ABOUT THE SPEAKER
James Lyne - Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users.

Why you should listen

In an ever-expanding world of networked mobile devices, security threats -- and our ignorance of them -- are more widespread than ever. James Lyne of security firm Sophos believes that if we continue to ignore basic best practices, security is on a trajectory of failure.
 
A self-described geek, Lyne spends time ripping apart the latest gadgets and software, builds true random number generators out of tinfoil and smoke alarm parts, among other unlikely objects. But his gift lies in his ability to explain complicated concepts and abstract threats to diverse audiences around the world.

More profile about the speaker
James Lyne | Speaker | TED.com
TED2013

James Lyne: Everyday cybercrime -- and what you can do about it

James Lyne: Gündelik sibersuç -- ve sizin yapabilecekleriniz

Filmed:
1,657,306 views

Verilerinize sızarak banka hesabınızda sızıntılar oluşturan, çevrimiçi zararlı bir yazılım tam olarak nereden gelir? Genellikle günübirlik yaptığımız, üzerinde durulmayan basit şeylerden. James Lyne sadece NSA tarafından değil, çabuk inanan insan yapısını ve zayıf kodları istismar eden sibersuçlular tarafından izlendiğimizi de bize hatırlacak.
- Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to be showinggösterme some of the cybercriminals'Siber
0
713
1632
Siber suçluların yeni ve muzır eserlerinden
00:14
latestson and nastiesten iğrenç creationskreasyonları.
1
2345
2462
bazılarını gösteriyor olacağım.
00:16
So basicallytemel olarak, please don't go and downloadindir
2
4807
2908
Dolayısıyla lütfen size gösterdiğim
00:19
any of the virusesvirüsler that I showgöstermek you.
3
7715
2696
virüslere gidip öyle kolayca yem olmayın.
00:22
Some of you mightbelki be wonderingmerak ediyor what a cybersecurityCybersecurity specialistuzman looksgörünüyor like,
4
10411
3018
Bazılarınız bir siber güvenlik uzmanının nasıl göründüğünü merak ediyor olabilir
00:25
and I thought I'd give you a quickhızlı insightIçgörü
5
13429
2169
ve ben de size şu ana kadarki kariyerimle ilgili
00:27
into my careerkariyer so faruzak.
6
15598
2678
hızlı bir fikir vermek istedim.
00:30
It's a prettygüzel accuratedoğru descriptionaçıklama.
7
18276
2501
Bu epeyce doğru bir açıklama.
00:32
This is what someonebirisi that specializeskonusunda uzmanlaşmış
8
20777
1656
Zararlı yazılımlar ve hack araçları konusunda
00:34
in malwarekötü amaçlı yazılım and hackinghack looksgörünüyor like.
9
22433
2420
uzman birisi işte böyle gözükür.
00:36
So todaybugün, computerbilgisayar virusesvirüsler and trojansTruva atları,
10
24853
3414
Bugün, bilgisayar virüsleri ve trojanlar,
00:40
designedtasarlanmış to do everything from stealingçalmak dataveri
11
28267
2880
veri çalmak, kameranızdan sizi izlemek
00:43
to watchingseyretme you in your webcamWeb kamerası
12
31147
2041
milyar dolarlarca hırsızlık yapmak gibi
00:45
to the thefthırsızlık of billionsmilyarlarca of dollarsdolar.
13
33188
2778
bir çok şeyi yapmak için tasarlanmıştır.
00:47
Some maliciouskötü amaçlı codekod todaybugün goesgider as faruzak
14
35966
2195
Bazı kötü amaçlı kodlar enerji, kamu hizmeti
00:50
as targetinghedeflemesi powergüç, utilitiesyardımcı programlar and infrastructurealtyapı.
15
38161
4143
ve altyapı sistemlerini hedef alacak kadar ileri gitmektedir.
00:54
Let me give you a quickhızlı snapshotenstantane fotoğraf
16
42304
1961
Kötü niyetli kodların bugün itibariyle yapabileceklerine
00:56
of what maliciouskötü amaçlı codekod is capableyetenekli of todaybugün.
17
44265
2614
hızlı bir örnek sunmama izin verin.
00:58
Right now, everyher secondikinci, eightsekiz newyeni userskullanıcılar
18
46879
3070
Şu an, saniyede sekiz yeni kullanıcı
01:01
are joiningbirleştirme the InternetInternet.
19
49949
2155
Internet'e katılıyor.
01:04
TodayBugün, we will see 250,000 individualbireysel newyeni computerbilgisayar virusesvirüsler.
20
52104
7308
Bugün kendine özgü 250.000 yeni bilgisayar virüsü çıkacak.
01:11
We will see 30,000 newyeni infectedenfekte websitesweb siteleri.
21
59412
5773
30.000 web sitesine virüs bulaştığını göreceğiz.
01:17
And, just to kindtür of teargözyaşı down a mythefsane here,
22
65185
2086
Ve burada bir efsaneyi yıkmak gerekirse
01:19
lots of people think that when you get infectedenfekte
23
67271
2488
birçok kişi bilgisayar virüsü tarafından enfekte edildiğinizde
01:21
with a computerbilgisayar virusvirüs, it's because you wentgitti to a pornporno siteyer.
24
69759
3451
bunun sebebinin bir porno sitesinden kaynaklandığını düşünür.
01:25
Right? Well, actuallyaslında, statisticallyistatistiksel speakingkonuşuyorum,
25
73210
2443
Öyle değil mi? Şey, aslında, istatistiklere göre
01:27
if you only visitziyaret etmek pornporno sitesSiteler, you're saferdaha güvenli.
26
75653
3125
eğer sadece porno siteleri ziyaret ediyorsanız, güvendesiniz demektir.
01:30
People normallynormalde writeyazmak that down, by the way. (LaughterKahkaha)
27
78778
3002
Yeri gelmişken bunu not alanlar olur. (Kahkaha)
01:33
ActuallyAslında, about 80 percentyüzde of these
28
81780
1562
Aslında bu virüs bulaşanların yaklaşık
01:35
are smallküçük business websitesweb siteleri gettingalma infectedenfekte.
29
83342
3513
yüzde 80'i küçük işletme web siteleridir.
01:38
Today'sBugünün cybercriminalcybercriminal, what do they look like?
30
86855
2285
Bugünün siber suçlusu nasıl görünür?
01:41
Well, manyçok of you have the imagegörüntü, don't you,
31
89140
2426
Birçoğunuzun gözünün önüne geliyor değil mi,
01:43
of the spottysivilceli teenagergenç sittingoturma in a basementBodrum kat,
32
91566
2176
bir bodrum katında oturmuş sivilceli bir ergenin
01:45
hackinghack away for notorietyün.
33
93742
2388
nam salmak için hack yapması.
01:48
But actuallyaslında todaybugün, cybercriminalsSiber
34
96130
1623
Ama aslında bugün siber suçlular
01:49
are wonderfullyharika professionalprofesyonel and organizedörgütlü.
35
97753
3311
olağanüstü profesyonel ve organizedirler.
01:53
In factgerçek, they have productürün advertsreklam.
36
101064
2871
Aslında onların ürün tanıtımları vardır.
01:55
You can go onlineinternet üzerinden and buysatın almak a hackinghack servicehizmet
37
103935
2131
Rakip iş yerine saldırmak ve onu oyun dışı bırakmak için
01:58
to knockKnock your business competitorrakip offlineçevrimdışı.
38
106066
2149
internetten hack hizmeti satın alabilirsiniz.
02:00
CheckOnay out this one I foundbulunan.
39
108215
1559
Benim bulduğum bir tanesine bakalım.
02:01
(VideoVideo) Man: So you're here for one reasonneden,
40
109774
1819
(Video) Erkek: Burada bulunmanızın bir nedeni var
02:03
and that reasonneden is
41
111593
1465
ve bu neden de
02:05
because you need your business competitorsrakipler,
42
113058
1912
rakip şirketlerin, sizden nefret edenlerin veya
02:06
rivalsrakip, hatershaters, or whateverher neyse the reasonneden is, or who,
43
114970
3952
herhangi bir nedenle herhangi bir kimsenin,
02:10
they are to go down.
44
118922
1744
çökertilmesine ihtiyacınız var.
02:12
Well you, my friendarkadaş, you've camegeldi to the right placeyer.
45
120666
2860
Evet dostum öyleyse doğru yerdesin.
02:15
If you want your business competitorsrakipler to go down,
46
123526
2416
Rakip şirketlerin çökertilmesini istiyorsan,
02:17
well, they can.
47
125942
1336
evet, çökertilebilirler.
02:19
If you want your rivalsrakip to go offlineçevrimdışı, well, they will.
48
127278
3424
Rakiplerin çevrimdışı olmasını sen istediysen, öyle olacaklar.
02:22
Not only that, we are providingsağlama a short-term-to-long-termkısa-vadeli-için-uzun süreli
49
130702
3027
Bununla bitmedi, küçük kişisel web siteleri için
saat başına 5$'dan başlayan fiyatlarla
02:25
DDOSDDOS servicehizmet or scheduledZamanlanmış attacksaldırı,
50
133729
2355
kısa vadeden uzun vadeye kadar DDOS
02:28
startingbaşlangıç fivebeş dollarsdolar perbaşına hoursaat for smallküçük personalkişisel websitesweb siteleri
51
136084
3811
veya planlanmış saldırı hizmetlerini
02:31
to 10 to 50 dollarsdolar perbaşına hoursaat.
52
139895
2904
saat başı 10 ila 50 dolara kadar sunuyoruz.
02:34
JamesJames LyneLyne: Now, I did actuallyaslında payödeme
53
142799
1323
James Lyne: Şu siber suçlulardan birisine
02:36
one of these cybercriminalsSiber to attacksaldırı my ownkendi websiteWeb sitesi.
54
144122
2793
kendi web siteme saldırması için ödeme yaptım.
02:38
Things got a bitbit trickyhileli when I trieddenenmiş to expensegider it at the companyşirket.
55
146915
3494
Bunu şirketime gider göstermek istediğimde işler biraz karışmıştı.
02:42
TurnsDöner out that's not coolgüzel.
56
150409
1714
Bazen işler çok da hoş olmuyor.
02:44
But regardlessne olursa olsun, it's amazingşaşırtıcı how manyçok productsÜrünler
57
152123
3010
Ama ne olursa olsun, siber suçlular için bu kadar çok
02:47
and servicesHizmetler are availablemevcut now to cybercriminalsSiber.
58
155133
3112
ürün ve hizmetin bulunması hayret verici.
02:50
For exampleörnek, this testingtest yapmak platformplatform,
59
158245
2476
Örneğin bu test platformu,
02:52
whichhangi enablessağlayan the cybercriminalsSiber
60
160721
1715
siber suçlulara virüslerini dünyaya yaymadan
02:54
to testÖlçek the qualitykalite of theironların virusesvirüsler
61
162436
2482
önce onlara eserlerinin kalitesini
02:56
before they releaseserbest bırakmak them on the worldDünya.
62
164918
2452
test etme imkanı sunuyor.
02:59
For a smallküçük feeücret, they can uploadyüklemek it
63
167370
1957
Küçük bir ücret karşılığında, virüsü siteye
03:01
and make sure everything is good.
64
169327
1666
yükleyebiliyor ve her şey yolunda mı bakabiliyorlar.
03:02
But it goesgider furtherayrıca.
65
170993
1533
Ama bundan ötesi de var.
03:04
CybercriminalsSiber now have crimesuç packspaketleri
66
172526
2245
Artık siber suçlularda zararlı yazılımlarının
03:06
with business intelligencezeka reportingraporlama dashboardsPanolar
67
174771
3119
yayılışını yönetebildikleri, kurumsal zeka
03:09
to manageyönetmek the distributiondağıtım of theironların maliciouskötü amaçlı codekod.
68
177890
3476
raporlamaları sunabilen "suç paketleri" var.
03:13
This is the marketpazar leaderlider in malwarekötü amaçlı yazılım distributiondağıtım,
69
181366
3528
İşte bu zararlı yazılımların pazar birincisi
03:16
the BlackSiyah HoleDelik ExploitYararlanma PackPaketi,
70
184894
1638
Black Hole Exploit Pack,
03:18
responsiblesorumluluk sahibi for nearlyneredeyse one thirdüçüncü of malwarekötü amaçlı yazılım distributiondağıtım
71
186532
3659
son çeyrekte saçılan zararlı yazılımlardan
03:22
in the last coupleçift of quarterskışla.
72
190191
1974
üçte birinin sorumlusudur.
03:24
It comesgeliyor with technicalteknik installationKurulum guideskılavuzları,
73
192165
3009
Teknik kurulum kılavuzu,
03:27
videovideo setupKurulum routinesalışılmış çalışma yöntemi,
74
195174
1045
video anlatımı
03:28
and get this, technicalteknik supportdestek.
75
196219
3955
ve buraya dikkat "teknik destek" ile geliyor.
03:32
You can emailE-posta the cybercriminalsSiber and they'llacaklar tell you
76
200174
2388
Bu sibersuçlulara bir eposta atabilir ve yasadışı
03:34
how to setset up your illegalyasadışı hackinghack serversunucu.
77
202562
3622
hack sunucunuzu nasıl kuracağınızı öğrenebilirsiniz.
03:38
So let me showgöstermek you what maliciouskötü amaçlı codekod looksgörünüyor like todaybugün.
78
206184
4284
Şimdi size zararlı yazılımın kodu neye benzer göstermek istiyorum.
03:42
What I've got here is two systemssistemler,
79
210468
2312
Burada elimde iki sistem var,
03:44
an attackersaldırgan, whichhangi I've madeyapılmış look all Matrix-yMatris-y and scarykorkutucu,
80
212780
3690
matrixvari ve korkutucu görünümüyle bir saldırgan
03:48
and a victimkurban, whichhangi you mightbelki recognizetanımak from home or work.
81
216470
3302
ve bir kurban, ev veya iş bilgisayarınızdan tanıdık gelebilir.
03:51
Now normallynormalde, these would be on differentfarklı sidestaraf
82
219772
2729
Normalde bunlar gezegenin yahut internetin
03:54
of the planetgezegen or of the InternetInternet,
83
222501
2555
tamamen farklı tarafında olurlar
03:57
but I've put them sideyan by sideyan
84
225056
1396
ama ben onları yan yana koydum
03:58
because it makesmarkaları things much more interestingilginç.
85
226452
2664
çünkü her şeyi daha da ilginç kılıyor.
04:01
Now, there are manyçok waysyolları you can get infectedenfekte.
86
229116
2055
Şimdi, virüs kapmanın bir sürü yolu vardır.
04:03
You will have come in contacttemas with some of them.
87
231171
2592
Bazılarıyla bilmeden temasa geçersiniz.
04:05
Maybe some of you have receivedAlınan an emailE-posta
88
233763
2096
Yahut bir gün bir eposta alırsınız,
04:07
that saysdiyor something like, "HiMerhaba, I'm a NigerianNijerya bankerbankacı,
89
235859
4085
şöyle bir şey der: "Merhaba, ben Nijeryalı bir bankacıyım
04:11
and I'd like to give you 53 billionmilyar dollarsdolar
90
239944
2764
ve sana 53 milyar dolar vermek istiyorum
04:14
because I like your faceyüz."
91
242708
2427
çünkü tipin hoşuma gitti."
04:17
Or funnycatsfunnycats.exeexe, whichhangi rumorsöylenti has it
92
245135
3394
Ya da funnycats.exe, başarısından rivayet olur ki
04:20
was quiteoldukça successfulbaşarılı in China'sÇin'in recentson campaignkampanya againstkarşısında AmericaAmerika.
93
248529
3769
Çin'in ABD'ye karşı yürüttüğü en son kampanya buymuş.
04:24
Now there are manyçok waysyolları you can get infectedenfekte.
94
252298
2430
Şimdi, virüs kapmanın bir sürü yolu var dedik.
04:26
I want to showgöstermek you a coupleçift of my favoritesSık Kullanılanlar.
95
254728
1987
Şimdi favorilerimden birkaçını göstermek istiyorum.
04:28
This is a little USBUSB keyanahtar.
96
256715
2660
Bu küçük bir USB aygıtı.
04:31
Now how do you get a USBUSB keyanahtar to runkoş in a business?
97
259375
2157
Bu USB aygıtını bir işyerinde nasıl çalıştırabiliriz?
04:33
Well, you could try looking really cuteşirin.
98
261532
4125
Şey, çok tatlı gözükmeyi deneyebilirsiniz.
04:37
AwwwAh.
99
265657
1938
Aaaav.
04:39
Or, in my casedurum, awkwardgarip and patheticacıklı.
100
267595
2363
Ya da benim kurgumda, tuhaf ve acınası.
04:41
So imaginehayal etmek this scenariosenaryo: I walkyürümek into one of your businessesişletmeler,
101
269958
4189
Şu senaryoyu düşünün: İşletmelerinizden birine geliyorum
04:46
looking very awkwardgarip and patheticacıklı, with a copykopya of my C.V.
102
274147
2842
üstüne kahve boca ettiğim bir CV ile
04:48
whichhangi I've coveredkapalı in coffeeKahve,
103
276989
1899
tamamen şaşkın ve acınası gözüküyorum,
04:50
and I asksormak the receptionistresepsiyonist to plugfiş in this USBUSB keyanahtar
104
278888
3387
ve resepsiyon görevlisinden bu USB aygıtını
04:54
and printbaskı me a newyeni one.
105
282275
1949
takıp bana yeni bir CV çıkartmasını rica ediyorum.
04:56
So let's have a look here on my victimkurban computerbilgisayar.
106
284224
3230
Bu durumda kurban bilgisayarda ne olur gelin bakalım.
04:59
What I'm going to do is plugfiş in the USBUSB keyanahtar.
107
287454
3246
Yapacağım bu USB aygıtını takmaktan ibaret.
05:02
After a coupleçift of secondssaniye,
108
290700
1490
Birkaç saniye sonrasındaysa bilgisayarda
05:04
things startbaşlama to happenolmak on the computerbilgisayar on theironların ownkendi,
109
292190
2751
kendi kendine birtakım işler dönmeye başlar,
05:06
usuallygenellikle a badkötü signişaret.
110
294941
1935
ki bu genelde kötüye işarettir.
05:08
This would, of coursekurs, normallynormalde happenolmak
111
296876
1694
Bu normalde elbette birkaç saniyede,
05:10
in a coupleçift of secondssaniye, really, really quicklyhızlı bir şekilde,
112
298570
2758
çok hızlı ama gerçekten çok hızlı olur
05:13
but I've kindtür of slowedyavaşladı it down
113
301328
1660
fakat saldırının meydana gelişini gözlemleyebilin
05:14
so you can actuallyaslında see the attacksaldırı occurringmeydana gelen.
114
302988
2830
diye bu süreci yavaşlattım.
05:17
MalwareKötü amaçlı yazılım is very boringsıkıcı otherwiseaksi takdirde.
115
305818
2517
Bu kadar yavaş olsalardı kötü amaçlı yazılımlar çok sıkıcı olurlardı.
05:20
So this is writingyazı out the maliciouskötü amaçlı codekod,
116
308335
2597
Burada kötü amaçlı kodun tamamı ortaya çıkıyor
05:22
and a fewaz secondssaniye latersonra, on the left-handsol sideyan,
117
310932
3797
ve birkaç saniye sonrasında sol taraftaki
05:26
you'llEğer olacak see the attacker'ssaldırganın screenekran get some interestingilginç newyeni textMetin.
118
314729
4298
saldırgan ekranında ilginç yeni bir metin görüyoruz.
05:31
Now if I placeyer the mousefare cursorimleç over it,
119
319027
1931
Şimdi fare imlecini bunun üstüne getirelim,
05:32
this is what we call a commandkomuta promptistemi,
120
320958
2307
biz buna komut istem ekranı diyoruz
05:35
and usingkullanma this we can navigategezinmek around the computerbilgisayar.
121
323265
3797
ve bunu başka bilgisayarlarda dolaşmada kullanıyoruz.
05:39
We can accesserişim your documentsevraklar, your dataveri.
122
327062
2159
Belgelerinize ve verilerinize erişebiliriz.
05:41
You can turndönüş on the webcamWeb kamerası.
123
329221
1501
Kameranızı açabiliriz.
05:42
That can be very embarrassingutanç verici.
124
330722
1629
Gerçekten utanç verici olabilir.
05:44
Or just to really provekanıtlamak a pointpuan,
125
332351
1723
Ya da sadece orada olduğumuzu ispat için
05:46
we can launchbaşlatmak programsprogramlar like my personalkişisel favoritesevdiğim,
126
334074
3121
bazı programları çalıştırabiliriz, ki benim gözdem
05:49
the WindowsWindows CalculatorHesap makinesi.
127
337195
2805
Windows hesap makinesidir.
05:52
So isn't it amazingşaşırtıcı how much controlkontrol
128
340000
2288
Saldırganların böylesi bir kontrolü bu kadar
05:54
the attackerssaldırganların can get with suchböyle a simplebasit operationoperasyon?
129
342288
2895
basit ele geçirmesi gerçekten ilginç değil mi?
05:57
Let me showgöstermek you how mostçoğu malwarekötü amaçlı yazılım
130
345183
1931
Şimdi izninizle size çoğu zararlı yazılımın
05:59
is now distributeddağıtılmış todaybugün.
131
347114
2183
bugünlerde nasıl yayıldığını göstereceğim.
06:01
What I'm going to do is openaçık up a websiteWeb sitesi
132
349297
2520
Şimdi benim tasarladığım bir web sitesini
06:03
that I wroteyazdı.
133
351817
1316
açacağım.
06:05
It's a terriblekorkunç websiteWeb sitesi. It's got really awfulkorkunç graphicsgrafik.
134
353133
4315
Korkunç bir web sitesi.
Görselleri gerçekten çok kötü.
06:09
And it's got a commentsyorumlar sectionBölüm here
135
357448
2194
Ve burada da bir "yorumlar" bölümü var.
06:11
where we can submitGönder commentsyorumlar to the websiteWeb sitesi.
136
359642
3681
Site hakkındaki görüşlerimizi yazabiliyoruz.
06:15
ManyBirçok of you will have used something a bitbit like this before.
137
363323
3007
Pek çoğunuz daha önce buna benzer bir şey kullanmıştır.
06:18
UnfortunatelyNe yazık ki, when this was implementeduygulanan,
138
366330
1947
Ne yazık ki bu bölümü eklerken
06:20
the developergeliştirici was slightlyhafifçe inebriatedsarhoş
139
368277
2425
geliştirici biraz çakırkeyifmiş
06:22
and managedyönetilen to forgetunutmak
140
370702
1242
ve öğrendiği tüm
06:23
all of the securegüvenli codingkodlama practicesuygulamaları he had learnedbilgili.
141
371944
2989
güvenli kodlama usullerini unutuvermiş.
06:26
So let's imaginehayal etmek that our attackersaldırgan,
142
374933
3066
Şimdi varsayalım ki saldırganımız
06:29
calleddenilen EvilKötülük HackerHacker just for comedyKomedi valuedeğer,
143
377999
3448
ona kem gözlü hacker diyerek espri de yapalım,
06:33
insertsekler something a little nastykötü.
144
381447
2023
bazı muzır şeyleri sisteme girsin.
06:35
This is a scriptkomut dosyası.
145
383470
1699
Bu bir programlama komutudur.
06:37
It's codekod whichhangi will be interpretedYorumlanan on the webpageWeb sayfası.
146
385169
4077
Sistem tarafından yorumlanacak bir koddur.
06:41
So I'm going to submitGönder this postposta,
147
389246
2325
Bu yüzden bu gönderiyi yolluyorum
06:43
and then, on my victimkurban computerbilgisayar,
148
391571
2382
ve sonrasında kurban bilgisayarımızda
06:45
I'm going to openaçık up the web browserTarayıcı
149
393953
2027
yeni bir web tarayıcı açıyorum
06:47
and browseGözat to my websiteWeb sitesi,
150
395980
2253
ve kendi web siteme giriyorum
06:50
wwwwww.incrediblyhackedincrediblyhacked.comcom.
151
398233
3789
www.incrediblyhacked.com. (acayip hacklenmiş)
06:54
NoticeUyarı that after a coupleçift of secondssaniye,
152
402022
2124
Dikkat edin birkaç saniye sonrasında
06:56
I get redirectedyönlendirildi.
153
404146
1457
yeniden yönlendirileceğim.
06:57
That websiteWeb sitesi addressadres at the topüst there,
154
405603
1977
Bu sitenin adresi yukarıda yazıyor,
06:59
whichhangi you can just about see, microshaftmicroshaft.comcom,
155
407580
3331
şurada görebiliyoruz microshaft.com,
07:02
the browserTarayıcı crashesçöker as it hitsisabetler one of these exploitsömürmek packspaketleri,
156
410911
3193
ve tarayıcımız bu muzır paketlerinden birine denk gelmiş gibi çöküyor
07:06
and up popsPOP'ları fakesahte antivirusvirüsten koruma.
157
414104
4024
ve "sahte" bir antivirüs beliriyor.
07:10
This is a virusvirüs pretendingdavranarak to look like antivirusvirüsten koruma softwareyazılım,
158
418128
5056
Bu virüs bir koruma yazılımı gibi davranıyor,
07:15
and it will go throughvasitasiyla and it will scantaramak the systemsistem,
159
423184
2365
ve daha da ileri giderek, sistemi taramaya başlıyor
07:17
have a look at what its poppinghaşhaş up here.
160
425549
1508
şurada beliren yazıya da bir bakın.
07:19
It createsyaratır some very seriousciddi alertsuyarıları.
161
427057
1748
Çok ciddi bazı uyarılar oluşmaya başladı.
07:20
Oh look, a childçocuk pornporno proxyProxy serversunucu.
162
428805
2343
Şuna bakın, çocuk pornosu sunucusu.
07:23
We really should cleantemiz that up.
163
431148
2432
Bunu gerçekten temizlemek gerek.
07:25
What's really insultinghakaret about this is
164
433580
1584
İşin hakarete varan boyutu ise
07:27
not only does it providesağlamak the attackerssaldırganların with accesserişim to your dataveri,
165
435164
4238
bu yolla saldırganlar sizin verilerinize erişmekle kalmıyor üstüne üstlük
07:31
but when the scantaramak finishestamamlandıktan, they tell you
166
439402
2823
bu sözümona arama sona erdiğinde sahte
07:34
in ordersipariş to cleantemiz up the fakesahte virusesvirüsler,
167
442225
3123
virüsleri temizlemek için antivirüs ürünlerini
07:37
you have to registerkayıt olmak the productürün.
168
445348
2676
satın almanızı istiyor.
07:40
Now I likedsevilen it better when virusesvirüsler were freeücretsiz.
169
448024
3336
Ben virüsleri ücretsizken daha çok severdim.
07:43
(LaughterKahkaha)
170
451360
2779
(Kahkaha)
07:46
People now payödeme cybercriminalsSiber moneypara
171
454139
2526
İnsanlar şimdilerde virüslerini çalıştırabilmek için
07:48
to runkoş virusesvirüsler,
172
456665
2101
sibersuçlulara para öder oldu,
07:50
whichhangi I find utterlytamamen bizarretuhaf.
173
458766
2761
ki bu bana son derece tuhaf geliyor.
07:53
So anywayneyse, let me changedeğişiklik pacehız a little bitbit.
174
461527
3536
Şimdi izninizle biraz da farklı yoldan gidelim.
07:57
ChasingTakip 250,000 piecesparçalar of malwarekötü amaçlı yazılım a day
175
465063
3506
250.000 parça zararlı yazılımın izini günlük sürmek
08:00
is a massivemasif challengemeydan okuma,
176
468569
1655
büyük bir mücadeledir,
08:02
and those numberssayılar are only growingbüyüyen
177
470224
2070
özellikle de bu sayı sürekli artıyorken
08:04
directlydirekt olarak in proportionoran to the lengthuzunluk of my stressstres linehat, you'llEğer olacak noteNot here.
178
472294
3879
hem de fark ettiğiniz üzere kaş çatmamla doğru orantılı olarak.
08:08
So I want to talk to you brieflykısaca
179
476173
1876
İşin aslını size özet geçeceğim
08:10
about a groupgrup of hackershacker we trackedizlenen for a yearyıl
180
478049
3050
bir yıldır takibinde olduğumuz bir hacker grubunu
08:13
and actuallyaslında foundbulunan --
181
481099
2007
nihayetinde bulduk --
08:15
and this is a rarenadir treattedavi etmek in our job.
182
483106
2577
inanın bu bizim işimizde nadir bir zevktir.
08:17
Now this was a cross-industryçapraz-sanayi collaborationişbirliği,
183
485683
2483
Bu kesişen endüstrilerin işbirliğiyle oldu.
08:20
people from FacebookFacebook, independentbağımsız researchersaraştırmacılar,
184
488166
2389
Facebook çalışanları, bağımsız araştırmacılar,
08:22
guys from SophosSophos.
185
490555
2081
Sophos'taki dostlar. (güvenlik yazılımı)
08:24
So here we have a coupleçift of documentsevraklar
186
492636
2655
Nihayetinde elimize birtakım belgeler geçti
08:27
whichhangi our cybercriminalsSiber had uploadedyüklenen
187
495291
2826
bizim sibersuçluların Dropbox veya Skydrive tarzı
08:30
to a cloudbulut servicehizmet, kindtür of like DropboxDropbox or SkyDriveSkyDrive,
188
498117
4377
hepimizin bildiği ve kullandığı bulut servislere
08:34
like manyçok of you mightbelki use.
189
502494
2209
kendi elleriyle yükledikleri.
08:36
At the topüst, you'llEğer olacak noticeihbar a sectionBölüm of sourcekaynak codekod.
190
504703
3392
Üstte kaynak kodun bir bölümünü göreceksiniz.
08:40
What this would do is sendgöndermek the cybercriminalsSiber
191
508095
2968
Bunun işlevi her gün kısa mesaj olarak
08:43
a textMetin messagemesaj everyher day tellingsöylüyorum them how much moneypara
192
511063
5040
sibersuçlularımıza o günkü kazançlarının
08:48
they'dgittiklerini madeyapılmış that day,
193
516103
1666
miktarını iletmekti.
08:49
so a kindtür of cybercriminalcybercriminal billingsBillings reportrapor, if you will.
194
517769
3296
Yani bir tür sibersuç hesap dökümü diyebilirsiniz.
08:53
If you look closelyyakından, you'llEğer olacak noticeihbar a seriesdizi
195
521065
2757
Daha dikkatli baktığınızda farkına varıyorsunuz ki
08:55
of what are RussianRusça telephonetelefon numberssayılar.
196
523822
2983
işin içinde bazı Rus telefon numaraları var.
08:58
Now that's obviouslybelli ki interestingilginç,
197
526805
1479
İşte bu gerçekten ilginç
09:00
because that givesverir us a way of findingbulgu our cybercriminalsSiber.
198
528284
3237
çünkü bu bize sibersuçlularımızı bulma yolunu açar.
09:03
Down belowaltında, highlightedvurgulanmış in redkırmızı,
199
531521
2115
Aşağıda, kırmızıyla belirttiğimiz
09:05
in the other sectionBölüm of sourcekaynak codekod,
200
533636
1751
diğer kaynak kod bölümünde
09:07
is this bitbit "lededleded:lededleded."
201
535387
2743
şöyle bir kırıntı var "leded:leded."
09:10
That's a usernameKullanıcı adı,
202
538130
1289
Bu bir kullanıcı adı.
09:11
kindtür of like you mightbelki have on TwitterTwitter.
203
539419
2859
Twitter için sahip olabileceğiniz türden.
09:14
So let's take this a little furtherayrıca.
204
542278
1231
Öyleyse bu takibi biraz ileri götürebiliriz.
09:15
There are a fewaz other interestingilginç piecesparçalar
205
543509
2258
Sibersuçluların yüklediği ilginç başka
09:17
the cybercriminalsSiber had uploadedyüklenen.
206
545767
2275
parçalar daha vardı.
09:20
Lots of you here will use smartphonesakıllı telefonlar
207
548042
2572
Şimdi burada çoğunluğunuz akıllı telefonlarını
09:22
to take photosfotoğraflar and postposta them from the conferencekonferans.
208
550614
2647
konferanstan fotoğraf çekmek ve
onları göndermek için kullanıyordur.
09:25
An interestingilginç featureözellik of lots of modernmodern smartphonesakıllı telefonlar
209
553261
2837
Çoğu yeni akıllı telefonun ilginç bir özelliği
09:28
is that when you take a photoFotoğraf,
210
556098
1667
şudur ki bir fotoğraf çektiğinizde,
09:29
it embedsgömer GPSGPS dataveri about where that photoFotoğraf was takenalınmış.
211
557765
4237
çekimin nerede yapıldığının GPS verisini fotoğrafa işler.
09:34
In factgerçek, I've been spendingharcama a lot of time
212
562002
2443
Aslına bakarsınız son zamanlarda internetteki
09:36
on InternetInternet datingescort sitesSiteler recentlyson günlerde,
213
564445
2244
randevu sitelerinde hayli vakit harcadım,
09:38
obviouslybelli ki for researchAraştırma purposesamaçlar,
214
566689
2411
elbette araştırma amaçlı.
09:41
and I've noticedfark that about 60 percentyüzde
215
569100
3521
Ve gözlemlerime göre bu tip sitelerde kullanılan
09:44
of the profileprofil picturesresimler on InternetInternet datingescort sitesSiteler
216
572621
2823
profil fotoğraflarının yüzde 60 civarı
09:47
containiçermek the GPSGPS coordinateskoordinatlar of where the photoFotoğraf was takenalınmış,
217
575444
4451
fotoğrafların çekildiği yerin GPS koordinatlarını içeriyordu.
09:51
whichhangi is kindtür of scarykorkutucu
218
579895
1061
Bu gerçekten korkutucu.
09:52
because you wouldn'tolmaz give out your home addressadres
219
580956
2562
Çünkü yabancılarla dolu bir yere ev adresinizi
09:55
to lots of strangersyabancı insanlar,
220
583518
1449
vermeyi istemezsiniz,
09:56
but we're happymutlu to give away our GPSGPS coordinateskoordinatlar
221
584967
1994
ama sevinçle GPS koordinatlarımızı ele veriyoruz
09:58
to plusartı or minuseksi 15 metersmetre.
222
586961
4029
hem de 15 metre yanılma payıyla.
10:02
And our cybercriminalsSiber had donetamam the sameaynı thing.
223
590990
3234
Ve bizim sibersuçlularımızda aynı hataya düşmüştü.
10:06
So here'sburada a photoFotoğraf whichhangi resolvesgiderir to StSt. PetersburgPetersburg.
224
594224
3204
İşte burada bizi St. Petersburg'a götüren bir fotoğraf var.
10:09
We then deploydağıtmak the incrediblyinanılmaz advancedileri hackinghack toolaraç.
225
597428
3686
Biz de inanılmaz gelişmiş bir hack aracımızı devreye soktuk.
10:13
We used GoogleGoogle.
226
601114
2395
Google kullandık.
10:15
UsingKullanarak the emailE-posta addressadres, the telephonetelefon numbernumara
227
603509
2225
Eposta adreslerini, telefon numaralarını kullandık.
10:17
and the GPSGPS dataveri, on the left you see an advertreklam
228
605734
3549
Sibersuçlularımızdan birine ait solda gördüğünüz
10:21
for a BMWBMW that one of our cybercriminalsSiber is sellingsatış,
229
609283
3669
satılık BMW ilanı ile diğer tarafta gördüğünüz satılık
10:24
on the other sideyan an advertreklam for the saleSatılık of sphynxSphynx kittensyavru kedi.
230
612952
5348
sfenks kedi yavruları ilanlarındaki GPS verilerini kullandık.
10:30
One of these was more stereotypicalbasmakalıp for me.
231
618300
3100
Bunlardan biri benim için daha klişeydi
(İlandaki BMW modeli suçla biraz özleştirilir).
10:33
A little more searchingArama, and here'sburada our cybercriminalcybercriminal.
232
621400
3989
Biraz daha araştırmadan sonra karşınızda sibersuçlumuz.
10:37
ImagineHayal, these are hardenedkatılaşmış cybercriminalsSiber
233
625389
3546
Bir düşünün bunlar internette neredeyse hiç
10:40
sharingpaylaşım informationbilgi scarcelyhemen hemen.
234
628935
1868
bilgi paylaşmayan sibersuçlular.
10:42
ImagineHayal what you could find
235
630803
1148
Bu salonda bulunan insanlar
10:43
about eachher of the people in this roomoda.
236
631951
1703
hakkında neler bulabiliriz bunu bir düşünün.
10:45
A bitbit more searchingArama throughvasitasiyla the profileprofil
237
633654
1806
Profillerinde biraz daha arama neticesinde
10:47
and there's a photoFotoğraf of theironların officeofis.
238
635460
1860
onların ofislerini bile buluyoruz.
10:49
They were workingçalışma on the thirdüçüncü floorzemin.
239
637320
2048
Üçüncü katta çalışıyorlarmış.
10:51
And you can alsoAyrıca see some photosfotoğraflar
240
639368
2199
Hatta kendisinin belirli bir tarza yönelmiş ve
10:53
from his business companionyoldaş
241
641567
1175
işiyle alakalı bazı fotoğrafları
10:54
where he has a tastedamak zevki in a certainbelli kindtür of imagegörüntü.
242
642742
4839
dahi görebiliyorsunuz.
10:59
It turnsdönüşler out he's a memberüye of the RussianRusça AdultYetişkin WebmastersWeb yöneticileri FederationFederasyon.
243
647581
3995
Ortaya çıktı ki Rus Erotik Site Yöneticileri Federasyonu üyesiymiş.
11:03
But this is where our investigationsoruşturma startsbaşlar to slowyavaş down.
244
651576
3017
Burası araştırmamızın hız kesmeye başladığı yer.
11:06
The cybercriminalsSiber have lockedkilitli down theironların profilesprofilleri quiteoldukça well.
245
654593
3943
Sibersuçlular profillerini gayet güzel kilitlemişler.
11:10
And hereinBurada is the greatestEn büyük lessonders
246
658536
2035
Şimdi çıkarabileceğimiz en büyük sonuç geliyor
11:12
of socialsosyal mediamedya and mobileseyyar devicescihazlar for all of us right now.
247
660571
4578
bu da sosyal medya ve taşınabilir cihazlarımıza ilişkin olacak.
11:17
Our friendsarkadaşlar, our familiesaileleri and our colleaguesmeslektaşlar
248
665149
3730
Arkadaşlarımız, ailelerimiz ve iş arkadaşlarımız
11:20
can breakkırılma our securitygüvenlik even when we do the right things.
249
668879
4689
biz bir şeyleri doğru yapıyor olsak bile
güvenliğimizin kırılmasına sebep olabilirler.
11:25
This is MobSoftMobSoft, one of the companiesşirketler
250
673568
2780
Bu Mobsoft, özelliği sibersuçlu çetemizin
11:28
that this cybercriminalcybercriminal gangçete ownedSahip olunan,
251
676348
2166
şirketlerinden biri olması.
11:30
and an interestingilginç thing about MobSoftMobSoft
252
678514
1589
Mobsoft ile alakalı ilginç olan şey ise
11:32
is the 50-percent-yüzde ownersahip of this
253
680103
2871
yüzde 50 hissesinin sahibi olan kişinin
11:34
postedgönderildi a job advertreklam,
254
682974
1947
yayınladığı bir iş ilanı.
11:36
and this job advertreklam matchedeşleşti one of the telephonetelefon numberssayılar
255
684921
3380
Bu iş ilanındaki telefon numarası daha önceki kodda gördüklerimizden
11:40
from the codekod earlierdaha erken.
256
688301
2152
biriyle tamamen örtüşüyor.
11:42
This womankadın was MariaMaria,
257
690453
2125
Bu kadın Maria,
11:44
and MariaMaria is the wifekadın eş of one of our cybercriminalsSiber.
258
692578
2880
ve Maria sibersuçlularımızdan birinin karısı.
11:47
And it's kindtür of like she wentgitti into her socialsosyal mediamedya settingsAyarlar
259
695458
3520
Kendisi sosyal medya ayarlarını açıp hayal edebileceğiniz
11:50
and clickedtıklandığında on everyher optionseçenek imaginablehayal
260
698978
2795
her seçeneğe kendini gerçekten ama gerçekten emniyetsiz
11:53
to make herselfkendini really, really insecuregüvensiz.
261
701773
3697
kılmak için itinayla tıklamış gibi gözüküyor.
11:57
By the endson of the investigationsoruşturma,
262
705470
1567
Soruşturmalarımızın nihayetinde
11:59
where you can readokumak the fulltam 27-page-sayfa reportrapor at that linkbağlantı,
263
707037
3559
27 sayfalık raporumuzu şu link üzerinden okuyabilirsiniz,
12:02
we had photosfotoğraflar of the cybercriminalsSiber,
264
710596
2034
sibersuçlularımızın fotoğrafları elimizdeydi.
12:04
even the officeofis ChristmasNoel partyParti
265
712630
2895
Hatta bir ofis Noel partisi ile
12:07
when they were out on an outinggezi.
266
715525
1866
çıktıkları bir gezintinin.
12:09
That's right, cybercriminalsSiber do have ChristmasNoel partiespartiler,
267
717391
3249
Evet bu doğru, sibersuçlular da Noel partileri yapar,
12:12
as it turnsdönüşler out.
268
720640
1588
ortaya çıkardığımız üzere.
12:14
Now you're probablymuhtemelen wonderingmerak ediyor what happenedolmuş to these guys.
269
722228
2235
Şimdi büyük ihtimalle bu adamlara ne oldu merak ediyorsunuz.
12:16
Let me come back to that in just a minutedakika.
270
724463
2937
Bu konuya bir dakika içinde dönmeme izin verin.
12:19
I want to changedeğişiklik pacehız to one last little demonstrationgösteri,
271
727400
2747
İstikametimizi son bir küçük ispat için değiştirmek istiyorum.
12:22
a techniqueteknik that is wonderfullyharika simplebasit and basictemel,
272
730147
3969
Bu inanılmaz kolay ve basit bir teknik
12:26
but is interestingilginç in exposingaçığa how much informationbilgi
273
734116
3065
fakat hakkımızda ne kadar bilgiyi açığa vurduğumuzu
12:29
we're all givingvererek away,
274
737181
1776
göstermesi bakımından ilginç,
12:30
and it's relevantuygun because it appliesgeçerlidir to us as a TEDTED audienceseyirci.
275
738957
4278
hem de de konuyla alakalı çünkü biz TED izleyicileri için de geçerli.
12:35
This is normallynormalde when people startbaşlama kindtür of shufflingkarıştırma in theironların pocketscepler
276
743235
2450
Normalde iş bu noktaya vardığında insanlar can havliyle ceplerinde
12:37
tryingçalışıyor to turndönüş theironların phonestelefonlar ontoüstüne airplaneuçak modekip desperatelyumutsuzca.
277
745685
4218
bir şeyleri karıştırıp telefonlarını
uçak moduna almaya çalışırlar.
12:41
ManyBirçok of you all know about the conceptkavram
278
749903
1686
Çoğunuz "kablosuz ağlar aranıyor"
12:43
of scanningtarama for wirelesskablosuz networksağlar.
279
751589
2343
olayını bilirsiniz.
12:45
You do it everyher time you take out your iPhoneiPhone or your BlackberryBlackBerry
280
753932
3401
Blackberry ve iPhone cebinizden çıktı mı her defasında bunu yapar
12:49
and connectbağlamak to something like TEDAttendeesTEDAttendees.
281
757333
4020
ve TEDKatılanları gibisinden bir ağa bağlanırsınız.
12:53
But what you mightbelki not know
282
761353
1747
Ama bilmediğiniz bir şey vardır ki,
12:55
is that you're alsoAyrıca beaminggülen out a listliste of networksağlar
283
763100
4751
bununla daha önce bağlandığınız ağların
12:59
you've previouslyÖnceden connectedbağlı to,
284
767851
2422
bir listesinin sinyallerini de saçmış olursunuz.
13:02
even when you're not usingkullanma wirelesskablosuz activelyaktif.
285
770273
4147
Herhangi bir ağı aktif kullanmıyorken bile.
13:06
So I ranran a little scantaramak.
286
774420
1727
Ben de bu yüzden küçük bir tarama yaptım.
13:08
I was relativelyNispeten inhibitedinhibe comparedkarşılaştırıldığında to the cybercriminalsSiber,
287
776147
2926
Yasalarla alakalı herhangi bir endişe taşımayan sibersuçlularla,
13:11
who wouldn'tolmaz be so concernedilgili by lawhukuk,
288
779073
2544
kıyasladığınızda biraz çekingen kalabilecek
13:13
and here you can see my mobileseyyar devicecihaz.
289
781617
2587
benim mobil cihazımıza bakıyorsunuz.
13:16
Okay? So you can see a listliste of wirelesskablosuz networksağlar.
290
784204
2654
Tamam mı? Böylece kablosuz ağların listesini görebilirsiniz.
13:18
TEDAttendeesTEDAttendees, HyattLBHyattLB. Where do you think I'm stayingkalma?
291
786858
4627
TEDKatılanları, Hyaat Long Beach (otel). Sizce nerede kalıyormuşum?
13:23
My home network, PrettyFlyForAWifiPrettyFlyForAWifi,
292
791485
3493
Ev ağım PrettyFlyForAWifi (BirKablosuzAğİçinGüzelUçuş)
13:26
whichhangi I think is a great nameisim.
293
794978
1765
ki ben harika bir isim olduğunu düşünüyorum.
13:28
SophosSophos_VisitorsZiyaretçi, SANSEMEASANSEMEA, companiesşirketler I work with.
294
796743
2767
Sophos_Ziyaretçileri, SANSEMEA beraber çalıştığım şirketler.
13:31
LoganwifiLoganwifi, that's in BostonBoston. HiltonLondonHiltonLondon.
295
799510
3308
Loganwifi, Boston'da. HiltonLondon.
13:34
CIASurveillanceVanCIASurveillanceVan.
296
802818
2441
CIAGözlemMinibüsü.
13:37
We calleddenilen it that at one of our conferenceskonferanslar
297
805259
1609
Bunu konferanslarımızdan birinde isimlendirmiştik
13:38
because we thought that would freakanormal people out,
298
806868
1736
çünkü bunun insanları delirteceğini düşünmüştük.
13:40
whichhangi is quiteoldukça funeğlence.
299
808604
1994
Bana göre bu komik. (Kahkaha)
13:42
This is how geeksinekler partyParti.
300
810598
4658
Bizim eğlencemiz de böyle oluyor işte.
13:47
So let's make this a little bitbit more interestingilginç.
301
815256
2207
Öyleyse işleri biraz daha ilginç kılalım.
13:49
Let's talk about you.
302
817463
2538
Sizler hakkında konuşalım.
13:52
Twenty-threeYirmi üç percentyüzde of you have been to StarbucksStarbucks
303
820001
2110
İçinizden yüzde 23'ü yakınlarda Starbucks'ta
13:54
recentlyson günlerde and used the wirelesskablosuz network.
304
822111
3115
bulunmuş ve kablosuz ağlarını kullanmış.
13:57
Things get more interestingilginç.
305
825226
1164
İşler daha da ilginçleşiyor.
13:58
Forty-sixKırk altı percentyüzde of you I could linkbağlantı to a business,
306
826390
2446
İçinizden yüzde 46'ınızı bir işyeriyle örtüştürebildim.
14:00
XYZXYZ EmployeeÇalışan network.
307
828836
2870
XYZ Çalışanları Ağı.
14:03
This isn't an exactkesin scienceBilim, but it getsalır prettygüzel accuratedoğru.
308
831706
4179
Bu tam olarak bir bilim değil ama yine de hayli isabetli sonuçlar verir.
14:07
SevenYedi hundredyüz and sixty-oneAltmış bir of you I could identifybelirlemek a hotelotel you'dşimdi etsen been to recentlyson günlerde,
309
835885
4469
İçinizden 761 kişinin son zamanlarda bulunduğu otelleri tespit edebildim,
14:12
absolutelykesinlikle with pinpointyerini belirlemek precisionhassas somewherebir yerde on the globeküre.
310
840354
3839
elbette gezegendeki bir yere sizi elimle koymuş kesinliğinde.
14:16
Two hundredyüz and thirty-fourOtuz dört of you, well, I know where you livecanlı.
311
844193
3948
İçinizden 234 kişi, şey, sizin nerede yaşadığınızı biliyorum.
14:20
Your wirelesskablosuz network nameisim is so uniquebenzersiz
312
848141
2319
Kullandığınız ağ adları o kadar benzersizdi ki
14:22
that I was ableyapabilmek to pinpointyerini belirlemek it
313
850460
1549
internetteki herkese açık verilerle
14:24
usingkullanma dataveri availablemevcut openlyaçıkça on the InternetInternet
314
852009
2667
yerinizi tam olarak saptayabildim.
14:26
with no hackinghack or cleverzeki, cleverzeki trickspüf nokta.
315
854676
4248
Hem de hack veya büyük beceriler gerektirmeden.
14:30
And I should mentionsöz etmek as well that
316
858924
1820
Şunu da belirtmem gerekir ki içinizden
14:32
some of you do use your namesisimler,
317
860744
1542
bazıları kendi isimlerini kullanıyordu.
14:34
"JamesJames Lyne'sLyne'nın iPhoneiPhone," for exampleörnek.
318
862286
2596
"James Lyne'nın iPhone'u" gibi.
14:36
And two percentyüzde of you have a tendencyeğilim to extremeaşırı profanityküfür.
319
864882
4358
Ve yüzde ikinizde ağzı bozukluğa aşırı eğilim tespit ettim.
14:41
So something for you to think about:
320
869240
2004
Şimdi hakkında düşünebileceğiniz bazı şeyler:
14:43
As we adoptbenimsemek these newyeni applicationsuygulamaları and mobileseyyar devicescihazlar,
321
871244
3913
Tüm bu yeni mobil cihazları ve uygulamaları benimser
14:47
as we playoyun with these shinyparlak newyeni toysoyuncaklar,
322
875157
2317
ve bu parlak yeni oyuncaklarımızla oynarken,
14:49
how much are we tradingticari off conveniencekolaylık
323
877474
3822
hayatımız kolaylaşacak diye ne miktarda gizlilik
14:53
for privacyGizlilik and securitygüvenlik?
324
881296
2890
ve güvenliğimizi feda ediyoruz?
14:56
NextSonraki time you installkurmak something,
325
884186
2058
Bir dahaki sefere bir şeyleri yüklerken
14:58
look at the settingsAyarlar and asksormak yourselfkendin,
326
886244
2304
ayarlarına bakın ve kendinize sorun,
15:00
"Is this informationbilgi that I want to sharepay?
327
888548
3552
"Bu benim paylaşmak istediğim bir bilgi mi?
15:04
Would someonebirisi be ableyapabilmek to abusetaciz it?"
328
892100
2890
Birileri bunu suistimal edebilir mi?"
15:06
We alsoAyrıca need to think very carefullydikkatlice
329
894990
2072
Ayrıca müstakbel yetenek havuzumuzu nasıl geliştireceğimizi
15:09
about how we developgeliştirmek our futuregelecek talentyetenek poolhavuz.
330
897062
4141
de dikkatlice düşünmeye ihtiyacımız var.
15:13
You see, technology'steknoloji en changingdeğiştirme at a staggeringşaşırtıcı rateoran,
331
901203
2979
Görüyorsunuz, teknoloji sarsıcı derecelerde değişiyor
15:16
and that 250,000 piecesparçalar of malwarekötü amaçlı yazılım
332
904182
3176
ve 250.000 parça zararlı yazılım
15:19
won'talışkanlık staykalmak the sameaynı for long.
333
907358
2872
uzun süre daha aynı kalmayacak.
15:22
There's a very concerningilişkin trendakım
334
910230
2198
Şimdilerde çok endişe verici bir gidişat var.
15:24
that whilstiken manyçok people cominggelecek out of schoolsokullar now
335
912428
3193
Şimdilerde çoğunluk okullardan "teknolojiden anlıyor"
15:27
are much more technology-savvyteknoloji konusunda deneyimli, they know how to use technologyteknoloji,
336
915621
4412
olarak mezun olurken aslında teknolojiyi nasıl kullanacaklarını bilmiş oluyorlar,
15:32
fewerDaha az and fewerDaha az people are followingtakip etme the feederBesleyici subjectskonular
337
920033
3613
işin aslı çok ama çok az insan teknolojinin
15:35
to know how that technologyteknoloji worksEserleri underaltında the coverskapaklar.
338
923646
4324
arka planda nasıl işlediğiyle ilgileniyor.
15:39
In the U.K., a 60 percentyüzde reductionindirgeme sincedan beri 2003,
339
927970
4385
Birleşik Krallık'ta 2003 yılından beri yüzde 60 düşüş var
15:44
and there are similarbenzer statisticsistatistik all over the worldDünya.
340
932355
3775
ve dünyanın başka yerlerinde de istatistikler benzer seyrediyor.
15:48
We alsoAyrıca need to think about the legalyasal issuessorunlar in this areaalan.
341
936130
4076
Bu alandaki yasal konular hakkında da oturup düşünmek zorundayız.
15:52
The cybercriminalsSiber I talkedkonuştuk about,
342
940206
1527
Şu bahsettiğim sibersuçlular
15:53
despiterağmen thefthırsızlık of millionsmilyonlarca of dollarsdolar,
343
941733
2139
milyonlarca dolarlık soygunlarına rağmen,
15:55
actuallyaslında still haven'tyok been arrestedtutuklandı,
344
943872
2109
aslına bakarsanız hala tutuklanmadılar.
15:57
and at this pointpuan possiblybelki never will.
345
945981
3559
Ve büyük ihtimalle hiç tutuklanmayacaklar da.
16:01
MostÇoğu lawsyasalar are nationalUlusal in theironların implementationuygulama,
346
949540
3500
Uygulamada yasalar konulduğu ülkede geçerlidir.
16:05
despiterağmen cybercrimeSiber Suçlar conventionskuralları, where the InternetInternet
347
953040
3999
Yapılan tüm sibersuç kongrelerine karşın ise internet
16:09
is borderlessKenarlıksız and internationalUluslararası by definitiontanım.
348
957039
3106
sınır tanımaz ve deyim yerindeyse milletlerarasıdır.
16:12
CountriesÜlkeler do not agreeanlaşmak, whichhangi makesmarkaları this areaalan
349
960145
2833
Ülkeler birbiriyle anlaşamıyor, bu da bu sahayı
16:14
exceptionallyson derece challengingmeydan okuma from a legalyasal perspectiveperspektif.
350
962978
3617
hukuki açıdan fevkalade ilgi çekici hale getiriyor.
16:18
But my biggesten büyük asksormak is this:
351
966595
4360
Ama benim en büyük ricam şu:
16:22
You see, you're going to leaveayrılmak here
352
970955
1642
Buradan ayrılacak ve haberlerde bazı
16:24
and you're going to see some astonishingşaşırtıcı storieshikayeleri in the newshaber.
353
972597
3717
çok şaşırtıcı olaylara rastlayacaksınız.
16:28
You're going to readokumak about malwarekötü amaçlı yazılım doing incredibleinanılmaz
354
976314
2174
Akıl almaz, dehşet verici, korkunç şeyler yapan
16:30
and terrifyingdehşet verici, scarykorkutucu things.
355
978488
3261
zararlı yazılımlar hakkında bir şeyler okuyacaksınız.
16:33
HoweverAncak, 99 percentyüzde of it worksEserleri
356
981749
3929
Halbuki bunların yüzde 99'unun çalışma sebebi
16:37
because people failbaşarısız to do the basicstemel bilgiler.
357
985678
4190
insanların en temel unsurları atlaması olacak.
16:41
So my asksormak is this: Go onlineinternet üzerinden,
358
989868
3022
Şimdi ricam şu ki: Çevrimiçi olun,
16:44
find these simplebasit besten iyi practicesuygulamaları,
359
992890
2645
bu işe yarar basit yöntemleri bulun.
16:47
find out how to updategüncelleştirme and patchyama your computerbilgisayar.
360
995535
2554
Bilgisayarınızı güncelleştirmeyi ve yazılım yaması yapabilmeyi öğrenin.
16:50
Get a securegüvenli passwordşifre.
361
998089
1551
Güvenli bir şifre edinin.
16:51
Make sure you use a differentfarklı passwordşifre
362
999640
1530
Farklı site ve hizmetlerde farklı şifreler
16:53
on eachher of your sitesSiteler and servicesHizmetler onlineinternet üzerinden.
363
1001170
3351
kullandığınıza emin olun.
16:56
Find these resourceskaynaklar. ApplyUygula them.
364
1004521
3243
Bahsettiğim kaynakları bulun. Onları uygulayın.
16:59
The InternetInternet is a fantasticfantastik resourcekaynak
365
1007764
2611
İnternet iş konuları, siyasi dışavurumlar,
17:02
for business, for politicalsiyasi expressionifade,
366
1010375
2065
sanat ve "öğrenebilmek" adına
17:04
for artSanat and for learningöğrenme.
367
1012440
2331
olağanüstü bir kaynaktır.
17:06
Help me and the securitygüvenlik communitytoplum
368
1014771
3182
Bana ve diğer güvenlik oluşumlarına
17:09
make life much, much more difficultzor
369
1017953
3468
sibersuçlular için hayatı zor, çok daha zor
17:13
for cybercriminalsSiber.
370
1021421
1952
yapabilmemiz için yardım edin.
17:15
Thank you.
371
1023373
1328
Teşekkür ederim.
17:16
(ApplauseAlkış)
372
1024701
4539
(Alkış)
Translated by Deniz Can Oral
Reviewed by Ramazan Şen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Lyne - Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users.

Why you should listen

In an ever-expanding world of networked mobile devices, security threats -- and our ignorance of them -- are more widespread than ever. James Lyne of security firm Sophos believes that if we continue to ignore basic best practices, security is on a trajectory of failure.
 
A self-described geek, Lyne spends time ripping apart the latest gadgets and software, builds true random number generators out of tinfoil and smoke alarm parts, among other unlikely objects. But his gift lies in his ability to explain complicated concepts and abstract threats to diverse audiences around the world.

More profile about the speaker
James Lyne | Speaker | TED.com