ABOUT THE SPEAKER
Bronwyn King - Oncologist, tobacco-free advocate
Dr. Bronwyn King on a mission to save a billion lives -- from tobacco, the greatest preventable cause of premature death.

Why you should listen

After stumbling upon what she calls "the missing piece of global tobacco control," Dr. Bronwyn King abandoned plans for a career in medicine to start Tobacco Free Portfolios, a charity that brings the reality of tobacco into corporate boardrooms across the globe.

By working collaboratively with the global finance sector -- big banks, insurers and pension funds -- Dr. King and her team have been instrumental in major financial organizations in a dozen countries moving to tobacco-free finance, shifting more than twelve billion US dollars away from investment in tobacco. And she is just getting started.

Dr. King previously worked as Team Doctor for the Australian Swimming Team, was listed in 2014 as one of the Westpac/Australian Financial Review 100 Women of Influence and has received a host of medals and awards for building a bridge between the global health and finance sectors.

More profile about the speaker
Bronwyn King | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Bronwyn King: You may be accidentally investing in cigarette companies

Bronwyn King: Unawekuwa unaekeza katika makumpini ya sigara bila ufahamu.

Filmed:
2,880,250 views

Tumbaku inasababisha zaidi ya vifo milioni saba kila mwaka-- na baadhi yetu tunahusishwa na tatizo hili kadri ya tunavyodhani. Katika mazungumzo ya wazi, Dr. Bronwyn Kingi asimulia jinsi alivyogundua kwa undani, uhusiano kati ya sekta ya tumbaku na sekta ya fedha ulimwenguni inayoekeza fedha zetu kupitia mabenki makubwa, bima na malipo ya uzeeni. Jifunze vile Dr. King amesisimua msuko kuunda uwekezaji usiotegemea tumbaku na jinsi tunaweza saidia kumaliza janga hili.
- Oncologist, tobacco-free advocate
Dr. Bronwyn King on a mission to save a billion lives -- from tobacco, the greatest preventable cause of premature death. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In 2001, I was a brandbrand newmpya, shinyshiny doctordaktari,
planningkupanga to savesalama the worldulimwengu.
0
1540
5368
Mwaka 2001, nilikuwa daktari mpya
aliyenuia kukomboa ulimwengu.
00:19
My first jobkazi was workingkufanya kazi for threetatu monthsmiezi
on a lungmapafu cancerkansa unitkitengo.
1
7563
4267
Kazi yangu ya kwanza ilikuwa kufanya kazi katika kitengo cha saratani ya mapafu kwa miezi mitatu.
00:24
NearlyKaribu all of my patientswagonjwa
were smokerswavuta sigara or ex-smokersex-wavutaji,
2
12241
3396

Takriban wangonjwa wangu wote ni wavutaji au wavutaji wa zamani,
00:27
and mostwengi of them had startedilianza
smokingkuvuta sigara when they were childrenwatoto
3
15661
3516

na baadhi yao walianza uraibu wa kuvuta wakiwa wadogo
00:31
or in theirwao earlymapema teensvijana.
4
19201
1722
au katika miaka yao ya mapema ya ujana.
00:33
And despitelicha ya livingwanaishi
in a beautifulnzuri, wealthytajiri countrynchi,
5
21427
3587
.
Licha yakuishi katika nchi yenye mazingira ya kupendeza na utajiri,
00:37
with accessupatikanaji to the mostwengi
sophisticatedkisasa medicinesdawa,
6
25038
3738

na upatikanaji wa madawa ya kisasa,
00:40
nearlykaribu everykila singlemoja one
of my patientswagonjwa diedalikufa.
7
28800
3000
karibu kila mmoja
wa wagonjwa wangu alifariki.
00:44
EveryoneKila mtu knowsanajua tobaccotumbaku is badmbaya,
8
32331
1945
Kila mtu anafahamu
kuwa tumbaku ni mbaya,
00:46
but when you see the impactathari
firsthandmwenyewe, day-by-daysiku kwa siku,
9
34300
3055
lakini ukijionea maafa yake mara ya kwanza, siku hadi siku,
00:49
it leavesmajani a very deepkina impressionhisia.
10
37379
2420
inakuacha na mtazamo yakinifu.
00:52
TenKumi yearsmiaka laterbaadae,
I'm a radiationmionzi oncologistOncologist,
11
40895
3277
Miaka kumi baadaye,
mimi ni mtaalam wa mionzi,
00:56
fullykikamilifu awarekufahamu of the sufferingmateso
causedunasababishwa by tobaccotumbaku.
12
44196
3301
mwenye ufahamu timilifi
kuhusu maafa ya tumbaku.
00:59
I'm sittingameketi at the hospitalhospitali cafeteriaTaiifa,
havingkuwa na my first ever meetingmkutano
13
47990
3999
Nimeketi kwenye mkahawa wa hospitali,
kwenye mkutano wangu wa kwanza
01:04
with a representativemwakilishi
from my superannuationsuperannuation fundmfuko.
14
52013
3072
na mwakilishi kutoka
kwa uwekezaji wangu wa kustaafu.
01:07
It was thrillingthrilling,
I'm sure you can imaginefikiria.
15
55109
2071
Ulikuwa wa kusisimua. Nina imani mnaweza kuufikiria.
01:09
(LaughterKicheko)
16
57204
1540
(Kicheko)
01:10
He tellsanasema me I'm in the defaultChaguo-msingi optionchaguo.
17
58768
2611
Akanieleza ya kuwa
nimeainishwa katika chaguo la msingi.
01:13
And I said, "OptionChaguo? Does that mean
there are other optionschaguo?"
18
61403
3157

Nikasema, "Chaguo? Yamaanisha kuwa kuna chaguo zingine?"
01:16
He lookedilionekana at me,
rolledakavingirisha his eyesmacho, and said,
19
64584
3722

Akanitazama, akanitolea macho na akasema,
01:20
"Well, there is this one greeniegreenie optionchaguo
20
68330
2976
"Kuna chaguo la kufana
01:23
for people who have a problemtatizo with
investingkuwekeza in miningmadini, alcoholpombe or tobaccotumbaku."
21
71330
4619
kwa watu ambao wanashida na
uwekezaji katika uchimbaji, pombe au tumbaku."
01:29
I said, "Did you just say tobaccotumbaku?"
22
77307
1699

Nikasema, "Umesema tumbaku?"
01:31
He said, "Yes."
23
79030
1150
Akasema, "Ndio."
01:32
I said, "So, are you tellingkuwaambia me
I'm currentlysasa investingkuwekeza in tobaccotumbaku?"
24
80673
3444
Nikasema, "Unaniambia, nimewekeza kwa tumbaku?"
01:36
And he said, "Oh, yes, everyonekila mtu is."
25
84141
2928
Akasema, "Ndio, na kila mtu pia."
01:40
When you investwekeza in a companykampuni,
you ownmwenyewe partsehemu of that companykampuni.
26
88292
3816
Unapowekeza katika kampuni,
unamiliki sehemu ya hiyo kampuni.
01:44
You want that companykampuni to growkukua
and succeedkufanikiwa and thrivekustawi.
27
92589
3460
Unataka hiyo kampuni ikuwe na ifane.
01:48
You want that companykampuni
to attractkuvutia newmpya customerswateja,
28
96073
2492
Unataka hiyo kampuni ivutie wateja wapya,
01:50
you want that companykampuni
to sellkuuza more of its productsbidhaa.
29
98589
2643
unataka hiyo kampuni
iuze bidhaa zake zaidi.
01:54
And when it comesinakuja to tobaccotumbaku,
30
102046
1555
Na ikija kwa tumbaku,
01:55
I couldn'thaikuweza think of anything
that I wanted lesschini.
31
103625
3267
singefikiria mbadala na hayo.
01:59
Now, I know you can only see
one personmtu standingmsimamo here
32
107846
2509
Sasa hivi najua munaweza kuona
mtu mmoja amesimama hapa,
02:02
on this bigkubwa rednyekundu dotdot,
on this enormouskubwa sana stagehatua.
33
110379
3000
kwa alama hii kubwa
nyekundu katika jukwaa hii kubwa.
02:05
But insteadbadala yake, I would like you to imaginefikiria
34
113942
3092
Lakini badala yake, ningependa ufikirie
02:09
that you're looking
at sevensaba millionmilioni people
35
117942
3572
ya kuwa unuatazama watu milioni saba
02:13
crammedilipigwa up here besidekando me todayleo.
36
121538
3039
waliojaa hapa kando yangu leo.
02:17
SevenSaba millionmilioni people acrosskote the worldulimwengu
have diedalikufa as a resultmatokeo of tobaccotumbaku
37
125538
6753
Watu milioni saba wameiaga dunia
kutokana na maafa ya tumbaku
02:24
in the pastzilizopita yearmwaka alonepeke yake.
38
132315
2357
mwaka uliopita pekee.
02:27
Just imaginefikiria, if a brandbrand newmpya industrysekta
were launchedilizinduliwa todayleo,
39
135776
2826
Hebu fikiria kama
sekta mpya ingalizinduliwa leo,
02:30
and by the endmwisho of nextijayo JuneJuni,
40
138626
1460
na mwisho wa mwezi Juni,
02:32
that industry'sviwanda productsbidhaa
had killedaliuawa sevensaba millionmilioni people.
41
140110
4906
bidhaa zake ziuziwe watu milioni saba.
02:37
Would any of us investwekeza
in that newmpya, deadlymauti industrysekta?
42
145539
4621

Kuna mmoja wetu anayeweza akaekeza kwa hiyo sekta mpya hatari?
02:43
TobaccoTumbaku is one of the mostwengi
pressingkuongezeka globalkimataifa issuesmambo of our time,
43
151186
4079

Tumbaku ni mojawapo ya masuala tata ya ulimwengu kwa sasa,
02:47
and mostwengi of us are farmbali more complicitkuhusisha
in the problemtatizo than we mayinaweza realizekutambua.
44
155289
4859

na wengi wetu tunahusika kwa tatizo hilo kadri na tunayoweza kutambua.
02:53
So, the supersuper fundmfuko representativemwakilishi
explainedalielezea to me
45
161420
2485

Kwa hivyo, mwakilishi alinieleza
02:55
that tobaccotumbaku companiesmakampuni would be foundkupatikana
46
163929
1968
ya kuwa kampuni za tumbaku zitapatikana
02:57
in the internationalkimataifa shareshisa portionsehemu
of my portfoliokwingineko.
47
165921
4045
katika hisa zangu za kimataifa.
03:02
So I askedaliuliza him, "Well,
whichambayo internationalkimataifa shareshisa do I have?"
48
170386
3337
Hivyo nikamuuliza,
"Ni hisa zipi za kimataifa ninazo?"
03:06
He got back to me
two weekswiki laterbaadae with this listorodha:
49
174220
3048
Alinijibu wiki mbili baadaye
na orodha hii:
03:09
my numbernambari one holdingkushikilia
in internationalkimataifa shareshisa
50
177292
3886
nambari moja kwa hisa za kimataifa
03:13
was BritishUingereza AmericanMarekani TobaccoTumbaku.
51
181202
1933
ilikuwa ni British American Tobacco.
03:15
NumberIdadi two, ImperialKifalme TobaccoTumbaku.
52
183805
2420
Nambari mbili, Imperial Tobacco.
03:18
NumberIdadi fournne, PhilipFilipo MorrisMorris.
53
186575
1991
Nambari nne, Philip Morris.
03:21
And numbernambari fivetano,
the SwedishKiswidi MatchMechi companykampuni.
54
189165
2721
Na nambari tano, Swedish Match Company.
03:23
FourNne of the topjuu fivetano companiesmakampuni
were tobaccotumbaku companiesmakampuni,
55
191910
2699
Nne ya kampuni tano
zilikuwa ni kampuni za tumbaku,
03:26
my investmentsuwekezaji, an oncologistOncologist.
56
194633
2253
uwekezaji wangu kama oncologist
03:29
And then I realizedgundua it wasn'thaikuwa just me.
57
197458
2302
Na nikagundua kuwa si mimi pekee.
03:31
It was all memberswanachama of my supersuper fundmfuko.
58
199784
1888
Ilikuwa ni kila mwanachama wa huo mfuko.
03:34
And then I realizedgundua it wasn'thaikuwa just
my supersuper fundmfuko, it was all of them.
59
202125
3253
Na hapo nikagundua kuwa
si malipo yangu
03:37
And then I realizedgundua,
it wasn'thaikuwa just superannuationsuperannuation fundsfedha,
60
205402
2684
ya uzeeni pekee, ni zote.
Na nikagundua kuwa
03:40
it was banksmabenki, insurersbima and fundmfuko managersmameneja.
61
208110
3094
si uwekezaji wa malipo ya uzeeni,
ni mabenki, bima
03:43
And then I realizedgundua
it wasn'thaikuwa just AustraliaAustralia.
62
211228
2873
na mifuko. Na nikagundua kuwa
03:46
It was the entirenzima globalkimataifa financefedha sectorsekta,
63
214125
2912
si Australia pekee bali ni ulimwengu
mzima wa sekta ya fedha,
03:49
completelykabisa tangledtangled up
with the tobaccotumbaku industrysekta.
64
217061
2635
zinazohusishwa na sekta ya tumbaku.
03:51
The industrysekta that makeshufanya productsbidhaa
that killkuua sevensaba millionmilioni people everykila yearmwaka.
65
219720
5207
Sekta inayotengeneza bidhaa
inayoua watu milioni saba
03:57
So I startedilianza discussingkujadili the issuesuala
with my superannuationsuperannuation fundmfuko,
66
225475
3167
kila mwaka. Hivyo nikaanza kuzungumza
kuhusu swala hili na uwekezaji
04:00
and I've been discussingkujadili it ever sincetangu.
67
228666
2110
wa pesa zangu za uzeeni,
na nimekuwa namuzungumzo nao tangu hapo.
04:03
FinanceFedha leadersviongozi have manywengi challengingchangamoto
issuesmambo to dealtoa with, these dayssiku.
68
231125
3738
Viongozi wa fedha wanachangamoto
04:06
So I suggestinashauri they adoptkupitisha a frameworkmfumo
69
234887
2801
zakukabiliana nazo siku hizi.
Hivyo ninashauri wavumbua mfumo
04:09
that clearlywazi articulatesarticulates
why it is reasonablenzuri
70
237712
3119
unaodhihirisha kwa uwazi kwanini
04:12
to take a strongnguvu positionnafasi on tobaccotumbaku.
71
240855
2381
ni muhimu kuchukua hatua dhidi ya tumbaku.
04:15
I suggestinashauri financefedha leadersviongozi
askkuuliza a suiteSuite of threetatu questionsmaswali
72
243847
4602
Ninashauri viongozi wa fedha
waulize mfumo wa
04:20
of any companykampuni in whichambayo
they mightnguvu investwekeza our moneyfedha.
73
248473
3533
maswali matatu wa kampuni
yoyote watakoekeza fedha zetu.
04:24
QuestionSwali one:
74
252465
1524
Swali moja:
04:26
Can the productbidhaa madealifanya
by the companykampuni be used safelysalama?
75
254013
4617
Bidhaa inayotengezwa na
kampuni
04:31
"No" is the answerjibu for tobaccotumbaku companiesmakampuni.
76
259156
2880
yaweza kutumika salama?
"La" ndilo jibu kwa makampuni ya tumbaku.
04:34
ZeroSifuri is the only safesalama numbernambari
of cigarettessigara for a humanbinadamu beingkuwa.
77
262060
3422
Sufuri ndiyo tarakimu salama
ya idadi za sigara kwa binadamu.
04:37
It could not be more blacknyeusi and whitenyeupe.
78
265506
2166
Haiwezi elezwa zaidi kwa uwazi.
04:40
QuestionSwali two:
79
268291
1524
Swali la pili:
04:41
Is the problemtatizo causedunasababishwa by the companykampuni
so significantmuhimu on a globalkimataifa levelngazi
80
269839
5048
Hilo tatizo linalosababishwa
04:46
that it is subjectsomo
to a UNUMOJA WA MATAIFA treatyMkataba or conventionmkataba?
81
274911
3266
na kampuni, linamaafa ulimwenguni,
hadi ikawa swala la mkataba wa UN?
04:50
"Yes" is the answerjibu for tobaccotumbaku.
82
278974
2119
"Ndio" ndilo jibu kwa tumbaku.
04:53
IndeedKweli there is a UNUMOJA WA MATAIFA tobaccotumbaku treatyMkataba
83
281117
2984
Kwa kweli kuna mkata ba UN wa tumbaku
04:56
that has been ratifiedimethibitishwa by 180 countriesnchi.
84
284125
3426
ambao umethibitishw na nchi 180.
05:00
The treatyMkataba was createdimeundwa
85
288215
1707
Mkataba uliundwa
05:01
because of the catastrophicjanga
globalkimataifa impactathari of tobaccotumbaku.
86
289946
3667
kwa sababu ya janga
05:06
The currentsasa forecastutabiri
is that the worldulimwengu is on trackkufuatilia
87
294192
4044
la maafa ya tumbaku.
Utabili wa sasa ni kuwa
05:10
for one billionbilioni tobacco-relatedyanayohusiana na tumbaku
deathsvifo this centurykarne.
88
298260
4390
ulimwengu unaelekea,
idadi ya bilioni moja ya
05:15
One billionbilioni deathsvifo.
89
303292
1266
vifo husika na tumbaku karne hii.
Vifo bilioni moja.
05:16
There's only sevensaba billionbilioni of us.
90
304998
2200
Tuko watu bilioni saba.
05:20
QuestionSwali threetatu relatesinaelezea
to the conceptdhana of engagementushiriki.
91
308085
3883
Swali la tatu ni dhana ya usimamizi.
05:24
ManyWengi financialfedha organizationsmashirika genuinelykweli
want to be good corporateushirika citizenswananchi.
92
312355
3817
Mashirika mengi ya kifedha
yana nia ya kikweli kuwa raia wa ushirika.
05:28
They want to use theirwao shareholderwashikadau powernguvu
93
316577
2746
Wanataka kutumia nguvu zao za mbia
05:31
to sitkukaa down with companiesmakampuni,
engagekushiriki with them,
94
319347
2310
kuketi na makampuni, na kuwashirikisha,
05:33
and encouragekuhimiza them to do better things.
95
321681
2126
na kuwahimiza kufanya mambo bora.
05:35
So the questionswali is:
96
323831
1556
Kwa hivyo swali ni:
05:37
Can engagementushiriki with the companykampuni
be an effectiveufanisi leverWenzo for changemabadiliko?
97
325411
4781
Ushirikiano na makumpini haya
05:43
"No" is the answerjibu for tobaccotumbaku companiesmakampuni.
98
331026
2801
mwafaka wa mabadilisho?
"La" ndilo jibu kwa kampuni za tumbaku.
05:46
EngagementUshiriki with
the tobaccotumbaku industrysekta is futilebure.
99
334153
2621
Ushirikiano na sekta ya tumbaku ni bure.
05:49
The only acceptablekukubalika outcomematokeo would be
100
337157
1778
Matokeo ambayo yatakubalika ni
05:50
if tobaccotumbaku companiesmakampuni ceasedtulia
theirwao primarymsingi businessbiashara.
101
338959
3334
kama kampuni za tumbaku
zitasitisha
05:54
In factukweli, engagementushiriki
with the tobaccotumbaku industrysekta
102
342712
2680
biashara yao.
Kwa kweli, ushirikiano na sekta ya tumbaku
05:57
has never led to lesschini humanbinadamu deathkifo.
103
345416
3820
haujawahi punguza idadi ya vifo.
06:02
When we considerfikiria that frameworkmfumo,
threetatu simplerahisi questionsmaswali,
104
350387
3277
Tunapofikiria kuhusu mfumo huo,
maswali matatu rahisi,
06:05
we can see that is reasonablenzuri
and defensibledefensible
105
353688
3405
tunaweza ona kuwa hilo
ni nzuri na inawezatekelzwa
06:09
to take a strongnguvu positionnafasi and excludekuwatenga
investmentuwekezaji in the tobaccotumbaku industrysekta.
106
357117
5176
kuchukua hatua dhabiti na kutenga
uwekezaji katika sekta ya tumbaku.
06:15
In additionkuongeza to the UNUMOJA WA MATAIFA tobaccotumbaku treatyMkataba,
107
363663
2365
Zaidi ya mkataba wa UN tumbaku.
06:18
there is, in factukweli, anothermwingine globalkimataifa treatyMkataba
that demandsmadai that we acttenda on tobaccotumbaku.
108
366052
4322
kunayo, kwa kweli, mkataba mwengine
06:22
In 2015, the UNUMOJA WA MATAIFA adoptediliyopitishwa
the SustainableEndelevu DevelopmentMaendeleo GoalsMalengo.
109
370972
4772
wa ulimwengu unaoshurutisha
tukabiliane na tumbaku. Mwaka wa 2015,
06:28
Now, we're talkingkuzungumza about tobaccotumbaku,
110
376069
1635
UN ilipitisha Malengo Endelevu.
Sasa tunazungumzia tumbaku,
06:29
and I know you're going to jumpkuruka
straightsawa to numbernambari threetatu:
111
377728
2739
na najua utaenda moja kwa moja
06:32
good healthafya and well-beingustawi.
112
380491
1316
hadi nambari tatu; afya bora na ustawi.
06:33
And indeedkwa hakika, rampingramping up
tobaccotumbaku controlkudhibiti regulationTaratibu
113
381831
2313
Na kwa hakika, kuboresha
06:36
is essentialmuhimu if we're going
to achievekufikia that goallengo.
114
384168
2351
udhibithi wa matumizi ya tumbaku,
ni msingi kama
06:38
HoweverHata hivyo, look a bitkidogo more deeplykwa undani,
115
386543
2336
tunaelekea kutimiza malengo. Hata hivyo,
06:40
and you will find that 13
of the 17 goalsmalengo cannothaiwezi be achievedmafanikio
116
388903
5031
tazama kwa kina zaida, na utapata
13 kati ya
06:45
unlessisipokuwa there is a majorkubwa shake-upmabadiliko ya
of the tobaccotumbaku industrysekta.
117
393958
3596
17 hayawezi kutimilika
hadi kuwe na mabadiliko
06:50
PersonallyBinafsi, my favoritefavorite goallengo is numbernambari 17:
118
398323
2989
makubwa katika sekta ya tumbaku.
Mimi binafsi, lengo ninalopendelea
06:53
partnershipsushirikiano for the goalsmalengo.
119
401336
1800
zaidi ni nambari 17:
ushirikiano kwa malengo.
06:55
At presentsasa, we have the entirenzima globalkimataifa
healthafya sectorsekta doing everything it can
120
403478
5682
Leo, tunazo sekta za afya ulimwenguni
07:01
to help the tidaltidal wavewimbi of patientswagonjwa
sufferingmateso as a resultmatokeo of tobaccotumbaku.
121
409184
3893
zinazofanya kadri ya uwezo wao
kusaidia wagonjwa wanaoteseka
07:05
But that said, in the pastzilizopita yearmwaka alonepeke yake,
sevensaba millionmilioni people have diedalikufa,
122
413450
3302
kutokana na tumbaku.
Licha ya hayo kusemwa,
07:08
so clearlywazi, that is not enoughkutosha.
123
416776
1936
mwaka ulipoita pekee,
watu milioni saba wamefariki,
07:11
We alsopia have governmentsserikali
alignediliyokaa on tobaccotumbaku, 180 of them,
124
419323
3564
hilo halitoshi. Pia kuna serikali
07:14
busilybusily tryingkujaribu to implementkutekeleza
the provisionsvyakula of the UNUMOJA WA MATAIFA tobaccotumbaku treatyMkataba.
125
422911
3999
zinazojihusisha na tumbaku,
180 kati yaozilizo katika harakati
07:18
But that, too, is not enoughkutosha.
126
426934
2444
ya kutekeleza mahitaji ya mkataba
wa tumbaku wa UN.
07:22
If the globalkimataifa financefedha sectorsekta continuesinaendelea
to lendmikopo moneyfedha to tobaccotumbaku companiesmakampuni,
127
430038
6301
Lakini hilo pia halitoshi.
Ikiwa sekta fedha
07:28
to investwekeza in tobaccotumbaku companiesmakampuni,
128
436363
2357
ulimwenguni itaendelea kupeana
fedha kwa kampuni za tumbaku,
07:30
and to strivekujitahidi to profitfaida
from tobaccotumbaku companiesmakampuni,
129
438744
2992
kuwekeza katika tumbaku,
na kutahidi kunufaika
07:33
we are workingkufanya kazi againstdhidi eachkila mmoja other.
130
441760
2267
kutoka kwao, tunafanya kazi
dhidi ya kila mmoja.
07:36
Now, if we are going to disruptkuvuruga
131
444411
2388
Sasa ikiwa tutaenda kuharibu
07:38
what doctorsmadaktari call
"the globalkimataifa tobaccotumbaku epidemicjanga,"
132
446823
3699
kile madaktari wanaita
07:42
we need everykila sectorsekta of societyjamii
to standsimama sideupande by sideupande
133
450546
4118
"janga la ulimwengu la tumbaku."
tunahitaji kila sekta ya jamii
07:46
and be partsehemu of the solutionsuluhisho.
134
454688
1867
kushirikiana na kuwa sehemu ya suluhisho.
07:49
So I call on financefedha leadersviongozi
135
457385
2246
Kwa hivyo nawaalika viongozi wa fedha
07:51
to implementkutekeleza a frameworkmfumo
to dealtoa with sensitivenyeti issuesmambo.
136
459655
3730
kutekeleza mfumo wakupambana
na maswala nyeti.
07:55
And I call on them to upholdkuhimili
globalkimataifa conventionsmikataba.
137
463409
3340
Na pia nawaalika mikataba ya ulimwengu.
07:59
But in additionkuongeza, there are businessbiashara riskshatari.
138
467307
2691
Lakini kuongezea,
kuna hatari za kibiashara.
08:02
PureSafi financialfedha riskshatari, associatedkuhusishwa with
beingkuwa investedimewekeza in the tobaccotumbaku industrysekta
139
470022
4698
Hatari ya kifedha zinazohusika
na uwekezaji katika
08:06
over the long termmuda,
140
474744
1412
sekta ya tumbaku kwa muda mrefu,
08:08
and I askkuuliza financefedha leadersviongozi
to considerfikiria them.
141
476180
3069
nawaomba viongozi wa fedha
08:12
The first riskhatari is that fewerwachache
and fewerwachache people will smokemoshi,
142
480006
4091
wazitazame. Hatari ya kwanza ni
kuwa watu wachache
08:16
as a resultmatokeo of increasingkuongezeka
tobaccotumbaku regulationTaratibu.
143
484121
3067
watavuta sigara, kutokana na kuongezeka
kwa taratibu za tumbaku.
08:19
When these warningsmaonyo were put
on cigarettesigara packetspakiti in CanadaKanada,
144
487891
3695
Wakati onyo hizi ziliwekwa kwenye
pakiti za sigara Canada,
08:23
[TobaccoTumbaku can make you impotentkufanya tendo la ndoa]
145
491610
1562
[Tumbaku inaweza kufanya ukose kuzalisha]
08:25
the first responsejibu of smokerswavuta sigara was
to give them right back to the salespeoplesalespeople
146
493196
3678
jibu la kwanza la wavuta sigara
08:28
and say, "Could you please just give me
the oneswale that say they'llwatakuja killkuua me?"
147
496898
3583
ni kuzirudisha kwa wauzaji na kusema,
"Tafadhali unaweza nipa zile zinzaosema zinaeza kuniua?"
08:32
(LaughterKicheko)
148
500505
1553
(Kicheko)
08:34
RegulationUdhibiti getshupata noticedniliona,
regulationTaratibu reduceshupunguza consumptionmatumizi,
149
502082
3737
Utaratibu unaonwa,
08:37
and we have 180 countriesnchi
committednia to more regulationTaratibu.
150
505843
4464
utaratibu unapunguza matumizi,
kuna nchi 180 ambazo zimajitolea
08:43
Let's talk about litigationmadai
and the riskhatari that presentszawadi.
151
511061
3127
kwenye utaratibu huu.
Tuzungumze kuhusu maswala ya sheria
08:46
At presentsasa, it's the businessbiashara modelmfano
of the tobaccotumbaku industrysekta
152
514664
4143
maafa yanyokabidhiwa.
Kwa sasa, ni mfumo wa biashara
08:50
that is beingkuwa challengedchangamoto.
153
518831
1667
wa sekta ya tumbaku unaopingwa.
08:53
CurrentlyKwa sasa, the tobaccotumbaku industrysekta
externalizesexternalizes all of the healthafya costsgharama
154
521133
4923
Kwa sasa, sekta ya tumbaku
08:58
associatedkuhusishwa with tobaccotumbaku.
155
526080
1904
zinazohusika na tumbaku.
09:00
GovernmentsSerikali paykulipa,
communitiesjamii paykulipa, you paykulipa, I paykulipa.
156
528326
3388
Serikali zinalipa,
jamii zinalipa,
09:04
The tobaccotumbaku industrysekta
externalizesexternalizes all those costsgharama,
157
532222
4027
unalipa, ninalipa.
Sekta ya tumbaku
09:08
with an estimatedinakadiriwa one trilliontrilioni
US dollarsdola perkwa kila yearmwaka.
158
536273
3809
kwa pesa takriban
trilioni moja dola za Marekani.
09:12
YetBado they internalizekuuingiza moyoni
and privatizeprivatize the profitsfaida.
159
540527
3200
Na bado wanabinafsisha faida.
09:16
In 2015, in QuebecQuebec provinceMkoa wa,
160
544614
2906
Mwaka 2015, jimbo la Quebec,
09:19
the courtsmahakama determinedkuamua
that the tobaccotumbaku industrysekta
161
547544
2207
mahakama ilidhihirisa
kuwa sekta ya tumbaku
09:21
was indeedkwa hakika responsiblewajibu
for those healthafya costsgharama,
162
549775
2800
ilikuwaimesababisha hayo maafa ya afya
09:24
and orderedaliamuru them to paykulipa
15 billionbilioni US dollarsdola.
163
552599
2476
na ikaishurutisha kulipa
dola bilioni 15 za Marekani.
09:27
That casekesi is underchini appealrufaa.
164
555457
1779
Hiyo kesi iko katika mahakama ya rufaa.
09:29
But it begsanaomba the questionswali,
why should any of us, in any countrynchi,
165
557260
6119
Lakini swali ni,
mbona yeyote kati
09:35
be payingkulipa for the costsgharama
of the tobaccotumbaku industrysekta?
166
563403
3475
yetu wa nchi yoyote,
alipe gharama ya sekta ya tumbaku?
09:40
Let's movehoja on to supplyusambazaji chainmnyororo
and the riskhatari there.
167
568301
3761
Tusonge kwa ugavi na maafa huko.
09:44
It is not well knowninayojulikana
168
572086
1873
Haijulikani vyema
09:45
that the tobaccotumbaku industrysekta
significantlykwa kiasi kikubwa relieshutegemea on childmtoto laborkazi.
169
573983
5499
ya kuwa sekta ya tumbaku
inategemea
09:53
In MarchMachi 2017, the InternationalKimataifa
LabourLeba OrganizationShirika la
170
581394
3374
ajira kwa watoto.
Machi 2017, Shirika la Kazi Duniani
09:56
issuediliyotolewa a reportripoti whichambayo statedalisema:
171
584792
2786
lilitoa ripoti iliyosema:
09:59
"In tobacco-growingkuongezeka kwa tumbaku communitiesjamii,
childmtoto laborkazi is rampantkuenea."
172
587602
5063
"Kwa jamii zinazokuwa tumbaku,
ajira kwa watoto imeenea."
10:05
The US DepartmentIdara of LaborKazi
173
593499
1492
Wizara ya Marekani ya Ajira,
10:07
currentlysasa listsorodha 16 countriesnchi
that use childrenwatoto to producekuzalisha tobaccotumbaku leafjani.
174
595015
6484
kwa sasa imeorodhesha mataifa
10:14
ScrutinyUchunguzi of supplyusambazaji chainsminyororo is intensifyingkinazidisha,
175
602155
2468
watoto kukuza matawi ya tumbaku.
Ukaguzi wa magavi unaimarishwa,
10:16
and that cannothaiwezi continueendelea
to escapekutoroka publicumma attentiontazama.
176
604647
3230
na hilo linawdza endelea kuepuka uma.
10:20
FinallyHatimaye, there is alsopia
reputationsifa riskhatari to considerfikiria
177
608218
3177
Mwisho, kuna hatari ya sifa inayotazamiwa
10:23
for individualswatu binafsi and organizationsmashirika
that continueendelea to maintainkudumisha an affiliationushirikiano
178
611419
4991
kwa watu binafsi na mashirika
yanayoendelea kuwa na huo uhusiano
10:28
with the tobaccotumbaku industrysekta.
179
616434
1508
na sekta ya tumbaku.
10:29
In countlessisitoshe surveystafiti,
180
617966
1721
Kwa kura ya maoni kadhaa,
10:31
the tobaccotumbaku industrysekta rankssafu
as the world'sulimwengu leastangalau reputableyenye sifa industrysekta.
181
619711
4200
sekta ya tumbaku inaorodheshwa
10:36
Let's just look at the impactathari on childrenwatoto.
182
624640
2279
kama sekta yenye sifa dhaidu.
Tutazema maafa yake kwa watoto.
10:39
GloballyKimataifa, everykila singlemoja day,
183
627355
3628
Ulimwenguni, kila siku,
10:43
it is estimatedinakadiriwa that
100,000 childrenwatoto startkuanza smokingkuvuta sigara.
184
631007
5419
inatathminiwa kuwa watoto 100,000
walianza kuvuta sigara.
10:48
That's enoughkutosha childrenwatoto to fitinafaa
insidendani the MelbourneMelbourne CricketKriketi GroundArdhi.
185
636807
3841
Hiyo ni idadi tosha ya watoto kujaza
Melbourne Cricket Ground.
10:53
And mostwengi of those childrenwatoto
are from the poorestmaskini zaidi communitiesjamii on earthdunia.
186
641188
3611
Na baadhi ya hao watoto ni wakazi
wa mataifa maskini duniani.
10:57
Here in AustraliaAustralia, the averagewastani ageumri
that people startkuanza smokingkuvuta sigara
187
645252
4698
Hapa Australia, miaka ya wastani
watu huanza kuvuta sigara
11:01
is 16 yearsmiaka and two monthsmiezi.
188
649974
2571
ni miaka 16 hadi miezi miwili.
11:05
They look prettynzuri youngvijana to me,
but the worstmbaya zaidi thing here
189
653338
2541
Kwangu ni wachanga zaidi,
na jambo mbaya zaidi hapa ni
11:07
is that while we don't have
datadata from everykila countrynchi on earthdunia,
190
655903
2888
ingali hatuna tarakimu kutoka
kwa kila nchi duniani,
11:10
we believe that is the oldestkongwe ageumri.
191
658815
2158
tunaamini kuwa huo ndio umri mkubwa.
11:13
EverywhereKila mahali elsemwingine is youngermdogo.
192
661427
2221
Kila mahali ni umri mdogo.
11:16
Now for the good newshabari.
193
664760
1809
Sasa kwa habari njema.
11:18
Things are changingkubadilisha.
194
666593
1309
Mambo yanabadilika.
11:19
The financefedha sectorsekta is comingkuja to the partychama.
195
667926
2675
Sekta ya fedha inahusishwa.
11:22
After around 2,000 meetingsmikutano
with financefedha leadersviongozi,
196
670974
3238
Baada ya mikutano takriban
2,000 na viongozi wa fedha,
11:26
primarilykimsingi in the cafCAFés
of MelbourneMelbourne and SydneySydney
197
674236
2540
haswaa katika mikahawa
ya Melbourne na Sydney
11:28
and LondonLondon and ParisParis and NewMpya YorkYork
and all acrosskote the globeglobe,
198
676800
3507
na London na Paris na New York
na kote ulimwenguni,
11:32
momentumkasi, movingkusonga away from investmentuwekezaji
in the tobaccotumbaku industrysekta,
199
680331
3971
kasi, kutoka katika uwekezaji
katika sekta ya tumbaku,
11:36
is startingkuanzia to snowballvita.
200
684326
1745
inaanza kutambulika.
11:38
FinanceFedha leadersviongozi are alarmedalishtuka
when they're presentediliyotolewa with the factsukweli,
201
686095
3191
Viongozi wa fedha hushtuka
11:41
and overwhelminglymno,
they want to be partsehemu of the solutionsuluhisho.
202
689310
3491
wakikabidhiwa na ukweli wa mambo,
na kwa wingi, wanataka kuwa
11:45
Here, in AustraliaAustralia, we now have
203
693357
2990
sehemu ya suluhisho.
Hapa Australia, sasa tuna
11:48
10,636,101 superannuationsuperannuation accountsakaunti
204
696371
6651
10,636,101 akauti za mifuko ya ziada
11:55
that are tobacco-freetumbaku ya bure.
205
703046
1340
ambazo hazihusiki na tumbaku.
11:56
That one is minemgodi, by the way.
206
704410
1728
Hiyo ni yangu.
11:58
(ApplauseMakofi)
207
706162
6915
(Makofi)
12:05
There is still a lot of work to be donekufanyika,
208
713101
1913
Bado kuna kazi mingi ya kufanywa,
12:07
but I've watchedaliangalia the conversationmazungumzo go
from "Should we go tobacco-freetumbaku ya bure?"
209
715038
3618
lakini nimetazama mazungumzo yakitoka
12:10
to "Why haven'thawana we donekufanyika it yetbado?"
210
718680
1920
"Tuelekee bila kuhusika na tumbaku?"
hadi "Mbona hatijafanya hilo bado?"
12:13
In the pastzilizopita yearmwaka alonepeke yake,
211
721174
1214
Mwaka uliopita pekee,
12:14
majorkubwa tobacco-freetumbaku ya bure moveshuenda have been madealifanya
by leadingkuongoza financialfedha organizationsmashirika
212
722412
4254
hatua za kutohusika na
12:18
in eightnane differenttofauti countriesnchi.
213
726690
2095
tumbaku zimefanywa na mashirika
ya kifedha makuu kwa nchi nane tofauti
12:20
In AustraliaAustralia, NewMpya ZealandZealand,
the NetherlandsUholanzi, SwedenSwideni,
214
728809
3038
Australia, New Zealand, Uholanzi, Uswidi
12:23
DenmarkDenmarki, FranceUfaransa, IrelandIrelandi and the USAUSA.
215
731871
3063
Denmark, Ufaransa, Ireland na Marekani.
12:26
By sovereignhuru wealthutajiri fundsfedha,
fundmfuko managersmameneja, pensionpensheni fundsfedha,
216
734958
3302
Meneja wa fedha za utawala huru,
mfuko wa pensheni,
12:30
banksmabenki, insurersbima and reinsurersreinsurers.
217
738284
2301
mabenki na bima.
12:32
SinceTangu tobacco-freetumbaku ya bure portfoliosportfolios beganilianza,
218
740609
2135
Tangu uwekezaji usiohitaji tumbaku uanze,
12:34
more than sixsita billionbilioni dollarsdola
has been redirectedElekezwa
219
742768
3378
zaidi ya dola bilioni sita
12:38
away from investmentuwekezaji
in the tobaccotumbaku industrysekta.
220
746170
3137
zimeekezwa kwingineko
kutoka kwa uwekezaji katika
12:41
The casekesi studykujifunza is well and trulykweli provenkuthibitishwa.
221
749331
2667
sekta ya tumbaku.
Utafiti huu umeithibithishwa.
12:45
When makingkufanya the tobacco-freetumbaku ya bure
announcementtangazo in MarchMachi this yearmwaka,
222
753069
3103
Akitoa tangazo Machi mwaka huu
12:48
the CEOMKURUGENZI MTENDAJI of AMPZAKE CapitalMji mkuu said,
223
756196
2873
Mkurugenzi Mtendaji
wa AMP Capital alisema,
12:51
"We are not preparedtayari to deliverkutoa
investmentuwekezaji returnsinarudi
224
759093
3706
"Hatuko tayari kurudisha uwekezaji
12:54
at any costgharama to societyjamii."
225
762823
2325
kwa gharama yoyote kwa jamii."
12:58
And that is the questionswali
we need to askkuuliza ourselvessisi wenyewe.
226
766117
2539
Na hilo ndilo swali tunapaswa kujiuliza.
13:01
Is there no baselinemsingi standardkiwango
belowchini whichambayo we will not sinkshika
227
769030
4682
Je, hamna kiwango cha msingi
tunaweza kitiri
13:05
to make profitfaida?
228
773736
1150
kutengeneza faida?
13:08
AlongPamoja the way, I've had a lot of help
and incredibleajabu supportmsaada.
229
776363
2968
Katika safari hiyo,
13:11
Now, if you're tryingkujaribu to do something,
230
779355
1833
nimepata usaidizi na ushirikisho mkubwa.
Sasa kama tunajaribu
13:13
I highlysana recommendkupendekeza that you have
a princessPrincess on your teamtimu.
231
781212
2889
unajaribu kufanya kitu, ningekushauri
13:16
Her RoyalKifalme HighnessUkuu, PrincessPrincess DinaDina MiredLimekumbwa na,
232
784871
2301
uwe na malkia katika timu yako.
Mkuu wa kifalme,
13:19
is the globalkimataifa ambassadorBalozi for this work.
233
787196
2841
Malkia Dina Mired,
ndiye balozi wa kimataifa
13:22
We alsopia have a lordBwana,
a knightknight, a formerzamani premierkuu,
234
790061
2851
wa kazi hii.
Pia tunaye bwana, knight,
13:24
a formerzamani federalshirikisho ministerwaziri
and a stackstack of CEOsCEOs.
235
792936
3005
waziri mkuu wa zamani,
waziri wa shirikisho wa zamani,
13:28
But the capacityuwezo to changemabadiliko things
236
796373
2143
na baadhi ya mameneja wa utendaji.
Lakini uwezo wa kubadilisha
13:30
does not restpumzika exclusivelypeke yake
with these highlysana influentialushawishi mkubwa people.
237
798540
3972
mambo haubaki tu kwa watu wenye ushawishi.
13:34
The powernguvu to do that is with all of us.
238
802992
3031
Uwezo huo uko nasi sote.
13:38
EveryoneKila mtu here can be partsehemu of the solutionsuluhisho.
239
806696
2643
Kila mmoja hapa anaweza kuwa
sehemu ya utatuzisuluhisho.
13:41
In factukweli, everyonekila mtu here mustlazima be
partsehemu of the solutionsuluhisho.
240
809363
3900
Kila mmoja hapa anapaswa
kuwa sehemu ya suluhisho.
13:45
MostWengi people in this roomchumba ownmwenyewe companiesmakampuni
241
813809
4047
Baadhi ya watu kwenye chumba
hichi wanamiliki makampuni
13:49
viakupitia theirwao superannuationsuperannuation fundsfedha,
theirwao banksmabenki and theirwao insurersbima.
242
817880
4267
kupitia mfuko wao wa malipo,
benki zao na wanaowatolea huduma za bima
13:54
And it is time for us to askkuuliza them:
243
822483
2790
Na ni wakati wetu kuwauliza:
13:57
Are they investingkuwekeza our moneyfedha
in companiesmakampuni that make productsbidhaa
244
825297
4252
Wanaekeza hela zetu kwa makumpini
yanayotengeneza bidhaa
14:01
that killkuua sevensaba millionmilioni people everykila yearmwaka?
245
829573
2745
zitakazowaua watu milioni saba kila mwaka?
14:04
It's your moneyfedha.
246
832342
1270
Ni hela zako.
14:05
It's my moneyfedha, it's our moneyfedha.
247
833636
1687
Ni hela zako,
14:07
And that is a very reasonablenzuri questionswali.
248
835347
3198
ni hela zetu. Na hilo ni swali
14:11
PrettyMrembo crampedcramped up here,
249
839379
1595
nzuri sana. Nafasi hapa yapunguzwa,
14:13
with sevensaba millionmilioni people besidekando me todayleo.
250
841824
2558
na watu milioni saba kando yangu.
14:16
But if we don't acttenda now, and acttenda togetherpamoja,
251
844823
3269
Tusipochukua hatu sasa,
na tuchukue hatua pamoja,
14:20
we'llvizuri need to make way
for one billionbilioni people
252
848116
3380
itatulazimu tutengeneze nafasi
ya watu bilioni moja
14:23
before the endmwisho of this centurykarne.
253
851520
2067
kabla ya mwisho wa karne hii.
14:25
And this is a very bigkubwa stagehatua.
254
853960
2405
Na hili ni jukwaa kubwa.
14:28
But there is no more roomchumba.
255
856841
1960
Lakini hakuna nafasi ya ziada.
14:30
Thank you.
256
858825
1167
Asanteni.
14:32
(ApplauseMakofi)
257
860016
4872
(Makofi)
Translated by Brian Bosire
Reviewed by Nelson Simfukwe

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bronwyn King - Oncologist, tobacco-free advocate
Dr. Bronwyn King on a mission to save a billion lives -- from tobacco, the greatest preventable cause of premature death.

Why you should listen

After stumbling upon what she calls "the missing piece of global tobacco control," Dr. Bronwyn King abandoned plans for a career in medicine to start Tobacco Free Portfolios, a charity that brings the reality of tobacco into corporate boardrooms across the globe.

By working collaboratively with the global finance sector -- big banks, insurers and pension funds -- Dr. King and her team have been instrumental in major financial organizations in a dozen countries moving to tobacco-free finance, shifting more than twelve billion US dollars away from investment in tobacco. And she is just getting started.

Dr. King previously worked as Team Doctor for the Australian Swimming Team, was listed in 2014 as one of the Westpac/Australian Financial Review 100 Women of Influence and has received a host of medals and awards for building a bridge between the global health and finance sectors.

More profile about the speaker
Bronwyn King | Speaker | TED.com