Amy Edmondson: How to turn a group of strangers into a team
Эми Эдмондсон: Как из случайной группы людей сделать команду
Amy Edmondson, the Novartis Professor of Leadership and Management at the Harvard Business School, studies people and teams seeking to make a positive difference through the work they do. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Copper Mine in Northern Chile
руднике Сан-Хосе на севере Чили
that's two Empire State Buildings --
это высота двух Эмпайр-стейт-билдинг —
rock in the world.
твёрдых пород в мире.
designed for this purpose,
предусмотренного для таких целей убежища,
for two men for 10 days.
продовольствия на двоих.
that there is no solution.
что ситуация безвыходная.
is capable of getting through rock
не способна пробить скалу
where the refuge is.
if the miners are alive.
will be brought to the surface alive.
будут доставлены на поверхность живыми.
and collaborating with people
и совместные усилия людей,
time zone, you name it --
часовые пояса, что угодно, —
because this is different.
Так вот это не одно и то же.
those game-saving plays.
сыгранности, победные розыгрыши.
because they practice.
благодаря практике.
if you have the same members over time.
наличие постоянных игроков.
the definition of a team,
в себе само понятие команды,
reasonably small group of people
довольно небольшой состав,
in achieving a shared outcome.
для достижения общей цели.
as a kind of pickup game in the park,
случайный состав дворовой игры,
well-practiced team.
хорошо сыгранную команду.
to win in a playoff?
more and more of us have to work today.
приходится работать именно так.
непрерывных процессах,
with different people all the time
в постоянно меняющемся составе.
роскошь постоянных команд.
by all means do it.
работайте с постоянным составом.
of the work we do today,
сегодня, у нас остаётся
невозможно, — это больницы.
a lot of my research over the years.
много исследований в больницах.
have to be open 24/7.
без выходных и перерывов.
they're all different.
in complicated and unique ways.
уникальная ситуация.
by 60 or so different caregivers
около 60 медработников.
different specialties,
know each other's name.
друг друга по имени.
for the patient to get great care.
чтобы как можно лучше помочь пациенту.
the results can be tragic.
случай может обернуться трагедией.
the stakes aren't always life and death.
решают вопросы жизни и смерти.
to create an animated film,
мультипликационных фильмов
to go to Disney Animation
в студию Disney Animation
художниками-мультипликаторами,
changing configurations
с постоянно меняющимся составом
как «Холодное сердце».
and never the same group twice,
в разовых командах,
in the emergency room
пациента в реанимации
they have a lot in common.
у них много общего.
at different times,
разные специалисты,
you don't have fixed deliverables,
нет каких-то определённых требований,
that have never been done before,
которые никогда раньше не делались,
the way many of us have to work,
приходится делать всё больше и чаще,
that it's especially needed
непредсказуемых ситуаций
put this really well
выразился очень удачно,
are so big and so challenging,
проблемы настолько масштабны и серьёзны,
we can't do it alone,
в одиночку нам не справиться,
in knowing you have to invite people in."
сообща, немного ставит тебя на место».
cannot be done by individuals,
не под силу решить отдельно взятым людям,
to team across big teaming,
смешанные проектные команды
zero net energy buildings,
здания с нулевым энергопотреблением,
прекрасные города.
we have the visions,
becoming a more urban planet,
становится городской средой,
пространства для инноваций.
in various locations,
green, livable, smart cities.
зелёных, удобных для жизни, умных городов.
a smart-city software start-up --
обеспечению для «умного города»,
with a real estate developer,
со специалистом по недвижимости,
some tech companies.
и технологическими фирмами.
a demo smart city from scratch.
показательного «умного города» с нуля.
not a whole lot had happened.
ничего особенного не произошло.
across industry boundaries
из таких разных специалистов,
с очень большим трудом.
with this project.
культурной несовместимостью».
and real estate developers
и специалисты по недвижимости
time frames is a big one --
временные рамки — особенно рамки —
соглашаются друг с другом.
than most of us realize.
чем кажется большинству из нас.
professional culture clash
профессионально-культурных различий
the future that we aspire to build.
к будущему, на которое мы надеемся.
that we have to understand,
to figure out how to crack.
especially big teaming?
временной команды, особенно большой?
to solve for a number of years
в различных сферах деятельности
of the answer to this question,
приблизиться к ответу на этот вопрос,
мы были свидетелями работы команды
different companies,
разных национальностей.
they tried many things,
опробовано множество подходов,
devastating daily failure,
real challenge ahead,
такие разные личности,
diverse individuals,
nationality as well,
областей, из разных стран
what each other brings.
to learn fast what might work.
и быстро усваивать новые навыки.
into this remarkable story,
этой невероятной истории,
who is a brilliant mining engineer
блестящего горного инженера,
руководить спасательной операцией.
to lead the rescue.
around the world.
от добровольцев со всего мира.
including myself, watched from afar,
наблюдали издалека,
painful progress through the rock.
мучительного продвижения сквозь скалу.
broke through to the refuge.
they were able to find it
через небольшую пробоину
экспериментальных методов.
of experimental techniques.
and communication would travel,
they continued the teaming
продолжали работать ещё 53 дня,
the miners out one by one.
одного за другим всех шахтёров.
professional culture clash?
профессионально-культурный барьер?
but let me be more specific.
но позвольте объяснить подробнее.
that they don't have the answers.
что не знают ответов.
people were very curious,
у людей будем множество вопросов,
психологической безопасности,
перед незнакомыми людьми,
it's hard to speak up, right?
высказываться боязно, правда?
that might be a stupid idea
и показаться глупым
психологической безопасности.
the basic human challenge:
базовым человеческим ступором:
если ты уже всё знаешь.
to think we know.
считать, что всё знаем.
and we can do it --
и это не так уж и сложно —
a kind of generosity of interpretation.
даёт пространство для интерпретации.
and you all know it.
о котором все вы знаете.
if you didn't know it.
если бы этого не знали.
from the movie "The Paper Chase."
фильм «Дипломная гонка».
is supposed to look like.
Look to your right.
посмотрите направо.
здесь не будет».
"It's me or you."
О том, что «либо я, либо ты».
welcome newcomers that way anymore,
до сих пор так приветствуют новичков,
with that message of scarcity anyway.
заранее предполагают конкуренцию.
inadvertently see others as competitors.
если видишь в коллегах соперников.
the results can be awesome.
результаты говорят сами за себя.
I must get to know him better."
Надо бы узнать его получше».
я его недостаточно хорошо знаю.
I don't know him well enough.
работы проектной команды.
for effective teaming.
в привычном нам коллективе.
and reach out and reach across,
и всех перетасовываем,
no better advice than this:
нет лучшего совета, чем вот этот:
the unique talents, skills
разглядеть уникальные таланты, навыки
can you convey what you bring?
сможете убедить его в своей ценности?
to build the future we know we can create
над созданием общего будущего,
ABOUT THE SPEAKER
Amy Edmondson - Leadership expertAmy Edmondson, the Novartis Professor of Leadership and Management at the Harvard Business School, studies people and teams seeking to make a positive difference through the work they do.
Why you should listen
Amy Edmondson's work sheds light on the related questions of why teamwork is so critically important in today’s organizations and why it is so challenging.
Long ago, approaching graduation from college, Edmondson took a leap of faith to write an advice-seeking letter to a personal hero. To her surprise, Buckminster Fuller wrote back -- and that set events in motion that would shape her life and work. Fuller's letter arrived, barely a week later, with far more than advice. The iconoclastic inventor, architect and futurist offered her a job. Spending the next three years as Fuller's "chief engineer" working on new geodesic projects, Edmondson developed an intense and enduring interest in big thinking, innovation, and the built environment. Fuller was a visionary, whose ideas about the built environment outpaced reality by decades. His remarkable legacy, however, did not answer the question of how visionaries can make practical progress in the world. Today, one answer to that question is found in teaming – in recognizing its power and its challenges.
Edmondson has been named one of the top management thinkers in the world by Thinkers50 since 2011. Her other awards include the 2004 Accenture Award for significant contribution to improving the practice of management, the Academy of Management’s 2006 Cummings Award for mid-career achievement and the 2017 Thinkers50 Talent Award. Edmondson received her PhD in organizational behavior, AM in psychology and AB in engineering and design, all from Harvard University. She lives in Cambridge, Massachusetts with her husband, George Daley, and their two sons.
(Photo: Brian Smale Photography)
Amy Edmondson | Speaker | TED.com