ABOUT THE SPEAKER
Honor Harger - Artist
Honor Harger explores the sounds of the sky, using art to connect her audience to the universe.

Why you should listen

Honor Harger is a New Zealand-born artist and curator who has a particular interest in artistic uses of technologies. She's the director of Lighthouse, an arts agency in Brighton, UK. Her artistic practice is produced under the name r a d i o q u a l i a together with collaborator Adam Hyde. One of their main projects is Radio Astronomy , a radio station broadcasting sounds from space.

From a great interview with Harger from Lift '11:

What does it mean to listen to space?

Whilst our project uses what we describe as "sounds from space", it is important to understand that stars and planets are not directly audible. Sound waves can not propagate in the vacuum of space. However, it is possible for radio waves emitted from celestial bodies, such as Jupiter and the Sun, to be heard by using radio technology. In our galaxy, the Sun is the strongest source of radio waves - so it's the most powerful transmitter in the radio sky. Jupiter also sends us strong radio signals.

What we hear is very curiously linked with our experience of radio here on earth -- the sounds are a bit like the sound of static between the stations.

Photo: Matt Locke / Flickr CC

More profile about the speaker
Honor Harger | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2011

Honor Harger: A history of the universe in sound

Honor Harger: Ses açısından evrenin tarihi

Filmed:
996,156 views

Sanatçı ve teknoloji uzmanı Honor Harger yıldızların,gezegenlerin ve pulsarların tuhaf ve muhteşem seslerini dinliyor. Çalışmasında,tarihi gökyüzü nesnelerinden yayılan radyo dalgalarını takip ediyor,onları -"duyacağınız en eski şarkı" Büyük Patlamadan geriye kalmış kozmik ışınların sesleri- 'ni de içererek sese çeviriyor .
- Artist
Honor Harger explores the sounds of the sky, using art to connect her audience to the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
SpaceUzay,
0
6000
2000
Uzay,
00:23
we all know what it looksgörünüyor like.
1
8000
2000
hepimiz nasıl göründüğünü biliriz.
00:25
We'veBiz ettik been surroundedçevrili by imagesGörüntüler of spaceuzay
2
10000
2000
Tüm hayatlarımız boyunca,
00:27
our wholebütün liveshayatları,
3
12000
2000
bilim kurgunun teorik görüntülerinden,
00:29
from the speculativespekülatif imagesGörüntüler
4
14000
2000
sanatçıların ilham verici hayal güçlerine,
00:31
of scienceBilim fictionkurgu
5
16000
2000
karmaşık teknolojilerle
00:33
to the inspirationalilham verici visionsvizyonları of artistssanatçılar
6
18000
3000
mümkün kılınan
00:36
to the increasinglygiderek beautifulgüzel picturesresimler
7
21000
3000
güzel resimlere kadar,
00:39
madeyapılmış possiblemümkün by complexkarmaşık technologiesteknolojiler.
8
24000
3000
uzayın görüntüleriyle kuşatıldık.
00:42
But whilstiken we have
9
27000
2000
Evrenin çok canlı
00:44
an overwhelminglyezici vividcanlı
10
29000
2000
bir görsel anlayışına
00:46
visualgörsel understandinganlayış of spaceuzay,
11
31000
2000
sahip olmamıza rağmen,
00:48
we have no senseduyu of what spaceuzay soundssesleri like.
12
33000
3000
evrenin nasıl bir sesi olduğuna dair bir algımız yok.
00:51
And indeedaslında, mostçoğu people associateilişkilendirme spaceuzay with silenceSessizlik.
13
36000
4000
Ve şüphesiz,çoğu insan evreni sessizlikle ilişkilendirir.
00:55
But the storyÖykü of how
14
40000
2000
Ama evreni nasıl anlamaya
00:57
we camegeldi to understandanlama the universeEvren
15
42000
2000
ulaştığımızın hikayesi
00:59
is just as much a storyÖykü of listeningdinleme
16
44000
2000
bir dinleme hikayesi olduğu kadar
01:01
as it is by looking.
17
46000
3000
bakmadır da.
01:04
And yethenüz despiterağmen this,
18
49000
2000
Ve hala buna karşın,
01:06
hardlyzorlukla any of us have ever heardduymuş spaceuzay.
19
51000
3000
çok azımız evreni duyabilmiştir.
01:09
How manyçok of you here
20
54000
2000
Burada bulunan sizlerden
01:11
could describetanımlamak the soundses
21
56000
2000
kaçınız bir tek gezegenin veya yıldızın
01:13
of a singletek planetgezegen or starstar?
22
58000
2000
sesini tarif edebilir?
01:15
Well in casedurum you've ever wonderedmerak,
23
60000
2000
Pekala , merak ediyorsanız
01:17
this is what the SunGüneş soundssesleri like.
24
62000
2000
işte bu Güneşin sesi
01:19
(StaticStatik)
25
64000
14000
(Parazit)
01:33
(CracklingÇatırtı)
26
78000
4000
(Çıtırdama)
01:37
(StaticStatik)
27
82000
6000
(Parazit)
01:43
(CracklingÇatırtı)
28
88000
4000
(Çıtırdama)
01:47
This is the planetgezegen JupiterJüpiter.
29
92000
3000
Bu Jüpiter gezegeni
01:50
(SoftYumuşak cracklingçatırtı)
30
95000
20000
(Yumuşak çıtırdama)
02:10
And this is the spaceuzay probeincelemek, bulmak CassiniCassini
31
115000
3000
Bu da uzay araştırma aracı Cassini
02:13
pirouettingpirouetting throughvasitasiyla the icebuz ringshalkalar of SaturnSaturn.
32
118000
4000
Satürn'ün buz halkalarının içinden geçerken.
02:17
(CracklingÇatırtı)
33
122000
20000
(Çıtırdama)
02:37
This is a a highlybüyük ölçüde condensedyoğun clumpyığın
34
142000
3000
Bu da yüksek şekilde yoğunlaşmış bir
02:40
of neutralnötr mattermadde,
35
145000
2000
nötr madde kümesi,
02:42
spinningdöndürme in the distantuzak universeEvren.
36
147000
4000
uzak evrende dönerken.
02:46
(TappingDokunarak)
37
151000
18000
(Tıkırtı)
03:04
So my artisticartistik practiceuygulama
38
169000
2000
Gördüğünüz gibi benim sunumum,
03:06
is all about listeningdinleme
39
171000
2000
sadece evrenimizi oluşturan
03:08
to the weirdtuhaf and wonderfulolağanüstü noisesgürültüler
40
173000
3000
görkemli gök cisimleri tarafından yayılan
03:11
emittedyayılan by the magnificentmuhteşem celestialGöksel objectsnesneleri
41
176000
3000
tuhaf ve muhteşem sesleri
03:14
that make up our universeEvren.
42
179000
3000
dinleme ile ilgili.
03:17
And you mayMayıs ayı wondermerak etmek,
43
182000
2000
Bu seslerin ne olduklarını nasıl bildiğimizi,
03:19
how do we know what these soundssesleri are?
44
184000
2000
merak edebilirsiniz.
03:21
How can we tell the differencefark
45
186000
2000
Güneşin sesi ile
03:23
betweenarasında the soundses of the SunGüneş
46
188000
2000
bir pulsarın sesi arasındaki
03:25
and the soundses of a pulsarPulsar?
47
190000
2000
değişikliği nasıl biliyoruz?
03:27
Well the answerCevap
48
192000
2000
Cevap,
03:29
is the scienceBilim of radioradyo astronomyastronomi.
49
194000
2000
Radyo astronomi bilimidir.
03:31
RadioRadyo astronomersastronomlar
50
196000
2000
Radyo astronomları
03:33
studyders çalışma radioradyo wavesdalgalar from spaceuzay
51
198000
2000
hassas anten ve alıcılar kullanarak,
03:35
usingkullanma sensitivehassas antennasantenler and receiversalıcıları,
52
200000
3000
bir astronomik cismin ne olduğunu
03:38
whichhangi give them precisekesin informationbilgi
53
203000
2000
ve geceleyin gökyüzünde nerede olduğu hakkında
03:40
about what an astronomicalastronomik objectnesne is
54
205000
3000
onlara kesin bilgi veren
03:43
and where it is in our night skygökyüzü.
55
208000
2000
evrendeki radyo dalgalarının üzerinde çalışırlar.
03:45
And just like the signalssinyalleri
56
210000
2000
Dünyamızda gönderip aldığımız
03:47
that we sendgöndermek and receiveteslim almak here on EarthDünya,
57
212000
3000
sinyaller gibi
03:50
we can convertdönüştürmek these transmissionsşanzımanlar into soundses
58
215000
3000
bu aktarımları basit analog teknikler kullanarak
03:53
usingkullanma simplebasit analoganalog techniquesteknikleri.
59
218000
3000
sese dönüştürebiliriz.
03:56
And thereforebu nedenle, it's throughvasitasiyla listeningdinleme
60
221000
3000
Böylece, dinleme sayesinde
03:59
that we'vebiz ettik come to uncoverortaya çıkarmak
61
224000
2000
ölçüsü,neden yapıldığı,
04:01
some of the universe'sEvren 's mostçoğu importantönemli secretssırlar --
62
226000
3000
hatta kaç yaşında olduğu gibi
04:04
its scaleölçek, what it's madeyapılmış of
63
229000
3000
evrenin bazı en önemli gizemlerini
04:07
and even how oldeski it is.
64
232000
2000
ortaya çıkardık.
04:09
So todaybugün, I'm going to tell you a shortkısa storyÖykü
65
234000
3000
Bugün size dinleme aracılığıyla evrenin tarihi hakkında
04:12
of the historytarih of the universeEvren throughvasitasiyla listeningdinleme.
66
237000
3000
kısa bir hikaye anlatacağım.
04:15
It's punctuatednoktalama işaretleriyle
67
240000
2000
Evren,bize uzay hakkında sahip olduğumuz
04:17
by threeüç quickhızlı anecdotesanekdotlar,
68
242000
2000
en önemli bilgilerin bazılarını veren
04:19
whichhangi showgöstermek how accidentalkaza sonucu encountersBuluşmaları
69
244000
2000
tuhaf seslerle kazara oluşan
04:21
with strangegarip noisesgürültüler
70
246000
2000
tesadüfi olayları gösteren
04:23
gaveverdi us some of the mostçoğu importantönemli informationbilgi
71
248000
3000
üç hızlı anektod ile
04:26
we have about spaceuzay.
72
251000
2000
noktalanmıştır.
04:28
Now this storyÖykü doesn't startbaşlama
73
253000
2000
Artık bu hikaye,
04:30
with vastgeniş telescopesteleskoplar
74
255000
2000
iri teleskoplar
04:32
or futuristicfütüristik spacecraftuzay aracı,
75
257000
3000
veya futuristik uzay gemileri yerine
04:35
but a ratherdaha doğrusu more humblemütevazi technologyteknoloji --
76
260000
3000
bize ,hepimizin bugün bir parçası olduğumuz
04:38
and in factgerçek, the very mediumorta
77
263000
2000
telekomünikasyon devrimini
04:40
whichhangi gaveverdi us the telecommunicationsTelekomünikasyon revolutiondevrim
78
265000
3000
vermiş olan
04:43
that we're all partBölüm of todaybugün:
79
268000
2000
daha mütevazi bir araç ile başlıyor:
04:45
the telephonetelefon.
80
270000
2000
-Telefon-
04:47
It's 1876, it's in BostonBoston,
81
272000
3000
Yıl 1876,yer Boston.
04:50
and this is AlexanderAlexander GrahamGraham BellBell
82
275000
2000
İşte Thomas Watson ile
04:52
who was workingçalışma with ThomasThomas WatsonWatson
83
277000
2000
telefonun icadı üzerinde çalışan
04:54
on the inventionicat of the telephonetelefon.
84
279000
3000
Alexander Graham Bell.
04:57
A keyanahtar partBölüm of theironların technicalteknik setset up
85
282000
3000
Teknik kurulumlarının kilit bir noktası,
05:00
was a half-mileyarım mil long lengthuzunluk of wiretel,
86
285000
2000
Boston'daki çeşitli evlerde
05:02
whichhangi was thrownatılmış acrosskarşısında the rooftopsçatılarının
87
287000
2000
tavan arasına atılmış
05:04
of severalbirkaç housesevler in BostonBoston.
88
289000
3000
yarım mil uzunluğunda bir kabloydu.
05:07
The linehat carriedtaşınan the telephonetelefon signalssinyalleri
89
292000
3000
Hat, Bell'i, daha sonra
05:10
that would latersonra make BellBell a householdev halkı nameisim.
90
295000
3000
bir ev gereci ismine dönüştürecek telefon sinyallerini taşıdı.
05:13
But like any long lengthuzunluk of chargedyüklü wiretel,
91
298000
3000
Ama her uzun yüklü kablo gibi
05:16
it alsoAyrıca inadvertentlyyanlışlıkla becameoldu
92
301000
2000
o da kazara
05:18
an antennaanten.
93
303000
2000
bir antene dönüştü.
05:20
ThomasThomas WatsonWatson
94
305000
2000
Thomas Watson
05:22
spentharcanmış hourssaatler listeningdinleme
95
307000
2000
kendisinin tesadüfi anteninin keşfettiği
05:24
to the strangegarip cracklesraller and hissespuflama
96
309000
2000
bu tuhaf çıtırtı,tıslama
05:26
and chirpscıvıltılarını and whistlesıslık
97
311000
3000
cıvıltı ve ıslıkları
05:29
that his accidentalkaza sonucu antennaanten detectedtespit.
98
314000
3000
dinlemeye saatlerini verdi.
05:32
Now you have to rememberhatırlamak,
99
317000
2000
Şimdi hatırlamalısınız,
05:34
this is 10 yearsyıl before
100
319000
2000
Bu olay,
05:36
HeinrichHeinrich HertzHertz provedkanıtlanmış the existencevaroluş of radioradyo wavesdalgalar --
101
321000
4000
Heinrich Hertz'in radyo dalgalarının varlıklarını ispatlamasından 10,
05:40
15 yearsyıl before NikolaNikola Tesla'sTesla'nın four-tuneddört şekilde ayarlanmış circuitdevre --
102
325000
3000
Nikola Tesla'nın dört LC devresinden 15,
05:43
nearlyneredeyse 20 yearsyıl before Marconi'sMarconi'nın first broadcastYayın.
103
328000
4000
ve Marconi'nin ilk yayınından yaklaşık 20 yıl önce idi.
05:47
So ThomasThomas WatsonWatson wasn'tdeğildi listeningdinleme to us.
104
332000
3000
Öyleyse Thomas Watson bizi dinlemiyordu.
05:50
We didn't have the technologyteknoloji
105
335000
2000
İletmek için
05:52
to transmitiletmek.
106
337000
2000
teknolojimiz yoktu.
05:54
So what were these strangegarip noisesgürültüler?
107
339000
3000
Öyleyse bu tuhaf sesler de neydiler?
05:58
WatsonWatson was in factgerçek listeningdinleme
108
343000
2000
Watson aslında
06:00
to very low-frequencydüşük frekans radioradyo emissionsemisyonları
109
345000
2000
doğa tarafından oluşan
06:02
causedneden oldu by naturedoğa.
110
347000
2000
çok düşük frekanslı radyo yayınlarını dinliyordu.
06:04
Some of the cracklesraller and popsPOP'ları were lightningŞimşek,
111
349000
3000
Bazı çıtırtı ve patlamalar yıldırımdılar.
06:07
but the eerieürkütücü whistlesıslık
112
352000
3000
Ama esrarengiz uğultular
06:10
and curiouslymerakla melodiousmelodik chirpscıvıltılarını
113
355000
3000
ve garip bir şekildeki melodik cıvıltıların
06:13
had a ratherdaha doğrusu more exoticegzotik originMenşei.
114
358000
3000
biraz daha yabancı bir kaynakları vardı.
06:16
UsingKullanarak the very first telephonetelefon,
115
361000
2000
İlk telefonu kullanarak,
06:18
WatsonWatson was in factgerçek
116
363000
2000
Watson aslında
06:20
dialedAranan into the heavensgökler.
117
365000
2000
göğü tuşladı.
06:22
As he correctlydoğru şekilde guessedtahmin,
118
367000
2000
O seslerin bazılarının,
06:24
some of these soundssesleri were causedneden oldu
119
369000
2000
Güneşin yüzeyindeki aktivite tarafından oluştuğunu
06:26
by activityaktivite on the surfaceyüzey of the SunGüneş.
120
371000
3000
doğru bir şekilde tahmin etti.
06:29
It was a solargüneş windrüzgar
121
374000
2000
O'nun dinlediği,
06:31
interactingetkileşim with our ionosphereiyonosfer
122
376000
2000
iyonosferimizle etkileşen
06:33
that he was listeningdinleme to --
123
378000
2000
bir solar fırtınaydı.
06:35
a phenomenafenomenler whichhangi we can see
124
380000
2000
-Gezegenimizin en kuzey ve güney enlemlerinde
06:37
at the extremeaşırı northernkuzey and southerngüney latitudesLatitudes of our planetgezegen
125
382000
3000
aurora olarak görebileceğimiz
06:40
as the auroraAurora.
126
385000
2000
bir fenomen.-
06:42
So whilstiken inventingicat the technologyteknoloji
127
387000
3000
Böylece,telekomünikasyon devriminde
06:45
that would usherUsher in the telecommunicationsTelekomünikasyon revolutiondevrim,
128
390000
4000
yer gösterecek teknolojiyi icat ederken Watson,
06:49
WatsonWatson had discoveredkeşfedilen
129
394000
2000
güneş sistemimizin
06:51
that the starstar at the centermerkez of our solargüneş systemsistem
130
396000
3000
merkezindeki yıldızın güçlü radyo dalgaları
06:54
emittedyayılan powerfulgüçlü radioradyo wavesdalgalar.
131
399000
3000
yaymakta olduğunu keşfetti.
06:57
He had accidentallyyanlışlıkla been the first personkişi
132
402000
3000
Tesadüfen onları bulan
07:00
to tunenağme in to them.
133
405000
2000
ilk kişi oldu.
07:02
Fast-forwardHızlı ileri sarma 50 yearsyıl,
134
407000
2000
50 yıl sonra,
07:04
and BellBell and Watson'sWatson'ın technologyteknoloji
135
409000
3000
Bell ve Watson'ın teknolojisi
07:07
has completelytamamen transformeddönüştürülmüş
136
412000
2000
artık tamamen
07:09
globalglobal communicationsiletişim.
137
414000
2000
küresel iletişime dönüştü.
07:11
But going from slingingslinging some wiretel
138
416000
2000
Ama Boston'ın tavan aralarından
07:13
acrosskarşısında rooftopsçatılarının in BostonBoston
139
418000
2000
kablo çekmekten başlayarak,
07:15
to layingdöşeme thousandsbinlerce and thousandsbinlerce of milesmil of cablekablo
140
420000
3000
Atlantik Okyanusu'nun dibine
07:18
on the AtlanticAtlantik OceanOkyanus seabeddeniz dibinin
141
423000
2000
binlerce mil kablo döşemek
07:20
is no easykolay mattermadde.
142
425000
2000
kolay bir iş değil.
07:22
And so before long,
143
427000
2000
Çok geçmeden Bell,
07:24
BellBell were looking to newyeni technologiesteknolojiler
144
429000
2000
devrimlerini en uygun hale getirmek için
07:26
to optimizeoptimize theironların revolutiondevrim.
145
431000
3000
yeni teknolojiler aramaya başladı.
07:29
RadioRadyo could carrytaşımak soundses withoutolmadan wiresteller.
146
434000
3000
Radyo kablosuz olarak sesi taşıyabiliyordu.
07:32
But the mediumorta is lossykayıplı --
147
437000
2000
Ama ortamda kayıba uğruyordu --
07:34
it's subjectkonu to a lot of noisegürültü and interferencegirişim.
148
439000
4000
birçok gürültü ve parazite maruz kalıyordu.
07:38
So BellBell employedçalışan an engineermühendis
149
443000
2000
Bunun üzerine Bell,
07:40
to studyders çalışma those noisesgürültüler,
150
445000
2000
bu sesleri inceleyip,
07:42
to try and find out where they camegeldi from,
151
447000
2000
nereden geldiklerini bulmaya çalışması,
07:44
with a viewgörünüm towardskarşı buildingbina
152
449000
2000
onların üstesinden gelecek en mükemmel donanımsal şifreleyiciyi inşa etmeye
07:46
the perfectmükemmel hardwaredonanım codeccodec bileşeni, whichhangi would get ridkurtulmuş of them
153
451000
3000
doğru olan bir beklenti ile bir mühendis tuttu.
07:49
so they could think about usingkullanma radioradyo
154
454000
2000
Böylece telefonculuk amaçlarıyla
07:51
for the purposesamaçlar of telephonytelefonculuk.
155
456000
3000
radyoyu kullanmayı düşünebilirlerdi.
07:54
MostÇoğu of the noisesgürültüler
156
459000
2000
Mühendis Karl Jansky'nin incelediği
07:56
that the engineermühendis, KarlKarl JanskyJansky'nin, investigatedaraştırılmıştır
157
461000
3000
parazitlerin çoğu kaynak olarak
07:59
were fairlyoldukça prosaicyavan in originMenşei.
158
464000
2000
adeta sıradandı.
08:01
They turneddönük out to be lightningŞimşek
159
466000
2000
Yıldırım olup çıkıyorlardı
08:03
or sourceskaynaklar of electricalelektrik powergüç.
160
468000
3000
veya elektriksel güç kaynakları olarak.
08:06
But there was one persistentkalıcı noisegürültü
161
471000
3000
Ama ortada Jansky'nin belirleyemediği
08:09
that JanskyJansky'nin couldn'tcould identifybelirlemek,
162
474000
2000
ve O'na göre
08:11
and it seemedgibiydi to appeargörünmek
163
476000
2000
kendisinin kulaklığında,
08:13
in his radioradyo headsetkulaklık
164
478000
2000
her gün 4 dakika daha erken olan
08:15
fourdört minutesdakika earlierdaha erken eachher day.
165
480000
3000
sürekli bir ses vardı.
08:18
Now any astronomerastronom will tell you,
166
483000
2000
Her astronom size,
08:20
this is the telltalesahte signişaret
167
485000
2000
bunun Dünya'dan kaynaklanmayan
08:22
of something that doesn't originateköken from EarthDünya.
168
487000
3000
sahte bir işaret olduğunu söyler.
08:25
JanskyJansky'nin had madeyapılmış a historictarihi discoverykeşif,
169
490000
4000
Jansky,gök cisimlerinin ışık dalgalarını yaydıkları gibi
08:29
that celestialGöksel objectsnesneleri could emityayarlar radioradyo wavesdalgalar
170
494000
3000
radyo dalgalarını da yayabildiklerini ortaya çıkaran
08:32
as well as lightışık wavesdalgalar.
171
497000
2000
tarihi bir buluşa imza attı.
08:34
FiftyElli yearsyıl on
172
499000
2000
Watson'ın Güneşle olan tesadüfi karşılaşmasından
08:36
from Watson'sWatson'ın accidentalkaza sonucu encounterkarşılaşma with the SunGüneş,
173
501000
3000
50 yıl sonra
08:39
Jansky'sJansky'nin'ın carefuldikkatli listeningdinleme
174
504000
2000
Jansky'nin dikkatli dinlemesi
08:41
usheredbaşlatmıştır in a newyeni ageyaş of spaceuzay explorationkeşif:
175
506000
3000
yeni bir uzay keşfi çağına götürdü:
08:44
the radioradyo astronomyastronomi ageyaş.
176
509000
2000
radyo astronomi çağı.
08:46
Over the nextSonraki fewaz yearsyıl,
177
511000
2000
Sonraki birkaç yıl boyunca,
08:48
astronomersastronomlar connectedbağlı up theironların antennasantenler to loudspeakershoparlörler
178
513000
4000
astronomlar antenlerini hoperlörlere bağladılar
08:52
and learnedbilgili about our radioradyo skygökyüzü,
179
517000
2000
ve radyo gökyüzümüz,
08:54
about JupiterJüpiter and the SunGüneş,
180
519000
2000
Jüpiter ve Güneş ile ilgili bilgileri
08:56
by listeningdinleme.
181
521000
2000
dinleyerek öğrendiler.
08:58
Let's jumpatlama aheadönde again.
182
523000
2000
Bir kez daha ileriye gidelim.
09:00
It's 1964,
183
525000
2000
Yıl 1964,
09:02
and we're back at BellBell LabsLabs.
184
527000
2000
ve yine Bell Laboratuvarlarındayız.
09:04
And oncebir Zamanlar again,
185
529000
2000
Bir kez daha,
09:06
two scientistsBilim adamları have got a problemsorun with noisegürültü.
186
531000
3000
iki bilimadamının ses ile ilgili bir sorunları var
09:09
ArnoArno PenziasPenzias and RobertRobert WilsonWilson
187
534000
3000
Amo Penzias ve Robert Wilson
09:12
were usingkullanma the hornBoynuz antennaanten
188
537000
2000
sıradışı bir hassasiyetle
09:14
at Bell'sBell'in HolmdelHolmdel laboratorylaboratuvar
189
539000
2000
Samanyolu'nu incelemek için
09:16
to studyders çalışma the MilkySütlü Way
190
541000
2000
Bell'in Holmdel Laboratuvarı'nda
09:18
with extraordinaryolağanüstü precisionhassas.
191
543000
2000
boru antenini kullanıyorlardı.
09:20
They were really listeningdinleme
192
545000
2000
Aslında Galaksi'yi doğala yakın
09:22
to the galaxygökada in highyüksek fidelitysadakat.
193
547000
2000
bir ses kalitesinde dinliyorlardı.
09:24
There was a glitchGlitch in theironların soundtrackfilm müziği.
194
549000
3000
Ses bandlarında bir hata vardı.
09:27
A mysteriousgizemli persistentkalıcı noisegürültü
195
552000
3000
Gizemli , sürekli bir ses
09:30
was disruptingengellemeden theironların researchAraştırma.
196
555000
2000
araştırmalarını bozuyordu.
09:32
It was in the microwavemikrodalga rangemenzil,
197
557000
2000
Mikrodalga menzilinde idi,
09:34
and it appearedortaya çıktı to be cominggelecek
198
559000
2000
ve her yönden,aynı anda
09:36
from all directionstalimatlar simultaneouslyeşzamanlı.
199
561000
2000
geliyor gibi görünüyordu.
09:38
Now this didn't make any senseduyu,
200
563000
2000
Bu mantıklı değildi.
09:40
and like any reasonablemakul engineermühendis or scientistBilim insanı,
201
565000
3000
Ve her makul mühendis veya bilimadamı gibi,
09:43
they assumedkabul that the problemsorun mustşart be the technologyteknoloji itselfkendisi,
202
568000
3000
bu sorunun teknolojinin kendisi olduğunu farzettiler,
09:46
it mustşart be the dishtabak.
203
571000
2000
yani, anten.
09:48
There were pigeonsGüvercinler roostingroosting in the dishtabak.
204
573000
3000
Antenin içinde tünemiş güvercinler vardı.
09:51
And so perhapsbelki oncebir Zamanlar they cleanedtemizlenir up the pigeonGüvercin droppingspisliği,
205
576000
3000
Ve böylece belki de güvercin dışkılarını temizlediklerinde,
09:54
get the diskdisk kindtür of operationalişletme again,
206
579000
2000
ve diski bir şekilde yine operasyonal hale getirdiklerinde
09:56
normalnormal operationsoperasyonlar would resumeÖzgeçmiş.
207
581000
3000
normal faaliyetler kaldıkları yerden devam ederlerdi.
09:59
But the noisegürültü didn't disappearkaybolmak.
208
584000
3000
Ama sesler yokolmadı
10:02
The mysteriousgizemli noisegürültü
209
587000
2000
Penzias ve Wilson'ın dinledikleri
10:04
that PenziasPenzias and WilsonWilson were listeningdinleme to
210
589000
3000
esrarengiz ses,
10:07
turneddönük out to be the oldesten eski and mostçoğu significantönemli soundses
211
592000
3000
herkesin şimdiye kadar duyduğu
10:10
that anyonekimse had ever heardduymuş.
212
595000
2000
en eski ve kayda değer sesti.
10:12
It was cosmickozmik radiationradyasyon
213
597000
2000
Bu, evrenin doğumundan kalan
10:14
left over from the very birthdoğum of the universeEvren.
214
599000
4000
kozmik radyasyondu.
10:18
This was the first experimentaldeneysel evidencekanıt
215
603000
3000
Bu, Büyük Patlama'nın olduğu,
10:21
that the BigBüyük BangPatlama existedvar
216
606000
2000
ve Evren'in 14.7 milyar yıl kadar önce
10:23
and the universeEvren was borndoğmuş at a precisekesin momentan
217
608000
3000
belirli bir anda doğduğuna dair
10:26
some 14.7 billionmilyar yearsyıl agoönce.
218
611000
4000
ilk deneysel kanıttı.
10:31
So our storyÖykü endsuçları
219
616000
2000
Böylece hikayemiz
10:33
at the beginningbaşlangıç --
220
618000
2000
başlangıçta sona eriyor --
10:35
the beginningbaşlangıç of all things, the BigBüyük BangPatlama.
221
620000
3000
herşeyin başlangıcı, Büyük Patlama'da.
10:38
This is the noisegürültü that PenziasPenzias and WilsonWilson heardduymuş --
222
623000
3000
Bu,Penzias ve Wilson'ın duyduğu sesti --
10:41
the oldesten eski soundses that you're ever going to hearduymak,
223
626000
3000
--duyacağınız en eski ses
10:44
the cosmickozmik microwavemikrodalga backgroundarka fon radiationradyasyon
224
629000
3000
Büyük Patlama'dan geri kalan
10:47
left over from the BigBüyük BangPatlama.
225
632000
2000
kozmik mikrodalga arkaplan radyasyonu.
10:49
(FuzzZabıta)
226
634000
15000
(Ses)
11:04
Thanksteşekkürler.
227
649000
2000
Teşekkürler.
11:06
(ApplauseAlkış)
228
651000
4000
(Alkış)
Translated by Kadir Oncul
Reviewed by osman oguz ahsen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Honor Harger - Artist
Honor Harger explores the sounds of the sky, using art to connect her audience to the universe.

Why you should listen

Honor Harger is a New Zealand-born artist and curator who has a particular interest in artistic uses of technologies. She's the director of Lighthouse, an arts agency in Brighton, UK. Her artistic practice is produced under the name r a d i o q u a l i a together with collaborator Adam Hyde. One of their main projects is Radio Astronomy , a radio station broadcasting sounds from space.

From a great interview with Harger from Lift '11:

What does it mean to listen to space?

Whilst our project uses what we describe as "sounds from space", it is important to understand that stars and planets are not directly audible. Sound waves can not propagate in the vacuum of space. However, it is possible for radio waves emitted from celestial bodies, such as Jupiter and the Sun, to be heard by using radio technology. In our galaxy, the Sun is the strongest source of radio waves - so it's the most powerful transmitter in the radio sky. Jupiter also sends us strong radio signals.

What we hear is very curiously linked with our experience of radio here on earth -- the sounds are a bit like the sound of static between the stations.

Photo: Matt Locke / Flickr CC

More profile about the speaker
Honor Harger | Speaker | TED.com