ABOUT THE SPEAKER
Anjali Tripathi - Astrophysicist
Anjali Tripathi explores planets to uncover the processes that make and destroy them.

Why you should listen

Even though Anjali Tripathi worked on NASA's Mars rovers in high school, the California native never expected to become an astronomer. Unlike the earthquakes she researched early on, astronomy seemed unconnected from daily life. As she has since discovered, exploring distant planets has a lot to do with life itself -- including the fate of the air we breathe. Using some of the most powerful telescopes and supercomputers, Tripathi studies how seemingly permanent planets change over time. She has pioneered the characterization of planet-forming environments and developed computer simulations to trace the 3D structure of planet atmospheres that are shrinking due to evaporation.

A natural teacher, Tripathi makes complex science concepts relevant and easy to understand. She believes that everyone can understand science -- even rocket science. She has partnered with the Smithsonian, Teach for America and others to increase scientific literacy and spread enthusiasm for the subject. Her engaging and humorous talks feature real world connections and unusual props, including a fully functioning Mars Pathfinder rover or full-size solar car.

Tripathi earned degrees in physics and astronomy from M.I.T., the University of Cambridge and Harvard University. Recognized as a promising American leader with a commitment to public service, Tripathi is a 2016-17 White House Fellow.


More profile about the speaker
Anjali Tripathi | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Anjali Tripathi: Why Earth may someday look like Mars

Anjali Tripathi: De ce Pământul ar putea arăta cândva ca Marte

Filmed:
1,203,838 views

În fiecare minut, aproxiamtiv 180 kg de hidrogen și în jur de 3 kg de heliu ies din atmosfera Pământului în spațiu. Astrofiziciana Anjali Tripathi studiază fenomenul de pierdere atmosferică, iar în acest discurs fascinant și accesibil, ia in calcul posibilitatea ca într-o zi (peste câteva miliarde de ani) acest proces să transforme planeta noastră albastră într-una roșie.
- Astrophysicist
Anjali Tripathi explores planets to uncover the processes that make and destroy them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So when you look out
at the starsstele at night,
0
760
2975
Când privești stelele noaptea,
e uimitor ce poți vedea.
00:15
it's amazinguimitor what you can see.
1
3760
1456
00:17
It's beautifulfrumoasa.
2
5240
1456
E frumos.
00:18
But what's more amazinguimitor
is what you can't see,
3
6720
3096
Dar ce e și mai uimitor
e ceea ce nu poți vedea,
00:21
because what we know now
4
9840
1376
pentru că ce știm acum
00:23
is that around everyfiecare starstea
or almostaproape everyfiecare starstea,
5
11240
3376
e că în jurul tuturor stelelor,
sau aproape a tuturor,
00:26
there's a planetplanetă,
6
14640
1256
există o planetă
00:27
or probablyprobabil a fewpuțini.
7
15920
1200
sau probabil câteva.
00:30
So what this pictureimagine isn't showingarătând you
8
18120
2096
Deci ceea ce această imagine nu vă arată
sunt toate planetele
despre care știm că există
00:32
are all the planetsplanete that we know about
9
20240
2136
00:34
out there in spacespaţiu.
10
22400
1400
acolo în spațiu.
Dar când ne gândim la planete,
tindem să ne gândim la lucruri îndepărtate
00:36
But when we think about planetsplanete,
we tendtind to think of farawayîndepărtată things
11
24280
3216
00:39
that are very differentdiferit from our ownpropriu.
12
27520
1856
care sunt foarte diferite
de planeta noastră.
00:41
But here we are on a planetplanetă,
13
29400
2416
Însă ne aflăm pe o planetă
00:43
and there are so manymulți things
that are amazinguimitor about EarthPământ
14
31840
3296
și sunt atât de multe lucruri minunate
la acest Pământ
00:47
that we're searchingin cautarea fardeparte and widelarg
to find things that are like that.
15
35160
4176
încât căutăm pretutindeni
lucruri care să-i semene.
00:51
And when we're searchingin cautarea,
we're findingdescoperire amazinguimitor things.
16
39360
3496
Iar când căutăm,
descoperim lucruri uimitoare.
00:54
But I want to tell you
about an amazinguimitor thing here on EarthPământ.
17
42880
4216
Aș vrea să vă spun un lucru uimitor
petrecut aici, pe Pământ.
00:59
And that is that everyfiecare minuteminut,
18
47120
2736
Și anume, că în fiecare minut,
01:01
400 poundslire sterline of hydrogenhidrogen
19
49880
2416
aproximativ 180 kg de hidrogen
01:04
and almostaproape sevenȘapte poundslire sterline of heliumheliu
20
52320
2616
și în jur de 3 kg de heliu
01:06
escapeevadare from EarthPământ into spacespaţiu.
21
54960
2840
se pierd de pe Pământ și ajung în spațiu.
01:10
And this is gasgaz that is going off
and never comingvenire back.
22
58800
3960
Aceasta e o cantitate de gaz
care pleacă și nu mai revine niciodată.
01:15
So hydrogenhidrogen, heliumheliu and manymulți other things
23
63440
3016
Hidrogenul, heliul și multe alte elemente
01:18
make up what's knowncunoscut
as the Earth'sPământului atmosphereatmosfera.
24
66480
2856
formează ceea ce noi numim
atmosfera Pământului.
01:21
The atmosphereatmosfera is just these gasesGaze
that formformă a thinsubţire bluealbastru linelinia
25
69360
3816
Atmosfera cuprinde aceste gaze
care formează o linie subțire, albastră,
01:25
that's seenvăzut here from
the InternationalInternational SpaceSpaţiu StationStaţia de,
26
73200
3216
vizibilă aici de pe Stația
Spațială Internațională,
01:28
a photographfotografie that some astronautsastronauti tooka luat.
27
76440
2240
într-o fotografie realizată
de niște astronauți.
01:31
And this tenuousfragilă veneerFurnir around our planetplanetă
28
79200
3376
Iar fâșia aceasta subțire
din jurul planetei noastre
01:34
is what allowspermite life to flourishînflori.
29
82600
2336
e ceea ce permite vieții să înflorească.
01:36
It protectsprotejează our planetplanetă
from too manymulți impactsimpacturi,
30
84960
2856
Ne protejează planeta
de prea multe impacturi,
01:39
from meteoritesmeteoriți and the like.
31
87840
2016
de meteoriți și alte corpuri cerești.
01:41
And it's suchastfel de an amazinguimitor phenomenonfenomen
32
89880
3776
Și e un fenomen atât de uimitor
01:45
that the factfapt that it's disappearingdispărând
33
93680
2816
încât faptul că dispare
01:48
should frightensperie you,
at leastcel mai puţin a little bitpic.
34
96520
2800
ar trebui să vă sperie, măcar puțin.
01:52
So this processproces is something that I studystudiu
35
100160
3296
Procesul acesta pe care îl studiez
01:55
and it's calleddenumit atmosphericatmosferic escapeevadare.
36
103480
2240
se numește pierdere atmosferică.
01:58
So atmosphericatmosferic escapeevadare
is not specificspecific to planetplanetă EarthPământ.
37
106680
4576
Pierderea atmosferică
nu este specifică Pământului.
02:03
It's partparte of what it meansmijloace
to be a planetplanetă, if you askcere me,
38
111280
3736
E parte din ce înseamnă o planetă,
dacă mă întrebați pe mine,
02:07
because planetsplanete, not just here on EarthPământ
but throughoutde-a lungul the universeunivers,
39
115040
4336
deoarece planetele, nu doar aici
pe Pământ, ci peste tot în Univers,
02:11
can undergosunt supuse atmosphericatmosferic escapeevadare.
40
119400
2576
pot suferi pierdere atmosferică.
02:14
And the way it happensse întâmplă actuallyde fapt tellsspune us
about planetsplanete themselvesînșiși.
41
122000
5400
Iar felul în care se întâmplă ne oferă
de fapt detalii despre planete.
02:19
Because when you think
about the solarsolar systemsistem,
42
127920
2656
Deoarece când te gândești
la sistemul solar,
02:22
you mightar putea think about this pictureimagine here.
43
130600
2040
s-ar putea să te gândești
la fotografia de aici.
02:25
And you would say, well,
there are eightopt planetsplanete, maybe ninenouă.
44
133800
3416
Și ai spune: „Ei bine, există
opt planete, poate nouă.”
Așa că pentru aceia dintre voi
deranjați de această imagine,
02:29
So for those of you
who are stresseda subliniat by this pictureimagine,
45
137240
2496
02:31
I will addadăuga somebodycineva for you.
46
139760
1376
o voi completa.
02:33
(LaughterRâs)
47
141160
1216
(Râsete)
02:34
CourtesyCurtoazie of NewNoi HorizonsOrizonturi,
we're includinginclusiv PlutoPluto.
48
142400
2880
Mulțumită sondei spațiale New Horizons,
o includem și pe Pluto.
Iar aici menționez
02:38
And the thing here is,
49
146160
1216
că pe parcursul acestei prezentări
despre pierderea atmosferică,
02:39
for the purposesscopuri of this talk
and atmosphericatmosferic escapeevadare,
50
147400
2736
voi considera Pluto o planetă,
02:42
PlutoPluto is a planetplanetă in my mindminte,
51
150160
2016
02:44
in the samela fel way that planetsplanete
around other starsstele that we can't see
52
152200
3936
așa cum planetele din jurul
altor stele pe care nu le putem vedea
02:48
are alsode asemenea planetsplanete.
53
156160
1776
sunt și ele planete.
02:49
So fundamentalfundamental characteristicscaracteristici of planetsplanete
54
157960
2696
Caracteristicile de bază ale planetelor
02:52
includeinclude the factfapt that they are bodiesorganisme
55
160680
3016
includ faptul că sunt corpuri
02:55
that are boundlegat togetherîmpreună by gravitygravitatie.
56
163720
1816
pe care gravitația le menține împreună.
02:57
So it's a lot of materialmaterial
just stuckblocat togetherîmpreună
57
165560
2496
Deci e un mare amalgam de materie,
03:00
with this attractiveatractiv forceforta.
58
168080
1600
susținut de această forță de atracție.
Iar aceste corpuri sunt foarte mari
și au o gravitație puternică.
03:02
And these bodiesorganisme are so bigmare
and have so much gravitygravitatie.
59
170240
2856
03:05
That's why they're roundrundă.
60
173120
1296
De aceea sunt rotunde.
03:06
So when you look at all of these,
61
174440
1616
Când vă uitați la toate acestea,
03:08
includinginclusiv PlutoPluto,
62
176080
1216
inclusiv la Pluto,
03:09
they're roundrundă.
63
177320
1200
observați că sunt rotunde.
03:11
So you can see that gravitygravitatie
is really at playa juca here.
64
179000
2736
Puteți vedea gravitația în mișcare aici.
03:13
But anothero alta fundamentalfundamental
characteristiccaracteristică about planetsplanete
65
181760
3296
Dar o altă caracteristică
de bază a planetelor
03:17
is what you don't see here,
66
185080
1736
e ceva ce nu vedeți aici,
03:18
and that's the starstea, the SunSoare,
67
186840
2576
și anume steaua, Soarele,
în jurul căruia orbitează
toate planetele din sistemul solar.
03:21
that all of the planetsplanete
in the solarsolar systemsistem are orbitingorbitează around.
68
189440
3120
03:25
And that's fundamentallyfundamental drivingconducere
atmosphericatmosferic escapeevadare.
69
193200
3720
Și asta e ceea ce, în esență,
provoacă pierderea atmosferică.
03:29
The reasonmotiv that fundamentallyfundamental starsstele
driveconduce atmosphericatmosferic escapeevadare from planetsplanete
70
197760
5336
Motivul pentru care stelele provoacă
pierderea atmosferică de pe planete
03:35
is because starsstele offeroferi planetsplanete
particlesparticule and lightușoară and heatcăldură
71
203120
5376
este pentru că stelele oferă planetelor
particule, lumină și căldură
03:40
that can causecauza the atmospheresatmosfere to go away.
72
208520
3096
care pot cauza pierdere atmosferică.
03:43
So if you think of a hot-airaer cald balloonbalon,
73
211640
1816
Dacă vă gândiți la un balon cu aer cald
03:45
or you look at this pictureimagine
of lanternsfelinare in ThailandThailanda at a festivalFestivalul,
74
213480
4136
sau priviți această imagine cu lampioane
de la un festival în Thailanda,
03:49
you can see that hotFierbinte airaer
can propelpropulsa gassesgaze upwardîn sus.
75
217640
3496
puteți observa că aerul cald
propulsează gazele în sus.
03:53
And if you have enoughdestul energyenergie and heatingIncalzi,
76
221160
2256
Și dacă există
suficientă energie și căldură,
03:55
whichcare our SunSoare does,
77
223440
1336
ceea ce Soarele nostru are,
03:56
that gasgaz, whichcare is so lightușoară
and only boundlegat by gravitygravitatie,
78
224800
3896
acest gaz, care e atât de ușor
și e susținut doar de gravitație,
04:00
it can escapeevadare into spacespaţiu.
79
228720
1760
se poate pierde în spațiu.
04:03
And so this is what's actuallyde fapt
causingprovocând atmosphericatmosferic escapeevadare
80
231600
3936
Asta e, prin urmare,
ceea ce cauzează pierderea atmosferică
04:07
here on EarthPământ and alsode asemenea on other planetsplanete --
81
235560
2696
aici pe Pământ și pe alte planete:
04:10
that interplayinteracţiune
betweenîntre heatingIncalzi from the starstea
82
238280
2696
această interacțiune
dintre căldura emanată de stea
04:13
and overcomingdepăşirea the forceforta
of gravitygravitatie on the planetplanetă.
83
241000
3320
și depășirea forței
de gravitație a planetei.
V-am spus că ritmul în care se întâmplă
04:17
So I've told you that it happensse întâmplă
84
245000
1736
04:18
at the raterată of 400 poundslire sterline
a minuteminut for hydrogenhidrogen
85
246760
3336
este de cca 180 kg pe minut
pentru hidrogen
04:22
and almostaproape sevenȘapte poundslire sterline for heliumheliu.
86
250120
2080
și aproape 3 kg pentru heliu.
04:25
But what does that look like?
87
253040
1656
Dar cum arată asta?
04:26
Well, even in the '80s,
88
254720
1816
Ei bine, chiar și în anii '80
04:28
we tooka luat picturespoze of the EarthPământ
89
256560
1736
am fotografiat Pământul
04:30
in the ultravioletultraviolet
90
258320
1456
în ultraviolet
04:31
usingutilizând NASA'sNASA DynamicDinamic ExplorerExplorer spacecraftnave spațiale.
91
259800
2896
folosind Dynamic Explorer,
nava spațială NASA.
04:34
So these two imagesimagini of the EarthPământ
92
262720
1816
Așadar, aceste două imagini
ale Pământului
04:36
showspectacol you what that glowstrălucire
of escapingevadarea hydrogenhidrogen looksarată like,
93
264560
3736
ilustrează cum arată acea strălucire
a hidrogenului care se pierde,
04:40
shownafișate in redroșu.
94
268320
1256
evidențiată în roșu.
04:41
And you can alsode asemenea see other featurescaracteristici
like oxygenoxigen and nitrogenazot
95
269600
3616
Se pot observa și alte componente
precum oxigenul și nitrogenul
04:45
in that whitealb glimmerlicărire
96
273240
1456
în acea licărire albă
04:46
in the circlecerc showingarătând you the aurorasaurorele
97
274720
2336
din cercul care vă arată aurorele
04:49
and alsode asemenea some wispsWISP-uri around the tropicstropice.
98
277080
2896
și în benzile din jurul tropicelor.
04:52
So these are picturespoze
that conclusivelyin concluzie showspectacol us
99
280000
3016
Aceste imagini ne arată concludent
04:55
that our atmosphereatmosfera isn't just
tightlystrans boundlegat to us here on EarthPământ
100
283040
3696
că atmosfera noastră nu e strâns legată
doar de noi, aici pe Pământ
04:58
but it's actuallyde fapt
reachingajungând out fardeparte into spacespaţiu,
101
286760
3616
ci ajunge de fapt departe în spațiu,
05:02
and at an alarmingalarmant raterată, I mightar putea addadăuga.
102
290400
1920
și asta într-un ritm alarmant, aș adăuga.
05:05
But the EarthPământ is not alonesingur
in undergoingîn curs de atmosphericatmosferic escapeevadare.
103
293080
3816
Dar Pământul nu e singura planetă
care suferă pierdere atmosferică.
05:08
MarsMarte, our nearestcel mai apropiat neighborvecin,
is much smallermai mic than EarthPământ,
104
296920
3456
Marte, cel mai apropiat vecin,
e mult mai mică decat Pământul,
05:12
so it has much lessMai puțin gravitygravitatie
with whichcare to holddeține on to its atmosphereatmosfera.
105
300400
3776
deci are o forță mai mică de gravitație
cu care să-și rețină atmosfera.
05:16
And so even thoughdeşi MarsMarte has an atmosphereatmosfera,
106
304200
2216
Așa că deși Marte are o atmosferă,
putem vedea că e mult mai subțire
decât cea a Pământului.
05:18
we can see it's much thinnermai subţire
than the Earth'sPământului.
107
306440
2216
05:20
Just look at the surfacesuprafaţă.
108
308680
1456
Uitați-vă la suprafață.
05:22
You see craterscraterele indicatingindicând
that it didn't have an atmosphereatmosfera
109
310160
3456
Vedeți cratere care sugerează
că nu a avut o atmosferă
05:25
that could stop those impactsimpacturi.
110
313640
1856
care să blocheze aceste impacturi.
05:27
AlsoDe asemenea, we see that it's the "redroșu planetplanetă,"
111
315520
2776
Mai vedem și că este „planeta roșie”,
05:30
and atmosphericatmosferic escapeevadare playsjoacă a rolerol
112
318320
2536
iar pierderea atmosferică joacă un rol
05:32
in MarsMarte beingfiind redroșu.
113
320880
1576
în culoarea ei.
05:34
That's because we think
MarsMarte used to have a wettermai umed pasttrecut,
114
322480
3576
Credem că se datorează faptului că Marte
avea mai multă apă în trecut
05:38
and when waterapă had enoughdestul energyenergie,
it brokerupt up into hydrogenhidrogen and oxygenoxigen,
115
326080
4576
și când apa a avut destulă energie,
s-a descompus în hidrogen și oxigen,
05:42
and hydrogenhidrogen beingfiind so lightușoară,
it escapedscăpat into spacespaţiu,
116
330680
3736
iar hidrogenul, fiind atât de ușor,
a ajuns în spațiu,
05:46
and the oxygenoxigen that was left
117
334440
1936
iar oxigenul rămas
05:48
oxidizedoxidat or rustedruginite the groundsol,
118
336400
1816
a corodat solul
05:50
makingluare that familiarfamiliar
rustyruginit redroșu colorculoare that we see.
119
338240
3720
dând naștere acelei culori familiare
de un roșu ruginiu.
E în regulă să ne uităm
la fotografii cu Marte
05:54
So it's fine to look at picturespoze of MarsMarte
120
342960
1936
05:56
and say that atmosphericatmosferic escapeevadare
probablyprobabil happeneds-a întâmplat,
121
344920
2456
și să afirmăm că s-a produs
probabil pierdere atmosferică,
05:59
but NASANASA has a probesondă that's currentlyîn prezent
at MarsMarte calleddenumit the MAVENMAVEN satellitesatelit,
122
347400
4096
dar NASA are în prezent o sondă
pe Marte, numită satelitul MAVEN,
06:03
and its actualreal jobloc de munca
is to studystudiu atmosphericatmosferic escapeevadare.
123
351520
3536
a cărei sarcină e să studieze
pierderea atmosferică.
06:07
It's the MarsMarte AtmosphereAtmosfera
and VolatileVolatile EvolutionEvoluţia spacecraftnave spațiale.
124
355080
4576
Este sonda spațială
Mars Atmosphere and Volatile Evolution.
06:11
And resultsrezultate from it have alreadydeja
shownafișate picturespoze very similarasemănător
125
359680
3656
Rezultatele obținute ne-au arătat
deja imagini foarte similare
06:15
to what you've seenvăzut here on EarthPământ.
126
363360
1896
cu ce am văzut aici pe Pământ.
06:17
We'veNe-am long knowncunoscut that MarsMarte
was losingpierzând its atmosphereatmosfera,
127
365280
2496
Știam de mult că Marte
își pierdea atmosfera,
06:19
but we have some stunninguluitor picturespoze.
128
367800
1776
dar avem câteva imagini uluitoare.
06:21
Here, for exampleexemplu,
you can see in the redroșu circlecerc
129
369600
3136
Aici, de exemplu,
puteți vedea cercul roșu
06:24
is the sizemărimea of MarsMarte,
130
372760
1496
care arată mărimea lui Marte,
06:26
and in bluealbastru you can see the hydrogenhidrogen
escapingevadarea away from the planetplanetă.
131
374280
4176
iar cu albastru puteți vedea
cum se pierde hidrogenul.
06:30
So it's reachingajungând out more than 10 timesori
the sizemărimea of the planetplanetă,
132
378480
3536
Deci se răspândește pe o suprafață
de peste 10 ori mai mare decât a planetei,
06:34
fardeparte enoughdestul away that it's
no longermai lung boundlegat to that planetplanetă.
133
382040
2696
suficient de departe
încât să nu mai fie legat de planetă.
06:36
It's escapingevadarea off into spacespaţiu.
134
384760
1976
Se pierde în spațiu.
06:38
And this helpsajută us confirma confirma ideasidei,
135
386760
2216
Iar asta ne ajută să confirmăm idei,
06:41
like why MarsMarte is redroșu,
from that lostpierdut hydrogenhidrogen.
136
389000
2760
cum ar fi de ce Marte e roșie,
din cauza hidrogenului pierdut.
06:44
But hydrogenhidrogen isn't
the only gasgaz that's lostpierdut.
137
392520
2576
Dar hidrogenul nu este
singurul gaz care se pierde.
Am menționat heliul de pe Pământ
și o cantitate de oxigen și azot,
06:47
I mentionedmenționat heliumheliu on EarthPământ
and some oxygenoxigen and nitrogenazot,
138
395120
3176
06:50
and from MAVENMAVEN we can alsode asemenea look
at the oxygenoxigen beingfiind lostpierdut from MarsMarte.
139
398320
3776
iar datorită lui MAVEN, putem vedea
și oxigenul care se pierde de pe Marte.
06:54
And you can see
that because oxygenoxigen is heaviermai grele,
140
402120
2456
Și puteți vedea cum,
deoarece oxigenul e mai greu,
06:56
it can't get as fardeparte as the hydrogenhidrogen,
141
404600
3136
nu ajunge la fel de departe
precum hidrogenul,
06:59
but it's still escapingevadarea
away from the planetplanetă.
142
407760
2176
dar tot se pierde de pe planetă.
07:01
You don't see it all confinedlimitează
into that redroșu circlecerc.
143
409960
3080
Nu este tot limitat în acel cerc roșu.
07:05
So the factfapt that we not only see
atmosphericatmosferic escapeevadare on our ownpropriu planetplanetă
144
413800
4016
Faptul că pierderea atmosferică
e vizibilă nu numai pe planeta noastră,
07:09
but we can studystudiu it elsewhereîn altă parte
and sendtrimite spacecraftnave spațiale
145
417840
3616
ci o putem studia altundeva
și trimite nave spațiale,
07:13
allowspermite us to learnînvăța
about the pasttrecut of planetsplanete
146
421480
3096
ne permite să învățăm
despre trecutul planetelor,
07:16
but alsode asemenea about planetsplanete in generalgeneral
147
424600
2256
dar și despre planete în general
07:18
and Earth'sPământului futureviitor.
148
426880
1776
și despre viitorul Pământului.
07:20
So one way we actuallyde fapt
can learnînvăța about the futureviitor
149
428680
2656
O cale prin care putem afla
mai multe despre viitor
07:23
is by planetsplanete so fardeparte away
that we can't see.
150
431360
3080
sunt planetele atât de îndepărtate
pe care nu le putem vedea.
07:27
And I should just noteNotă thoughdeşi,
before I go on to that,
151
435440
3056
Ar trebui să menționez totuși,
înainte să continui,
07:30
I'm not going to showspectacol you
photosfotografii like this of PlutoPluto,
152
438520
2456
nu vă voi arăta imagini
ca aceasta cu Pluto,
07:33
whichcare mightar putea be disappointinglasa de dorit,
153
441000
1416
ceea ce v-ar putea dezamăgi,
07:34
but that's because we don't have them yetinca.
154
442440
2016
dar nu le avem încă.
Misiunea New Horizons studiază în prezent
modul în care pierderile atmosferice
07:36
But the NewNoi HorizonsOrizonturi missionmisiune
is currentlyîn prezent studyingstudiu atmosphericatmosferic escapeevadare
155
444480
3256
07:39
beingfiind lostpierdut from the planetplanetă.
156
447760
1336
se produc de pe planetă.
07:41
So staystau tunedreglate and look out for that.
157
449120
1720
Așa că rămâneți cu noi și așteptați vești.
07:43
But the planetsplanete
that I did want to talk about
158
451560
2136
Planetele de care voiam să vorbesc
07:45
are knowncunoscut as transitingaflate în tranzit exoplanetsexoplanete.
159
453720
2296
sunt cunoscute ca exoplanete în tranzit.
07:48
So any planetplanetă orbitingorbitează a starstea
that's not our SunSoare
160
456040
3776
Orice planetă care orbitează în jurul
unei stele, alta decât Soarele nostru,
07:51
is calleddenumit an exoplanetExoplaneta,
or extrasolarextrasolare planetplanetă.
161
459840
2936
se numește exoplanetă
sau planetă extrasolară.
07:54
And these planetsplanete that we call transitingaflate în tranzit
162
462800
2456
Iar aceste planete numite „în tranzit”
07:57
have the specialspecial featurecaracteristică
163
465280
1256
au o proprietate specială,
07:58
that if you look
at that starstea in the middlemijloc,
164
466560
2096
așa încât dacă vă uitați
în mijlocul stelei,
08:00
you'llveți see that actuallyde fapt it's blinkingintermitent.
165
468680
2376
veți vedea că de fapt pâlpâie.
08:03
And the reasonmotiv that it's blinkingintermitent
166
471080
1856
Și motivul pentru care pâlpâie
08:04
is because there are planetsplanete
that are going pasttrecut it all the time,
167
472960
4016
este că există planete
care trec prin fața ei mereu,
08:09
and it's at specialspecial orientationorientarea
168
477000
2136
și acea orientare specială
08:11
where the planetsplanete are blockingblocarea
the lightușoară from the starstea
169
479160
2776
în care planetele blochează
lumina emanată de stea
08:13
that allowspermite us to see that lightușoară blinkingintermitent.
170
481960
2280
ne permite să vedem lumina pâlpâind.
08:16
And by surveyingtopografie the starsstele
in the night skycer
171
484960
2856
Iar observând stelele pe cerul nopții
08:19
for this blinkingintermitent motionmişcare,
172
487840
1416
pentru a vedea pâlpâirea,
08:21
we are ablecapabil to find planetsplanete.
173
489280
1656
descoperim planete.
08:22
This is how we'vene-am now been ablecapabil
to detectdetecta over 5,000 planetsplanete
174
490960
4176
În felul acesta am putut detecta
peste 5000 de planete
08:27
in our ownpropriu MilkyLăptos Way,
175
495160
1216
în Calea Lactee
08:28
and we know there are
manymulți more out there, like I mentionedmenționat.
176
496400
2856
și știm că sunt multe altele acolo,
după cum am spus.
08:31
So when we look at the lightușoară
from these starsstele,
177
499280
2896
Când ne uităm
la lumina de la aceste stele,
08:34
what we see, like I said,
is not the planetplanetă itselfîn sine,
178
502200
3496
ceea ce vedem, cum am spus,
nu este planeta însăși,
08:37
but you actuallyde fapt see
a dimmingmăsurarea intensităţii luminoase of the lightușoară
179
505720
2056
ci vedeți de fapt o diminuare a luminii
08:39
that we can recordrecord in time.
180
507800
1656
pe care o putem înregistra în timp.
08:41
So the lightușoară dropspicături as the planetplanetă
decreasesscade in frontfață of the starstea,
181
509480
3415
Deci lumina scade pe măsură
ce planeta coboară în fața stelei,
08:44
and that's that blinkingintermitent
that you saw before.
182
512919
2417
și aceea e pâlpâirea
pe care ați văzut-o adineaori.
08:47
So not only do we detectdetecta the planetsplanete
183
515360
1816
Nu numai că detectăm planete,
08:49
but we can look at this lightușoară
in differentdiferit wavelengthslungimi de unda.
184
517200
2815
dar putem studia această lumină
în lungimi de undă diferite.
08:52
So I mentionedmenționat looking at the EarthPământ
and MarsMarte in ultravioletultraviolet lightușoară.
185
520039
4096
Am menționat studierea Pământului
și a lui Marte în ultraviolet.
08:56
If we look at transitingaflate în tranzit exoplanetsexoplanete
with the HubbleHubble SpaceSpaţiu TelescopeTelescop,
186
524159
3617
Dacă ne uităm la exoplanetele în tranzit
prin telescopul spațial Hubble,
08:59
we find that in the ultravioletultraviolet,
187
527800
2096
aflăm că în ultraviolet,
09:01
you see much biggermai mare blinkingintermitent,
much lessMai puțin lightușoară from the starstea,
188
529920
3656
se vede o licărire mult mai intensă,
mult mai puțină lumină de la stea
09:05
when the planetplanetă is passingtrecere in frontfață.
189
533600
1776
atunci când planeta trece prin față.
09:07
And we think this is because you have
an extendedextins atmosphereatmosfera of hydrogenhidrogen
190
535400
3416
Iar noi credem că este din cauză
că există o atmosferă de hidrogen
09:10
all around the planetplanetă
191
538840
1216
extinsă în jurul planetei
09:12
that's makingluare it look puffierpuffier
192
540080
1496
care o face să arate mai gonflată,
09:13
and thusprin urmare blockingblocarea
more of the lightușoară that you see.
193
541600
2320
blocând astfel mai mult
din lumina pe care o vedeți.
09:16
So usingutilizând this techniquetehnică,
we'vene-am actuallyde fapt been ablecapabil to discoverdescoperi
194
544880
2896
Folosind această tehnică,
am putut descoperi
09:19
a fewpuțini transitingaflate în tranzit exoplanetsexoplanete
that are undergoingîn curs de atmosphericatmosferic escapeevadare.
195
547800
4256
câteva planete în tranzit
care suferă pierdere atmosferică.
09:24
And these planetsplanete
can be calleddenumit hotFierbinte JupitersJupiters,
196
552080
2816
Iar aceste planete pot fi numite
Jupitere fierbinți,
precum unele pe care le-am descoperit.
09:26
for some of the onescele we'vene-am foundgăsite.
197
554920
1616
09:28
And that's because
they're gasgaz planetsplanete like JupiterJupiter,
198
556560
2576
Și asta deoarece sunt
planete de gaz precum Jupiter,
09:31
but they're so closeînchide to theiral lor starstea,
199
559160
1776
dar sunt și aproape de steaua lor,
09:32
about a hundredsută timesori closermai aproape than JupiterJupiter.
200
560960
2256
aproape de 100 de ori
mai aproape decât Jupiter.
09:35
And because there's all this
lightweightcategorie ușoară gasgaz that's readygata to escapeevadare,
201
563240
3456
Și pentru că există tot acest gaz ușor
pe cale să se piardă
09:38
and all this heatingIncalzi from the starstea,
202
566720
1696
și toată această căldură de la stea,
09:40
you have completelycomplet catastrophiccatastrofic ratestarife
of atmosphericatmosferic escapeevadare.
203
568440
3816
ritmul pierderii atmosferice
este catastrofic.
09:44
So unlikespre deosebire de our 400 poundslire sterline perpe minuteminut
of hydrogenhidrogen beingfiind lostpierdut on EarthPământ,
204
572280
4616
Față de cele cca 180 de kg de hidrogen
pierdute pe minut de pe Pământ,
09:48
for these planetsplanete,
205
576920
1256
pe aceste planete
09:50
you're losingpierzând 1.3 billionmiliard
poundslire sterline of hydrogenhidrogen everyfiecare minuteminut.
206
578200
4080
se pierd circa 590.000 kg de hidrogen
în fiecare minut.
09:55
So you mightar putea think, well,
does this make the planetplanetă ceaseÎncetează to existexista?
207
583320
4336
Ați putea gândi, „Bine, dar asta face
ca planeta să nu mai existe?”
09:59
And this is a questionîntrebare
that people wonderedse întreba
208
587680
2016
Asta e o întrebare
pe care oamenii și-au pus-o
10:01
when they lookedprivit at our solarsolar systemsistem,
209
589720
1816
când s-au uitat
la sistemul nostru solar
10:03
because planetsplanete
closermai aproape to the SunSoare are rockyRocky,
210
591560
2336
deoarece planetele mai apropiate
de Soare sunt solide,
10:05
and planetsplanete furthermai departe away
are biggermai mare and more gaseousgazoase.
211
593920
2936
iar cele mai îndepărtate
sunt mai mari și mai gazoase.
10:08
Could you have starteda început
with something like JupiterJupiter
212
596880
2376
Se poate să fi început
cu ceva asemănător lui Jupiter
10:11
that was actuallyde fapt closeînchide to the SunSoare,
213
599280
1696
care se afla mai aproape de Soare,
10:13
and get ridscăpa of all the gasgaz in it?
214
601000
1616
eliberând gazul din interior?
10:14
We now think that if you startstart
with something like a hotFierbinte JupiterJupiter,
215
602640
3056
Credem că dacă pornim de la ceva
asemănător unui Jupiter fierbinte,
10:17
you actuallyde fapt can't endSfârşit up
with MercuryMercur or the EarthPământ.
216
605720
2816
nu poate rezulta o planetă
ca Mercur sau Pământ.
10:20
But if you starteda început with something smallermai mic,
217
608560
2176
Dar dacă la început a fost ceva mai mic,
10:22
it's possibleposibil that enoughdestul gasgaz
would have gottenajuns away
218
610760
2776
e posibil ca suficient gaz
să se fi pierdut,
10:25
that it would have
significantlysemnificativ impactedafectate it
219
613560
2136
ceea ar fi avut un impact semnificativ
10:27
and left you with something very differentdiferit
than what you starteda început with.
220
615720
3336
și să rezulte ceva foarte diferit
față de ce era la început.
10:31
So all of this soundssunete sortfel of generalgeneral,
221
619080
1896
Toate acestea sună cam generic
10:33
and we mightar putea think about the solarsolar systemsistem,
222
621000
2536
și ne-ar putea duce cu gândul
la sistemul solar,
10:35
but what does this have to do
with us here on EarthPământ?
223
623560
2776
dar ce legătură are cu noi,
aici pe Pământ?
10:38
Well, in the fardeparte futureviitor,
224
626360
1776
Ei bine, în viitorul îndepărtat,
10:40
the SunSoare is going to get brightermai luminos.
225
628160
2136
Soarele va deveni mai luminos.
10:42
And as that happensse întâmplă,
226
630320
1216
Pe măsura ce asta se întâmplă,
10:43
the heatingIncalzi that we find from the SunSoare
is going to becomedeveni very intenseintens.
227
631560
3320
căldura provenită de la Soare
va deveni foarte intensă.
10:47
In the samela fel way that you see
gasgaz streamingStreaming off from a hotFierbinte JupiterJupiter,
228
635600
4336
La fel cum vedeți gazul ieșind
din atmosfera unui Jupiter fierbinte,
10:51
gasgaz is going to streamcurent off from the EarthPământ.
229
639960
2336
gazul va ieși și de pe Pământ.
10:54
And so what we can look forwardredirecţiona to,
230
642320
2176
Așadar, ne putem aștepta,
10:56
or at leastcel mai puţin preparepregăti for,
231
644520
2056
sau cel puțin ne putem pregăti
10:58
is the factfapt that in the fardeparte futureviitor,
232
646600
1816
ca într-un viitor îndepărtat,
11:00
the EarthPământ is going to look more like MarsMarte.
233
648440
2776
Pământul să arate mai mult ca Marte.
11:03
Our hydrogenhidrogen, from waterapă
that is brokenspart down,
234
651240
2736
Hidrogenul nostru
din apa care se descompune
11:06
is going to escapeevadare
into spacespaţiu more rapidlyrapid,
235
654000
2416
va fi pierdut în spațiu mai rapid,
11:08
and we're going to be left
with this dryuscat, reddishroşu planetplanetă.
236
656440
4080
iar noi vom rămâne
cu această planetă uscată, roșiatică.
11:12
So don't fearfrică, it's not
for a fewpuțini billionmiliard yearsani,
237
660960
2496
Nu vă temeți, va mai dura
câteva miliarde de ani,
așa că avem ceva timp
să ne pregătim.
11:15
so there's some time to preparepregăti.
238
663480
1576
11:17
(LaughterRâs)
239
665080
1056
(Râsete)
11:18
But I wanted you
to be awareconștient of what's going on,
240
666160
2816
Dar voiam să fiți conștienți
de ce se întâmplă,
11:21
not just in the futureviitor,
241
669000
1256
nu doar în viitor,
11:22
but atmosphericatmosferic escapeevadare
is happeninglucru as we speakvorbi.
242
670280
3216
căci pierderea atmosferică se produce
chiar în acest moment.
11:25
So there's a lot of amazinguimitor scienceştiinţă
that you hearauzi about happeninglucru in spacespaţiu
243
673520
3496
Există multe fenomene uimitoare
de care auzim că se întâmplă în spațiu
11:29
and planetsplanete that are fardeparte away,
244
677040
1936
și pe planete îndepărtate,
11:31
and we are studyingstudiu these planetsplanete
to learnînvăța about these worldslumi.
245
679000
3216
iar noi studiem aceste planete
pentru a învăța despre aceste lumi.
11:34
But as we learnînvăța about MarsMarte
or exoplanetsexoplanete like hotFierbinte JupitersJupiters,
246
682240
4696
Dar pe măsură ce învățăm despre Marte
sau exoplanete precum Jupiteri fierbinți,
11:38
we find things like atmosphericatmosferic escapeevadare
247
686960
3016
descoperim fenomene
precum pierderea atmosferică
11:42
that tell us a lot more
about our planetplanetă here on EarthPământ.
248
690000
3736
care ne dau indicii
despre planeta noastră.
11:45
So considerconsidera that the nextUrmător → time
you think that spacespaţiu is fardeparte away.
249
693760
4056
Așa că reflectați la asta data viitoare
când vă veți gândi că spațiul e departe.
11:49
Thank you.
250
697840
1216
Mulțumesc.
11:51
(ApplauseAplauze)
251
699080
3040
(Aplauze)
Translated by Larisa Darie
Reviewed by Bianca Ioanidia Mirea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anjali Tripathi - Astrophysicist
Anjali Tripathi explores planets to uncover the processes that make and destroy them.

Why you should listen

Even though Anjali Tripathi worked on NASA's Mars rovers in high school, the California native never expected to become an astronomer. Unlike the earthquakes she researched early on, astronomy seemed unconnected from daily life. As she has since discovered, exploring distant planets has a lot to do with life itself -- including the fate of the air we breathe. Using some of the most powerful telescopes and supercomputers, Tripathi studies how seemingly permanent planets change over time. She has pioneered the characterization of planet-forming environments and developed computer simulations to trace the 3D structure of planet atmospheres that are shrinking due to evaporation.

A natural teacher, Tripathi makes complex science concepts relevant and easy to understand. She believes that everyone can understand science -- even rocket science. She has partnered with the Smithsonian, Teach for America and others to increase scientific literacy and spread enthusiasm for the subject. Her engaging and humorous talks feature real world connections and unusual props, including a fully functioning Mars Pathfinder rover or full-size solar car.

Tripathi earned degrees in physics and astronomy from M.I.T., the University of Cambridge and Harvard University. Recognized as a promising American leader with a commitment to public service, Tripathi is a 2016-17 White House Fellow.


More profile about the speaker
Anjali Tripathi | Speaker | TED.com