ABOUT THE SPEAKER
Amory Lovins - Physicist, energy guru
In his new book, "Reinventing Fire," Amory Lovins shares ingenious ideas for the next era of energy.

Why you should listen

Amory Lovins was worried (and writing) about energy long before global warming was making the front -- or even back -- page of newspapers. Since studying at Harvard and Oxford in the 1960s, he's written dozens of books, and initiated ambitious projects -- cofounding the influential, environment-focused Rocky Mountain Institute; prototyping the ultra-efficient Hypercar -- to focus the world's attention on alternative approaches to energy and transportation.

His critical thinking has driven people around the globe -- from world leaders to the average Joe -- to think differently about energy and its role in some of our biggest problems: climate change, oil dependency, national security, economic health, and depletion of natural resources.

Lovins offers solutions as well. His new book and site, Reinventing Fire, offers actionable solutions for four energy-intensive sectors of the economy: transportation, buildings, industry and electricity. Lovins has always focused on solutions that conserve natural resources while also promoting economic growth; Texas Instruments and Wal-Mart are just two of the mega-corporations he has advised on improving energy efficiency.

More profile about the speaker
Amory Lovins | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2012

Amory Lovins: A 40-year plan for energy

Эймори Ловинс: Энергетический план на 40 лет

Filmed:
1,248,261 views

В этой камерной лекции, прошедшей в офисе TED, теоретик в области энергетики Эймори Ловинс рассказывает о шагах, которые нам нужно предпринять, чтобы покончить с мировой зависимостью от нефти (пока та не иссякла). Некоторые перемены уже наступили, например, появились легковесные автомобили и экономичные грузовики, но многое ещё только предстоит осознать.
- Physicist, energy guru
In his new book, "Reinventing Fire," Amory Lovins shares ingenious ideas for the next era of energy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
America'sАмерика publicобщественности energyэнергия conversationразговор
0
225
2262
В США дискуссии об энергетике
00:18
boilsфурункулы down to this questionвопрос:
1
2487
2223
всегда сводятся к одному вопросу:
00:20
Would you ratherскорее dieумереть of A) oilмасло warsвойны,
2
4710
3380
Как бы вы предпочли умереть?
А) Войны за нефть,
00:23
or B) climateклимат changeизменение,
3
8090
2610
Б) изменение климата,
00:26
or C) nuclearядерной holocaustистребление,
4
10700
1400
В) ядерная катастрофа,
00:28
or D) all of the aboveвыше?
5
12100
3300
Г) все вышеперечисленное.
00:31
Oh, I missedпропущенный one: or E) noneникто of the aboveвыше?
6
15400
2800
Ах да, есть ещё один вариант:
Д) Ничего из вышеперечисленного.
00:34
That's the one we're not normallyкак обычно offeredпредложенный.
7
18200
2115
Последнее нам обычно не предлагают.
00:36
What if we could make energyэнергия do our work
8
20315
2139
Что если бы мы могли сделать так,
00:38
withoutбез workingза работой our undoingразвязывание?
9
22454
2446
чтобы энергия работала на нас,
а не на наше уничтожение?
00:40
Could we have fuelтопливо withoutбез fearстрах?
10
24900
2100
Можем ли мы сидеть у костра без опаски?
00:42
Could we reinventизобрести fireОгонь?
11
27000
2408
Можем ли мы добыть новый огонь?
00:45
You see, fireОгонь madeсделал us humanчеловек;
12
29408
1630
Видите ли, огонь создал человека,
00:46
fossilископаемое fuelsтопливо madeсделал us modernсовременное.
13
31038
2054
а ископаемое топливо создало
современного человека.
00:48
But now we need a newновый fireОгонь
14
33092
1300
Теперь нам нужен новый огонь,
00:50
that makesмарки us safeбезопасно, secureбезопасный, healthyздоровый and durableпрочный.
15
34392
3523
который гарантировал бы нам безопасность,
стабильность, здоровье и долговечность.
00:53
Let's see how.
16
37915
2259
Как добыть такой огонь?
00:56
Four-fifthsЧетыре пятых of the world'sв мире energyэнергия
17
40174
2886
Каждый год до сих пор мы добываем
00:58
still comesвыходит from burningсжигание eachкаждый yearгод
18
43060
1773
четыре пятых мировой энергии
01:00
four4 cubicкубический milesмиль of the rottedсгнили remainsостатки
19
44833
3500
путём сжигания 16,6 кубических километров
01:04
of primevalпервобытный swampболотный gooлипкая.
20
48333
2600
допотопного болотного компоста.
01:06
Those fossilископаемое fuelsтопливо
21
50933
2134
Ископаемое топливо
01:08
have builtпостроен our civilizationцивилизация.
22
53067
3077
создало нашу цивилизацию.
01:12
They'veУ них есть createdсозданный our wealthбогатство.
23
56144
2069
Обеспечило наше процветание.
01:14
They'veУ них есть enrichedобогащенный the livesжизни of billionsмиллиарды.
24
58229
1576
Благоустроило жизни миллиардов людей.
01:15
But they alsoтакже have risingподнимающийся costsрасходы
25
59805
2639
Однако мы платим слишком большую цену
01:18
to our securityбезопасность, economyэкономика, healthздоровье and environmentОкружающая среда
26
62444
4389
нашей безопасностью, экономикой,
здоровьем и экологией.
01:22
that are startingначало to erodeразъедать, if not outweighперевешивать theirих benefitsвыгоды.
27
66833
3254
Издержки слишком велики.
01:25
So we need a newновый fireОгонь.
28
70087
2242
Нам нужен новый огонь.
01:28
And switchingпереключение from the oldстарый fireОгонь to the newновый fireОгонь
29
72329
2902
Перейти от старого огня к новому —
01:31
meansозначает changingизменения two bigбольшой storiesистории about oilмасло and electricityэлектричество,
30
75231
4036
значит переписать истории
нефтяной и электроэнергетической отраслей,
01:35
eachкаждый of whichкоторый putsпуты two-fifthsдве пятых of the fossilископаемое carbonуглерод in the airвоздух.
31
79267
4677
каждая из которых выпускает в атмосферу
2/5 ископаемого углерода.
01:39
But they're really quiteдовольно distinctотчетливый.
32
83944
1969
Две эти отрасли имеют много отличий.
01:41
LessМеньше than one percentпроцент of our electricityэлектричество is madeсделал from oilмасло --
33
85913
3412
Из нефти производится менее 1%
электрической энергии —
01:45
althoughнесмотря на то что almostпочти halfполовина is madeсделал from coalкаменный уголь.
34
89325
3704
почти половина добывается из угля.
01:48
TheirИх usesиспользования are quiteдовольно concentratedконцентрированный.
35
93029
2279
У каждой из отраслей есть своя ниша.
01:51
Three-fourthsТри четверти of our oilмасло fuelтопливо is transportationтранспорт.
36
95308
2740
Три четверти нефти работает на транспорт.
01:53
Three-fourthsТри четверти of our electricityэлектричество powersполномочия buildingsздания.
37
98048
2775
Три четверти электричества питает здания.
01:56
And the restотдых of bothи то и другое runsработает factoriesзаводы.
38
100823
2041
Оставшаяся энергия обеих отраслей питает заводы.
01:58
So very efficientэффективное vehiclesтранспортные средства, buildingsздания and factoriesзаводы
39
102864
3836
Экономичные транспортные средства,
здания и заводы
02:02
saveспасти oilмасло and coalкаменный уголь,
40
106700
1769
экономят нефть и уголь,
02:04
and alsoтакже naturalнатуральный gasгаз that can displaceвытеснять bothи то и другое of them.
41
108469
3431
а также природный газ,
который может их заменить.
02:07
But today'sсегодняшнего energyэнергия systemсистема is not just inefficientнеэффективный,
42
111900
3685
Однако современная энергосистема
не просто неэффективная,
02:11
it is alsoтакже disconnectedотсоединены,
43
115585
2007
она разрозненная, устаревшая,
02:13
agingстарение, dirtyгрязный and insecureнебезопасный.
44
117592
2708
грязная и небезопасная.
02:16
So it needsпотребности refurbishmentремонт.
45
120300
2477
Она нуждается в реконструкции.
02:18
By 2050 thoughхоть, it could becomeстали efficientэффективное,
46
122777
3428
К 2050 году энергосистема
может стать эффективной,
02:22
connectedсвязанный and distributedраспределенный
47
126205
3262
единой и грамотно распределённой.
02:25
with elegantlyэлегантно frugalскудный
48
129467
1400
Экономичные автомобили,
02:26
autosавтотехники, factoriesзаводы and buildingsздания
49
130867
2733
заводы и здания
02:29
all relyingопираясь on a modernсовременное, secureбезопасный
50
133600
2367
будут питаться от новой,
02:31
and resilientупругий electricityэлектричество systemсистема.
51
135967
2662
безопасной и надёжной электрической сети.
02:34
We can eliminateУстранить our addictionзависимость to oilмасло and coalкаменный уголь by 2050
52
138629
5438
Мы можем избавиться от нефтяной
и угольной зависимости к 2050 году
02:39
and use one-thirdодна треть lessМеньше naturalнатуральный gasгаз
53
144067
3169
и, используя на треть меньше
природного газа,
02:43
while switchingпереключение to efficientэффективное use
54
147236
2885
переключиться на экономичные модели потребления
02:46
and renewableвозобновляемый supplyпоставка.
55
150121
2584
и возобновляемые источники энергии.
02:48
This could costСтоимость, by 2050,
56
152705
3533
К 2050 году
чистая стоимость такого плана
02:52
five5 trillionтриллион dollarsдолларов lessМеньше in netсеть presentнастоящее время valueстоимость,
57
156238
3252
составит пять триллионов долларов.
02:55
that is expressedвыраженный as a lumpкусковой sumсумма todayCегодня,
58
159490
2643
Это общая сумма на сегодняшний день.
02:58
than businessбизнес as usualобычный --
59
162133
1546
Далее как обычно —
02:59
assumingпри условии, that carbonуглерод emissionsвыбросы
60
163679
1454
при условии, что углеродные выбросы
03:01
and all other hiddenскрытый or externalвнешний costsрасходы are worthстоимость zeroнуль --
61
165133
3065
и все прочие скрытые затраты равны нулю —
03:04
a conservativelyконсервативно lowнизкий estimateоценить.
62
168198
3884
это минимальный прогноз с большим запасом.
03:07
YetВсе же this cheaperболее дешевый energyэнергия systemсистема
63
172082
1951
Однако такая относительно дешёвая энергосистема
03:09
could supportподдержка 158 percentпроцент biggerбольше U.S. economyэкономика
64
174033
3834
смогла бы снабжать экономику
на 158% большую экономики США
03:13
all withoutбез needingнуждаясь oilмасло or coalкаменный уголь,
65
177867
2369
без нефти и угля
03:16
or for that matterдело nuclearядерной energyэнергия.
66
180236
2464
или даже без атомной энергии.
03:18
Moreoverболее того, this transitionпереход needsпотребности no newновый inventionsизобретений
67
182700
3023
Более того, для этого перехода
не нужно ничего изобретать,
03:21
and no actsакты of Congressконгресс
68
185723
3262
принимать акты Конгресса,
03:24
and no newновый federalфедеральный taxesналоги, mandateмандат subsidiesдотации or lawsзаконы
69
188985
4482
новые федеральные налоги,
предлагать субсидии, законы
03:29
and runningБег WashingtonВашингтон gridlockзатор машин на перекрестке.
70
193467
2951
или обивать пороги Вашингтона.
03:32
Let me say that again.
71
196418
915
Я перефразирую.
03:33
I'm going to tell you how to get the Unitedобъединенный Statesсостояния
72
197333
2769
Я расскажу вам о том, как снять США
с нефтяного и угольного обеспечения,
03:36
completelyполностью off oilмасло and coalкаменный уголь, five5 trillionтриллион dollarsдолларов cheaperболее дешевый
73
200102
3311
сэкономив 5 триллионов долларов,
03:39
with no actакт of Congressконгресс
74
203413
1346
без актов Конгресса,
03:40
led by businessбизнес for profitприбыль.
75
204759
2510
руководимого денежной выгодой корпораций.
03:43
In other wordsслова, we're going to use our mostбольшинство effectiveэффективный institutionsучреждения --
76
207269
3639
Иными словами, мы заручимся поддержкой
наших самых эффективных институтов —
03:46
privateчастный enterpriseпредприятие co-evolvingсотрудничество развивается with civilгражданского societyобщество
77
210908
3813
частных предприятий, развивающихся
в ногу с гражданским обществом
03:50
and spedускоренный by militaryвоенные innovationинновация
78
214721
2512
и поторапливаемых инновациями
в военном секторе —
03:53
to go around our leastнаименее effectiveэффективный institutionsучреждения.
79
217233
2800
чтобы обойти самые бесполезные
из наших институтов.
03:55
And whetherбудь то you careзабота mostбольшинство
80
220033
2334
Не важно, что беспокоит Вас больше:
03:58
about profitsдоходы and jobsработы and competitiveконкурентоспособный advantageпреимущество
81
222367
3431
прибыль, рабочие места, конкурентные преимущества,
04:01
or nationalнациональный securityбезопасность, or environmentalэкологическая stewardshipуправление
82
225798
2410
государственная безопасность,
экологические ресурсы,
04:04
and climateклимат protectionзащита and publicобщественности healthздоровье,
83
228208
2161
защита климата или здравоохранение.
04:06
reinventingизобретать fireОгонь makesмарки senseсмысл and makesмарки moneyДеньги.
84
230369
4283
Новый огонь — это разумно и выгодно.
04:10
GeneralГенеральная EisenhowerЭйзенхауэр reputedlyпо общему мнению said
85
234652
3446
Говорят, генерал Эйзенхауэр
однажды сказал,
04:13
that enlargingрасширение the boundariesграницы of a toughжесткий problemпроблема
86
238098
2620
что расширение границ сложного вопроса
упрощает его решение
04:16
makesмарки it solubleрастворимый by encompassingохватывая more optionsопции and more synergiesсинергия.
87
240718
4569
благодаря включению
новых вариантов ответа и синергии.
04:21
So in reinventingизобретать fireОгонь,
88
245287
1669
Работая над изобретением нового огня,
04:22
we integratedинтегрированный all four4 sectorsсекторов that use energyэнергия --
89
246956
3167
мы объединили все четыре сектора,
потребляющих энергию:
04:26
transportationтранспорт, buildingsздания, industryпромышленность and electricityэлектричество --
90
250123
3639
транспорт, здания, промышленность
и электроснабжение.
04:29
and we integratedинтегрированный four4 kindsвиды of innovationинновация,
91
253762
2623
Также мы объединили четыре типа новшеств,
04:32
not just technologyтехнологии and policyполитика,
92
256385
2548
не только в области технологий или управления,
04:34
but alsoтакже designдизайн and businessбизнес strategyстратегия.
93
258933
3100
но и в области дизайна и стратегии бизнеса.
04:37
Those combinationsкомбинации yieldУступать
94
262033
2015
Такое сочетание значительно превышает
04:39
very much more than the sumсумма of the partsчасти,
95
264048
2106
банальную сумму слагаемых,
04:42
especiallyособенно in creatingсоздание deeplyглубоко disruptiveразрушительный businessбизнес opportunitiesвозможности.
96
266154
5346
особенно в контексте создания
возможностей прорыва для бизнеса.
04:47
Oilмасло costsрасходы our economyэкономика two billionмиллиард dollarsдолларов a day,
97
271500
4048
Наша экономика тратит на нефть
2 миллиарда долларов в день.
04:51
plusплюс anotherдругой four4 billionмиллиард dollarsдолларов a day
98
275548
2367
Плюс ещё 4 миллиарда долларов в день
04:53
in hiddenскрытый economicэкономической and militaryвоенные costsрасходы,
99
277915
2647
в скрытых экономических и военных издержках.
04:56
raisingпривлечение its totalВсего costСтоимость to over a sixthшестой of GDPВВП.
100
280562
3930
Итого — более 1/6 ВВП.
05:00
Our mobilityмобильность fuelтопливо goesидет three-fifthsтри пятых to automobilesавтомобили.
101
284492
2544
3/5 транспортного топлива
приходится на автомобили.
05:02
So let's startНачало by makingизготовление autosавтотехники oilмасло freeсвободно.
102
287036
2646
Давайте сделаем
топливо для автомобилей бесплатным.
05:05
Two-thirdsДве трети of the energyэнергия it takes to moveпереехать a typicalтипичный carавтомобиль
103
289682
3180
2/3 энергии топлива уходит на то,
чтобы сдвинуть машину с места,
05:08
is causedвызванный by its weightвес.
104
292862
2202
и всё из-за её колоссального веса.
05:10
And everyкаждый unitЕд. изм of energyэнергия you saveспасти at the wheelsколеса,
105
295064
3507
Каждая единица энергии,
05:14
by takingпринятие out weightвес or dragбремя,
106
298571
1247
сэкономленная благодаря уменьшению массы
или при буксировании,
05:15
savesэкономит sevenсемь unitsединицы in the tankбак,
107
299818
2030
экономит ещё семь единиц энергии в баке,
05:17
because you don't have to wasteотходы sixшесть unitsединицы
108
301848
1685
потому что не приходится тратить
шесть единиц энергии
05:19
gettingполучение the energyэнергия to the wheelsколеса.
109
303533
2100
только на то,
чтобы доставить энергию к колёсам.
05:21
UnfortunatelyК сожалению, over the pastмимо quarterчетверть centuryвека,
110
305633
3585
К сожалению,
на протяжении последней четверти века,
05:25
epidemicэпидемия obesityожирение has madeсделал our two-tonдвухтонный steelстали carsлегковые автомобили
111
309218
2715
эпидемия ожирения заставила
наших 2-тонных стальных коней
05:27
gainусиление weightвес twiceдважды as fastбыстро as we have.
112
311933
3823
толстеть в два раза быстрее нас самих.
05:31
But todayCегодня, ultralightсверхлегкий, ultrastrongсверхпрочный materialsматериалы,
113
315756
3654
Сегодня сверхлёгкие, сверхкрепкие материалы,
05:35
like carbonуглерод fiberволокно compositesкомпозиты,
114
319410
2569
например, углепластик,
05:37
can make dramaticдраматичный weightвес savingsэкономия snowballснежный шар
115
321995
2372
могут помочь резко уменьшить массу автомобилей,
05:40
and can make carsлегковые автомобили simplerпроще and cheaperболее дешевый to buildстроить.
116
324367
3915
а также упростить и удешевить их производство.
05:44
LighterБолее легкий and more slipperyскользкий autosавтотехники
117
328282
2366
Более лёгким и юрким автомобилям
05:46
need lessМеньше forceсила to moveпереехать them,
118
330648
2247
нужно меньше тяги для движения,
05:48
so theirих enginesдвигатели get smallerменьше.
119
332895
2274
поэтому их двигатели меньших размеров.
05:51
IndeedВ самом деле, that sortСортировать of vehicleсредство передвижения fitnessфитнес
120
335169
2831
В самом деле, такая диета для автомобилей
05:53
then makesмарки electricэлектрический propulsionсиловая установка affordableдоступный
121
338000
3167
поможет нам сэкономить
и на электрической тяге,
05:57
because the batteriesбатареи or fuelтопливо cellsячейки
122
341167
3133
потому что аккумуляторы и топливные элементы
также уменьшаться,
06:00
alsoтакже get smallerменьше and lighterболее легкий and cheaperболее дешевый.
123
344300
3600
станут легче и подешевеют.
06:03
So stickerнаклейка pricesЦены will ultimatelyв конечном счете fallпадать to about the sameодна и та же as todayCегодня,
124
347900
3900
Розничные цены рухнут до современного уровня,
06:07
while the drivingвождение costСтоимость, even from the startНачало,
125
351800
3521
а расходы на автомобиль
06:11
is very much lowerниже.
126
355321
1748
изначально будут значительно ниже.
06:12
So these innovationsинновации togetherвместе can transformпреобразование automakersавтомобилестроителей
127
357069
4146
У производителей автомобилей есть шанс
06:17
from wringingвыкручивание tinyкрошечный savingsэкономия
128
361215
2362
вместо того чтобы получать мизерную выгоду
06:19
out of Victorianвикторианский engineдвигатель and seal-stampingуплотнение тиснения technologiesтехнологии
129
363577
3331
от использования двигателей викторианской эпохи
и заклёпок,
06:22
to the steeplyкруто fallingпадение costsрасходы
130
366908
2738
резко сократить затраты,
06:25
of threeтри linkedсвязанный innovationsинновации that stronglyсильно reenforceармировать eachкаждый other --
131
369646
5100
внедрив три взаимосвязанных новшества,
а именно —
06:30
namelyа именно ultralightсверхлегкий materialsматериалы, makingизготовление them into structuresсооружения
132
374746
3923
сверхлёгкие материалы,
конструкции на их основе
06:34
and electricэлектрический propulsionсиловая установка.
133
378669
2331
и электродвигатели.
06:36
The salesпродажи can growрасти and the pricesЦены fallпадать even fasterБыстрее
134
381000
4700
Продажи вырастут,
а цены упадут ещё быстрее,
06:41
with temporaryвременный feebatesсборы-скидки,
135
385700
1708
если ввести временные льготы,
06:43
that is rebatesскидки for efficientэффективное newновый autosавтотехники
136
387408
2254
скидки на эффективные новые модели,
06:45
paidоплаченный for by feesсборы on inefficientнеэффективный onesте,.
137
389662
3100
восполняемые надбавкой в цене
за неэффективные старые модели.
06:48
And just in the first two yearsлет
138
392762
2846
Только за первые два года
06:51
the biggestсамый большой of Europe'sЕвропе five5 feebatefeebate programsпрограммы
139
395608
3448
пять европейских льготных программ такого типа
06:54
has tripledв три раза the speedскорость of improvingулучшение automotiveавтомобильный efficiencyэффективность.
140
399056
4046
помогли утроить темпы
улучшения эффективности автомобилей.
06:59
The resultingв результате shiftсдвиг to electricэлектрический autosавтотехники
141
403102
3429
Неизбежный переход на электромобили
07:02
is going to be as game-changingигра изменяющие
142
406531
1471
станет революционным шагом.
07:03
as shiftingпереключение from typewritersпишущие машинки to the gainsдоходы in computersкомпьютеры.
143
408002
4198
Сродни переходу от печатной машинки к компьютерам.
07:08
Of courseкурс, computersкомпьютеры and electronicsэлектроника
144
412200
2100
Компьютеры и электроника —
07:10
are now America'sАмерика biggestсамый большой industryпромышленность,
145
414300
2300
теперь процветающий рынок в США,
07:12
while typewriterпечатная машинка makersпроизводители have vanishedисчез.
146
416600
2154
а производители печатных машинок
исчезли без следа.
07:14
So vehicleсредство передвижения fitnessфитнес
147
418754
1921
Итак, диета для автомобилей
07:16
opensоткрывает a newновый automotiveавтомобильный competitiveконкурентоспособный strategyстратегия
148
420675
3569
становится новой конкурентной стратегией
в автомобилестроении
07:20
that can doubleдвойной the oilмасло savingsэкономия over the nextследующий 40 yearsлет,
149
424244
3254
и может помочь увеличить объёмы экономии
нефти вдвое в течение последующих 40 лет.
07:23
but then alsoтакже make electrificationэлектрификация affordableдоступный,
150
427498
2877
Доступное электричество
07:26
and that displacesвытесняет the restотдых of the oilмасло.
151
430375
3984
и вовсе освободит нас от нефтяной зависимости.
07:30
AmericaАмерика could leadвести this nextследующий automotiveавтомобильный revolutionреволюция.
152
434359
3556
Америка может возглавить
грядущую автомобильную революцию.
07:33
CurrentlyВ данный момент the leaderлидер is GermanyГермания.
153
437915
2485
Сейчас лидер — Германия.
07:36
Last yearгод, VolkswagenVolkswagen announcedобъявленный
154
440400
2508
В прошлом году «Фольксваген» объявил,
07:38
that by nextследующий yearгод they'llони будут be producingпроизводства
155
442908
2223
что к следующему году они выпустят
07:41
this carbonуглерод fiberволокно pluginплагин hybridгибридный
156
445131
2869
гибридную углеволоконную модель
с подзарядкой от электросети,
07:43
gettingполучение 230 milesмиль a gallonгаллон.
157
448000
2408
способную проехать
100 км на 1 литре топлива.
07:46
AlsoТакже last yearгод, BMWБМВ announcedобъявленный
158
450408
2515
А концерн «БМВ» —
07:48
this carbonуглерод fiberволокно electricэлектрический carавтомобиль,
159
452923
2269
о выпуске углеволоконного электромобиля,
07:51
they said that its carbonуглерод fiberволокно is paidоплаченный for
160
455192
1975
углеволокно в котором окупается
07:53
by needingнуждаясь fewerменьше batteriesбатареи.
161
457167
2054
благодаря использованию
меньшего количества аккумуляторов.
07:55
And they said, "We do not intendнамереваться to be a typewriterпечатная машинка makerпроизводитель."
162
459221
2531
Они заявили: «Мы не собираемся
делать печатные машинки».
07:57
AudiAudi claimedутверждал it's going to beatбить them bothи то и другое by a yearгод.
163
461767
3508
Концерн «Ауди» также вступили в гонку, заявив,
что смогут опередить соперников на год.
08:01
SevenСемь yearsлет agoтому назад, an even fasterБыстрее and cheaperболее дешевый
164
465275
3225
Семь лет назад в Америке
08:04
Americanамериканский manufacturingпроизводство technologyтехнологии
165
468500
2592
помощью более дешёвого и быстрого
метода производства
08:06
was used to make this little carbonуглерод fiberволокно testконтрольная работа partчасть,
166
471092
7444
была изготовлена вот эта
тестовая углеволоконная деталь.
08:14
whichкоторый doublesдвойники as a carbonуглерод capкепка.
167
478536
2339
Её можно даже носить как шапочку.
08:16
(LaughterСмех)
168
480875
1563
(Смех)
08:18
In one minuteминут -- and you can tell from the soundзвук
169
482438
3062
Только по звуку можно судить о том,
08:21
how immenselyочень stiffжесткий and strongсильный it is.
170
485500
2833
насколько прочен этот материал.
08:24
Don't worryбеспокоиться about droppingсбрасывание it, it's tougherжестче than titaniumтитан.
171
488333
3492
Можете смело её ронять —
углеволокно прочнее, чем титан.
08:27
TomТом FriedmanФридман actuallyна самом деле whackedизмотанный it as hardжесткий as he could with a sledgehammerкувалда
172
491825
2223
Том Фридман пытался уничтожить её
при помощи кувалды,
08:29
withoutбез even scuffingзадира it.
173
494048
1539
но не смог даже поцарапать.
08:31
But suchтакие manufacturingпроизводство techniquesметоды
174
495587
2115
Такие технологии производства
08:33
can scaleмасштаб to automotiveавтомобильный speedскорость and costСтоимость
175
497702
3223
можно приспособить
к автомобильной скорости и стоимости,
08:36
with aerospaceавиационно-космический performanceпредставление.
176
500925
1454
сохранив качество авиапромышленности.
08:38
They can saveспасти four-fifthsчетыре пятых of the capitalстолица neededнеобходимый to make autosавтотехники.
177
502379
3521
Такие технологии могут сберечь 4/5 капитала,
необходимого для производства автомобилей.
08:41
They can saveспасти livesжизни
178
505900
1162
Они могут спасти жизни.
08:42
because this stuffматериал can absorbабсорбировать
179
507062
1292
При столкновении углеволокно может поглощать
08:44
up to 12 timesраз as much crashавария energyэнергия perв poundфунт as steelстали.
180
508354
3264
в 12 раз больше
энергии на килограмм, чем сталь.
08:47
If we madeсделал all of our autosавтотехники this way,
181
511618
1749
Если бы все автомобили изготавливались
по этим технологиям,
08:49
it would saveспасти oilмасло equivalentэквивалент to findingобнаружение
182
513367
2923
это сэкономило бы столько средств
в нефтяном эквиваленте,
08:52
one and a halfполовина SaudiСаудовская ArabiasArabias, or halfполовина an OPECОПЕК,
183
516290
2832
как если бы открыли месторождение в Детройте
08:55
by drillingбурение in the DetroitДетройт formationобразование, a very prospectiveперспективный playиграть.
184
519122
4432
объёмом с полтора запаса Саудовской Аравии
или половины запаса стран ОПЕК.
08:59
And all those mega-barrelsмега-бочки underпод DetroitДетройт
185
523554
2700
Очень перспективно.
Нефть из Детройта стоила бы
09:02
costСтоимость an averageв среднем of 18 bucksбаксы a barrelбочка.
186
526254
2513
около 18 долларов за баррель.
09:04
They are all-Americanвсеамериканский, carbon-freeобезуглероженный
187
528767
1846
Эти технологии полностью американские,
09:06
and inexhaustibleнеисчерпаемый.
188
530613
2320
неисчерпаемые и не испускают углерод.
09:08
The sameодна и та же physicsфизика and the sameодна и та же businessбизнес logicлогика
189
532933
2754
Те же физические законы
и та же бизнес-логика
09:11
alsoтакже applyподать заявление to bigбольшой vehiclesтранспортные средства.
190
535687
1546
применима и к крупногабаритному транспорту.
09:13
In the five5 yearsлет endingокончание with 2010,
191
537233
2692
В течение 5 лет к 2010 году
09:15
WalmartWalmart savedсохранены 60 percentпроцент of the fuelтопливо perв ton-mileтонно-миля
192
539925
4575
сети гипермаркетов «Уолмарт» удалось сэкономить
60% топлива в соотношении тонна-миля
09:20
in its giantгигант fleetфлот of heavyтяжелый trucksгрузовики
193
544500
1400
для армии своих грузовиков
09:21
throughчерез better logisticsлогистика and designдизайн.
194
545900
1400
благодаря чёткой логистике и структуре.
09:23
But just the technologicalтехнологический savingsэкономия in heavyтяжелый trucksгрузовики
195
547300
3015
Только техническая экономия на грузовом транспорте
09:26
can get to two-thirdsдве трети.
196
550315
1885
может составить до двух третьих.
09:28
And combinedкомбинированный with tripleтройной to quintupleпятикратный efficiencyэффективность airplanesсамолеты,
197
552200
3287
Вкупе с разрабатываемыми моделями самолётов,
09:31
now on the drawingРисование boardдоска,
198
555487
1721
в 3-4 раза более эффективными,
09:33
can saveспасти closeЗакрыть to a trillionтриллион dollarsдолларов.
199
557208
2246
мы можем сэкономить около триллиона долларов.
09:35
AlsoТакже today'sсегодняшнего militaryвоенные revolutionреволюция in energyэнергия efficiencyэффективность
200
559454
4369
Рационализация энергетики в военном секторе
09:39
is going to speedскорость up all of these civilianгражданский advancesдостижения
201
563823
2977
ускорит внедрение новых технологий в обществе.
09:42
in much the sameодна и та же way that militaryвоенные R&D
202
566800
2529
Однажды военные разработки уже подарили нам интернет,
09:45
has givenданный us the Internetинтернет, the GlobalГлобальный Positioningпозиционирование Systemсистема
203
569329
3194
глобальную систему позиционирования,
реактивный двигатель,
09:48
and the jetреактивный самолет engineдвигатель and microchipмикрочип industriesпромышленности.
204
572523
3069
микропроцессоры.
09:51
As we designдизайн and buildстроить vehiclesтранспортные средства better,
205
575592
3523
Мы можем не только работать
над улучшенными моделями автомобилей,
09:55
we can alsoтакже use them smarterумнее
206
579115
2100
но и использовать их более разумно,
09:57
by harnessingОвладение four4 powerfulмощный techniquesметоды
207
581215
2247
опираясь на четыре принципа,
09:59
for eliminatingуничтожение needlessИзлишне drivingвождение.
208
583462
1992
чтобы сократить никчёмные поездки.
10:01
InsteadВместо of just seeingвидя the travelпутешествовать growрасти,
209
585454
2792
Давайте не будем только поощрять туризм.
10:04
we can use innovativeинновационный pricingценообразование,
210
588246
2654
Давайте использовать новую налоговую политику,
10:06
chargingзарядка for roadДорога infrastructureинфраструктура by the mileмили, not by the gallonгаллон.
211
590900
3954
например, взимать плату за пользование дорогой
за расстояние, а не количество топлива.
10:10
We can use some smartумная IT to enhanceусилить transitтранзит
212
594854
3246
Давайте применим информационные технологии,
10:14
and enableвключить carавтомобиль sharingразделение and rideпоездка sharingразделение.
213
598100
3541
чтобы улучшить транспортную систему
и расширить возможности поиска попутчиков.
10:17
We can allowпозволять smartумная and lucrativeприбыльный growthрост modelsмодели
214
601641
4259
Давайте применим умные и выгодные модели развития,
10:21
that help people alreadyуже be nearвозле where they want to be,
215
605900
4177
которые помогут людям находится там,
где они хотят быть,
10:25
so they don't need to go somewhereгде-то elseеще.
216
610077
1513
чтобы им не приходилось ездить.
10:27
And we can use smartумная IT
217
611590
2110
Давайте применим программное обеспечение,
10:29
to make trafficтрафик free-flowingсыпучий.
218
613700
2536
чтобы исключить возникновение пробок.
10:32
TogetherВместе, those things can give us the sameодна и та же or better accessдоступ
219
616252
2815
Такие меры, в комплексе,
могут обеспечить такой же или улучшенный доступ,
10:34
with 46 to 84 percentпроцент lessМеньше drivingвождение,
220
619067
4500
сократив езду на 46-84%.
10:39
savingэкономия anotherдругой 0.4 trillionтриллион dollarsдолларов,
221
623567
2638
Это сэкономит нам ещё 0,4 триллиона долларов,
10:42
plusплюс 0.3 trillionтриллион dollarsдолларов from usingс помощью trucksгрузовики more productivelyпродуктивно.
222
626205
4995
плюс ещё 0,3 триллиона за счёт
более рационального использования грузового транспорта.
10:47
So 40 yearsлет henceследовательно, when you addДобавить it all up,
223
631200
2705
Таким образом, через 40 лет
10:49
a farдалеко more mobileмобильный U.S. economyэкономика
224
633905
3008
перед нами может предстать
гораздо более подвижная экономика США,
10:52
can use no oilмасло.
225
636913
2079
не зависящая от нефти.
10:54
Savingэкономия or displacingвытесняющая barrelsбаррели for 25 bucksбаксы
226
638992
3508
Экономя или заменяя
каждый баррель нефти за 100 долларов
10:58
ratherскорее than buyingпокупка them for over a hundredсто,
227
642500
1400
на баррель за 25,
10:59
addsдобавляет up to a $4 trillionтриллион netсеть savingэкономия
228
643900
3775
мы получим 4 триллиона чистых накоплений
11:03
countingподсчет all the hiddenскрытый costsрасходы at zeroнуль.
229
647675
3007
при скрытых издержках равных нулю.
11:06
So to get mobilityмобильность withoutбез oilмасло,
230
650682
2918
Итак, чтобы сделать систему
более подвижной без нефти,
11:09
to phaseфаза out the oilмасло,
231
653600
2100
чтобы отказаться от нефти,
11:11
we can get efficientэффективное and then switchпереключатель fuelsтопливо.
232
655700
3431
нужно сделать систему более эффективной,
а потом перейти на другое топливо.
11:15
Those 125 to 240 mile-per-gallon-equivalentмили на галлон эквивалента autosавтотехники
233
659131
4344
Автомобили, которые расходуют
литр бензина на 50-100 километров,
11:19
can use any mixtureсмесь of hydrogenводород fuelтопливо cellsячейки,
234
663475
3843
могут работать и на смеси водородного топлива,
11:23
electricityэлектричество and advancedпередовой biofuelsбиотопливо.
235
667318
3111
электричества и продвинутых видов биотоплива.
11:26
The trucksгрузовики and planesсамолеты can realisticallyреалистично use
236
670429
3653
Грузовой транспорт и авиация
11:29
hydrogenводород or advancedпередовой biofuelsбиотопливо.
237
674082
2820
вполне могут использовать
водородное или биологическое топливо.
11:32
The trucksгрузовики could even use naturalнатуральный gasгаз.
238
676902
2065
Грузовики могут работать и на природном газе.
11:34
But no vehiclesтранспортные средства will need oilмасло.
239
678967
2000
Транспортная система откажется от нефти.
11:36
And the mostбольшинство biofuelбиотопливо we mightмог бы need,
240
680967
3085
Две трети максимального необходимого
объёма биотоплива,
11:39
just threeтри millionмиллиона barrelsбаррели a day,
241
684052
1743
всего около трёх миллионов баррелей в день,
11:41
can be madeсделал two-thirdsдве трети from wasteотходы
242
685795
1638
можно получить путём переработки отходов,
11:43
withoutбез displacingвытесняющая any croplandпахотные земли
243
687433
1834
для этого не нужны пахотные земли,
11:45
and withoutбез harmingвредный soilпочва or climateклимат.
244
689267
3033
не нужно вредить почве или климату.
11:48
Our teamкоманда speedsскорость up these kindsвиды of oilмасло savingsэкономия
245
692300
2015
Наша команда ускоряет реформы
в области экономии нефти
11:50
by what we call "institutionalинституциональных acupunctureиглоукалывание."
246
694315
2952
через так называемую «акупунктуру предприятий».
11:53
We figureфигура out where the businessбизнес logicлогика
247
697267
1400
Мы выясняем, на каких этапах
бизнес-процессы перегружены,
11:54
is congestedперегруженный and not flowingтекущий properlyдолжным образом,
248
698667
2469
вставляем в эти узлы пару иголок,
11:57
we stickпридерживаться little needlesиглы in it to get it flowingтекущий,
249
701136
1812
чтобы восстановить движение.
11:58
workingза работой with partnersпартнеры like Fordброд and WalmartWalmart and the Pentagonпятиугольник.
250
702948
2493
Мы сотрудничаем с такими организациями
Форд, Уолмарт и Пентагон.
12:01
And the long transitionпереход is alreadyуже well underпод way.
251
705441
3461
Длительный переход уже давно начался.
12:04
In factфакт, threeтри yearsлет agoтому назад mainstreamОсновной поток analystsаналитики were startingначало to see peakвершина горы oilмасло,
252
708902
4303
Ещё три года назад многие аналитики
уже наблюдали нефтяной пик,
12:09
not in supplyпоставка, but in demandспрос.
253
713205
2947
но не в добыче, а в спросе.
12:12
And DeutscheDeutsche BankБанка even said worldМир oilмасло use could peakвершина горы around 2016.
254
716152
5112
«Дойче Банк» даже предположил,
что мировой пик потребления нефти наступит в 2016 году.
12:17
In other wordsслова, oilмасло is gettingполучение uncompetitiveнеконкурентоспособным even at lowнизкий pricesЦены
255
721264
4661
Иными словами, сначала нефть потеряет
конкурентное преимущество даже при низких ценах,
12:21
before it becomesстановится unavailableнедоступен even at highвысокая pricesЦены.
256
725925
4093
а затем станет недоступна даже по высоким ценам.
12:25
But the electrifiedэлектрифицированный vehiclesтранспортные средства
257
730018
2926
В свою очередь электромобили
12:28
don't need to burdenбремя the electricityэлектричество gridсетка.
258
732944
2777
не перегружают электрическую сеть.
12:31
RatherСкорее, when smartумная autosавтотехники exchangeобмен electricityэлектричество and informationИнформация
259
735721
3435
Напротив, когда умные автомобили
обмениваются электричеством и данными
12:35
throughчерез smartумная buildingsздания with smartумная gridsсетки,
260
739156
2426
через умные здания, оборудованные умными сетями,
12:37
they're addingдобавление to the gridсетка valuableценный flexibilityгибкость and storageместо хранения
261
741582
3316
они только увеличивают гибкость и объём сети,
12:40
that help the gridсетка integrateинтегрировать
262
744898
1850
помогая ей интегрировать
12:42
varyingварьируя solarсолнечный and windветер powerмощность.
263
746748
2847
переменные солнечную и ветряную энергии.
12:45
So the electrifiedэлектрифицированный autosавтотехники
264
749595
1676
Таким образом, электромобили
12:47
make the autoавто and electricityэлектричество problemsпроблемы
265
751271
2624
решают автомобильные и энергетические проблемы
12:49
easierПолегче to solveрешать togetherвместе than separatelyв отдельности.
266
753895
2238
вместе лучше, чем по отдельности.
12:52
And they alsoтакже convergeсходиться the oilмасло storyистория
267
756133
1831
Также электромобили
12:53
with our secondвторой bigбольшой storyистория,
268
757964
2584
переводят нашу историю о нефти
в другое русло:
12:56
savingэкономия electricityэлектричество and then makingизготовление it differentlyиначе.
269
760548
3760
речь пойдёт об экономии электричества
и альтернативных методах его получения.
13:00
And those twinблизнец revolutionsобороты in electricityэлектричество
270
764308
2982
Эти две реформы
13:03
will bringприносить to that sectorсектор
271
767290
3054
в области электроэнергетики
13:06
more numerousмногочисленные and profoundглубокий and diverseразнообразный disruptionsсрывы
272
770344
2785
приведут к более глубоким
и многочисленным потрясением,
13:09
than any other sectorсектор,
273
773129
1361
чем в любой другой области,
13:10
because we'veмы в got 21stулица centuryвека technologyтехнологии and speedскорость collidingсталкивающийся head-onнедвусмысленно
274
774490
4215
поскольку технологии 21-го века столкнутся
13:14
with 20thго and 19thго centuryвека institutionsучреждения, rulesправила and culturesкультуры.
275
778705
4695
с укладом и мышлением 20-го и 19-го веков.
13:19
Changingизменения how we make electricityэлектричество getsполучает easierПолегче
276
783400
3075
Изменить способ выработки электричества станет легче,
13:22
if we need lessМеньше of it.
277
786475
2515
если мы будем меньше его расходовать.
13:24
MostНаиболее of it now is wastedвпустую
278
788990
1662
Сейчас большая часть электрических расходов —
это потери,
13:26
and the technologiesтехнологии for savingэкономия it
279
790652
1981
но технологии по его сохранению развиваются быстрее,
13:28
keep improvingулучшение fasterБыстрее than we're installingустановка them.
280
792633
2954
чем мы успеваем их внедрять.
13:31
So the unboughtunbought efficiencyэффективность resourceресурс
281
795587
2446
Не купленные ещё эффективные ресурсы
13:33
keepsдержит gettingполучение ever biggerбольше and cheaperболее дешевый.
282
798033
2900
становятся доступнее и дешевеют.
13:36
But as efficiencyэффективность in buildingsздания and industryпромышленность
283
800933
3062
Поскольку эффективность систем,
применяемых в зданиях и в промышленности,
13:39
startsначинается to growрасти fasterБыстрее than the economyэкономика,
284
803995
1972
растёт быстрее, чем экономика,
13:41
America'sАмерика electricityэлектричество use could actuallyна самом деле shrinkсокращаться,
285
805967
4423
энергопотребление в США может сократиться,
13:46
even with the little extraдополнительный use requiredобязательный
286
810390
3597
даже с учётом дополнительных расходов
13:49
for those efficientэффективное electrifiedэлектрифицированный autosавтотехники.
287
813987
1980
на электромобили.
13:51
And we can do this just by reasonablyразумно acceleratingускоряющий existingсуществующий trendsтенденции.
288
815967
4828
Этого можно добиться путём
разумного ускорения существующих тенденций.
13:56
Over the nextследующий 40 yearsлет, buildingsздания,
289
820795
2338
В течение последующих 40 лет
13:59
whichкоторый use three-quartersтри четверти of the electricityэлектричество,
290
823133
2208
здания, расходующее 3/4 электроэнергии,
14:01
can tripleтройной or quadrupleчетверной theirих energyэнергия productivityпроизводительность,
291
825341
3834
смогут повысить свою эффективность в 3-4 раза,
14:05
savingэкономия 1.4 trillionтриллион dollarsдолларов, netсеть presentнастоящее время valueстоимость,
292
829175
3925
тем самым экономя около 1,4 триллиона долларов
в чистой приведённой стоимости
14:09
with a 33 percentпроцент internalвнутренний rateставка of returnвернуть
293
833100
3600
при 33% внутренней ставке дохода.
14:12
or in Englishанглийский,
294
836700
1671
Говоря простым языком,
14:14
the savingsэкономия are worthстоимость four4 timesраз what they costСтоимость.
295
838371
3196
выгода от экономии
в 4 раза превышает затраты на неё.
14:17
And industryпромышленность can accelerateускорять too,
296
841567
2238
Промышленный сектор также
14:19
doublingудвоение its energyэнергия productivityпроизводительность
297
843805
1716
может удвоить свою энергоэффективность
14:21
with a 21 percentпроцент internalвнутренний rateставка of returnвернуть.
298
845521
2948
при 21% внутренней ставке дохода
14:24
The keyключ is a disruptiveразрушительный innovationинновация
299
848469
2039
Ключом являются революционные инновации,
14:26
that we call integrativeинтегративный designдизайн
300
850508
2823
или комплексный дизайн,
14:29
that oftenдовольно часто makesмарки very bigбольшой energyэнергия savingsэкономия
301
853331
2928
благодаря которому внушительная экономия
энергетических ресурсов стоит меньше,
14:32
costСтоимость lessМеньше than smallмаленький or no savingsэкономия.
302
856259
2477
чем малая или нулевая экономия.
14:34
That is, it can give you expandingрасширяющийся returnsвозвращается,
303
858736
2628
В итоге ваши доходы возрастут,
14:37
not diminishingуменьшающийся returnsвозвращается.
304
861364
1854
а не сократятся.
14:39
That is how our 2010 retrofitмодифицировать
305
863218
3746
Так благодаря нашим модификациям 2010 года
14:42
is savingэкономия over two-fifthsдве пятых of the energyэнергия in the Empireимперия Stateсостояние BuildingЗдание --
306
866964
3203
даётся экономить более 2/5 энергии
в Эмпайр Стейт Билдинг —
14:46
remanufacturingпеределка those sixшесть and a halfполовина thousandтысяча windowsокна on siteсайт
307
870167
4154
мы заменили 6500 окон здания на суперокна,
14:50
into superсупер windowsокна that passпроходить lightлегкий, but reflectотражать heatвысокая температура.
308
874321
4312
которые пропускают свет, но отражают тепло.
14:54
plusплюс better lightsогни and officeофис equipmentоборудование and suchтакие
309
878633
3185
Улучшенное освещение и оргтехника
14:57
cutпорез the maximumмаксимальная coolingохлаждение loadнагрузка by a thirdв третьих.
310
881818
3615
также помогают сокращать максимальную нагрузку
охладительных систем здания на треть.
15:01
And then renovatingРеновация smallerменьше chillersчиллеры insteadвместо of addingдобавление biggerбольше onesте,
311
885433
5067
17 миллионов долларов капитальных расходов,
сбережённые благодаря обновлению малых охлаждающих устройств
15:06
savedсохранены 17 millionмиллиона dollarsдолларов of
312
890500
1523
вместо установки более габаритных,
15:07
capitalстолица costСтоимость, whichкоторый helpedпомог payплатить for the other improvementsулучшения
313
892023
3377
пошли на прочие модификации
15:11
and reduceуменьшить the paybackокупаемость to just threeтри yearsлет.
314
895400
4044
и сократили окупаемость проекта до трёх лет.
15:15
IntegrativeИнтегративная designдизайн can alsoтакже increaseувеличение
315
899444
2223
Применение комплексного дизайна
15:17
energyэнергия savingsэкономия in industryпромышленность.
316
901667
2208
способствует и экономии промышленной энергии.
15:19
Dow'sДоу billion-dollarмиллиард долларов efficiencyэффективность investmentинвестиции
317
903875
1992
Вложение в эффективную энергетику
в размере миллиарда долларов компании «Доу Джонс»
15:21
has alreadyуже returnedвозвращенный nine9 billionмиллиард dollarsдолларов.
318
905867
3300
уже принесло девять миллионов долларов.
15:25
But industryпромышленность as a wholeвсе has anotherдругой half-trillionполтриллиона dollarsдолларов
319
909167
2946
Однако промышленному комплексу
всё ещё требуется сберечь
15:28
of energyэнергия still to saveспасти.
320
912113
2195
ещё полтриллиона энергетических долларов.
15:30
For exampleпример, three-fifthsтри пятых of the world'sв мире electricityэлектричество runsработает motorsмоторы.
321
914308
4559
К примеру, 3/5 мирового электричества
расходуется на электромоторы.
15:34
Halfполовина of that runsработает pumpsнасосы and fansпоклонники.
322
918867
2069
Половина этого объёма уходит
на работу насосов и вентиляторов.
15:36
And those can all be madeсделал more efficientэффективное,
323
920936
2874
вентиляторов. Все эти устройства
можно сделать более эффективными,
15:39
and the motorsмоторы that turnочередь them
324
923810
1715
тогда эффективность электромоторов,
15:41
can have theirих systemсистема efficiencyэффективность roughlyгрубо doubledдвойной
325
925525
3650
приводящих их в движение,
15:45
by integratingинтеграции 35 improvementsулучшения, payingплатеж back in about a yearгод.
326
929175
3915
удвоится при внедрении 35 модификаций,
что окупится в течение года.
15:48
But first we oughtдолжен to be capturingотлов biggerбольше, cheaperболее дешевый savingsэкономия
327
933090
3228
Однако сначала нам стоит обратить внимание
на области, где мы можем
сэкономить больше при меньших затратах;
15:52
that are normallyкак обычно ignoredигнорируются and are not in the textbooksучебники.
328
936318
2649
на области, которыми пренебрегают,
о которых не пишут в учебниках.
15:54
For exampleпример, pumpsнасосы, the biggestсамый большой use of motorsмоторы,
329
938967
3154
Например, на насосы,
самый крупный потребитель энергии электромоторов,
15:58
moveпереехать liquidжидкость throughчерез pipesтрубы.
330
942121
1817
которые движут жидкость по трубопроводам.
15:59
But a standardстандарт industrialпромышленные pumpingнакачка loopпетля
331
943938
1800
Конструкцию стандартной петли насосных ходов
удалось улучшить,
16:01
was redesignedпереработан to use at leastнаименее 86 percentпроцент lessМеньше energyэнергия,
332
945738
4377
сократив энергопотребление на 86%.
16:06
not by gettingполучение better pumpsнасосы,
333
950115
1939
Для этого не нужны были новые насосы —
16:07
but just by replacingзамена long, thinтонкий, crookedизогнутый pipesтрубы
334
952054
3382
достаточно было заменить
длинные, тонкие, извилистые трубы
16:11
with fatжир, shortкороткая, straightПрямо pipesтрубы.
335
955436
2616
на короткие прямые трубы большого диаметра.
16:13
This is not about newновый technologyтехнологии,
336
958052
3215
Тут дело даже не в новых технологиях —
16:17
it's just rearrangingпереставляя our metalметалл furnitureмебель.
337
961267
1977
мы просто заменили металлические элементы.
16:19
Of courseкурс, it alsoтакже shrinksпсихиатры the pumpingнакачка equipmentоборудование
338
963244
2354
Разумеется, благодаря этому
также уменьшается размер насоса
16:21
and its capitalстолица costsрасходы.
339
965598
1715
и капитальные расходы на его содержание.
16:23
So what do suchтакие savingsэкономия mean
340
967313
2620
Что мы получаем с точки зрения
3/5 мирового электричества,
16:25
for the electricityэлектричество that is three-fifthsтри пятых used in motorsмоторы?
341
969933
3682
которые расходуются электромоторами?
16:29
Well, from the coalкаменный уголь burnedсожженный at the powerмощность plantрастение
342
973615
3100
Лишь десятая часть энергии,
16:32
throughчерез all these compoundingкомпаундирование lossesпотери,
343
976715
3121
полученной при сожжении угля на электростанции,
16:35
only a tenthдесятый of the fuelтопливо energyэнергия
344
979836
2823
за вычетом всех потерь,
16:38
actuallyна самом деле endsконцы up comingприход out the pipeтруба as flowтечь.
345
982659
3000
фактически выходит из трубы как поток.
16:41
But now let's turnочередь those compoundingкомпаундирование lossesпотери around backwardsназад,
346
985659
3674
Давайте двинемся в обратном направлении.
16:45
and everyкаждый unitЕд. изм of flowтечь or frictionтрение that we saveспасти in the pipeтруба
347
989333
5631
Каждая единица потока или трения,
сбережённая нами в трубе,
16:50
savesэкономит 10 unitsединицы of fuelтопливо costСтоимость, pollutionзагрязнение
348
994964
4144
экономит 10 единиц стоимости топлива, загрязнения
16:55
and what Hunterохотник LovinsЛовинс callsзвонки "globalГлобальный weirdingweirding"
349
999108
2607
и того, что Хантер Ловинс называет
16:57
back at the powerмощность plantрастение.
350
1001731
1402
«глобальный максимализм»
[от англ. «global weirding»].
16:59
And of courseкурс, as you go back upstreamвверх по течению,
351
1003133
1692
Если вернуться назад к истоку энергии,
17:00
the componentsкомпоненты get smallerменьше and thereforeследовательно cheaperболее дешевый.
352
1004825
3300
можно убедиться в том, что элементы системы
становятся меньше и потому дешевле.
17:04
Our teamкоманда has latelyв последнее время foundнайденный suchтакие snowballingлавинообразный energyэнергия savingsэкономия
353
1008125
4580
Нашей команде удалось недавно обнаружить
потенциал для огромной энергетической экономии
17:08
in more than 30 billionмиллиард dollarsдолларов worthстоимость of industrialпромышленные redesignsпеределывается --
354
1012705
3233
при затратах в 30 миллиардов долларов
на реконструкцию инфраструктуры,
17:11
everything from dataданные centersцентры and chipчип fabsФАБС
355
1015938
2729
начиная с центров хранения данных
и заводов по производству микропроцессоров
17:14
to minesмины and refineriesнефтеперерабатывающие заводы.
356
1018667
2192
до шахт и нефтеперерабатывающих заводов.
17:16
Typicallyтипично our retrofitмодифицировать designsконструкции
357
1020859
1441
Как правило, наши модификации
17:18
saveспасти about 30 to 60 percentпроцент of the energyэнергия
358
1022300
2954
помогают сэкономить от 30 до 60% энергии
17:21
and payплатить back in a fewмало yearsлет,
359
1025254
1946
и окупаются в течение нескольких лет.
17:23
while the newновый facilityобъект designsконструкции saveспасти 40 to 90-odd-странный percentпроцент
360
1027200
4154
Разработка новых систем экономит от 40 до 90%
17:27
with generallyв общем lowerниже capitalстолица costСтоимость.
361
1031369
2431
её низких капитальных затратах.
17:29
Now needingнуждаясь lessМеньше electricityэлектричество
362
1033800
3064
Меньшая потребность в электричестве
17:32
would easeлегкость and speedскорость
363
1036864
2315
сделает переход к новым,
возобновляемым источникам энергии
17:35
the shiftсдвиг to newновый sourcesисточники of electricityэлектричество, chieflyглавным образом renewablesвозобновляемые источники энергии.
364
1039179
3162
проще и быстрее.
17:38
ChinaКитай leadsприводит theirих explosiveвзрывной growthрост and theirих plummetingрезкое падение costСтоимость.
365
1042341
4484
Лидером в феноменальном росте
и снижении затрат является Китай.
17:42
In factфакт, these solarсолнечный powerмощность moduleмодуль costsрасходы
366
1046825
3421
К примеру, стоимость таких солнечных батарей
17:46
have just fallenпадший off the bottomдно of the chartдиаграмма.
367
1050246
2379
упала до смешного уровня.
17:48
And GermanyГермания now has more solarсолнечный workersрабочие
368
1052625
3070
А в Германии сотрудников
солнечных электростанций больше,
17:51
than AmericaАмерика has steelстали workersрабочие.
369
1055695
2638
чем в Америке рабочих на сталелитейных заводах.
17:54
AlreadyУже in about 20 statesсостояния
370
1058333
1846
Уже в 20 штатах
17:56
privateчастный installersмонтажники will come
371
1060179
2354
частные компании могут установить
17:58
put those cheapдешево solarсолнечный cellsячейки on your roofкрыша with no moneyДеньги down
372
1062533
3485
дешёвые солнечные батареи на крышу ваших домов —
сумма будет меньше,
18:01
and beatбить your utilityутилита billзаконопроект.
373
1066018
1869
чем ваш счёт за электричество.
18:03
Suchтакие unregulatedнерегулируемый productsпродукты
374
1067887
2192
Такие частные инициативы
18:05
could ultimatelyв конечном счете addДобавить up to a virtualвиртуальный utilityутилита
375
1070079
2854
в итоге могут заменить
компании-поставщики электричества,
18:08
that bypassesшунты your electricэлектрический companyКомпания
376
1072933
2954
так как однажды сотовые операторы
18:11
just as your cellphoneСотовый телефон bypassedобойдены your wirelineпроводная phoneТелефон companyКомпания.
377
1075887
3831
вытеснили стационарные телефоны.
18:15
And this sortСортировать of thing givesдает utilityутилита executivesруководство the heebee-jeebeesheebee-jeebees
378
1079718
3418
И пока мысли об этом заставляют
директоров коммунальных предприятий ёжится от страха,
18:19
and it givesдает ventureпредприятие capitalistsкапиталисты sweetмилая dreamsмечты.
379
1083136
2223
предприниматели, вкладывающие
в рискованные проекты, упиваются сладкими мечтами.
18:21
RenewablesВозобновляемые are no longerдольше a fringeбахрома activityМероприятия.
380
1085359
3093
Возобновляемые источники энергии —
это больше не периферия.
18:24
For eachкаждый of the pastмимо four4 yearsлет
381
1088452
2477
В течение последних четырёх лет
18:26
halfполовина of the world'sв мире newновый generatingпорождающий capacityвместимость
382
1090929
2838
половина мировой энергетической мощности
18:29
has been renewableвозобновляемый,
383
1093767
1597
приходится на обновляемые ресурсы,
18:31
mainlyв основном latelyв последнее время in developingразвивающийся countriesстраны.
384
1095364
1692
особенно в развивающихся странах.
18:32
In 2010, renewablesвозобновляемые источники энергии other than bigбольшой hydroгидро,
385
1097056
4292
В 2010 году в обновляемые источники энергии,
18:37
particularlyв частности windветер and solarсолнечный cellsячейки,
386
1101348
2331
не считая крупных гидроэлектростанций,
особенно в ветряные и солнечные станции,
18:39
got 151 billionмиллиард dollarsдолларов of privateчастный investmentинвестиции,
387
1103679
4992
был вложен 151 миллиард долларов
частных инвестиций.
18:44
and they actuallyна самом деле surpassedпревзойден the totalВсего installedустановлен capacityвместимость
388
1108671
2585
Их мощность превысила
18:47
of nuclearядерной powerмощность in the worldМир
389
1111256
1685
совокупную установленную мощность мировых АЭС,
18:48
by addingдобавление 60 billionмиллиард wattsВт in that one yearгод.
390
1112941
3459
нарастив 60 миллиардов ватт за год.
18:52
That happensпроисходит to be the sameодна и та же amountколичество of solarсолнечный cellклетка capacityвместимость
391
1116400
3700
Именно такую мощность может поставлять
18:56
that the worldМир can now make everyкаждый yearгод --
392
1120100
2815
мировая солнечная энергетика ежегодно,
18:58
a numberномер that goesидет up 60 or 70 percentпроцент a yearгод.
393
1122915
3347
и эта цифра возрастает на 60-70% в год.
19:02
In contrastконтрастировать, the netсеть additionsдополнения of nuclearядерной capacityвместимость and coalкаменный уголь capacityвместимость
394
1126262
5533
С другой стороны, чистый прирост мощности и заказы
19:07
and the ordersзаказы behindза those keep fadingзамирание
395
1131795
3569
в атомной и угольной отрасли тают
19:11
because they costСтоимость too much and they have too much financialфинансовый riskриск.
396
1135364
2536
из-за высоких затрат и высоких финансовых рисков.
19:13
In factфакт in this countryстрана,
397
1137900
1400
Например, в США ни одной АЭС
19:15
no newновый nuclearядерной powerмощность plantрастение
398
1139300
2115
не удалось получить
частных инвестиций на строительство,
19:17
has been ableв состоянии to raiseповышение any privateчастный constructionстроительство capitalстолица,
399
1141415
2518
несмотря на 7-летний период
19:19
despiteнесмотря sevenсемь yearsлет of 100-plus-plus percentпроцент subsidiesдотации.
400
1143933
4415
более чем 100% субсидий на цели инвестирования.
19:24
So how elseеще could we replaceзамещать the coal-firedугле powerмощность plantsрастения?
401
1148348
4004
Так существуют ли другие способы
замены угольных электростанций?
19:28
Well efficiencyэффективность and gasгаз can displaceвытеснять them all
402
1152352
3769
Эффективные методы получения энергии и газ
могут вытеснить их
19:32
at just belowниже theirих operatingоперационная costСтоимость
403
1156121
2684
при меньшей стоимости эксплуатации,
19:34
and, combinedкомбинированный with renewablesвозобновляемые источники энергии, can displaceвытеснять them more than 23 timesраз
404
1158805
3754
а в сочетании с обновляемыми источниками энергии
их можно заменить 23 раза
19:38
at lessМеньше than theirих replacementзамена costСтоимость.
405
1162559
2074
при затратах меньших,
чем стоимость их замещения.
19:40
But we only need to replaceзамещать them onceодин раз.
406
1164633
2008
Но нам достаточно одного раза.
19:42
We're oftenдовольно часто told thoughхоть
407
1166641
2688
Нам часто говорят,
19:45
that only coalкаменный уголь and nuclearядерной plantsрастения can keep the lightsогни on,
408
1169329
2381
что только уголь и атомные реакторы
могут обеспечить нас электричеством,
19:47
because they're 24/7,
409
1171710
1285
потому что они работают круглосуточно
семь дней в неделю,
19:48
whereasв то время как windветер and solarсолнечный powerмощность are variableпеременная,
410
1172995
2823
в отличие от солнечной и ветряной энергии,
которая непостоянна,
19:51
and henceследовательно supposedlyпредположительно unreliableненадежный.
411
1175818
3015
а значит якобы не надёжна.
19:54
ActuallyНа самом деле no generatorгенератор is 24/7. They all breakломать.
412
1178833
3385
На самом деле, нет надёжных генераторов.
Они все ломаются.
19:58
And when a bigбольшой plantрастение goesидет down,
413
1182218
2115
Когда большая электростанция выходит из строя,
20:00
you loseпотерять a thousandтысяча megawattsмегаватта in millisecondsмиллисекунды,
414
1184333
2792
мы теряем тысячи мегаватт в миллисекунду,
20:03
oftenдовольно часто for weeksнедель or monthsмесяцы, oftenдовольно часто withoutбез warningпредупреждение.
415
1187125
3493
иногда на несколько недель или месяцев,
без предупреждения.
20:06
That is exactlyв точку why we'veмы в designedпредназначенный the gridсетка
416
1190618
1997
Сеть разработана именно для того,
20:08
to back up failedне смогли plantsрастения with workingза работой plantsрастения.
417
1192615
4270
чтобы работающие станции могли заменить неработающие.
20:12
And in exactlyв точку the sameодна и та же way,
418
1196885
1730
Точно так же сеть может приспособиться
20:14
the gridсетка can handleручка windветер and solarсолнечный power'sэлектроинструмента
419
1198615
5031
к прогнозируемым циклам
20:19
forecastableпрогнозируемым variationsвариации.
420
1203646
2549
в работе солнечных и ветряных станций.
20:22
Hourlyпочасовой simulationsмоделирование
421
1206195
3307
С помощью почасовой симуляции
можно убедиться в том,
20:25
showпоказать that largelyво многом or whollyполностью renewableвозобновляемый gridsсетки
422
1209502
3767
что сети, состоящие полностью или почти полностью
из возобновляемых источников энергии,
20:29
can deliverдоставить highlyвысоко reliableнадежный powerмощность
423
1213269
1777
могут поставлять электричество с высокой надёжностью,
20:30
when they're forecastedпрогнозируется,
424
1215046
1629
если их работа прогнозируема,
20:32
integratedинтегрированный and diversifiedмногоотраслевой
425
1216675
2054
они интегрированы и разнообразны
20:34
by bothи то и другое typeтип and locationместо нахождения.
426
1218729
2053
по типу и расположению.
20:36
And that's trueправда bothи то и другое for continentalконтинентальный areasрайоны like the U.S. or EuropeЕвропа
427
1220782
4223
Это действительно как
для континентальной части США или Европы,
20:40
and for smallerменьше areasрайоны embeddedвстроенный withinв a largerбольше gridсетка.
428
1225005
4485
так и для малых территорий,
находящихся внутри более крупной сети.
20:45
That is how, for exampleпример,
429
1229490
1639
Так, например,
20:47
four4 GermanНемецкий statesсостояния in 2010
430
1231129
2384
в 2010 году четыре из земель Германии
20:49
were 43 to 52 percentпроцент windветер poweredпитание.
431
1233513
2597
снабжались ветряным электричеством на 43-52%.
20:52
PortugalПортугалия was 45 percentпроцент renewableвозобновляемый poweredпитание,
432
1236125
3642
Обновляемые источники энергии составляли
20:55
DenmarkДания 36.
433
1239767
2325
45% энергетики в Португалии, 36% в Дании.
20:57
And it's how all of EuropeЕвропа can shiftсдвиг
434
1242092
3285
Так вся Европа может перейти
21:01
to renewableвозобновляемый electricityэлектричество.
435
1245377
1285
на возобновляемую энергетику.
21:02
In AmericaАмерика, our agingстарение, dirtyгрязный and insecureнебезопасный powerмощность systemсистема
436
1246662
4725
Дряхлую, грязную и ненадёжную
электросистему США
21:07
has to be replacedзаменены anywayтак или иначе by 2050.
437
1251387
2884
в любом случае придётся заменить к 2050 году.
21:10
And whateverбез разницы we replaceзамещать it with
438
1254271
1627
Чем бы мы её не заменили,
21:11
is going to costСтоимость about the sameодна и та же,
439
1255898
1438
это будет стоить
21:13
about sixшесть trillionтриллион dollarsдолларов at presentнастоящее время valueстоимость --
440
1257336
2710
около 6 миллиардов долларов на текущую стоимость.
21:15
whetherбудь то we buyкупить more of what we'veмы в got
441
1260046
2208
Мы можем закупить то же, что у нас есть,
21:18
or newновый nuclearядерной and so-calledтак называемые cleanчистый coalкаменный уголь,
442
1262254
2113
или обновлённые атомные реакторы
так называемый «обогащённый уголь»,
21:20
or renewablesвозобновляемые источники энергии that are more or lessМеньше centralizedцентрализованная.
443
1264367
3631
или в некоторой степени централизованные
возобновляемые источники энергии.
21:23
But those four4 futuresфьючерсы at the sameодна и та же costСтоимость
444
1267998
3269
Однако эти четыре равноценных варианта
21:27
differотличаться profoundlyглубоко in theirих risksриски,
445
1271267
2069
влекут за собой совершенно разные риски
21:29
around nationalнациональный securityбезопасность,
446
1273336
2531
в области национальной безопасности,
21:31
fuelтопливо, waterводы, financeфинансы, technologyтехнологии,
447
1275867
3538
топлива, водных ресурсов, финансов,
21:35
climateклимат and healthздоровье.
448
1279405
1531
технологий, климата и здоровья.
21:36
For exampleпример, our over-centralizedчрезмерно централизованная gridсетка
449
1280936
2835
К примеру, наша
чрезмерно централизованная сеть
21:39
is very vulnerableуязвимый to cascadingкаскадные
450
1283771
3931
очень уязвима перед потенциально
разрушительными для экономики
21:43
and potentiallyпотенциально economy-shatteringэкономика поразительный blackoutsотключения
451
1287702
2727
каскадными отключениями,
21:46
causedвызванный by badПлохо spaceпространство weatherПогода or other naturalнатуральный disastersбедствий
452
1290429
3438
обусловленными магнитными бурями,
природными катастрофами
21:49
or a terroristтеррорист attackатака.
453
1293867
1946
или террористической атакой.
21:51
But that blackoutзатемнение riskриск disappearsисчезает,
454
1295813
2731
Однако риск таких отключений сводится к нулю,
21:54
and all of the other risksриски are bestЛучший managedудалось,
455
1298544
1977
а прочие риски становятся более управляемыми
21:56
with distributedраспределенный renewablesвозобновляемые источники энергии
456
1300536
2254
при использовании распределённой сети
возобновляемых источников,
21:58
organizedорганизованная into localместный micro-gridsмикро-сетка that normallyкак обычно interconnectмежсоединений,
457
1302790
4277
разделённых на микросети,
которые интегрированы между собой,
22:02
but can standстоять aloneв одиночестве at need.
458
1307067
1808
но могут работать автономно при необходимости.
22:04
That is, they can disconnectОтключить fractallyфрактально
459
1308875
2038
Такие сети смогут частично разъединятся
22:06
and then reconnectвоссоединиться seamlesslyбесшовно.
460
1310913
2854
и воссоединятся без проблем.
22:09
That approachподход is exactlyв точку what the Pentagonпятиугольник is adoptingпринятие
461
1313767
3277
Именно по такому принципу
22:12
for its ownсвоя powerмощность supplyпоставка.
462
1317044
1315
строится система электроснабжения Пентагона.
22:14
They think they need that; how about the restотдых of us that they're defendingзащиты?
463
1318359
3266
Раз им это нужно,
то как насчёт нас, их подзащитных?
22:17
We want our stuffматериал to work too.
464
1321625
1685
Мы тоже хотим, чтобы у нас всё работало.
22:19
At about the sameодна и та же costСтоимость as businessбизнес as usualобычный,
465
1323325
3570
И при тех же затратах, что и обычно,
22:22
this would maximizeмаксимизировать nationalнациональный securityбезопасность,
466
1326895
2005
это усилит национальную безопасность,
22:24
customerклиент choiceвыбор, entrepreneurialпредпринимательский opportunityвозможность
467
1328900
4002
расширит потребительские, предпринимательские
22:28
and innovationинновация.
468
1332902
1623
и инновационные возможности.
22:30
TogetherВместе, efficientэффективное use and diverseразнообразный dispersedрассеянный renewableвозобновляемый supplyпоставка
469
1334525
5675
Сочетание энергоэффективных решений
и разных видов распределённых возобновляемых энергетических ресурсов
22:36
are startingначало to transformпреобразование the wholeвсе electricityэлектричество sectorсектор.
470
1340200
2923
преобразит весь электроэнергетический сектор.
22:39
Traditionallyпо традиции utilitiesкоммунальные услуги buildстроить
471
1343123
1631
Традиционно коммунальные предприятия
22:40
a lot of giantгигант coalкаменный уголь and nuclearядерной plantsрастения
472
1344754
2169
строили много огромных угольных
и атомных электростанций,
22:42
and a bunchгроздь of bigбольшой gasгаз plantsрастения
473
1346923
1946
затем десяток газовых заводов
22:44
and maybe a little bitнемного of efficiencyэффективность renewablesвозобновляемые источники энергии.
474
1348869
1069
и лишь горстку возобновляемых станций.
22:45
And those utilitiesкоммунальные услуги were rewardedвознагражден,
475
1349938
2529
Большие объёмы продажи электричества
22:48
as they still are in 34 statesсостояния,
476
1352467
2454
поощрялись и до сих пор поощряются
22:50
for sellingпродажа you more electricityэлектричество.
477
1354921
3466
в 34 штатах.
22:54
HoweverОднако, especiallyособенно where regulatorsрегуляторы
478
1358387
2798
Тем не менее, особенно там, где инспекторы
22:57
are now insteadвместо rewardingнаграждение cuttingрезка your billsбанкноты,
479
1361185
3553
теперь не поощряют, а урезают большие счета,
23:00
the investmentsвложения are shiftingпереключение radicallyрадикально
480
1364738
3783
инвестиции переходят на сторону эффективности,
23:04
towardк efficiencyэффективность, demandспрос responseответ, cogenerationкогенерация,
481
1368521
2531
регулирования спроса, когенерации,
возобновляемых источников энергии
23:06
renewablesвозобновляемые источники энергии and waysпути to knitвязать them all togetherвместе reliablyнадежно
482
1371052
3369
и ищут способы, чтобы
объединить эти аспекты надёжным образом
23:10
with lessМеньше transmissionкоробка передач
483
1374421
1423
с наименьшим количеством передающих узлов
23:11
and little or no bulkнасыпной electricityэлектричество storageместо хранения.
484
1375844
2854
и без необходимости хранения электроэнергии.
23:14
So our energyэнергия futureбудущее is not fateсудьба, but choiceвыбор,
485
1378698
2827
Наше энергетическое будущее —
это не судьба, а выбор,
23:17
and that choiceвыбор is very flexibleгибкий.
486
1381525
2746
гибкий выбор.
23:20
In 1976, for exampleпример,
487
1384271
1600
В 1976 году, например,
23:21
governmentправительство and industryпромышленность insistedнастояла
488
1385871
1808
правительство и промышленный сектор
настояли на том,
23:23
that the amountколичество of energyэнергия neededнеобходимый to make a dollarдоллар of GDPВВП
489
1387695
2584
чтобы количество энергии, необходимой,
произвести доллар ВВП,
23:26
could never go down.
490
1390279
1783
никогда не снижалось.
23:27
And I hereticallyеретически suggestedпредложенный it could go down several-foldв несколько раз.
491
1392062
3630
Я же кощунственно предположил,
что это количество сократится в разы.
23:31
Well that's what's actuallyна самом деле happenedполучилось so farдалеко.
492
1395692
2249
Так и случилось.
23:33
It's fallenпадший by halfполовина.
493
1397956
1315
Оно сократилось в два раза.
23:35
But with today'sсегодняшнего much better technologiesтехнологии,
494
1399271
2491
Однако применяя улучшенные современные технологии,
23:37
more matureзрелый deliveryДоставка channelsканалы and integrativeинтегративный designдизайн,
495
1401762
2909
более совершенные каналы доставки
и комплексный дизайн,
23:40
we can do farдалеко more and even cheaperболее дешевый.
496
1404671
3900
мы можем произвести гораздо больше и ещё дешевле.
23:44
So to solveрешать the energyэнергия problemпроблема,
497
1408571
2508
Чтобы разрешить энергетическую проблему,
23:46
we just neededнеобходимый to enlargeувеличить it.
498
1411079
1921
нам попросту нужно было её увеличить.
23:48
And the resultsРезультаты mayмай at first seemказаться incredibleнеимоверный,
499
1413000
3200
Результаты могут показаться невероятными,
23:52
but as MarshallМаршалл McLuhanМаклюэн said,
500
1416200
1777
но как говорил Маршалл Маклюэн:
23:53
"Only punyтщедушный secretsсекреты need protectionзащита.
501
1417977
2752
«Только мелкие секреты нужно прятать,
23:56
Bigбольшой discoveriesоткрытия are protectedзащищенный by publicобщественности incredulityнедоверчивость."
502
1420729
6084
великие открытия хранит в тайне неверие толпы».
24:02
Now combineскомбинировать the electricityэлектричество and oilмасло revolutionsобороты,
503
1426813
3482
Давайте сложим вместе
электроэнергетическую и нефтяную революции,
24:06
bothи то и другое drivenуправляемый by modernсовременное efficiencyэффективность,
504
1430295
1684
подгоняемые современной энергоэффективностью,
24:07
and you get the really bigбольшой storyистория: reinventingизобретать fireОгонь,
505
1431979
3542
и мы получим историю изобретения огня,
24:11
where businessбизнес enabledвключен and spedускоренный by smartумная policiesполисы in mindfulвнимательный, помнящий marketsрынки
506
1435521
5131
когда бизнес, поощряемый разумными мерами
на сознательных рынках,
24:16
can leadвести the Unitedобъединенный Statesсостояния completelyполностью off oilмасло and coalкаменный уголь by 2050,
507
1440652
4530
сможет освободить США от нефтяной
и угольной зависимости к 2050 году,
24:21
savingэкономия 5 trillionтриллион dollarsдолларов,
508
1445182
2320
сэкономив 5 триллионов долларов,
24:23
growingрост the economyэкономика 2.6-fold-кратно,
509
1447502
2593
увеличив экономику в 2,6 раза,
24:25
strengtheningукрепление out nationalнациональный securityбезопасность,
510
1450095
1643
укрепив национальную безопасность...
24:27
oh, and by the way, by gettingполучение ridизбавиться of the oilмасло and coalкаменный уголь,
511
1451738
2985
и, кстати, после избавления от нефти и угля,
24:30
reducingсокращение the fossilископаемое carbonуглерод emissionsвыбросы by 82 to 86 percentпроцент.
512
1454723
4510
снизив выбросы от сжигания
ископаемого углерода на 82-86%.
24:35
Now if you like any of those outcomesрезультаты,
513
1459233
3334
Если вам важен любой из этих результатов,
24:38
you can supportподдержка reinventingизобретать fireОгонь
514
1462567
2192
поддержите изобретение нового огня.
24:40
withoutбез needingнуждаясь to like all of them
515
1464759
1862
Необязательно разделять все цели
24:42
and withoutбез needingнуждаясь to agreeдать согласие about whichкоторый of them is mostбольшинство importantважный.
516
1466621
3423
и нет необходимости спорить о том,
какая из них важнее.
24:45
So focusingфокусирование on outcomesрезультаты, not motivesмотивы,
517
1470044
3077
Сконцентрировав усилия на результатах,
а не на побуждениях,
24:49
can turnочередь gridlockзатор машин на перекрестке and conflictконфликт
518
1473121
2556
мы сможем выйти из тупика на единый путь
24:51
into a unifyingобъединительный solutionрешение to America'sАмерика energyэнергия challengeвызов.
519
1475677
4302
к решению энергетического кризиса в США.
24:55
This alsoтакже turnsвитки out to be the bestЛучший way
520
1479979
3057
Это ещё и лучший способ борьбы
24:58
to copeсправиться with globalГлобальный challengesпроблемы --
521
1483036
2500
с глобальными вызовами:
25:01
climateклимат changeизменение, nuclearядерной proliferationпролиферация,
522
1485536
2579
изменением климата,
распространением ядерного оружия,
25:04
energyэнергия insecurityненадежность, energyэнергия povertyбедность --
523
1488115
2431
энергетической зависимостью
и дефицитом энергии —
25:06
all of whichкоторый make us lessМеньше safeбезопасно.
524
1490546
3646
каждый из которых делает нас беззащитнее.
25:10
Now our teamкоманда at RMIRMI helpsпомогает smartумная companiesкомпании
525
1494192
3687
В институте Роки-Маунтин мы помогаем компаниям
25:13
to get unstuckнеприклеенный and speedскорость this journeyпоездка
526
1497879
3069
выйти из тупика на путь энергоэффективности
25:16
viaс помощью sixшесть sectoralсекторального initiativesинициативы, with some more hatchingштриховка.
527
1500948
3062
с помощью шести отраслевых решений
и пары индивидуальных стратегий.
25:19
Of courseкурс there's still a lot of oldстарый thinkingмышление out there too.
528
1504010
2957
Разумеется, мы всё ещё скованы
рамками устаревшего мышления.
25:22
Formerбывший oilмасло man MauriceМорис Strongсильный said,
529
1506967
3177
Как однажды сказал бывший нефтяник Морис Стронг:
25:26
"Not all the fossilsископаемые are in the fuelтопливо."
530
1510144
1946
«Не всё то ископаемое, что топливо».
25:27
But as EdgarЭдгар WoolardWoolard, who used to chairстул DupontDupont, remindsнапоминает us,
531
1512090
4305
Тут можно вспомнить и слова Эдгара Вуларда,
председателя корпорации «Дюпон»:
25:32
"CompaniesКомпании hamperedзатруднены by oldстарый thinkingмышление won'tне будет be a problemпроблема
532
1516395
4146
«О компаниях, которые погрязли в устаревших идеях,
можно не беспокоиться —
25:36
because," he said," they simplyпросто won'tне будет be around long-termдолгосрочный."
533
1520541
5580
они долго не протянут».
25:42
I've describedописано not just a once-in-a-civilizationодин раз-в-цивилизация
534
1526121
2864
Я не просто описал бизнес-возможность,
25:44
businessбизнес opportunityвозможность,
535
1528985
1607
выпадающую один раз за историю цивилизации,
25:46
but one of the mostбольшинство profoundглубокий transitionsпереходы
536
1530592
2423
но о важнейшем переходном этапе
25:48
in the historyистория of our speciesвид.
537
1533015
2516
в истории человечества.
25:51
We humansлюди are inventingизобретая a newновый fireОгонь,
538
1535531
3423
Мы стоим на пороге изобретения нового огня,
25:54
not dugвыкопанный from belowниже,
539
1538954
1744
не добытого из недр,
25:56
but flowingтекущий from aboveвыше;
540
1540698
2907
но льющегося с небес;
25:59
not scarceдефицитный, but bountifulобильный;
541
1543605
2931
огня, который не оскудеет, но будет изобильным;
26:02
not localместный, but everywhereвезде;
542
1546536
1700
огня, который будет не где-то, но повсюду;
26:04
not transientпреходящий, but permanentпостоянный;
543
1548236
2631
огня не временного, но вечного;
26:06
not costlyдорогостоящий, but freeсвободно.
544
1550867
2900
огня не дорогого, но освобождённого от платы.
26:09
And but for a little transitionalпереходный tailхвост of naturalнатуральный gasгаз
545
1553767
3400
Не считая краткого перехода с использованием газа
26:13
and a bitнемного of biofuelбиотопливо grownвзрослый in waysпути that sustainподдерживать and endureтерпеть,
546
1557167
3562
и затем малого количества биотоплива,
выращиваемого экологически устойчивым способом,
26:16
this newновый fireОгонь is flamelessбеспламенной.
547
1560729
3709
новый огонь не будет иметь пламени.
26:20
Efficientlyпродуктивно used, it really can do our work
548
1564438
4064
При эффективном использовании
огонь будет работать на нас,
26:24
withoutбез workingза работой our undoingразвязывание.
549
1568502
2854
а не против нас.
26:27
Eachкаждый of you ownsвладеет a pieceкусок of that $5 trillionтриллион prizeприз.
550
1571356
4882
У каждого из вас есть частица этой мечты,
стоимостью 5 миллиардов.
26:32
And our newновый bookкнига "ReinventingОбновленное FireОгонь"
551
1576238
2254
А в нашей книге «Новый огонь»
26:34
describesописывает how you can captureзахватить it.
552
1578492
2385
говорится о том, как её достигнуть.
26:36
So with the conversationразговор just begunначатый
553
1580877
2269
Дискуссия только началась
26:39
at ReinventingFireReinventingFire.comком,
554
1583146
1885
на сайте ReinventingFire.com.
26:40
let me inviteприглашать you eachкаждый
555
1585031
2131
Приглашаю вас всех принять участие
26:43
to engageзаниматься with us and with eachкаждый other, with everyoneвсе around you,
556
1587162
3838
и обсудить с нами, друг с другом и с близкими,
26:46
to help make the worldМир richerбогаче, fairerсправедливее,
557
1591000
2792
как мы вместе можем
сделать этот мир богаче, честнее,
26:49
coolerкулер and saferбезопаснее
558
1593792
2608
прохладнее и безопаснее,
26:52
by togetherвместе reinventingизобретать fireОгонь.
559
1596400
2808
если мы изобретём новый огонь.
26:55
Thank you.
560
1599208
1859
Спасибо за внимание.
26:56
(ApplauseАплодисменты)
561
1601067
1400
(Аплодисменты)
Translated by Polina Gortman
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amory Lovins - Physicist, energy guru
In his new book, "Reinventing Fire," Amory Lovins shares ingenious ideas for the next era of energy.

Why you should listen

Amory Lovins was worried (and writing) about energy long before global warming was making the front -- or even back -- page of newspapers. Since studying at Harvard and Oxford in the 1960s, he's written dozens of books, and initiated ambitious projects -- cofounding the influential, environment-focused Rocky Mountain Institute; prototyping the ultra-efficient Hypercar -- to focus the world's attention on alternative approaches to energy and transportation.

His critical thinking has driven people around the globe -- from world leaders to the average Joe -- to think differently about energy and its role in some of our biggest problems: climate change, oil dependency, national security, economic health, and depletion of natural resources.

Lovins offers solutions as well. His new book and site, Reinventing Fire, offers actionable solutions for four energy-intensive sectors of the economy: transportation, buildings, industry and electricity. Lovins has always focused on solutions that conserve natural resources while also promoting economic growth; Texas Instruments and Wal-Mart are just two of the mega-corporations he has advised on improving energy efficiency.

More profile about the speaker
Amory Lovins | Speaker | TED.com