementsdeclaraţii.
286
1073000
4000
şi am adunat 16 astfel de răspunsuri.
18:13
These were areaszone where the childrencopii were clearlyclar confusedconfuz,
287
1077000
4000
Acestea au fost probleme în care copiii erau clar dezorientaţi,
18:17
because halfjumătate said yes and halfjumătate said no.
288
1081000
2000
pentru că jumătate au răspuns da, şi jumătate au răspuns nu.
18:19
A typicaltipic exampleexemplu beingfiind, "SometimesUneori it is necessarynecesar to tell liesminciuni."
289
1083000
4000
Un exemplu tipic fiind, câteodată este necesar să spui minciuni.
18:23
They don't have a way to determinea determina whichcare way to answerRăspuns this questionîntrebare;
290
1087000
5000
Nu au o metodă prin care să determine cum să răspundă la această întrebare;
18:28
perhapspoate nonenici unul of us do.
291
1092000
3000
poate că niciunul dintre noi nu are.
18:31
So I leavepărăsi you with this thirdal treilea questionîntrebare.
292
1095000
2000
Aşa că vă las cu această întrebare, a treia.
18:33
Can technologytehnologie altermodifica the acquisitionachizitie of valuesvalorile?
293
1097000
4000
Poate tehnologia să schimbe modul de dobândire a valorilor?
18:37
FinallyÎn cele din urmă, self-organizingauto-organizare systemssisteme,
294
1101000
2000
Şi în final, sisteme ce se auto-organizează,
18:39
about whichcare, again, I won'tnu va say too much
295
1103000
2000
despre care din nou, nu voi spune prea multe
18:41
because you've been hearingauz all about it.
296
1105000
4000
pentru că aţi auzit totul despre ele.
18:45
NaturalNaturale systemssisteme are all self-organizingauto-organizare:
297
1109000
2000
Sistemele naturale sunt toate auto-organizatorice:
18:47
galaxiesgalaxii, moleculesmolecule, cellscelulele, organismsorganisme, societiessocietățile --
298
1111000
3000
galaxiile, moleculele, celulele, organismele, societăţile --
18:50
exceptcu exceptia for the debatedezbate about an intelligentinteligent designerproiectant.
299
1114000
2000
cu excepţia dezbaterii despre un creator inteligent.
18:52
But at this pointpunct in time, as fardeparte as scienceştiinţă goesmerge,
300
1116000
3000
Dar în acest moment, din punct de vedere al ştiinţei,
18:55
it's self-organizationauto-organizare.
301
1119000
2000
este auto-organizare.
18:57
But other examplesexemple are traffictrafic jamsgemuri, stockstoc marketpiaţă, societysocietate
302
1121000
3000
Alte exemple sunt blocajele auto, bursa, societatea
19:00
and disasterdezastru recoveryrecuperare, terrorismterorism and insurgencyinsurecție.
303
1124000
6000
şi revenirea după un dezastru, terorismul şi revoltele.
19:06
And you know about the Internet-basedBazate pe Internet self-organizingauto-organizare systemssisteme.
304
1130000
4000
Şi ştiţi despre sistemele auto-organizatorice bazate pe internet.
19:10
So here are my fourpatru sentencespropoziţii then.
305
1134000
2000
Aşadar acestea sunt cele 4 propoziţii ale mele.
19:12
RemotenessDepărtarea affectsafectează the qualitycalitate of educationeducaţie.
306
1136000
4000
Distanţa afectează calitatea educaţiei.
19:16
EducationalEducaţionale technologytehnologie should be introduceda introdus into remotela distanta areaszone first,
307
1140000
6000
Tehnologiile educaţionale ar trebui introduse mai întâi în zonele îndepărtate
19:22
and other areaszone latermai tarziu.
308
1146000
3000
şi în alte zone mai târziu.
19:25
ValuesValorile are acquireddobândite; doctrinedoctrină and dogmadogmă are imposedimpuse --
309
1149000
6000
Valorile sunt dobândite; doctrina şi dogma sunt impuse --
19:31
the two opposingopuse mechanismsmecanisme.
310
1155000
2000
cele două mecanisme antitetice.
19:33
And learningînvăţare is mostcel mai likelyprobabil a self-organizingauto-organizare systemsistem.
311
1157000
5000
Şi, învăţarea este cel mai probabil un sistem auto-organizatoric.
19:38
If you put all the fourpatru togetherîmpreună, then it gives -- accordingin conformitate to me --
312
1162000
5000
Dacă puneţi toate patru la un loc rezultă -- din punctul meu de vedere --
19:43
it gives us a goalpoartă, a visionviziune, for educationaleducational technologytehnologie.
313
1167000
4000
rezultă un scop, o viziune, pentru tehnologia educaţională.
19:47
An educationaleducational technologytehnologie and pedagogyPedagogie that is digitaldigital, automaticautomată,
314
1171000
6000
Precum o tehnologie educaţională şi pedagogie digitală, automată,
19:53
fault-toleranttolerante, minimallyminim invasiveinvazive, connectedconectat and self-organizedauto-organizate.
315
1177000
6000
ce iartă greşelile, este minim invazivă, conectată şi auto-organizatorică.
19:59
As educationistseducationists, we have never askedîntrebă for technologytehnologie; we keep borrowingîmprumut it.
316
1183000
4000
Ca şi educatori, nu am cerut niciodată o tehnologie; continuăm să o împrumutăm.
20:03
PowerPointPowerPoint is supposedpresupus to be consideredluate în considerare a great educationaleducational technologytehnologie,
317
1187000
4000
PowerPoint poate fi considerat o tehnologie educaţională foarte bună,
20:07
but it was not meanta însemnat for educationeducaţie, it was meanta însemnat for makingluare boardroomsala de Consiliu presentationsprezentari.
318
1191000
4000
dar nu a fost gândită pentru educaţie, a fost gândită pentru realizarea de prezentări la şedinţe.
20:11
We borrowedîmprumutat de it. VideoPagina conferencingconferinte. The personalpersonal computercomputer itselfîn sine.
319
1195000
4000
Am împrumutat-o. Conferinţele video. Calculatorul personal însăşi.
20:15
I think it's time that the educationistseducationists madefăcut theiral lor ownpropriu specsspecificatii,
320
1199000
3000
Cred că este timpul ca educatorii să-şi realizeze singuri specificaţiile de lucru,
20:18
and I have suchastfel de a seta stabilit of specsspecificatii. This is a briefscurt look at that.
321
1202000
4000
şi am un asfel de set de specificaţii. Aceasta este doar un rezumat asupra lor.
20:22
And suchastfel de a seta stabilit of specsspecificatii should producelegume şi fructe the technologytehnologie
322
1206000
4000
Şi un asfel de set de specificaţii ar trebui să dea naştere tehnologiei
20:26
to addressadresa remotenessdepărtarea, valuesvalorile and violenceviolenţă.
323
1210000
3000
care adresează problema distanţei, valorile şi a violenţa.
20:29
So I thought I'd give it a nameNume -- why don't we call it "outdoctrinationoutdoctrination."
324
1213000
6000
M-am gândit să-i dau un nume -- de ce nu i-am spune "dez-doctrinare".
20:35
And could this be a goalpoartă for educationaleducational technologytehnologie in the futureviitor?
325
1219000
5000
Şi, ar putea aceasta să reprezinte un scop al tehnologiei educaţionale pe viitor
20:40
So I want to leavepărăsi that as a thought with you.
326
1224000
3000
vreau să vă las să vă gândiţi la asta.
20:43
Thank you.
327
1227000
1000
Vă mulţumesc.
20:44
(ApplauseAplauze)
328
1228000
6000
(Aplauze)
Translated by Mihai Olteanu
Reviewed by Diana Hasegan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sugata Mitra - Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another.

Why you should listen

In 1999, Sugata Mitra and his colleagues dug a hole in a wall bordering an urban slum in New Delhi, installed an Internet-connected PC and left it there, with a hidden camera filming the area. What they saw: kids from the slum playing with the computer and, in the process, learning how to use it -- then teaching each other. These famed “Hole in the Wall” experiments demonstrated that, in the absence of supervision and formal teaching, children can teach themselves and each other -- if they’re motivated by curiosity. Mitra, now a professor of educational technology at Newcastle University, called it "minimally invasive education."

Mitra thinks self-organized learning will shape the future of education. At TED2013, he made a bold TED Prize wish: Help me build a School in the Cloud where children can explore and learn on their own -- and teach one another -- using resouces from the worldwide cloud.

The School in the Cloud now includes seven physical locations -- five in India and two in the UK. At the same time, the School in the Cloud online platform lets students participate anywhere, with partner learning labs and programs in countries like Colombia, Pakistan and Greece. In 2016, Mitra held the first School in the Cloud conference in India. He shared that more than 16,000 SOLE sessions had taken place so far, with kids all around the world dipping their toes in this new education model.

More profile about the speaker
Sugata Mitra | Speaker | TED.com