ABOUT THE SPEAKER
Bill Ford - Executive chair, Ford Motor Co.
As executive chair of the Ford Motor Company, Bill Ford leads the company that put the world on wheels.

Why you should listen

William Clay Ford Jr. is the executive chair of the Ford Motor Company, founded by his great-grandfather, Henry Ford, in Detroit. This massive company found great success selling cars to the world. Now, Ford is looking toward a future that's not simply about selling more and more cars. Ford looks to a future where cars are greener and cleaner, move more efficiently on better, smarter road systems -- and sometimes are replaced by mass transit and other forms of mobility.

Ford joined Ford Motor Company in 1979 as a product planning analyst.  He subsequently held a variety of positions in manufacturing, sales, marketing, product development and finance.  During the breakthrough 1982 Ford-United Auto Workers labor talks, which launched the employee involvement movement that revolutionized the industry, he served on the company’s National Bargaining Team.

Mr. Ford joined the Board of Directors in 1988 and has been its chairman since January 1999.  He serves as chairman of the board's Finance Committee and as a member of the Sustainability Committee.  He also served as chief executive officer of the company from October 2001 to September 2006, when he was named executive chairman.

As CEO, Mr. Ford improved quality, lowered costs and delivered exciting new products.  During his time in that position he took the company from a $5.5 billion loss in 2001 to three straight years of profitability.  Through the years, his vision for the company has remained unchanged.

He says: "The ongoing success of Ford Motor Company is my life’s work. We want to have an even greater impact in our next 100 years than we did in our first 100."

More profile about the speaker
Bill Ford | Speaker | TED.com
TED2011

Bill Ford: A future beyond traffic gridlock

Bill Ford: Trafik Tıkanıklığının Ötesinde Bir Gelecek

Filmed:
896,192 views

Bill Ford bir araba adamı -- büyük büyükbabası Henry Ford'du ve o büyük Ford Motor Şirketinin içerisinde yetişti. Öyleyse o arabaların çevre üzerideki etkisi ve bizim büyüyen tıkanıklık problemimiz hakkında endişeleniyorsa, onu dinlemeye değer. Onun hareketlilikle ilgili gelecek vizyonu "akıllı yollar", daha akıllı toplu ulaşım ve daha önce olmadık şekilde yeşile gidiş içeriyor..
- Executive chair, Ford Motor Co.
As executive chair of the Ford Motor Company, Bill Ford leads the company that put the world on wheels. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
By birthdoğum and by choiceseçim,
0
0
2000
Doğumumla ve kendi seçimimle,
00:17
I've been involvedilgili with the autoOto industrysanayi my entiretüm life,
1
2000
3000
tüm hayatım boyunca otomobil endüstrisi içinde oldum
00:20
and for the pastgeçmiş 30 yearsyıl,
2
5000
2000
ve de geçtiğimiz 30 yıl boyunca
00:22
I've workedişlenmiş at FordFord MotorMotor CompanyŞirket.
3
7000
2000
Ford Motor Şirketinde çalıştım.
00:24
And for mostçoğu of those yearsyıl,
4
9000
2000
Bunun büyük bir bölümünde
00:26
I worriedendişeli about,
5
11000
2000
daha fazla araba ve kamyon nasıl satarım
00:28
how am I going to sellsatmak more carsarabalar and truckskamyonlar?
6
13000
2000
diye kafa yordum.
00:30
But todaybugün I worryendişelenmek about,
7
15000
2000
Ama bugün endişelendiğim şey;
00:32
what if all we do is sellsatmak more carsarabalar and truckskamyonlar?
8
17000
2000
ya yaptığımız tek şey daha çok araba ve kamyon satmaksa?
00:34
What happensolur
9
19000
2000
Yollardaki arabaların sayısı
00:36
when the numbernumara of vehiclesAraçlar on the roadyol doublesçiftler, triplesüç katına,
10
21000
3000
iki, üç hatta dört katına çıkarsa
00:39
or even quadruplesDört Kişilik?
11
24000
2000
ne olur?
00:41
My life is guideddestekli by two great passionstutkular,
12
26000
3000
Hayatım iki büyük tutku ile şekillendi,
00:44
and the first is automobilesotomobiller.
13
29000
2000
bunlardan ilki otomobiller.
00:46
I literallyharfi harfine grewbüyüdü up with the FordFord MotorMotor CompanyŞirket.
14
31000
2000
Tam anlamı ile Ford Motor Şirketi ile büyüdüm.
00:48
I thought it was so coolgüzel as a little boyoğlan
15
33000
2000
Küçükken bunun havalı bir şey olduğunu sanıyordum,
00:50
when my dadbaba would bringgetirmek home the latestson FordFord or LincolnLincoln
16
35000
3000
babam son çıkan Ford veya Lincoln'ü eve getirip,
00:53
and leaveayrılmak it in the drivewaydriveway.
17
38000
2000
garajın önünde bırakıyordu.
00:55
And I decidedkarar about that time, about ageyaş 10,
18
40000
3000
O zaman 10 yaşlarındaydım ve test sürücüsü
00:58
that it would be really coolgüzel if I was a testÖlçek driversürücü.
19
43000
3000
olmanın havalı bir şey olduğuna karar verdim.
01:01
So my parentsebeveyn would go to dinnerakşam yemegi.
20
46000
2000
Babam ve annem yemeğe giderdi.
01:03
They'dOnlar-cekti sitoturmak down; I'd sneakgizlice out of the houseev.
21
48000
3000
Onlar oturduğunda, ben evden sıvışırdım.
01:06
I'd jumpatlama behindarkasında the wheeltekerlek and take the newyeni modelmodel around the drivewaydriveway,
22
51000
3000
Direksiyona kurulurdum ve garaj yolunda o yeni modelin tadını çıkarırdım,
01:09
and it was a blastüfleme.
23
54000
2000
çok güzeldi.
01:11
And that wentgitti on for about two yearsyıl,
24
56000
2000
Bu yaklaşık iki sene sürdü,
01:13
untila kadar -- I think I was about 12 --
25
58000
2000
sanırım 12 yaşıma kadar,
01:15
my dadbaba broughtgetirdi home
26
60000
2000
babam eve bir Lincoln Mark III
01:17
a LincolnLincoln MarkMark IIIIII.
27
62000
2000
getirdi.
01:19
And it was snowingkar yağışı that day.
28
64000
2000
O gün kar yağıyordu.
01:21
So he and momanne wentgitti to dinnerakşam yemegi,
29
66000
3000
Annem ve babam yemeğe gittiler.
01:24
and I snucksokuldum out
30
69000
2000
Evden sıvıştım,
01:26
and thought it'do ediyorum be really coolgüzel to do donutsçörek
31
71000
2000
ve karda biraz donatın ve hatta
01:28
or even some figure-eightsşekil-sekiz in the snowkar.
32
73000
2000
biraz makasın zevkli olabileceğini düşündüm.
01:30
My dadbaba finishedbitmiş dinnerakşam yemegi earlyerken that eveningakşam.
33
75000
2000
Babam o akşam yemeği erken bitirdi.
01:32
And he was walkingyürüme to the frontön hallsalon
34
77000
2000
Babam evin girişine ve oradan da
01:34
and out the frontön doorkapı
35
79000
2000
kapının önüne doğru yürüyordu,
01:36
just about the sameaynı time I hitvurmak some icebuz
36
81000
2000
aynı anda ben de bir kar parçasına çarptım
01:38
and metmet him at the frontön doorkapı with the cararaba --
37
83000
3000
ve arabam ile onu kapının girişinde karşıladım --
01:41
and almostneredeyse endedbitti up in the frontön hallsalon.
38
86000
2000
neredeyse eve kadar giriyordum.
01:43
So it kindtür of cooledsoğutmalı my test-drivingtest sürüşü for a little while.
39
88000
3000
Bu olay benim test sürücülüğümü biraz yavaşlattı.
01:46
But I really beganbaşladı to love carsarabalar then.
40
91000
3000
Ama ondan sonra gerçekten arabaları sevmeye başladım.
01:49
And my first cararaba was a 1975 electric-greenElektrik-yeşil MustangMustang.
41
94000
5000
İlk arabam elektrik yeşili 1975 model Mustang idi.
01:54
And even thoughgerçi the colorrenk was prettygüzel hideousiğrenç,
42
99000
2000
Rengi oldukça iğrenç de olsa
01:56
I did love the cararaba,
43
101000
2000
o arabayı çok sevdim
01:58
and it really cementedçimentolu my love affairilişki with carsarabalar
44
103000
2000
ve arabalarla bugüne kadar süren
02:00
that's continueddevam etti on to this day.
45
105000
3000
ilişkimi oldukça pekiştirdi.
02:03
But carsarabalar are really more than a passiontutku of mineMayın;
46
108000
3000
Ama arabalar benim için tutkudan daha büyüktü;
02:06
they're quiteoldukça literallyharfi harfine in my bloodkan.
47
111000
3000
tam anlamıyla damarlarımdaydı.
02:09
My great grandfatherBüyük baba was HenryHenry FordFord,
48
114000
3000
Büyük büyükbabam Henry Ford idi,
02:12
and on my mother'sannenin sideyan,
49
117000
2000
ve annem tarafından
02:14
my great grandfatherBüyük baba was HarveyHarvey FirestoneFirestone.
50
119000
2000
büyük büyük babam Harvey Firestone (Firestone lastiklerinin kurucusu) idi.
02:16
So when I was borndoğmuş,
51
121000
2000
Yani ben doğduğumda
02:18
I guesstahmin you could say expectationsbeklentileri were kindtür of highyüksek for me.
52
123000
4000
siz de tahmin edersiniz ki beklentiler biraz yüksekti.
02:22
But my great grandfatherBüyük baba, HenryHenry FordFord,
53
127000
2000
Ama büyük büyükbabam Henry Ford,
02:24
really believedinanılır that the missionmisyon of the FordFord MotorMotor CompanyŞirket
54
129000
2000
gerçekten Ford Motor Şirketinin amacının insanların
02:26
was to make people'sinsanların liveshayatları better
55
131000
2000
hayatlarını daha iyi bir duruma getirmek olduğuna inanıyordu,
02:28
and make carsarabalar affordablesatın alınabilir so that everyoneherkes could have them.
56
133000
3000
ve arabaları herkesin alabileceği fiyatlarda yapmak olduğuna inanıyordu.
02:31
Because he believedinanılır that with mobilityhareketlilik
57
136000
3000
Çünkü hareket ile özgürlük ve gelişimin
02:34
comesgeliyor freedomözgürlük and progressilerleme.
58
139000
2000
geleceğine inanıyordu.
02:36
And that's a beliefinanç that I sharepay.
59
141000
3000
Bu inanca ben de katılıyorum.
02:39
My other great passiontutku is the environmentçevre.
60
144000
3000
Diğer büyük tutkum da çevre.
02:42
And as a younggenç boyoğlan, I used to go up to NorthernKuzey MichiganMichigan
61
147000
3000
Küçük bir çocukken, Kuzey Michigan'a gider ve
02:45
and fishbalık in the riversnehirler that HemingwayHemingway fishedavlanır in
62
150000
3000
Hemingway'in balık tuttuğu ve daha sonra da hakkında
02:48
and then latersonra wroteyazdı about.
63
153000
3000
yazı yazdığı nehirde balık tutardım.
02:51
And it really struckvurdu me
64
156000
2000
Yıllar geçtikçe bu olay
02:53
as the yearsyıl wentgitti by,
65
158000
2000
beni derinden etkiledi,
02:55
in a very negativenegatif way,
66
160000
2000
olumsuz anlamda,
02:57
when I would go to some streamakım that I'd lovedsevilen,
67
162000
2000
eskiden zevkle dolaştığım,
02:59
and was used to walkingyürüme throughvasitasiyla this fieldalan
68
164000
2000
ateşböcekleri ile dolu olan
03:01
that was oncebir Zamanlar filleddolu with firefliesateş böcekleri,
69
166000
2000
yerlere gidince oraların
03:03
and now had a stripşerit mallalışveriş Merkezi or a bunchDemet of condoskınamak on it.
70
168000
3000
şimdi alışveriş merkezleri ve evlerle dolu olduğunu görüyorum.
03:06
And so even at a younggenç ageyaş,
71
171000
2000
O küçük yaşımda bile
03:08
that really resonatedyankı with me,
72
173000
2000
benim çok ilgimi çekiyordu.
03:10
and the wholebütün notionkavram of environmentalçevre preservationkoruma,
73
175000
3000
Ve tüm o çevre koruma görevi,
03:13
at a very basictemel levelseviye, sunkçökük in with me.
74
178000
3000
temelinde bile, bana nüfuz etti.
03:16
As a high-schoolerliseli, I startedbaşladı to readokumak
75
181000
2000
Bir liseli olarak,
03:18
authorsyazarlar like ThoreauThoreau and AldoAldo LeopoldLeopold
76
183000
3000
Thoreau and Aldo Leopold ve Edward Abbey
03:21
and EdwardEdward AbbeyAbbey,
77
186000
2000
gibi yazarları okumaya başladım.
03:23
and I really beganbaşladı to developgeliştirmek
78
188000
2000
Doğal hayata karşı daha da derinden
03:25
a deeperDaha derine appreciationtakdir of the naturaldoğal worldDünya.
79
190000
3000
bir takdir geliştirmeye başladım zamanla.
03:28
But it never really occurredoluştu to me
80
193000
2000
Ama arabalara ve kamyonlara olan
03:30
that my love of carsarabalar and truckskamyonlar
81
195000
4000
sevgimin doğa ile çatışma yaratacağı
03:34
would ever be in conflictfikir ayrılığı with naturedoğa.
82
199000
3000
hiç aklıma gelmedi.
03:37
And that was truedoğru
83
202000
2000
Ve bu ben üniversiteye gidene
03:39
untila kadar I got to collegekolej.
84
204000
2000
kadar da aklıma gelmedi.
03:41
And when I got to collegekolej, you can imaginehayal etmek my surprisesürpriz
85
206000
3000
Üniversiteye gittiğimde, tahmin edebileceğiniz gibi
03:44
when I would go to classsınıf
86
209000
2000
benim için biraz sürpriz oldu,
03:46
and a numbernumara of my professorsprofesörler would say
87
211000
3000
sınıfa gittiğimde birçok profesör
03:49
that FordFord MotorMotor CompanyŞirket and my familyaile
88
214000
2000
Ford Motor Şirketinin ve ailemin
03:51
was everything that was wrongyanlış with our countryülke.
89
216000
4000
ülke ile ilgili tüm yanlışların içinde bulunduğunu söylediler.
03:55
They thought that we were more interestedilgili, as an industrysanayi,
90
220000
3000
Bizim endüstri olarak gelişimden çok karlılık ile
03:58
in profitskar, ratherdaha doğrusu than progressilerleme,
91
223000
2000
ilgilendiğimizi öğrettiler,
04:00
and that we filleddolu the skiesgökyüzü with smogsmog --
92
225000
4000
gökyüzünü kirli sis ile doldurduğumuzu söylediler --
04:04
and franklyaçıkçası, we were the enemydüşman.
93
229000
2000
ve açıkçası, bizim düşman olduğumuzu söylediler.
04:06
I joinedkatıldı FordFord after collegekolej,
94
231000
2000
Üniversiteden sonra Ford'a katıldım,
04:08
after some soulruh searchingArama
95
233000
2000
bunun doğru olup olmadığını bilmesem de
04:10
whetherolup olmadığını or not this is really the right thing to do.
96
235000
3000
biraz kendimi aradıktan sonra Ford'a katıldım.
04:13
But I decidedkarar that I wanted to go
97
238000
2000
Ama oraya gitmeye ve bir değişiklik yapıp
04:15
and see if I could affectetkilemek changedeğişiklik there.
98
240000
2000
yapamayacağımı görmek istediğime karar verdim.
04:17
And as I look back over 30 yearsyıl agoönce,
99
242000
3000
Geçtiğimiz 30 seneye bakınca,
04:20
it was a little naivesaf to think at that ageyaş
100
245000
2000
o yaşta bunu yapabilecek olmayı düşünmem
04:22
that I could. But I wanted to.
101
247000
2000
biraz safçaymış, ama istedim.
04:24
And I really discoveredkeşfedilen
102
249000
2000
Profesörlerimin tamamen yanlış
04:26
that my professorsprofesörler weren'tdeğildi completelytamamen wrongyanlış.
103
251000
2000
olmadıklarının farkına vardım.
04:28
In factgerçek, when I got back to DetroitDetroit,
104
253000
2000
Aslında, Detroit'e döndüğümde,
04:30
my environmentalçevre leaningseğilimler weren'tdeğildi exactlykesinlikle embracedkucakladı
105
255000
3000
çevresel konularda öğrendiklerimin
04:33
by those in my ownkendi companyşirket,
106
258000
2000
şirketimdekilerle ve sektördekilerle
04:35
and certainlykesinlikle by those in the industrysanayi.
107
260000
2000
örtüşmediğini fark ettim.
04:37
I had some very interestingilginç conversationskonuşmaları,
108
262000
2000
Tahmin edebileceğiniz gibi
04:39
as you can imaginehayal etmek.
109
264000
2000
birkaç ilginç sohbette bulundum.
04:41
There were some withiniçinde FordFord
110
266000
2000
Ford'un içinde bu ekolojik
04:43
who believedinanılır that all this ecologicalekolojik nonsensesaçmalık
111
268000
3000
saçmalıkların kaybolması gerektiğini
04:46
should just disappearkaybolmak
112
271000
2000
düşünenler vardı
04:48
and that I neededgerekli to stop hangingasılı out
113
273000
2000
ve bu "çevreci çatlaklar" ile takılmayı
04:50
with "environmentalçevre wackosdelileri."
114
275000
3000
bırakmam gerektiğini düşünüyorlardı.
04:53
I was considereddüşünülen a radicalradikal.
115
278000
2000
Radikal olarak görülüyordum.
04:55
And I'll never forgetunutmak the day I was calleddenilen in by a memberüye of topüst managementyönetim
116
280000
3000
Ve üst düzey bir yöneticinin beni çağırıp,
04:58
and told to stop associatingilişkilendirme
117
283000
2000
çevreci veya çevreci olma ihtimali olan
05:00
with any knownbilinen or suspectedşüpheli environmentalistsçevreciler.
118
285000
3000
her tür insanla ilişkimi kesmemi söylediği günü asla unutmayacağım.
05:03
(LaughterKahkaha)
119
288000
3000
(Gülüşmeler)
05:07
Of coursekurs, I had no intentionniyet of doing that,
120
292000
3000
Tabii ki bunu yapmaya niyetim yoktu.
05:10
and I kepttuttu speakingkonuşuyorum out about the environmentçevre,
121
295000
2000
Ve çevre hakkında konuşmaya devam ettim.
05:12
and it really was the topickonu
122
297000
2000
Ana konu da bugün konuştuğumuz
05:14
that we now todaybugün call sustainabilitySürdürülebilirlik.
123
299000
2000
sürdürülebilirlik idi.
05:16
And in time, my viewsgörünümler wentgitti from controversialtartışmalı
124
301000
3000
Zamanla görüşüm karşıt olmaktan
05:19
to more or lessaz consensusfikir birliği todaybugün.
125
304000
2000
aynı fikirde olmaya doğru gitti.
05:21
I mean, I think mostçoğu people in the industrysanayi
126
306000
2000
Yani, bence endüstrideki çoğu kişi
05:23
understandanlama that we'vebiz ettik got to get on with it.
127
308000
2000
bu konu ile iyi geçinmemiz gerektiğini anladı.
05:25
And the good newshaber is todaybugün we are tacklingmücadele the bigbüyük issuessorunlar,
128
310000
3000
İyi haberse, bugün büyük sorunlar ile uğraşıyoruz,
05:28
of carsarabalar and the environmentçevre --
129
313000
2000
arabaların ve çevrenin büyük sorunları,
05:30
not only at FordFord, but really as an industrysanayi.
130
315000
3000
sadece Ford'da değil, endüstri olarak da.
05:33
We're pushingitme fuelyakıt efficiencyverim to newyeni heightsyükseklikleri.
131
318000
3000
Yakıt etkinliğini yeni seviyelere taşıyoruz.
05:36
And with newyeni technologyteknoloji,
132
321000
2000
Yeni teknoloji ile,
05:38
we're reducingindirgen -- and I believe, somedaybirgün we'lliyi eliminateelemek --
133
323000
3000
bir gün tamamen kurtulacağımıza inanıyorum,
05:41
COCO2 emissionsemisyonları.
134
326000
2000
karbondioksiti azaltıyoruz.
05:43
We're startingbaşlangıç to sellsatmak electricelektrik carsarabalar, whichhangi is great.
135
328000
3000
Elektirikli arabaları satmaya başladık, harika bir şey.
05:46
We're developinggelişen alternativealternatif powertrainspowertraıns
136
331000
2000
Alternatif güç kullanan trenler geliştiriyoruz,
05:48
that are going to make carsarabalar affordablesatın alınabilir
137
333000
2000
kelimenin her anlamı ile arabaları
05:50
in everyher senseduyu of the wordsözcük --
138
335000
3000
satın alınabilir hale getirecekler --
05:53
economicallyekonomik biçimde, sociallysosyal
139
338000
2000
ekonomik, sosyal ve
05:55
and environmentallyçevresel olarak.
140
340000
2000
çevresel olarak.
05:57
And actuallyaslında, althougholmasına rağmen we'vebiz ettik got a long way to go
141
342000
2000
Aslında, kat edeceğimiz uzun bir yol olsa da
05:59
and a lot of work to do,
142
344000
2000
ve çok işimiz olsa da,
06:01
I can see the day where my two great passionstutkular --
143
346000
3000
iki tutkumun --
06:04
carsarabalar and the environmentçevre --
144
349000
2000
arabalar ve çevrenin --
06:06
actuallyaslında come into harmonyarmoni.
145
351000
2000
uyum içinde olduğu günleri görebiliyorum.
06:08
But unfortunatelyne yazık ki,
146
353000
2000
Ama maalesef,
06:10
as we're on our way to solvingçözme one monstrouskorkunç problemsorun --
147
355000
2000
biz korkunç bir sorunu çözmek için uğraşırken --
06:12
and as I said, we're not there yethenüz; we'vebiz ettik got a lot of work to do,
148
357000
3000
ve dediğim gibi, daha çözemedik; yapacağımız çok iş var,
06:15
but I can see where we will --
149
360000
2000
ama nerede olacağımızı görebiliyorum --
06:17
but even as we're in the processsüreç of doing that,
150
362000
3000
biz bu sürecin içerisinde iken,
06:20
anotherbir diğeri hugeKocaman problemsorun is loominggiderek kötüleşen,
151
365000
2000
bir başka büyük problem baş gösteriyor,
06:22
and people aren'tdeğil noticingfark.
152
367000
3000
ve insanlar bunu fark etmiyor.
06:25
And that is the freedomözgürlük of mobilityhareketlilik
153
370000
2000
Bu büyük dedemin insanlara sağladığı
06:27
that my great grandfatherBüyük baba broughtgetirdi to people
154
372000
2000
hareket özgürlüğünün tehdit edilmesi,
06:29
is now beingolmak threatenedtehdit, just as the environmentçevre is.
155
374000
3000
çevrenin de tehdit edildiği gibi.
06:32
The problemsorun, put in its simplestEn basit termsşartlar,
156
377000
3000
Bu problem en basit şekliyle
06:35
is one of mathematicsmatematik.
157
380000
2000
bir matematik sorunu.
06:37
TodayBugün there are approximatelyyaklaşık olarak 6.8 billionmilyar people in the worldDünya,
158
382000
4000
Bugün dünyada yaklaşık 6,8 milyarız.
06:41
and withiniçinde our lifetimeömür, that number'snumaram going to growbüyümek
159
386000
2000
Bizim yaşam süremiz içerisinde bu sayı
06:43
to about ninedokuz billionmilyar.
160
388000
2000
9 milyara doğru gidecek.
06:45
And at that populationnüfus levelseviye,
161
390000
2000
O nüfus seviyesinde,
06:47
our planetgezegen will be dealingmuamele with the limitssınırları of growthbüyüme.
162
392000
3000
gezegenimiz büyümenin limitleri ile başa çıkmaya çalışacak.
06:50
And with that growthbüyüme
163
395000
2000
O büyüklük ile
06:52
comesgeliyor some severeşiddetli practicalpratik problemssorunlar,
164
397000
3000
bazı kötü sorunlar ortaya çıkacak,
06:55
one of whichhangi is our transportationtaşımacılık systemsistem
165
400000
3000
bunlardan biri ulaşım sistemi,
06:58
simplybasitçe won'talışkanlık be ableyapabilmek to dealanlaştık mı with it.
166
403000
3000
nüfusa yeterli gelmeyecek.
07:01
When we look at the populationnüfus growthbüyüme in termsşartlar of carsarabalar,
167
406000
2000
Nüfusun artışına arabalar açısından baktığımızda,
07:03
it becomesolur even clearerdaha net.
168
408000
2000
daha da açık bir hale geliyor.
07:05
TodayBugün there are about 800 millionmilyon carsarabalar on the roadyol worldwideDünya çapında.
169
410000
3000
Bugün dünyada yaklaşık 800 milyon araba var.
07:08
But with more people
170
413000
2000
Ama daha fazla insan
07:10
and greaterbüyük prosperityrefah around the worldDünya,
171
415000
2000
ve daha büyük bir zenginlik ile,
07:12
that number'snumaram going to growbüyümek
172
417000
2000
bu sayı 2 ila 4 milyar araba
07:14
to betweenarasında two and fourdört billionmilyar carsarabalar by midorta centuryyüzyıl.
173
419000
3000
arasında bir sayıya yükselecek yüzyılın ortasına kadar.
07:17
And this is going to createyaratmak the kindtür of globalglobal gridlocktrafik tıkanıklığı
174
422000
3000
Bu da dünyanın daha önce görmediği
07:20
that the worldDünya has never seengörüldü before.
175
425000
3000
evrensel bir trafik sıkışıklığına neden olacak.
07:23
Now think about the impactdarbe
176
428000
2000
Şimdi bunun günlük hayatımızdaki
07:25
that this is going to have on our dailygünlük liveshayatları.
177
430000
2000
etkilerini bir düşünün.
07:27
TodayBugün the averageortalama AmericanAmerikan
178
432000
2000
Bugün ortalama bir Amerikalı
07:29
spendsharcıyor about a weekhafta a yearyıl
179
434000
2000
her yıl yaklaşık bir haftasını
07:31
stucksıkışmış in traffictrafik jamssıkışmaları,
180
436000
2000
sıkışık trafikte geçiriyor.
07:33
and that's a hugeKocaman wasteatık of time and resourceskaynaklar.
181
438000
3000
Bu çok büyük bir zaman ve kaynak kaybı.
07:36
But that's nothing comparedkarşılaştırıldığında
182
441000
2000
Bu çok hızla büyüyen ülkelerdekine
07:38
to what's going on
183
443000
2000
kıyaslanabilecek
07:40
in the nationsmilletler that are growingbüyüyen the fastestEn hızlı.
184
445000
2000
bir durum bile değil.
07:42
TodayBugün the averageortalama driversürücü in BeijingBeijing
185
447000
2000
Bugün Pekin'de ortalama bir sürücü
07:44
has a five-hour5 saat commuteGidip.
186
449000
3000
4-5 saat işe gidip gelirken harcıyor.
07:47
And last summeryaz -- manyçok of you probablymuhtemelen saw this --
187
452000
3000
Geçtiğimiz yaz -- sanırım çoğunuz görmüştür --
07:50
there was a hundred-mileyüz mil traffictrafik jamreçel
188
455000
3000
Çin'de temizlenmesi 11 gün süren
07:53
that tookaldı 11 daysgünler to clearaçık in ChinaÇin.
189
458000
3000
100 millik bir trafik sıkışıklığı olmuştu.
07:56
In the decadeson yıllar to come,
190
461000
2000
Önümüzdeki 10 yıllarda,
07:58
75 percentyüzde of the world'sDünyanın en populationnüfus
191
463000
2000
dünya nüfusunun %75'i
08:00
will livecanlı in citiesşehirler,
192
465000
2000
şehirlerde yaşayacak,
08:02
and 50 of those citiesşehirler
193
467000
2000
ve 50 şehrin nüfusu
08:04
will be of 10 millionmilyon people or more.
194
469000
3000
10 milyon ve üzerinde olacak.
08:07
So you can see the sizeboyut of the issuekonu that we're facingkarşı.
195
472000
3000
Yüzleşmemiz gereken sorunun büyüklüğünü görüyorsunuz.
08:10
When you factorfaktör in populationnüfus growthbüyüme,
196
475000
3000
Sorunun temeline baktığımızda,
08:13
it's clearaçık that the mobilityhareketlilik modelmodel that we have todaybugün
197
478000
3000
bugünkü seyahat modelinin gelecekte
08:16
simplybasitçe will not work tomorrowyarın.
198
481000
2000
işe yaramayacağını rahatlıkla anlayabiliyoruz.
08:18
FranklyAçıkçası, fourdört billionmilyar cleantemiz carsarabalar on the roadyol
199
483000
3000
Açıkçası, yollardaki 4 milyar temiz araç
08:21
are still fourdört billionmilyar carsarabalar,
200
486000
2000
hala 4 milyar araçtır.
08:23
and a traffictrafik jamreçel with no emissionsemisyonları
201
488000
3000
Ve emisyonsuz bir trafik karmaşası
08:26
is still a traffictrafik jamreçel.
202
491000
3000
hala bir trafik karmaşasıdır.
08:29
So, if we make no changesdeğişiklikler todaybugün,
203
494000
3000
Bugün bir değişiklik yapmazsak,
08:32
what does tomorrowyarın look like?
204
497000
2000
yarın nasıl olur?
08:34
Well I think you probablymuhtemelen alreadyzaten have the pictureresim.
205
499000
3000
Sanırım şimdiden aklınızda resmedebiliyorsunuz.
08:37
TrafficRating jamssıkışmaları are just a symptombelirti of this challengemeydan okuma,
206
502000
2000
Trafik karmaşası bu durumun sadece bir sonucu,
08:39
and they're really very, very inconvenientrahatsız edici,
207
504000
2000
Ve onlar gerçekten çok...çok alakasız
08:41
but that's all they are.
208
506000
2000
fakat tüm olan bu.
08:43
But the biggerDaha büyük issuekonu
209
508000
2000
Fakat daha büyük sorun şu ki
08:45
is that globalglobal gridlocktrafik tıkanıklığı
210
510000
2000
küresel tıkanıklık ekonomik büyümeyi
08:47
is going to stiflebastırmak economicekonomik growthbüyüme
211
512000
2000
azaltacak ve özellikle şehir merkezinde yaşayan
08:49
and our abilitykabiliyet to deliverteslim etmek
212
514000
2000
insanlara yemek ve
08:51
foodGıda and healthsağlık carebakım,
213
516000
2000
sağlık hizmeti götürme kapasitesini
08:53
particularlyözellikle to people that livecanlı in cityŞehir centersmerkezleri.
214
518000
3000
sınırlandıracak.
08:56
And our qualitykalite of life is going to be severelyağır compromisedtehlikeye.
215
521000
4000
Ve bizim yaşam kalitemiz ciddi şekilde riske atılmış olacak.
09:00
So what's going to solveçözmek this?
216
525000
2000
Öyleyse bunu çözecek olan şey nedir?
09:02
Well the answerCevap isn't going to be more of the sameaynı.
217
527000
3000
Cevap şimdiki çözümlerin daha fazlası değil.
09:05
My great grandfatherBüyük baba oncebir Zamanlar said
218
530000
3000
Büyük büyük babam Model T.yi
09:08
before he inventedicat edildi the ModelModeli T,
219
533000
2000
icat etmeden önce şöyle demiş:
09:10
"If I had askeddiye sordu people then what they wanted,
220
535000
2000
"Eğer insanlara ne istediklerini sorsaydım,
09:12
they would have answeredcevap,
221
537000
2000
bana daha hızlı atlar istediklerini
09:14
'We want fasterDaha hızlı horsesatlar.'"
222
539000
2000
söylerlerdi."
09:16
So the answerCevap to more carsarabalar
223
541000
2000
Öyleyse daha fazla arabanın cevabı
09:18
is simplybasitçe not to have more roadsyollar.
224
543000
3000
basitçe daha fazla yola sahip olmak değildir.
09:21
When AmericaAmerika beganbaşladı movinghareketli westbatısında,
225
546000
2000
Amerika doğuya doğru taşındığında
09:23
we didn't addeklemek more wagonyük vagonu trainstrenler,
226
548000
2000
daha fazla tren vagonu eklemedik,
09:25
we builtinşa edilmiş railroadsDemiryolları.
227
550000
2000
yeni demir yolları inşa ettik.
09:27
And to connectbağlamak our countryülke after WorldDünya WarSavaş IIII,
228
552000
2000
Ve 2. Dünya savaşında sonra ülkemizi bağlamak için
09:29
we didn't buildinşa etmek more two-laneiki şeritli highwayskarayolları,
229
554000
3000
daha fazla duble yol inşa etmedik;
09:32
we builtinşa edilmiş the interstateEyaletler arası highwaykarayolu systemsistem.
230
557000
2000
eyaletler arasında yeni otoban sistemini kurduk.
09:34
TodayBugün we need that sameaynı leapsıçrama in thinkingdüşünme
231
559000
3000
Bugün de yaşanabilir bir gelecek yaratmak için
09:37
for us to createyaratmak a viableyaşayabilir futuregelecek.
232
562000
3000
aynı sıçramaya ihtiyacımız var.
09:40
We are going to buildinşa etmek smartakıllı carsarabalar,
233
565000
2000
Akıllı arabalar yapacağız,
09:42
but we alsoAyrıca need to buildinşa etmek
234
567000
2000
ancak aynı zamanda
09:44
smartakıllı roadsyollar, smartakıllı parkingotopark,
235
569000
2000
akıllı yollara, akıllı otoparklara
09:46
smartakıllı publichalka açık transportationtaşımacılık systemssistemler and more.
236
571000
3000
akıllı toplu taşıma sistemlerine ve daha fazlasına ihtiyacımız var.
09:49
We don't want to wasteatık our time
237
574000
2000
Zamanımızı trafikte bekleyerek, gişelerde durarak,
09:51
sittingoturma in traffictrafik, sittingoturma at tollboothsGişelere
238
576000
2000
ya da park etme yeri arayarak
09:53
or looking for parkingotopark spotsnoktalar.
239
578000
3000
israf etmek istemeyiz.
09:56
We need an integratedentegre systemsistem
240
581000
2000
Gerçek zamanlı bilgileri kullanan ve
09:58
that useskullanımları realgerçek time dataveri
241
583000
2000
yolculara zorluk çıkarmayıp, riske atmayan
10:00
to optimizeoptimize personalkişisel mobilityhareketlilik on a massivemasif scaleölçek
242
585000
3000
kişisel devinimleri büyük ölçekte optimize eden
10:03
withoutolmadan hasslegüçlük or compromisesuzlaşma for travelersseyahat etmek.
243
588000
3000
entegre olmuş bir sisteme ihtiaycımız var.
10:06
And franklyaçıkçası, that's the kindtür of systemsistem
244
591000
2000
Ve açıkçası bu tip bir sistem
10:08
that's going to make the futuregelecek of personalkişisel mobilityhareketlilik sustainablesürdürülebilir.
245
593000
4000
kişisel devinimlerin geleceğini sürdürülebilir kılacaktır.
10:12
Now the good newshaber is some of this work has alreadyzaten begunbaşladı
246
597000
3000
İyi haber dünyanın çeşitli kısımlarında
10:15
in differentfarklı partsparçalar of the worldDünya.
247
600000
2000
bu tarz çalışmalar başladı.
10:17
The cityŞehir of MasdarMasdar in AbuAbu DhabiDabi
248
602000
3000
Abu Dabi'deki Masdar şehrinde
10:20
useskullanımları driverlesssürücüsüz electricelektrik vehiclesAraçlar
249
605000
2000
sürücüsüz birbiriyle haberleşebilen
10:22
that can communicateiletişim kurmak with one anotherbir diğeri,
250
607000
2000
elektrikli araçlar kullanılıyor,
10:24
and they go underneathaltında the cityŞehir streetssokaklar.
251
609000
3000
ve bu araçlar şehrin sokaklarında yer altında gidiyorlar.
10:27
And up aboveyukarıdaki, you've got a seriesdizi of pedestrianyaya walkwaysyürüme yolları.
252
612000
3000
Ve yukarıda, bir dizi yaya yürüyüş yolları mevcut.
10:30
On NewYeni YorkYork City'sŞehrin 34thinci StreetSokak,
253
615000
2000
New York Şehrinin 34. sokağındaki tıkanıklık
10:32
gridlocktrafik tıkanıklığı will soonyakında be replaceddeğiştirilir
254
617000
2000
kısa bir süre içinde
10:34
with a connectedbağlı systemsistem
255
619000
2000
araca özgü koridor sistemiyle
10:36
of vehicle-specificaraç özel corridorskoridorlar.
256
621000
3000
değiştirilecek.
10:39
PedestrianYaya zonesbölgeleri and dedicatedadanmış traffictrafik lanesşerit are going to be createdoluşturulan,
257
624000
3000
Yaya bölgeleri ve trafiğe ayrılmış şeritler yapılacak,
10:42
and all of this will cutkesim down the averageortalama rushacele hoursaat commuteGidip
258
627000
3000
ve bütün bunlar, New York şehrinden
10:45
to get acrosskarşısında townkasaba in NewYeni YorkYork
259
630000
2000
en yoğun saatteki geçiş süresini
10:47
from about an hoursaat todaybugün at rushacele hoursaat
260
632000
2000
bir saatten 20 dakikaya
10:49
to about 20 minutesdakika.
261
634000
2000
kadasr indirecek.
10:51
Now if you look at HongHong KongKong,
262
636000
2000
Hong Kong'a bakalım,
10:53
they have a very interestingilginç systemsistem calleddenilen OctopusAhtapot there.
263
638000
3000
orada Octobus isimli çok ilginç bir sistemleri var.
10:56
It's a systemsistem that really tieskravatlar togetherbirlikte
264
641000
2000
Bu sistem tüm ulaşım araçlarını
10:58
all the transportationtaşımacılık assetsvarlıklar
265
643000
2000
tek bir ödeme sistemine
11:00
into a singletek paymentödeme systemsistem.
266
645000
2000
bağlıyor.
11:02
So parkingotopark garagesgarajlar, busesotobüsler, trainstrenler,
267
647000
3000
Yani otoparklar, otobüsler, trenler
11:05
they all operateişletmek withiniçinde the sameaynı systemsistem.
268
650000
3000
hepsi aynı sistemde işliyor.
11:08
Now sharedpaylaşılan cararaba servicesHizmetler
269
653000
2000
Ayrıca paylaşımlı araba servisleri
11:10
are alsoAyrıca springingsıçrama up around the worldDünya,
270
655000
2000
dünyanın her tarafında türemeye başladı.
11:12
and these effortsçabaları, I think, are great.
271
657000
2000
Ve bence bütün bu çabalar harika.
11:14
They're relievingrahatlatma congestiontıkanıklık,
272
659000
2000
Trafik sıkışıklığını hafifletiyorlar,
11:16
and they're franklyaçıkçası startingbaşlangıç to savekayıt etmek some fuelyakıt.
273
661000
2000
ve biraz benzin tasarruf etmeye başladılar.
11:18
These are all really good ideasfikirler
274
663000
2000
Onların hepsi bizi geleceğe taşıyan
11:20
that will movehareket us forwardileri.
275
665000
2000
iyi fikirler.
11:22
But what really inspiresilham verir me
276
667000
2000
Fakat beni gerçekten meraklandıran
11:24
is what's going to be possiblemümkün
277
669000
2000
arabalarımız birbirleriyle haberleşebildiklerinde
11:26
when our carsarabalar can beginbaşla talkingkonuşma to eachher other.
278
671000
2000
nelerin mümkün olabileceği.
11:28
Very soonyakında, the sameaynı systemssistemler that we use todaybugün
279
673000
3000
Yakın bir gelecekte, arabalarımıza
11:31
to bringgetirmek musicmüzik and entertainmenteğlence
280
676000
2000
müzik, eğlence ve GPS bilgisi
11:33
and GPSGPS informationbilgi into our vehiclesAraçlar
281
678000
3000
getirmek için kullandığımız aynı sistemler
11:36
are going to be used to createyaratmak
282
681000
2000
akıllı bir araç ağı kurmak için de
11:38
a smartakıllı vehiclearaç network.
283
683000
2000
kullanılacak.
11:40
EveryHer morningsabah I drivesürücü about 30 milesmil
284
685000
2000
Her sabah Ann Arbor'daki evimden Dearborn, Michigan'daki
11:42
from my home in AnnAnn ArborAğaç dikme to my officeofis in DearbornDearborn, MichiganMichigan.
285
687000
3000
ofisime yaklaşık 48 km yol gidiyorum.
11:45
And everyher night I go home,
286
690000
2000
ve her gece evime dönüyorum,
11:47
my commuteGidip is a totalGenel Toplam crapshootcrapshoot.
287
692000
2000
bu yolculuğum tam bir bilmece.
11:49
And I oftensık sık have to leaveayrılmak the freewayçevre yolu
288
694000
2000
Ve genellikle çevre yoldan ayrılmam
11:51
and look for differentfarklı waysyolları
289
696000
2000
ve evime ulaşmak için farklı yollara
11:53
for me to try and make it home.
290
698000
2000
aramak durumundayım.
11:55
But very soonyakında we're going to see the daysgünler
291
700000
2000
Fakat yakın bir gelecekte, arabaların birbirleriyle konuştuğu
11:57
when carsarabalar are essentiallyesasen talkingkonuşma to eachher other.
292
702000
3000
günleri de göreceğiz.
12:00
So if the cararaba aheadönde of me on I-94 hitsisabetler traffictrafik,
293
705000
3000
Mesela I-94'de önümdeki araba trafiği kilitlemişse,
12:03
it will immediatelyhemen alertAlarm my cararaba
294
708000
3000
bu anında benim arabamı uyaracak
12:06
and tell my cararaba to rerouteyeniden yönlendirmek itselfkendisi
295
711000
2000
ve arabama beni eve götürecek en ideal yolu
12:08
to get me home in the besten iyi possiblemümkün way.
296
713000
3000
bulmasını söyleyecek.
12:11
And these systemssistemler are beingolmak testedtest edilmiş right now,
297
716000
2000
Ve bu sistemler şu anda test ediliyor,
12:13
and franklyaçıkçası they're going to be readyhazır for primeasal time prettygüzel soonyakında.
298
718000
4000
ve açıkçası yakında hazır olacaklar.
12:17
But the potentialpotansiyel of a connectedbağlı cararaba network
299
722000
3000
Ancak bağlı araba network'ünün potansiyeli
12:20
is almostneredeyse limitlesssınırsız.
300
725000
2000
neredeyse sınırsız.
12:22
So just imaginehayal etmek:
301
727000
2000
Hayal edin,
12:24
one day very soonyakında,
302
729000
2000
yakın gelecekte bir gün,
12:26
you're going to be ableyapabilmek to planplan a tripgezi downtownşehir merkezinde
303
731000
2000
şehir merkezine bir yolculuğu planlayabileceksiniz
12:28
and your cararaba will be connectedbağlı to a smartakıllı parkingotopark systemsistem.
304
733000
3000
ve arabanız akıllı park sistemine bağlı olmuş olacak.
12:31
So you get in your cararaba,
305
736000
2000
Arabanıza biniyorsunuz,
12:33
and as you get in your cararaba,
306
738000
2000
ve arabanıza bindiğinizde,
12:35
your cararaba will reserverezerv you a parkingotopark spotyer before you arrivevarmak --
307
740000
3000
arabanız sizin park yerinizi siz daha oraya varmadan tahsis edecek --
12:38
no more drivingsürme around looking for one,
308
743000
2000
park yeri aramak için yapılan sürüşler sona erecek,
12:40
whichhangi franklyaçıkçası is one of the biggesten büyük userskullanıcılar of fuelyakıt
309
745000
3000
ki bugünkü şehir merkezlerindeki
12:43
in today'sbugünkü carsarabalar in urbankentsel areasalanlar --
310
748000
2000
en önemli benzin israfının sebeplerinden birisi
12:45
is looking for parkingotopark spotsnoktalar.
311
750000
2000
park yeri aramak.
12:47
Or think about beingolmak in NewYeni YorkYork CityŞehir
312
752000
2000
Ya da New York Şehrini düşünün,
12:49
and trackingizleme down an intelligentakıllı cabtaksi on your smartakıllı phonetelefon
313
754000
3000
akıllı telefonunuzla, akıllı taksiyi takip ederek
12:52
so you don't have to wait in the coldsoğuk to hailSelam olsun one.
314
757000
4000
soğukta taksiye binmek için beklemek zorunda kalmayacaksınız.
12:56
Or beingolmak at a futuregelecek TEDTED ConferenceKonferans
315
761000
2000
Ya da gelecekteki bir TED konferansında,
12:58
and havingsahip olan your cararaba
316
763000
2000
arabanızın buradaki diğer insanların
13:00
talk to the calendarsTakvimler of everybodyherkes here
317
765000
2000
ajandalarıyla konuştuğunu
13:02
and tellingsöylüyorum you all the besten iyi routerota to take home
318
767000
2000
ve size ayrılacağınızda
13:04
and when you should leaveayrılmak
319
769000
2000
evinize gidebileceğiniz en ideal yolu söylediğini.
13:06
so that you can all arrivevarmak at your nextSonraki destinationhedef on time.
320
771000
3000
böylece sıradaki durağınıza tam zamanında vardığınızı.
13:09
This is the kindtür of technologyteknoloji
321
774000
2000
Bu tip bir teknoloji
13:11
that will mergebirleşmek millionsmilyonlarca of individualbireysel vehiclesAraçlar
322
776000
3000
milyonlarca aracı tek bir sisteme
13:14
into a singletek systemsistem.
323
779000
2000
entegre edecek.
13:16
So I think it's clearaçık we have the beginningsbaş of a solutionçözüm
324
781000
3000
Kanımca bu devasa problemin çözümlerinde
13:19
to this enormousmuazzam problemsorun.
325
784000
3000
başlarda olduğumuz çok açık.
13:22
But as we foundbulunan out with addressingadresleme COCO2 issuessorunlar,
326
787000
3000
Fakat CO2 ve fosil yakıtlar problemlerinin çözümünde
13:25
and alsoAyrıca fossilfosil fuelsyakıtlar,
327
790000
2000
fark ettiğimiz gibi,
13:27
there is no one silvergümüş bulletmermi.
328
792000
2000
kimsenin elinde sihirli değnek yok.
13:29
The solutionçözüm is not going to be
329
794000
2000
Çözüm daha fazla araba,
13:31
more carsarabalar, more roadsyollar or a newyeni raildemiryolu systemsistem;
330
796000
3000
daha fazla yol ya da yeni bir demir yolu sistemi değil ;
13:34
it can only be foundbulunan, I believe,
331
799000
2000
O ancak birbiriyle bağlantılı çözümlerin
13:36
in a globalglobal network
332
801000
2000
küresel ağında
13:38
of interconnectedbirbirine bağlı solutionsçözeltiler.
333
803000
2000
bulunabilir.
13:40
Now I know we can developgeliştirmek the technologyteknoloji
334
805000
2000
Biliyorum ki bunu başarabilece
13:42
that's going to make this work,
335
807000
2000
teknolojiyi üretebiliriz,
13:44
but we'vebiz ettik got to be willingistekli to get out there
336
809000
2000
fakat ortaya çıkıp çözümleri aramaya
13:46
and seekaramak out the solutionsçözeltiler --
337
811000
2000
istekli olmamız lazım --
13:48
whetherolup olmadığını that meansanlamına geliyor vehiclearaç sharingpaylaşım or publichalka açık transportationtaşımacılık
338
813000
3000
bu araç paylaşma ya da toplu ulaşım manasına gelse de,
13:51
or some other way we haven'tyok even thought of yethenüz;
339
816000
3000
veya şu ana kadar düşünemediğimiz bir çözüm.
13:54
our overalltüm transportation-mixulaşım-mix and infrastructurealtyapı
340
819000
3000
Bizim bütün ulaşım altyapımız
13:57
mustşart supportdestek all the futuregelecek optionsseçenekleri.
341
822000
3000
tüm bu gelecek seçenekleri desteklemelidir.
14:00
We need our besten iyi and our brightestparlak
342
825000
2000
Bu sorunu düşünmeye başlamak için
14:02
to startbaşlama entertainingeğlenceli this issuekonu.
343
827000
2000
elimizden gelenin en iyisini ve parlağını yapmalıyız.
14:04
CompaniesŞirketler, entrepreneursgirişimciler, venturegirişim capitalistskapitalistler,
344
829000
3000
Şirketler, girişimciler, cüretli kapitalistlerin hepsi
14:07
they all need to understandanlama
345
832000
2000
bunun büyük bir sosyal problem olmanın yanında,
14:09
this is a hugeKocaman business opportunityfırsat,
346
834000
2000
büyük bir iş fırsatı olduğunu
14:11
as well as an enormousmuazzam socialsosyal problemsorun.
347
836000
2000
anlaması lazım.
14:13
And just as these groupsgruplar
348
838000
2000
Ve işte bu gruplar
14:15
embracekucaklamak the greenyeşil energyenerji challengemeydan okuma --
349
840000
3000
yeşil enerjinin meydan okumasını sahiplendiler--
14:18
and it's really been amazingşaşırtıcı to me to watch
350
843000
2000
Ve gerçekten son üç yıldır
14:20
how much brainbeyin powergüç, how much moneypara
351
845000
3000
yeşil enerji alanına akıtılan
14:23
and how much seriousciddi thought
352
848000
2000
bu kadar beyin gücünü, bu kadar parayı
14:25
has, really over the last threeüç yearsyıl,
353
850000
2000
ve bu kadar ciddi düşünceyi
14:27
just poureddökülmüş into the greenyeşil energyenerji fieldalan.
354
852000
2000
görmek benim için hayret vericiydi.
14:29
We need that sameaynı kindtür of passiontutku and energyenerji
355
854000
3000
İşte küresel tıkanıklığa karşı da
14:32
to attacksaldırı globalglobal gridlocktrafik tıkanıklığı.
356
857000
2000
aynı tutku ve enerjiye ihtiyacımız var.
14:34
But we need people like all of you in this roomoda,
357
859000
2000
Bu salondaki sizler gibi önde gelen
14:36
leadingönemli thinkersdüşünürler.
358
861000
2000
düşünürlere ihtiyacımız var.
14:38
I mean, franklyaçıkçası, I need all of you
359
863000
2000
Açıkçası hepinizden
14:40
to think about how
360
865000
2000
bu büyük sorunu çözmeye nasıl yardımcı olabileceğiniz
14:42
you can help solveçözmek this hugeKocaman issuekonu.
361
867000
2000
hususunda kafa yormanızı istiyorum.
14:44
And we need people from all walksyürüyüşleri of life;
362
869000
2000
Ve sadece mucitlere değil, her kesimden insanlara
14:46
not just inventorsBuluş, we need policymakerspolitika
363
871000
2000
ihtiyacımız var, politikacıların ve hükumet yetkililerinin
14:48
and governmenthükümet officialsYetkililer
364
873000
2000
bu meydan okumaya nasıl karşılık verecekleri
14:50
to alsoAyrıca think about how they're going to respondyanıtlamak to this challengemeydan okuma.
365
875000
3000
üzerinde düşünmeleri gerekli.
14:53
This isn't going to be solvedçözülmüş
366
878000
2000
Bu bir kişi veya bir grup
14:55
by any one personkişi or one groupgrup.
367
880000
2000
tarafından çözülemez.
14:57
It's going to really requiregerektirir a nationalUlusal energyenerji policypolitika,
368
882000
3000
Bu durum, açıkçası tüm ülkeler için
15:00
franklyaçıkçası for eachher countryülke,
369
885000
2000
bir ulusal enerji politikasını gerektirecek,
15:02
because the solutionsçözeltiler in eachher countryülke are going to be differentfarklı
370
887000
3000
çünkü çözümler her ülkenin
15:05
basedmerkezli uponüzerine incomegelir levelsseviyeleri, traffictrafik jamssıkışmaları
371
890000
3000
gelir durumuna, trafik sıkışıklığına
15:08
and alsoAyrıca how integratedentegre
372
893000
2000
ve ayrıca sistemlerinin hali hazırda ne kadar entegre olduğuna
15:10
the systemssistemler alreadyzaten are.
373
895000
2000
göre farklılık gösterecektir.
15:12
But we need to get going, and we need to get going todaybugün.
374
897000
3000
Fakat bir yerden başlamalıyız ve bugün başlamalıyız.
15:15
And we mustşart have an infrastructurealtyapı
375
900000
2000
Ve bu esnek geleceği
15:17
that's designedtasarlanmış to supportdestek
376
902000
2000
destekleyecek bir altyapıya
15:19
this flexibleesnek futuregelecek.
377
904000
2000
sahip olmalıyız.
15:21
You know, we'vebiz ettik come a long way.
378
906000
2000
Biliyorsunuz, çok uzun bir yoldan geldik.
15:23
SinceBeri the ModelModeli T,
379
908000
2000
Model T'den beri
15:25
mostçoğu people never traveledseyahat
380
910000
2000
çoğu insan hayatında 40 km'den
15:27
more than 25 milesmil from home in theironların entiretüm lifetimeömür.
381
912000
3000
daha uzun bir yolu katetmedi.
15:30
And sincedan beri then,
382
915000
2000
Ve o zamandan beri,
15:32
the automobileotomobil has allowedizin us the freedomözgürlük
383
917000
2000
arabalar bize nerede yaşayacağımızı,
15:34
to chooseseçmek where we livecanlı, where we work,
384
919000
2000
nerede çalışacağımızı, nerede eğleneceğimizi,
15:36
where we playoyun
385
921000
2000
seçme özgürlüğü sağladı.
15:38
and franklyaçıkçası when we just go out and want to movehareket around.
386
923000
3000
Ve açıkçası dışarı çıkıp, dolaşmak istediğimiz zaman,
15:41
We don't want to regressgerileme and losekaybetmek that freedomözgürlük.
387
926000
3000
Bu özgürlüğümüzden çekilmek ya da bu özgürlüğümüzü kaybetmek istemeyiz
15:44
We're on our way to solvingçözme --
388
929000
2000
Çözüm sürecindeyiz,
15:46
and as I said earlierdaha erken, I know we'vebiz ettik got a long way to go --
389
931000
2000
ve daha önce söylediğim gibi, almamız gereken çok yol var--
15:48
the one bigbüyük issuekonu that we're all focusedodaklı on that threatenstehdit it,
390
933000
3000
bu durumu tehdit eden hepimizin üzerine yoğunlaştığı büyük sorun,
15:51
and that's the environmentalçevre issuekonu,
391
936000
2000
ve çevresel sorunlar,
15:53
but I believe we all mustşart turndönüş
392
938000
2000
fakat inanıyorum ki biz hepimiz
15:55
all of our effortçaba and all of our ingenuitymarifet and determinationbelirleme
393
940000
4000
bütüm çabamızı ve bütün beceri ve kararlılığımızı
15:59
to help now solveçözmek this notionkavram of globalglobal gridlocktrafik tıkanıklığı.
394
944000
3000
bu küresel tıkanıklık kavramını çözmeye yardımda kullanmalıyız.
16:02
Because in doing so,
395
947000
2000
Öyle yaparak,
16:04
we're going to preservekorumak what we'vebiz ettik really come to take for grantedverilmiş,
396
949000
3000
bugün bize sıradan gelen
16:07
whichhangi is the freedomözgürlük to movehareket
397
952000
2000
hareket etme ve çok az emekle dünyayı dolaşma özgürlüğünü
16:09
and movehareket very effortlesslyzahmetsizce around the worldDünya.
398
954000
3000
koruyacağız.
16:12
And it franklyaçıkçası will enhanceartırmak our qualitykalite of life
399
957000
2000
Ve eğer bunu düzeltirsek
16:14
if we fixdüzeltmek this.
400
959000
2000
hayatımızın kalitesi bariz bir şekilde iyileşecek.
16:16
Because, if you can envisionöngörülüyor, as I do,
401
961000
3000
Çünkü siz de benim yaptığım gibi,
16:19
a futuregelecek of zerosıfır emissionsemisyonları
402
964000
2000
sıfır emisyon ve
16:21
and freedomözgürlük to movehareket around the countryülke and around the worldDünya
403
966000
3000
bugün özümsediğimiz, ülkeyi ve dünyayı dolaşma özgürlüğü içeren geleceği
16:24
like we take for grantedverilmiş todaybugün,
404
969000
2000
gözünüzün önüne getirirseniz,
16:26
that's worthdeğer the hardzor work todaybugün
405
971000
2000
yarını koruyabilmemiz için,
16:28
to preservekorumak that for tomorrowyarın.
406
973000
2000
bugün sıkı çalışmaya değer.
16:30
I believe we're at our besten iyi
407
975000
2000
Büyük zorluklarla karşılaştığımızda
16:32
when we're confrontedkarşı karşıya with bigbüyük issuessorunlar.
408
977000
2000
elimizden gelenin en iyisini yapacağımıza inanıyorum.
16:34
This is a bigbüyük one, and it won'talışkanlık wait.
409
979000
2000
Bu büyük bir sorun ve bekleyemez.
16:36
So let's get startedbaşladı now.
410
981000
2000
Öyleyse haydi şimdi başlayalım.
16:38
Thank you.
411
983000
2000
Teşekkürler.
16:40
(ApplauseAlkış)
412
985000
3000
(Alkışlar)
Translated by Mehmet Demirtaş
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Ford - Executive chair, Ford Motor Co.
As executive chair of the Ford Motor Company, Bill Ford leads the company that put the world on wheels.

Why you should listen

William Clay Ford Jr. is the executive chair of the Ford Motor Company, founded by his great-grandfather, Henry Ford, in Detroit. This massive company found great success selling cars to the world. Now, Ford is looking toward a future that's not simply about selling more and more cars. Ford looks to a future where cars are greener and cleaner, move more efficiently on better, smarter road systems -- and sometimes are replaced by mass transit and other forms of mobility.

Ford joined Ford Motor Company in 1979 as a product planning analyst.  He subsequently held a variety of positions in manufacturing, sales, marketing, product development and finance.  During the breakthrough 1982 Ford-United Auto Workers labor talks, which launched the employee involvement movement that revolutionized the industry, he served on the company’s National Bargaining Team.

Mr. Ford joined the Board of Directors in 1988 and has been its chairman since January 1999.  He serves as chairman of the board's Finance Committee and as a member of the Sustainability Committee.  He also served as chief executive officer of the company from October 2001 to September 2006, when he was named executive chairman.

As CEO, Mr. Ford improved quality, lowered costs and delivered exciting new products.  During his time in that position he took the company from a $5.5 billion loss in 2001 to three straight years of profitability.  Through the years, his vision for the company has remained unchanged.

He says: "The ongoing success of Ford Motor Company is my life’s work. We want to have an even greater impact in our next 100 years than we did in our first 100."

More profile about the speaker
Bill Ford | Speaker | TED.com