ABOUT THE SPEAKER
Kate Adams - Digital storyteller
Kate Adams spends her days dissecting digital communications to find a better way to tell brand stories and connect with customers.

Why you should listen

Kate Adams is an advocate of iteration -- testing, learning and refining at each step, both professionally and personally.

Starting in television news and moving to event production, daytime drama and digital marketing, storytelling has always been the common thread. Each job taught her more about the creation and cultivation of story and brand -- and how we use that story arc to build our own journeys.

After graduating from the University of North Carolina at Chapel Hill with a BA in journalism and mass communication, she was the assistant casting director at the Emmy-winning soap opera "As the World Turns" for eight years. She joined the UPS digital communications team in 2011 and is now part of the analytics team for BAMTech, a video-streaming company.

More profile about the speaker
Kate Adams | Speaker | TED.com
TED@UPS

Kate Adams: 4 larger-than-life lessons from soap operas

Kate Adams: 4 minnesvärda lärdomar från såpoperor

Filmed:
1,653,027 views

Såpoperor och telenovelas må vara uppblåsta och överdrivna, men som Kate Adams visar oss så reflekterar de ofta det verkliga livets intensitet och drama. Adams, som är före detta assisterande rollsättare för såpoperan "As the world turns" förklarar: "Såpoperor lär oss att jaga bort våra tvivel och tro på vår förmåga att vara modiga, sårbara, anpassa oss och återhämta oss." I det här föredraget belyser hon fyra lärdomar för livet och affärslivet och påminner oss om att det aldrig är för sent att ändra vår historia.
- Digital storyteller
Kate Adams spends her days dissecting digital communications to find a better way to tell brand stories and connect with customers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In 1987, TinaTina LordLord
foundhittades herselfsjälv in quiteganska the pickleättikslag.
0
920
3616
1987 befann sig Tina Lord
i en rörig situation.
00:16
See, this goldguld- diggerDigger madegjord sure
she marriedgift sweetljuv CordSladden RobertsRoberts
1
4560
3296
Lycksökerskan hade gift sig
med Cord Roberts
00:20
just before he inheritedärvt millionsmiljoner.
2
7880
2656
precis innan han ärvde miljoner.
00:22
But when CordSladden foundhittades out
TinaTina lovedälskade his moneypengar
3
10560
2216
Men när Cord insåg att Tina
älskade hans pengar
00:25
as much as she lovedälskade him,
4
12800
1616
lika mycket som hon älskade honom,
00:26
he dumpeddumpade her.
5
14440
1256
dumpade han henne.
00:27
Cord'sSladdens mothermor MariaMaria was thrilledglada
6
15720
1896
Cords mamma Maria var överlycklig
00:29
untilfram tills they hookedfastnat up again.
7
17640
1496
ända tills de blev ihop igen.
00:31
So MariaMaria hiredanlitade MaxMax HoldenHolden to romanceromantik TinaTina
8
19160
2656
Så Maria betalade Max Holden
för att svärma för Tina
00:34
and then madegjord sure CordSladden didn't find out
TinaTina was pregnantgravid with his babybebis.
9
21840
3736
och såg till att Cord inte fick veta
att Tina väntade hans barn.
00:37
So TinaTina, still marriedgift
but thinkingtänkande CordSladden didn't love her
10
25600
2896
Så när Tina inte trodde
att Cord älskade henne
00:40
flewflög to ArgentinaArgentina with MaxMax.
11
28520
2176
flög hon till Argentina med Max.
00:42
CordSladden finallytill sist figuredfigured out what was going on
12
30720
2096
Till slut fattade Cord vad som pågick
00:45
and rushedforcerat after them,
but he was too latesent.
13
32840
2520
och for efter dem, men det var för sent.
00:48
TinaTina had alreadyredan been kidnappedkidnappad,
14
35840
1576
Tina hade redan blivit kidnappad,
00:49
strappedfastspänd to a raftflotte
and sentskickat over a waterfallvattenfall.
15
37440
2360
och skickad nerför ett vattenfall
på en flotte.
00:52
She and her babybebis were presumedpresumeras deaddöd.
16
40360
2440
Både hon och babyn
antogs vara döda.
00:55
CordSladden was sadledsen for a bitbit,
17
43320
3016
Cord var ledsen ett tag,
00:58
but then he bouncedstudsade right back
18
46360
1456
men sen återhämtade han sig
01:00
with a supersmartsupersmart
archaeologistarkeolog namedsom heter KateKate,
19
47840
3376
med den supersmarta arkeologen Kate
01:03
and they had a gorgeousunderbar weddingbröllop
20
51240
1496
och deras bröllop var makalöst
01:04
untilfram tills TinaTina, seeminglytill synes back from the deaddöd,
ransprang into the churchkyrka holdinginnehav a babybebis.
21
52760
4296
tills Tina kom inrusande i kyrkan
med barnet i famnen
01:09
"Stop!" she screamedskrek.
22
57080
1680
"Stopp!" skrek hon.
01:11
"Am I too latesent?
23
59200
1496
"Kommer jag för sent?
01:12
CordSladden, I've come so farlångt.
24
60720
2080
Cord, jag har rest så långt.
01:15
This is your sonson."
25
63600
2280
Det här är din son."
01:19
And that, ladiesdamtoalett and gentlemenHerrar,
26
67400
1496
Och det mina damer och herrar
01:21
is how the soaptvål operaopera "One Life to LiveLive"
introducedinfördes a love storyberättelse
27
68920
3176
är hur såpan "One life to live" inledde
en kärlekshistoria som varade i 25 år.
01:24
that lastedvarade 25 yearsår.
28
72120
2056
01:26
(LaughterSkratt)
29
74200
1336
(Skratt)
01:27
Now, if you've ever seensett a soaptvål operaopera,
30
75560
2096
Om du någonsin har sett en såpa så vet du
01:29
you know the storiesberättelser and the characterstecken
can be exaggeratedöverdrivna, largerstörre than life,
31
77680
4896
att både handling och rollfigurer
kan vara överdrivna
01:34
and if you're a fanfläkt,
you find that exaggerationöverdrift funroligt,
32
82600
3256
och om du är ett fan
så gillar du den överdriften
01:38
and if you're not,
33
85880
1200
och är du inte ett fan
01:39
maybe you find them
melodramaticmelodramatisk or unsophisticatedosofistikerade.
34
87600
2696
så är de kanske melodramatiska och simpla.
01:42
Maybe you think watchingtittar på soaptvål operasoperor
35
90320
2216
Kanske tycker du
att det är slöseri med tid
01:44
is a wasteavfall of time,
36
92560
1256
att titta på såpor,
01:46
that theirderas bignessbigness meansbetyder
theirderas lessonslektioner are smallsmå or nonexistentobefintlig.
37
93840
4280
att man inte kan lära något av dem
på grund av deras omfattning.
01:50
But I believe the oppositemotsatt to be truesann.
38
98560
2240
Men jag tror att det är
raka motsatsen.
01:53
SoapTvål operasoperor reflectreflektera life, just biggerstörre.
39
101440
3560
Såpor speglar livet, fast större.
01:58
So there are realverklig life lessonslektioner
we can learnlära sig from soaptvål operasoperor,
40
105920
3416
Så vi kan lära oss om livet genom såpor
02:01
and those lessonslektioner
are as bigstor and adventurousäventyrliga
41
109360
2816
och de lärdomarna
är lika stora och äventyrliga
02:04
as any soaptvål operaopera storylinestory.
42
112200
2120
som handlingen
i vilken såpopera som helst.
02:07
Now, I've been a fanfläkt sincesedan I ransprang home
from the busbuss stop in secondandra gradekvalitet
43
115320
3576
Jag har varit ett fan sedan andra klass
när jag sprang hem från bussen
02:11
desperatedesperat to catchfånga the endslutet
of LukeLuke and Laura'sLauras weddingbröllop,
44
118920
2696
för att hinna se slutet
av Luke och Lauras bröllop,
02:13
the biggeststörsta momentögonblick
in "GeneralAllmänna HospitalSjukhus" historyhistoria.
45
121640
3376
det största ögonblicket
i "Sjukhusets" historia.
02:17
(ApplauseApplåder)
46
125040
1256
(Applåder)
02:18
So you can imaginetänka
how much I lovedälskade my eightåtta yearsår
47
126320
3336
Så ni kan förstå hur mycket
jag älskade mina åtta år
02:21
as the assistantassistent castinggjutning directordirektör
on "As the WorldVärlden TurnsVänder."
48
129680
2976
som assisterande rollsättare
av "As the World Turns".
02:24
My jobjobb was watchingtittar på soaptvål operasoperor,
49
132680
2016
Det var mitt jobb att titta på såpor.
02:26
readingläsning soaptvål operaopera scriptsmanus
50
134720
1416
läsa såpoperamanus
02:28
and auditioningAudition actorsaktörer
to be on soaptvål operasoperor.
51
136160
2776
och låta skådespelare
provspela för såpoperor.
02:31
So I know my stuffgrejer.
52
138960
2296
Så jag vet vad jag pratar om.
02:33
(LaughterSkratt)
53
141280
1256
(Skratt)
02:34
And yes, soaptvål operasoperor
54
142560
2296
Och ja, såpoperor
02:37
are largerstörre than life,
55
144880
2296
är överdrivna
02:39
dramadrama on a grandstor scaleskala,
56
147200
1696
draman i stor skala,
02:41
but our livesliv can be filledfylld
with as much intensityintensitet,
57
148920
3736
men våra liv kan fyllas
med precis lika mycket intensitet
02:44
and the stakesstakes can feel just as dramaticdramatisk.
58
152680
2760
och insatserna kan kännas
lika dramatiska.
02:48
We cyclecykel throughgenom tragedytragedi and joyglädje
59
155840
2296
Vi rör oss genom tragedi och glädje
02:50
just like these characterstecken.
60
158160
1936
på samma sätt som dessa rollfigurer.
02:52
We crosskorsa thresholdströsklar, fightbekämpa demonsdemoner
and find salvationfrälsning unexpectedlyoväntat,
61
160120
4456
Vi börjar om, slåss med demoner
och finner oväntad räddning
02:56
and we do it again and again and again,
62
164600
2976
och vi gör det igen och igen och igen,
02:59
but just like soapstvålar,
we can flipflip the scriptmanus,
63
167600
2736
men precis som i såpor kan vi ändra manus
03:02
whichsom meansbetyder we can learnlära sig
from these characterstecken
64
170360
2256
och vi kan lära oss av dessa rollfigurer
03:04
that moveflytta like bumblebeesHumlor,
65
172640
1816
som likt humlor
03:06
loopinglooping and swervingundanmanöver throughgenom life.
66
174480
2576
slingrar sig genom livet.
03:09
And we can use those lessonslektioner
67
177080
2256
Och vi kan använda dessa lärdomar
03:11
to crafthantverk our ownegen life storiesberättelser.
68
179360
1920
för att forma våra egna livsöden.
03:14
SoapTvål operasoperor teachlära us to pushskjuta på away doubttvivel
69
181880
3000
Såpor kan lära oss att jaga bort tvivel
03:17
and believe in our capacitykapacitet
70
185600
2176
och tro på vår förmåga
03:20
for braverytapperhet, vulnerabilitysårbarhet,
71
187800
2616
till mod, sårbarhet
03:22
adaptabilityanpassningsförmåga and resilienceelasticitet.
72
190440
2816
och förmåga till anpassning
och återhämtning.
03:25
And mostmest importantlyviktigt, they showshow us
73
193280
2296
Och viktigast av allt, de visar oss
03:27
it's never too latesent to changeByta your storyberättelse.
74
195600
2560
att det aldrig är för sent
att ändra sin historia.
03:31
So with that, let's startStart
with soaptvål operaopera lessonlektion one:
75
199120
2976
Låt oss nu börja
med såpoperalektion nummer ett:
03:34
surrenderöverlämnande is not an optionalternativ.
76
202120
1976
Att ge upp är inte ett alternativ.
03:36
(LaughterSkratt)
77
204120
1976
(Skratt)
03:38
"All My ChildrenBarn"'s's EricaErica KaneKane
was daytime'sdagtids versionversion of ScarlettScarlett O'HaraO'Hara,
78
206120
4576
Erica Kane i "All My Children"
var en dagtidsversion av Scarlett O'Hara,
03:42
a hyperbolicallyhyperbolically self-importantbeskäftiga princessPrincess
79
210720
2456
en självupptagen prinsessa
03:45
who deepdjup down was scrappyscrappy and daringvågad.
80
213200
3000
som innerst inne var kamplysten och djärv.
03:49
Now, in her 41 yearsår on TVTV,
perhapskanske Erica'sEricas mostmest famouskänd scenescen
81
216800
3616
Efter 41 år på TV är Ericas
kanske mest kända scen
03:52
is her aloneensam in the woodsWoods
82
220440
1976
när hon ensam i skogen
03:54
suddenlyplötsligt faceansikte to faceansikte with a grizzlyGrizzly bearBjörn.
83
222440
2736
plötsligt möter en grizzlybjörn.
03:57
She screamedskrek at the bearBjörn,
84
225200
2256
Hon skrek åt björnen
03:59
"You mayMaj not do this!
85
227480
1416
"Du får inte göra det här!
04:01
Do you understandförstå me?
86
228920
1656
Förstår du mig?
04:02
You mayMaj not come nearnära me!
87
230600
1896
Du får inte komma nära mig!
04:04
I am EricaErica KaneKane
88
232520
1896
Jag är Erica Kane
04:06
and you are a filthysnuskig beast!"
89
234440
2616
och du är en smutsig best!"
04:09
(LaughterSkratt)
90
237080
1816
(Skratt)
04:11
And of coursekurs the bearBjörn left,
91
238920
1656
Och naturligtvis så gick björnen
04:12
so what that teacheslär us
92
240600
1816
och vad det lär oss
04:14
is obstacleshinder are to be expectedförväntat
93
242440
2056
är att vi kommer att stöta på motstånd
04:16
and we can choosevälja to surrenderöverlämnande
or we can standstå and fightbekämpa.
94
244520
3720
och vi kan välja att ge upp eller kämpa.
04:21
Pandora'sPandoras TimTim WestergrenWestergren
knowsvet this better than mostmest.
95
249240
2816
Pandoras Tim Westergren
vet det här bättre än de flesta.
04:24
You mightmakt even call him
the EricaErica KaneKane of SiliconKisel ValleyDalen.
96
252080
3240
Man skulle kunna kalla honom
Silicon Valleys Erica Kane.
04:28
TimTim and his cofoundersgrundarna
launchedlanserade the companyföretag
97
256000
2055
Tim och hans medgrundare
startade företaget
04:30
with two millionmiljon dollarsdollar in fundingfinansiering.
98
258079
1736
med 2 miljoner dollar i finansiering.
04:32
They were out of cashkontanter the nextNästa yearår.
99
259839
1721
Året efter hade de slut på pengar.
04:35
Now, lots of companiesföretag foldvika ihop at that pointpunkt,
but TimTim chosevalde to fightbekämpa.
100
262840
3240
Men Tim valde att kämpa.
04:38
He maxedmaxade out 11 creditkreditera cardskort
and rackedplågas up sixsex figuressiffror in personalpersonlig debtskuld
101
266600
4176
Han maxade 11 kreditkort och drog på sig
stora personliga skulder
04:43
and it still wasn'tvar inte enoughtillräckligt.
102
270800
1320
men det räckte ändå inte.
04:44
So everyvarje two weeksveckor for two yearsår on paydayPayday
he stoodstod in frontfrämre of his employeesanställda
103
272680
4856
Så varannan vecka i två år års tid
stod han framför de anställda
04:49
and he askedfrågade them
to sacrificeoffra theirderas salarieslöner,
104
277560
2720
och han bad dem offra sina löner
04:53
and it workedarbetade.
105
281120
1376
och det fungerade.
04:54
More than 50 people deferredUppskjuten
two millionmiljon dollarsdollar,
106
282520
2816
Drygt 50 personer överlät
2 miljoner dollar
04:57
and now, more than a decadeårtionde latersenare,
107
285360
1856
och nu, mer än ett decennium senare
04:59
PandoraPandora is worthvärde billionsmiljarder.
108
287240
2320
är Pandora värt miljarder.
05:02
When you believe that there is a way
109
290360
2456
När du tror att det finns ett sätt
05:05
around or throughgenom
whatevervad som helst is in frontfrämre of you,
110
292840
2376
att komma runt eller igenom
det som väntar,
05:07
that surrenderöverlämnande is not an optionalternativ,
111
295240
2536
att det inte är ett alternativ att ge upp,
05:10
you can overcomebetagen enormousenorm obstacleshinder.
112
297800
2920
då kan du kan övervinna enorma hinder.
05:14
WhichSom bringsger us to soaptvål operaopera lessonlektion two:
113
301960
1976
Vilket för oss till såpoperalektion två:
05:16
sacrificeoffra your egoego
and dropsläppa the superiorityöverlägsenhet complexkomplex.
114
303960
4040
Släpp ditt ego och känslan
av överlägsenhet.
05:20
Now, this is scaryskrämmande.
115
308720
1576
Det här är läskigt.
05:22
It's an acknowledgmentbekräftelse
of need or fallibilityfelbarhet.
116
310320
2600
Det är en bekräftelse av behov
eller ofullkomlighet.
05:25
Maybe it's even an admissionantagning
117
313520
1376
Kanske är det ett erkännande
05:27
that we're not as specialsärskild
as we mightmakt like to think.
118
314920
2680
att vi inte är så speciella
som vi kanske vill tro.
Stephanie Forrester i "Glamour"
05:31
StephanieStephanie ForresterForrester
of "The BoldFetstil and the BeautifulVacker"
119
319120
2416
tyckte att hon var väldigt speciell.
05:33
thought she was prettySöt darndarn specialsärskild.
120
321560
1736
Hon tyckte att hon var så speciell,
05:35
She thought she was so specialsärskild,
121
323320
1496
05:37
she didn't need to mixblanda
with the riffraffslödder from the valleydal,
122
324840
2696
att hon inte behövde beblanda sig
med slöddret från dalen
05:39
and she madegjord sure
valleydal girlflicka BrookeBrooke knewvisste it.
123
327560
2096
och hon såg till att Brooke visste om det.
05:42
But after nearlynästan 25 yearsår
of epicEpic fightingstridande,
124
330440
3416
Men efter nästan 25 år
av storslaget bråkande,
05:46
StephanieStephanie got sicksjuk and let BrookeBrooke in.
125
333880
2880
blev Stephanie sjuk och släppte in Brooke.
05:49
They madegjord amendsändrar,
126
337480
1216
De försonades,
05:50
archenemiesärkefiender becameblev soulsjäl matesmates
127
338720
2016
ärkefiender blev själsfränder
05:52
and StephanieStephanie dieddog in Brooke'sBrookes armsvapen,
128
340760
2336
och Stephanie dog i Brookes armar,
05:55
and here'shär är our takeawaytakeaway.
129
343120
1520
och här är vad vi lär oss.
05:57
DropSläpp your egoego.
130
345440
1536
Släpp ditt ego.
05:59
Life is not about you.
131
347000
1896
Livet handlar inte om dig.
06:01
It's about us,
132
348920
1616
Det handlar om oss
06:02
and our abilityförmåga to experienceerfarenhet joyglädje
133
350560
2816
och vår förmåga
att uppleva lycka och kärlek
06:05
and love and to improveförbättra our realityverklighet
134
353400
2496
och att förbättra vår verklighet
06:08
comeskommer only when we make
ourselvesoss själva vulnerablesårbar
135
355920
3016
kommer bara när vi
gör oss själva sårbara
06:11
and we acceptacceptera responsibilityansvar
for our actionshandlingar
136
358960
3136
och tar ansvar för våra handlingar
06:14
and our inactionsoverksamhet,
137
362120
1376
och vår overksamhet,
06:15
kindsnäll of like HowardHoward SchultzSchultz,
the CEOVD of StarbucksStarbucks.
138
363520
2720
lite som Howard Schultz,
VD för Starbucks.
06:19
Now, after a great runspringa as CEOVD,
139
366920
2016
Efter stora framgångar som VD,
06:21
HowardHoward steppedstegad down in 2000,
140
368960
2296
drog sig Howard tillbaka år 2000
06:23
and StarbucksStarbucks quicklysnabbt overextendedöveransträngda itselfsig
141
371280
2216
och Starbucks överansträngde sig snabbt
06:25
and stockstock pricespriser fellföll.
142
373520
1280
och aktiepriserna föll.
06:27
HowardHoward rejoinedtillbaka till the teamteam in 2008,
143
375520
1936
2008 kom Howard tillbaka
06:29
and one of the first things he did
144
377480
2016
och en av de första saker han gjorde
06:31
was apologizebe om ursäkt to all 180,000 employeesanställda.
145
379520
4160
var att be om ursäkt
till alla 180 000 anställda.
06:37
He apologizedbad om ursäkt.
146
384920
1320
Han bad om ursäkt.
06:39
And then he askedfrågade for help,
honestyärlighet, and ideasidéer in returnlämna tillbaka.
147
386800
3976
Och sedan bad han om hjälp,
uppriktighet och idéer i gengäld.
06:43
And now, StarbucksStarbucks has more than doubledfördubblats
148
390800
2576
Och nu har Starbucks mer än fördubblat
06:45
its netnetto revenueinkomst sincesedan HowardHoward camekom back.
149
393400
2200
sin nettointäkt sedan Howard kom tillbaka.
06:48
So sacrificeoffra your desireönskan
to be right or safesäker all the time.
150
396160
3936
Så släpp din önskan om att ha rätt
eller vara säker hela tiden.
06:52
It's not helpingportion anyonenågon, leastminst of all you.
151
400120
2200
Det hjälper inte någon,
allra minst dig själv.
06:55
SacrificeUppoffring your egoego.
152
403240
2200
Släpp ditt ego.
06:59
SoapTvål operaopera lessonlektion threetre:
153
407240
1456
Såpoperalektion nummer tre:
07:00
evolutionevolution is realverklig.
154
408720
2280
Utveckling är verklig.
07:04
You're not meantbetydde to be staticstatiska characterstecken.
155
412240
2696
Det är inte meningen
att ni ska vara statiska personer.
07:07
On televisiontv, staticstatiska equalsär lika med boringtråkig
and boringtråkig equalsär lika med firedsparken.
156
414960
3936
På tv är statiskt lika med tråkigt
och tråkigt är lika med sparkad.
07:11
CharactersTecken are supposedförment
to growväxa and changeByta.
157
418920
2880
Det är meningen att rollfigurer
ska växa och utvecklas.
07:14
Now, on TVTV, those dynamicdynamisk changesförändringar
158
422560
2456
På tv kan de dynamiska förändringarna
07:17
can make for some roughgrov transitionsövergångar,
159
425040
2256
leda till en del grova övergångar,
07:19
particularlysärskilt when a characterkaraktär
is playedspelade by one personperson yesterdayi går
160
427320
3376
speciellt när en rollfigur
spelas av en skådespelare igår
07:22
and playedspelade by someonenågon newny todayi dag.
161
430720
1840
och en annan idag.
(Skratt)
07:26
RecastingOmarbetning happenshänder all the time on soapstvålar.
162
433840
3080
Rollerna omfördelas hela tiden i såpor.
07:29
Over the last 20 yearsår,
163
437560
1816
Under de senaste 20 åren
07:31
fourfyra differentannorlunda actorsaktörer
have playedspelade the samesamma keynyckel- roleroll
164
439400
2856
har fyra olika skådespelare
spelat samma huvudroll
07:34
of CarlyCarly BensonBenson on "GeneralAllmänna HospitalSjukhus."
165
442280
2560
som Carly Benson i "Sjukhuset".
07:37
EachVarje newny faceansikte triggeredtriggas a changeByta
in the character'skaraktärs life and personalitypersonlighet.
166
445720
5136
Varje nytt ansikte ledde till utveckling
i rollfigurens liv och personlighet.
07:43
Now, there was always
an essentialgrundläggande nuggetNugget of CarlyCarly in there,
167
450880
4056
Det har hela tiden funnits
en viktig liten bit av Carly därinne,
07:47
but the characterkaraktär and the storyberättelse
adaptedanpassat to whomevervem was playingspelar her.
168
454960
3840
men rollfiguren och handlingen
anpassades till den som spelade henne.
07:51
And here'shär är what that meansbetyder for us.
169
459640
1960
Och det här är vad det betyder för oss.
07:54
While we mayMaj not swapswap facesansikten
in our ownegen livesliv,
170
462400
2616
Även om vi inte kan byta ansikten
i våra egna liv
07:57
we can evolveutveckla too.
171
465040
1896
så kan vi också utvecklas.
07:59
We can choosevälja to drawdra a circlecirkel
around our feetfötter and staystanna kvar in that spotfläck,
172
466960
4600
Vi kan välja att rita en cirkel
runt våra fötter och stanna där,
08:04
or we can openöppen ourselvesoss själva to opportunitiesmöjligheter
173
472320
2536
eller kan vi öppna upp
oss själva för möjligheter
som Carly som gick från sjuksköterskeelev
08:07
like CarlyCarly, who wentåkte
from nursingomvårdnad studentstuderande to hotelhotell ownerägare,
174
474880
3720
till hotellägare,
08:11
or like JuliaJulia ChildBarn.
175
479520
1440
eller som Julia Child.
08:13
JuliaJulia was a WorldVärlden WarKriget IIII spySpy,
176
481720
2656
Julia var spion under andra världskriget,
08:16
and when the warkrig endedslutade,
she got marriedgift, movedrörd to FranceFrankrike,
177
484400
3336
och när kriget var över, gifte hon sig,
flyttade till Frankrike,
08:19
and decidedbestämt to give
culinarykulinariska schoolskola a shotskott.
178
487760
2800
och bestämde sig för att pröva på
en matlagningsskola.
08:23
JuliaJulia, her booksböcker and her TVTV showsvisar
revolutionizedrevolution the way AmericaAmerika cookskockar.
179
491080
5680
Julia, hennes böcker och TV-program
har förändrat amerikansk matlagning.
08:29
We all have the powerkraft
to initiateinitiera changeByta in our livesliv,
180
497640
3296
Vi har alla kraften att sätta igång
en förändring i våra liv,
08:33
to evolveutveckla and adaptanpassa.
181
500960
1960
att utveckla och anpassa oss.
08:35
We make the choiceval,
182
503560
1816
Vi gör det valet,
08:37
but sometimesibland life choosesVäljer for us,
and we don't get a headsbeger sig up.
183
505400
3576
men ibland väljer livet åt oss
och vi får ingen förvarning.
08:41
SurpriseÖverraskning slamsslams us in the faceansikte.
184
509000
2176
Överrumplingen slår undan benen på oss.
08:43
You're flatplatt on the groundjord,
the airluft is goneborta,
185
511200
2136
Du ligger platt på marken,
luften är borta
08:45
and you need resuscitationåterupplivning.
186
513360
1799
och du behöver bli återupplivad.
08:48
So thank goodnessgodhet
for soaptvål operaopera lessonlektion fourfyra:
187
515960
3175
Så tack och lov för såpoperalektion
nummer fyra:
08:51
resurrectionuppståndelsen is possiblemöjlig.
188
519159
2257
Återuppståndelse är möjlig.
08:53
(LaughterSkratt)
189
521440
1416
(Skratt)
08:55
(ApplauseApplåder)
190
522880
1840
(Applåder)
08:59
In 1983, "DaysDagar of Our LivesLiv"'
StefanoStefano DiMeraDiMera dieddog of a strokestroke,
191
526960
4176
1983 dog Stefano DiMera
i "Våra bästa år" av en stroke,
09:03
but not really, because in 1984
192
531160
2536
fast inte egentligen, för 1984
09:05
he dieddog when his carbil
plungedstörtade into the harborhamn,
193
533720
2736
dog han när hans bil
körde rakt ner i hamnen,
09:08
and yetän he was back in 1985
with a brainhjärna tumortumör.
194
536480
3536
trots det var han tillbaka 1985
med en hjärntumör.
09:12
(LaughterSkratt)
195
540040
1016
(Skratt)
09:13
But before the tumortumör could killdöda him,
196
541080
2616
Men innan tumören tog livet av honom
09:15
MarlenaMarlena shotskott him, and he tumbledtumlade
off a catwalkcatwalk to his deathdöd.
197
543720
4000
hade Marlena skjutit honom
och han föll mot sin död från en catwalk.
09:20
And so it wentåkte for 30 yearsår.
198
548440
2296
Och så höll det på i 30 år.
09:22
(LaughterSkratt)
199
550760
2496
(Skratt)
09:25
Even when we saw the bodykropp,
200
553280
2136
Trots att vi såg kroppen,
09:27
we knewvisste better.
201
555440
1216
så visste vi bättre.
09:28
He's calledkallad the PhoenixPhoenix for a reasonanledning.
202
556680
2600
Han kallas Fågel Fenix av en anledning.
09:32
And here'shär är what that meansbetyder for us.
203
560720
2256
Och här är vad det betyder för oss.
09:35
As long as the showshow is still on the airluft,
204
563000
2456
Så länge som programmet fortfarande sänds
09:37
or you're still breathingandas,
205
565480
2096
eller du fortfarande andas,
09:39
nothing is permanentpermanent.
206
567600
1656
så är ingenting permanent.
09:41
ResurrectionUppståndelsen is possiblemöjlig.
207
569280
2320
Återuppståndelse är möjlig.
09:45
Now, of coursekurs, just like life,
208
573560
2696
Men naturligtvis, precis som i livet
09:48
soaptvål operasoperor do ultimatelyi sista hand
meetträffa the bigstor finaleFinale.
209
576280
3280
så kommer såpoperor slutligen
till den stora finalen.
09:52
CBSCBS canceledavbokad my showshow,
"As The WorldVärlden TurnsVänder," in DecemberDecember 2009,
210
580320
4936
CBS ställde in min show
"As the world turns" i december 2009
09:57
and we shotskott our finalslutlig episodeepisod
211
585280
1576
och vi spelade in sista avsnittet
09:59
in JuneJuni 2010.
212
586880
1200
i juni 2010.
10:00
It was sixsex monthsmånader of dyingdöende
213
588640
1696
Det var sex plågsamma månader
10:02
and I roadväg that traintåg
right into the mountainBerg.
214
590360
3080
och jag var med på tåget
rakt in i bergväggen.
10:06
And even thoughdock we were
in the middlemitten of a hugeenorm recessionlågkonjunktur
215
594240
2736
Och trots att vi var mitt i
en djup lågkonjunktur
10:09
and millionsmiljoner of people
were strugglingkämpar to find work,
216
597000
3816
och miljoner människor kämpade
för att hitta jobb,
10:13
I somehowpå något sätt thought everything would be OK.
217
600840
2296
så trodde jag att allt skulle ordna sig.
10:15
So I packedpackade up the kidsbarn
and the BrooklynBrooklyn apartmentlägenhet,
218
603160
2696
Så jag packade ihop ungarna
och lägenheten i Brooklyn
10:18
and we movedrörd in with my in-lawssvärföräldrar
219
605880
2336
och vi flyttade in hos mina svärföräldrar
10:20
in AlabamaAlabama.
220
608240
1216
i Alabama.
10:21
(LaughterSkratt)
221
609480
2080
(Skratt)
10:25
ThreeTre monthsmånader latersenare, nothing was OK.
222
612920
2736
Tre månader senare var ingenting okej.
10:27
That was when I watchedbetraktade
the finalslutlig episodeepisod airluft,
223
615680
5216
Det var då jag såg
det sista avsnittet sändas
10:33
and I realizedinsåg the showshow
was not the only fatalitydödsolycka.
224
620920
3440
och jag insåg att showen
inte var det enda dödsfallet.
10:37
I was one too.
225
625040
1200
Jag var också ett.
10:39
I was unemployedarbetslös
and livinglevande on the secondandra floorgolv
226
627120
2576
Jag var arbetslös
och bodde på andra våningen
10:41
of my in-laws'svärföräldrar' home,
227
629720
1576
hos mina svärföräldrar
10:43
and that's enoughtillräckligt
to make anyonenågon feel deaddöd insideinuti.
228
631320
2776
och det räcker för att
känna sig död på insidan.
10:46
(LaughterSkratt)
229
634120
1896
(Skratt)
10:48
But I knewvisste my storyberättelse wasn'tvar inte over,
230
636040
2136
Men jag visste
att min historia inte var slut,
10:50
that it couldn'tkunde inte be over.
231
638200
2216
att den inte kunde vara slut.
10:52
I just had to tapknacka into everything
I had ever learnedlärt mig about soaptvål operasoperor.
232
640440
5160
Jag behövde bara använda
allt jag hade lärt mig om såpoperor.
10:58
I had to be bravemodig like EricaErica
and refusevägra to surrenderöverlämnande,
233
646360
3536
Jag behövde vara modig som Erica
och vägra att ge upp,
11:02
so everyvarje day, I madegjord a decisionbeslut to fightbekämpa.
234
649920
3200
så varje dag valde jag att kämpa.
11:06
I had to be vulnerablesårbar like StephanieStephanie
235
654000
2576
Jag var tvungen
att vara sårbar som Stephanie
11:08
and sacrificeoffra my egoego.
236
656600
1536
och släppa mitt ego.
11:10
I had to askfråga for help
a lot of timesgånger acrosstvärs över manymånga statesstater.
237
658160
4040
Jag var tvungen att be om hjälp
många gånger, i många stater.
11:14
I had to be adaptableanpassbar like CarlyCarly
238
662760
3456
Jag var tvungen att vara
anpassningsbar som Carly
11:18
and evolveutveckla my skillsKompetens,
my mindsetattityd, and my circumstancesomständigheter,
239
666240
3536
och utveckla min skicklighet,
mitt tänkesätt och mina omständigheter
11:22
and then I had to be
resilientmotståndskraftiga, like StefanoStefano,
240
669800
2976
och sedan var jag tvungen
att återhämta mig som Stefano,
11:25
and resurrectåteruppväcka myselfjag själv and my careerkarriär
241
672800
2656
och återuppväcka mig själv och min karriär
11:27
like a phoenixfågel Fenix from the ashesaska.
242
675480
2120
som en Fågel Fenix ifrån askan.
11:30
EventuallySå småningom I got an interviewintervju.
243
678760
1640
Till slut fick jag en intervju.
11:33
After 15 yearsår in newsNyheter and entertainmentunderhållning,
244
681640
2936
Efter 15 år inom nyheter
och underhållning,
11:36
ninenio monthsmånader of unemploymentarbetslöshet
245
684600
1936
nio månaders arbetslöshet
11:38
and this one interviewintervju,
246
686560
2080
och den här enda intervjun,
11:42
I had an offererbjudande for an entryinträde levelnivå jobjobb.
247
689840
2200
fick jag ett jobberbjudande
på ingångsnivå.
11:45
I was 37 yearsår oldgammal
248
693040
1856
Jag var 37 år gammal
11:47
and I was back from the deaddöd.
249
694920
1680
och jag var tillbaka från de döda.
11:50
We will all experienceerfarenhet
what looksutseende like an endingslut,
250
698240
3096
Vi kommer alla att uppleva
vad som verkar vara slutet,
11:53
and we can choosevälja to make it a beginningbörjan.
251
701360
2080
och vi kan välja att se det
som en nystart.
11:56
KindTyp of like TinaTina, who miraculouslymirakulöst
survivedöverlevde that waterfallvattenfall,
252
704120
4096
Lite som Tina som mirakulöst
överlevde det där vattenfallet,
12:00
and because I hatehata to leavelämna
a cliffhangerCLIFFHANGER hanginghängande,
253
708240
2696
och då jag inte vill låta
en spännande historia dröja,
12:03
TinaTina and CordSladden did get divorcedskild,
254
710960
2176
Tina och Cord skiljde sig,
12:05
but they got remarriedomgift threetre timesgånger
before the showshow wentåkte off the airluft in 2012.
255
713160
4760
men gifte om sig tre gånger
innan showen avslutades 2012.
12:11
So rememberkom ihåg,
256
719080
1736
Så kom ihåg
12:13
as long as there is breathandetag in your bodykropp,
257
720840
2720
att så länge du andas
12:16
it's never too latesent to changeByta your storyberättelse.
258
724320
2360
är det aldrig för sent
att ändra din historia.
12:19
Thank you.
259
727480
1216
Tack så mycket.
12:20
(ApplauseApplåder)
260
728720
1800
(Applåder)
Translated by Linda Kornberg Krogh
Reviewed by Annika Bidner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kate Adams - Digital storyteller
Kate Adams spends her days dissecting digital communications to find a better way to tell brand stories and connect with customers.

Why you should listen

Kate Adams is an advocate of iteration -- testing, learning and refining at each step, both professionally and personally.

Starting in television news and moving to event production, daytime drama and digital marketing, storytelling has always been the common thread. Each job taught her more about the creation and cultivation of story and brand -- and how we use that story arc to build our own journeys.

After graduating from the University of North Carolina at Chapel Hill with a BA in journalism and mass communication, she was the assistant casting director at the Emmy-winning soap opera "As the World Turns" for eight years. She joined the UPS digital communications team in 2011 and is now part of the analytics team for BAMTech, a video-streaming company.

More profile about the speaker
Kate Adams | Speaker | TED.com