ABOUT THE SPEAKER
James Lyne - Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users.

Why you should listen

In an ever-expanding world of networked mobile devices, security threats -- and our ignorance of them -- are more widespread than ever. James Lyne of security firm Sophos believes that if we continue to ignore basic best practices, security is on a trajectory of failure.
 
A self-described geek, Lyne spends time ripping apart the latest gadgets and software, builds true random number generators out of tinfoil and smoke alarm parts, among other unlikely objects. But his gift lies in his ability to explain complicated concepts and abstract threats to diverse audiences around the world.

More profile about the speaker
James Lyne | Speaker | TED.com
TED2013

James Lyne: Everyday cybercrime -- and what you can do about it

James Lyne: Každodenní počítačová kriminalita – a co s ní můžete dělat

Filmed:
1,657,306 views

Jak se nakazíte online virem, tím typem škodlivého softwaru, který špehuje vaše data a prolomí váš bankovní účet? Často skrze každodenní jednoduché věci, které děláte, aniž byste o nich přemýšleli dvakrát. James Lyne nám připomene, že to není jen NSA, kdo nás pozoruje, ale vůbec každý rafinovaný zločinec virtuálního světa, který využívá slabin kódu a důvěřivosti lidské povahy.
- Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to be showingzobrazování some of the cybercriminals'pachatelé
0
713
1632
Představím vám některé nejnovější a nejošklivější
00:14
latestnejnovější and nastiestnejodpornější creationsvýtvory.
1
2345
2462
výtvory kyber-zločinců.
00:16
So basicallyv podstatě, please don't go and downloadstažení
2
4807
2908
Hlavně vás prosím, nestahujte
00:19
any of the virusesviry that I showshow you.
3
7715
2696
žádné z virů, které vám ukážu.
00:22
Some of you mightmohl be wonderingpřemýšlel what a cybersecurityKybernetická bezpečnost specialistspecialista looksvzhled like,
4
10411
3018
Někteří z vás můžou být zvědaví, jak takový kyber-specialista na zabezpečení vypadá,
00:25
and I thought I'd give you a quickrychlý insightvhled
5
13429
2169
a myslím, že vám mohu dát krátký náhled
00:27
into my careerkariéra so fardaleko.
6
15598
2678
do mé dosavadní kariéry.
00:30
It's a prettydosti accuratepřesný descriptionpopis.
7
18276
2501
Je to docela přesný popis.
00:32
This is what someoneněkdo that specializesse specializuje
8
20777
1656
Tady vidíte, jak někteří specialisti
00:34
in malwaremalware and hackinghacking looksvzhled like.
9
22433
2420
na malware a hackování vypadají.
00:36
So todaydnes, computerpočítač virusesviry and trojanstrojské koně,
10
24853
3414
Dnešní počítačové viry a trojské koně
00:40
designednavrženo to do everything from stealingkrást datadata
11
28267
2880
vytvořené pro cokoli, od kradení dat
00:43
to watchingsledování you in your webcamWebová kamera
12
31147
2041
přes sledování vás skrz vaši webkameru
00:45
to the theftkrádež of billionsmiliardy of dollarsdolarů.
13
33188
2778
až po krádež milionů dolarů.
00:47
Some maliciousškodlivý codekód todaydnes goesjde as fardaleko
14
35966
2195
Některé z dnešních zákeřných kódů zašly tak daleko,
00:50
as targetingcílení powerNapájení, utilitiesnástroje and infrastructureinfrastruktura.
15
38161
4143
že se zaměřují na moc, akcie státní zprávy a infrastrukturu.
00:54
Let me give you a quickrychlý snapshotmomentka
16
42304
1961
Dovolte mi krátkou ukázku,
00:56
of what maliciousškodlivý codekód is capableschopný of todaydnes.
17
44265
2614
čeho jsou dnešní zákeřné kódy schopné.
00:58
Right now, everykaždý seconddruhý, eightosm newNový usersuživatelů
18
46879
3070
Právě teď, každou vteřinu, se osm nových uživatelů
01:01
are joiningspojování the InternetInternetu.
19
49949
2155
připojí k internetu.
01:04
TodayDnes, we will see 250,000 individualindividuální newNový computerpočítač virusesviry.
20
52104
7308
Uvidíme 250 000 jednotlivých nových počítačových virů ještě dnes.
01:11
We will see 30,000 newNový infectednakažený websiteswebové stránky.
21
59412
5773
Uvidíme 30 000 nově infikovaných webových stránek.
01:17
And, just to kinddruh of tearroztržení down a mythMýtus here,
22
65185
2086
A abych trochu zbortil zdejší mýtus,
01:19
lots of people think that when you get infectednakažený
23
67271
2488
hodně lidí si myslí, že když je váš počítač nakažen virem,
01:21
with a computerpočítač virusvirus, it's because you wentšel to a pornporno sitestránky.
24
69759
3451
je to proto, že jste byli na porno stránkách.
01:25
Right? Well, actuallyvlastně, statisticallystatisticky speakingmluvení,
25
73210
2443
Že? Ve skutečnosti, vezmeme-li v potaz statistiky,
01:27
if you only visitnávštěva pornporno sitesstránek, you're saferbezpečnější.
26
75653
3125
kdybyste navštěvovali pouze porno stránky, jste ve větším bezpečí.
01:30
People normallynormálně writenapsat that down, by the way. (LaughterSmích)
27
78778
3002
Tohle si lidé obvykle zapíší, mimochodem. (Smích)
01:33
ActuallyVe skutečnosti, about 80 percentprocent of these
28
81780
1562
Ve skutečnosti okolo 80 procent infikovaných
01:35
are smallmalý businesspodnikání websiteswebové stránky gettingdostat infectednakažený.
29
83342
3513
jsou malé obchodní webové stránky.
01:38
Today'sDnešní cybercriminalzloděje, what do they look like?
30
86855
2285
Kyber-zločinec dneška, jak vlastně vypadá?
01:41
Well, manymnoho of you have the imageobraz, don't you,
31
89140
2426
No, hodně z vás, je to tak, si představí
01:43
of the spottyflekatý teenagerteenager sittingsedící in a basementsuterén,
32
91566
2176
uhrovitého puberťáka, sedícího ve sklepě,
01:45
hackinghacking away for notorietyproslulosti.
33
93742
2388
hackujícího pro svou vlastní slávu.
01:48
But actuallyvlastně todaydnes, cybercriminalsPočítačoví zločinci
34
96130
1623
Jenže vlastně dnešní kyber-zločinci
01:49
are wonderfullybáječně professionalprofesionální and organizedorganizovaný.
35
97753
3311
jsou vysoce profesionální a organizovaní.
01:53
In factskutečnost, they have productprodukt advertsinzeráty.
36
101064
2871
Ve skutečnosti mají reklamy na své produkty.
01:55
You can go onlineonline and buyKoupit a hackinghacking serviceservis
37
103935
2131
Můžete si objednat hackovací služby online,
01:58
to knockklepat your businesspodnikání competitorkonkurence offlineoffline.
38
106066
2149
abyste shodili síť vašeho obchodního konkurenta.
02:00
CheckZkontrolovat out this one I foundnalezeno.
39
108215
1559
Koukněte na tohle, co jsem našel.
02:01
(VideoVideo) Man: So you're here for one reasondůvod,
40
109774
1819
(Video) Muž: Takže, jste zde z jediného důvodu
02:03
and that reasondůvod is
41
111593
1465
a tím důvodem je,
02:05
because you need your businesspodnikání competitorskonkurenty,
42
113058
1912
že potřebujete své konkurenty,
02:06
rivalssoupeři, hatershaters, or whateverTo je jedno the reasondůvod is, or who,
43
114970
3952
rivaly, odpůrce, cokoli nebo kdokoli tím důvodem je,
02:10
they are to go down.
44
118922
1744
prostě mají být shozeni.
02:12
Well you, my friendpřítel, you've camepřišel to the right placemísto.
45
120666
2860
V tom případě, můj příteli, jste tu správně.
02:15
If you want your businesspodnikání competitorskonkurenty to go down,
46
123526
2416
Pokud chcete shodit vaše obchodní konkurenty,
02:17
well, they can.
47
125942
1336
fajn, půjdou dolů.
02:19
If you want your rivalssoupeři to go offlineoffline, well, they will.
48
127278
3424
Pokud chcete, aby vaši rivalové byli offline, pak budou offline.
02:22
Not only that, we are providingposkytování a short-term-to-long-termkrátkodobé-horizontu-na dlouhodobé
49
130702
3027
A nejen to, poskytujeme krátkodobé a dlouhodobé
02:25
DDOSDDOS serviceservis or schedulednaplánováno attackZáchvat,
50
133729
2355
DDoS služby nebo plánované útoky,
02:28
startingzačínající fivePět dollarsdolarů perza hourhodina for smallmalý personalosobní websiteswebové stránky
51
136084
3811
začínáme na pěti dolarech pro malé osobní stránky
02:31
to 10 to 50 dollarsdolarů perza hourhodina.
52
139895
2904
do 10 až 50 dolarů za hodinu.
02:34
JamesJames LyneLyne: Now, I did actuallyvlastně payplatit
53
142799
1323
James Lyne: Vážně jsem zaplatil
02:36
one of these cybercriminalsPočítačoví zločinci to attackZáchvat my ownvlastní websitewebová stránka.
54
144122
2793
jednomu z těchto kyber-zločinců za napadení mých vlastních webových stránek.
02:38
Things got a bitbit trickyobtížné when I triedpokusil se to expensenáklady it at the companyspolečnost.
55
146915
3494
Začalo to jít poněkud obtížněji, když jsem se to snažil zaplatit z firemních výdajů.
02:42
TurnsZapne out that's not coolchladný.
56
150409
1714
To se nedělá.
02:44
But regardlessbez ohledu na, it's amazingúžasný how manymnoho productsprodukty
57
152123
3010
Ale přesto, je úžasné, kolik produktů
02:47
and servicesslužeb are availabledostupný now to cybercriminalsPočítačoví zločinci.
58
155133
3112
a služeb je nyní dostupných pro kyber-zločince.
02:50
For examplepříklad, this testingtestování platformplošina,
59
158245
2476
Například, tahle testovací platforma
02:52
whichkterý enablesumožňuje the cybercriminalsPočítačoví zločinci
60
160721
1715
dovoluje kyber-zločincům
02:54
to testtest the qualitykvalitní of theirjejich virusesviry
61
162436
2482
testování kvality jejich virů,
02:56
before they releaseuvolnění them on the worldsvět.
62
164918
2452
než je vypustí do světa.
02:59
For a smallmalý feepoplatek, they can uploadnahrát it
63
167370
1957
Za malý poplatek je můžou nahrát
03:01
and make sure everything is good.
64
169327
1666
a ujistit se, že je vše v pořádku.
03:02
But it goesjde furtherdále.
65
170993
1533
Ale zašlo to dále.
03:04
CybercriminalsPočítačoví zločinci now have crimezločin packsbalení
66
172526
2245
Kyber-kriminálnící mají nyní balíčky
03:06
with businesspodnikání intelligenceinteligence reportingzpravodajství dashboardsřídicí panely
67
174771
3119
s obchodním systémem hlásících panelů
03:09
to managespravovat the distributionrozdělení of theirjejich maliciousškodlivý codekód.
68
177890
3476
pro zorganizování distribuce jejich zákeřného kódu.
03:13
This is the markettrh leadervůdce in malwaremalware distributionrozdělení,
69
181366
3528
Tohle je tržní lídr v šíření škodlivého softwaru,
03:16
the BlackČerná HoleOtvor ExploitZneužití PackPack,
70
184894
1638
sada BlackHole
03:18
responsibleodpovědný for nearlytéměř one thirdTřetí of malwaremalware distributionrozdělení
71
186532
3659
zodpovědná za skoro třetinu malwarové distribuce
03:22
in the last couplepár of quartersčtvrtletí.
72
190191
1974
za posledních pár kvartálů.
03:24
It comespřijde with technicaltechnický installationinstalace guidesvodítka,
73
192165
3009
Přišla s technickými průvodci instalací,
03:27
videovideo setupinstalace routinesrutiny,
74
195174
1045
video návody pro nastavení,
03:28
and get this, technicaltechnický supportPodpěra, podpora.
75
196219
3955
a dostala toto, technickou podporu.
03:32
You can emaile-mailem the cybercriminalsPočítačoví zločinci and they'lloni budou tell you
76
200174
2388
Můžete zaslat e-mail kyber-zločincům a oni vám řeknou,
03:34
how to setsoubor up your illegalilegální hackinghacking serverserveru.
77
202562
3622
jak nastavit svůj ilegální hackovací server.
03:38
So let me showshow you what maliciousškodlivý codekód looksvzhled like todaydnes.
78
206184
4284
Dovolte mi vám ukázat, jak dnešní zákeřné kódy vypadají.
03:42
What I've got here is two systemssystémy,
79
210468
2312
Mám zde dva systémy,
03:44
an attackerÚtočník, whichkterý I've madevyrobeno look all Matrix-yMatice y and scaryděsivé,
80
212780
3690
útočníka, nebezpečně vypadajícího ve stylu Matrix,
03:48
and a victimoběť, whichkterý you mightmohl recognizeuznat from home or work.
81
216470
3302
a oběť, kterou byste měli poznat z domu nebo z práce.
03:51
Now normallynormálně, these would be on differentodlišný sidesstranách
82
219772
2729
Běžně se nacházejí na opačných stranách
03:54
of the planetplaneta or of the InternetInternetu,
83
222501
2555
planety nebo Internetu,
03:57
but I've put them sideboční by sideboční
84
225056
1396
ale já jsem je postavil bok po boku,
03:58
because it makesdělá things much more interestingzajímavý.
85
226452
2664
protože to činí věci mnohem zajímavějšími.
04:01
Now, there are manymnoho wayszpůsoby you can get infectednakažený.
86
229116
2055
A opět, máme tu mnoho způsobů, jak se můžete nakazit.
04:03
You will have come in contactKontakt with some of them.
87
231171
2592
Přijdete do kontaktu s nějakým z nich.
04:05
Maybe some of you have receivedobdržel an emaile-mailem
88
233763
2096
Možná někdo z vás obdrží e-mail
04:07
that saysříká something like, "HiAhoj, I'm a NigerianNigerijský bankerbankéř,
89
235859
4085
ve znění jako, „Ahoj, jsem nigerijský bankéř
04:11
and I'd like to give you 53 billionmiliarda dollarsdolarů
90
239944
2764
a rád bych Vám předal 53 milionů dolarů,
04:14
because I like your facetvář."
91
242708
2427
protože se mi moc líbí váš obličej.“
04:17
Or funnycatsfunnycats.exeexe, whichkterý rumorpověst has it
92
245135
3394
nebo soubor vtipnékočičky.exe, o kterém se vypráví,
04:20
was quitedocela successfulúspěšný in China'sČína recentnedávno campaignkampaň againstproti AmericaAmerika.
93
248529
3769
že byl docela úspěšný v probíhající kampani Číny proti Americe.
04:24
Now there are manymnoho wayszpůsoby you can get infectednakažený.
94
252298
2430
Opět tu máme spoustu možností jak se infikovat.
04:26
I want to showshow you a couplepár of my favoritesOblíbené položky.
95
254728
1987
Rád bych vám ukázal pár mých oblíbených.
04:28
This is a little USBUSB keyklíč.
96
256715
2660
Tohle je malá USB klíčenka.
04:31
Now how do you get a USBUSB keyklíč to runběh in a businesspodnikání?
97
259375
2157
Teď, jak způsobíte, aby USB klíčenka běžela ve firmě?
04:33
Well, you could try looking really cuteFajn.
98
261532
4125
Tak můžete se zkusit tvářit opravdu roztomile.
04:37
AwwwAW.
99
265657
1938
Ooou.
04:39
Or, in my casepouzdro, awkwardtrapné and patheticpatetický.
100
267595
2363
Nebo, v mém případě, nemotorně a žalostně.
04:41
So imaginepředstav si this scenarioscénář: I walkProcházka into one of your businessespodniků,
101
269958
4189
Představte si tedy scénář: Přijdu do vaší firmy,
04:46
looking very awkwardtrapné and patheticpatetický, with a copykopírovat of my C.V.
102
274147
2842
vypadám neohrabaně a žalostně, s kopií mého životopisu,
04:48
whichkterý I've coveredpokryté in coffeekáva,
103
276989
1899
kterou jsem polil kafem,
04:50
and I askdotázat se the receptionistrecepční to plugzástrčka in this USBUSB keyklíč
104
278888
3387
a požádám recepční, aby připojila tuto USB klíčenku
04:54
and printtisk me a newNový one.
105
282275
1949
a vytiskla mi novou kopii.
04:56
So let's have a look here on my victimoběť computerpočítač.
106
284224
3230
A teď se pojďme podívat sem na počítač mé oběti.
04:59
What I'm going to do is plugzástrčka in the USBUSB keyklíč.
107
287454
3246
Chystám se připojit USB klíčenku.
05:02
After a couplepár of secondssekundy,
108
290700
1490
Po pár vteřinách
05:04
things startStart to happenpřihodit se on the computerpočítač on theirjejich ownvlastní,
109
292190
2751
se začnou na počítači sami od sebe dít věci,
05:06
usuallyobvykle a badšpatný signpodepsat.
110
294941
1935
obvykle špatné znamení.
05:08
This would, of coursechod, normallynormálně happenpřihodit se
111
296876
1694
Tohle samozřejmě normálně trvá
05:10
in a couplepár of secondssekundy, really, really quicklyrychle,
112
298570
2758
pár vteřin, je to hodně, hodně rychlé,
05:13
but I've kinddruh of slowedke zpomalení it down
113
301328
1660
ovšem já to trochu zpomalil,
05:14
so you can actuallyvlastně see the attackZáchvat occurringvyskytující se.
114
302988
2830
takže můžete vidět, jak tento útok probíhá.
05:17
MalwareMalware is very boringnudný otherwisev opačném případě.
115
305818
2517
Škodlivý software je jinak docela nudný.
05:20
So this is writingpsaní out the maliciousškodlivý codekód,
116
308335
2597
Tohle tedy vypisuje zákeřný kód
05:22
and a fewpár secondssekundy laterpozději, on the left-handlevá ruka sideboční,
117
310932
3797
a o pár vteřin později, na levé straně,
05:26
you'llBudete see the attacker'sútočníka screenobrazovka get some interestingzajímavý newNový texttext.
118
314729
4298
uvidíte na útočníkově obrazovce zajímavý nový text.
05:31
Now if I placemísto the mousemyš cursorkurzor over it,
119
319027
1931
Teď když přes to přejedu kursorem myši,
05:32
this is what we call a commandpříkaz promptvýzva,
120
320958
2307
tohle je to, co nazýváme příkazovým řádkem,
05:35
and usingpoužitím this we can navigatenavigovat around the computerpočítač.
121
323265
3797
a tímto můžeme navigovat celým počítačem.
05:39
We can accesspřístup your documentsdokumenty, your datadata.
122
327062
2159
Máme přístup k vašim dokumentům, datům.
05:41
You can turnotočit se on the webcamWebová kamera.
123
329221
1501
Můžete zapnout webkameru.
05:42
That can be very embarrassingtrapné.
124
330722
1629
Což může být opravdu nepříjemné.
05:44
Or just to really provedokázat a pointbod,
125
332351
1723
Nebo abych opravdu poukázal na to, o co tu jde,
05:46
we can launchzahájení programsprogramy like my personalosobní favoriteoblíbený,
126
334074
3121
můžeme spustit programy jako mou oblíbenou
05:49
the WindowsSystém Windows CalculatorKalkulačka.
127
337195
2805
Windows Kalkulačku.
05:52
So isn't it amazingúžasný how much controlřízení
128
340000
2288
No není to úžasné, kolik kontroly
05:54
the attackersútočníci can get with suchtakový a simplejednoduchý operationúkon?
129
342288
2895
získá útočník s tak jednoduchou operací?
05:57
Let me showshow you how mostvětšina malwaremalware
130
345183
1931
Pojďme si ukázat, jak se většina malwaru
05:59
is now distributeddistribuováno todaydnes.
131
347114
2183
dnes distribuuje.
06:01
What I'm going to do is openotevřeno up a websitewebová stránka
132
349297
2520
Chystám se otevřít novou webovou stránku,
06:03
that I wrotenapsal.
133
351817
1316
kterou jsem si napsal.
06:05
It's a terriblehrozný websitewebová stránka. It's got really awfulhrozný graphicsgrafika.
134
353133
4315
Je to příšerná stránka. Má opravdu hroznou grafiku.
06:09
And it's got a commentskomentáře sectionsekce here
135
357448
2194
A má tu také sekci pro komentáře,
06:11
where we can submitPředložit commentskomentáře to the websitewebová stránka.
136
359642
3681
kam můžeme vložit komentáře pro tuto stránku.
06:15
ManyMnoho of you will have used something a bitbit like this before.
137
363323
3007
Hodně z vás už něco takového dříve použilo.
06:18
UnfortunatelyBohužel, when this was implementedimplementováno,
138
366330
1947
Bohužel při vytváření této sekce
06:20
the developervývojář was slightlymírně inebriatedopilý
139
368277
2425
byl vývojář trochu opilý
06:22
and managedpodařilo se to forgetzapomenout
140
370702
1242
a podařilo se mu zapomenout
06:23
all of the securezabezpečení codingkódování practicespraktiky he had learnednaučil se.
141
371944
2989
všechny praktiky bezpečnostního kódování, které se naučil.
06:26
So let's imaginepředstav si that our attackerÚtočník,
142
374933
3066
Takže si pojďme představit, že náš útočník,
06:29
calledvolal EvilZlo HackerHacker just for comedykomedie valuehodnota,
143
377999
3448
nazvaný Ďábelský Hacker ryze pro komediální hodnotu,
06:33
insertsvložky something a little nastyošklivé.
144
381447
2023
vložil něco trochu ošklivého.
06:35
This is a scriptskript.
145
383470
1699
Je to skript.
06:37
It's codekód whichkterý will be interpretedinterpretován on the webpageWebová stránka.
146
385169
4077
Je to kód, který bude vyložen na webové stránce.
06:41
So I'm going to submitPředložit this postpošta,
147
389246
2325
Takže tento post zveřejním
06:43
and then, on my victimoběť computerpočítač,
148
391571
2382
a potom na počítači mé oběti
06:45
I'm going to openotevřeno up the webweb browserprohlížeč
149
393953
2027
otevřu webový prohlížeč
06:47
and browseProcházet to my websitewebová stránka,
150
395980
2253
a prohlídnu si mou stránku
06:50
wwwwww.incrediblyhackedincrediblyhacked.comcom.
151
398233
3789
www.uzasnehacknuto.cz.
06:54
NoticeUpozornění that after a couplepár of secondssekundy,
152
402022
2124
Všimněte si, že po pár vteřinách
06:56
I get redirectedpřesměrování.
153
404146
1457
jsem byl přesměrován.
06:57
That websitewebová stránka addressadresa at the tophorní there,
154
405603
1977
Na webovou adresu tady nahoře,
06:59
whichkterý you can just about see, microshaftMICROSHAFT.comcom,
155
407580
3331
kterou můžete zrovna vidět, microshaft.com
07:02
the browserprohlížeč crasheshavaruje as it hitshity one of these exploitvyužívat packsbalení,
156
410911
3193
prohlížeč spadne jakmile to otevře jeden z těchto balíčků,
07:06
and up popsPops fakefalešný antivirusantivirový.
157
414104
4024
a vyskočí falešný antivirus.
07:10
This is a virusvirus pretendingpředstírat to look like antivirusantivirový softwaresoftware,
158
418128
5056
Je to virus tvářící se jako antivirový program
07:15
and it will go throughpřes and it will scanskenovat the systemSystém,
159
423184
2365
a chystá se projít a skenovat celý systém,
07:17
have a look at what its poppingpopping up here.
160
425549
1508
koukněte, co tu vyskakuje.
07:19
It createsvytváří some very seriousvážně alertsvýstrahy.
161
427057
1748
Vytvořilo to nějaká opravdu vážná upozornění.
07:20
Oh look, a childdítě pornporno proxyServer proxy serverserveru.
162
428805
2343
Ale podívejme, proxy server s dětským pornem.
07:23
We really should cleančistý that up.
163
431148
2432
Opravdu bychom to měli vyčistit.
07:25
What's really insultingurážení about this is
164
433580
1584
Co je na tomhle opravdu drzé, je to,
07:27
not only does it provideposkytnout the attackersútočníci with accesspřístup to your datadata,
165
435164
4238
že to nejen poskytne útočníkovi přístup k vašim datům,
07:31
but when the scanskenovat finishespovrchové úpravy, they tell you
166
439402
2823
ale když dokončí skenování, řekne vám,
07:34
in orderobjednat to cleančistý up the fakefalešný virusesviry,
167
442225
3123
že v zájmu vyčištění falešných virů,
07:37
you have to registerRegistrovat the productprodukt.
168
445348
2676
musíte tento produkt registrovat.
07:40
Now I likedLíbí se mi it better when virusesviry were freevolný, uvolnit.
169
448024
3336
Měl jsem radši viry, které byly zadarmo.
07:43
(LaughterSmích)
170
451360
2779
(Smích)
07:46
People now payplatit cybercriminalsPočítačoví zločinci moneypeníze
171
454139
2526
Lidé teď platí kyber-zločincům peníze,
07:48
to runběh virusesviry,
172
456665
2101
aby mohli spustit viry,
07:50
whichkterý I find utterlynaprosto bizarrebizarní.
173
458766
2761
což shledávám naprosto bizarním.
07:53
So anywaytak jako tak, let me changezměna pacetempo a little bitbit.
174
461527
3536
Každopádně, pojďme trochu změnit téma.
07:57
ChasingNásledné dotazy 250,000 pieceskousky of malwaremalware a day
175
465063
3506
Stíhání 250 000 kusů malwaru každý den
08:00
is a massivemasivní challengevýzva,
176
468569
1655
je obrovská výzva
08:02
and those numbersčísla are only growingrostoucí
177
470224
2070
a tato čísla stále rostou
08:04
directlypřímo in proportionpoměr to the lengthdélka of my stressstres linečára, you'llBudete notePoznámka here.
178
472294
3879
přímo úměrně k délce mé vrásky, kterou zde vidíte.
08:08
So I want to talk to you brieflyKrátce
179
476173
1876
Takže s vámi chci krátce promluvit
08:10
about a groupskupina of hackersHackeři we trackedsledovány for a yearrok
180
478049
3050
o skupině hackerů, které jsme rok stopovali
08:13
and actuallyvlastně foundnalezeno --
181
481099
2007
a opravdu našli
08:15
and this is a rarevzácný treatzacházet in our jobpráce.
182
483106
2577
a toto je výjimečný výsledek naší práce.
08:17
Now this was a cross-industrymezioborové collaborationspolupráce,
183
485683
2483
Byla to spolupráce mnoha subjektů –
08:20
people from FacebookFacebook, independentnezávislý researchersvýzkumných pracovníků,
184
488166
2389
lidí z Facebooku, nezávislých výzkumníků,
08:22
guys from SophosSophos.
185
490555
2081
lidí ze Sophos.
08:24
So here we have a couplepár of documentsdokumenty
186
492636
2655
A zde máme pár dokumentů,
08:27
whichkterý our cybercriminalsPočítačoví zločinci had uploadednahráno
187
495291
2826
které naši kyber-zločinci nahráli
08:30
to a cloudmrak serviceservis, kinddruh of like DropboxOdkládací schránky or SkyDriveSkyDrive,
188
498117
4377
na sdílecí servery typu Dropbox nebo SkyDrive,
08:34
like manymnoho of you mightmohl use.
189
502494
2209
jaké spousta z vás může používat.
08:36
At the tophorní, you'llBudete noticeoznámení a sectionsekce of sourcezdroj codekód.
190
504703
3392
Nahoře si všimnete sekce se zdrojovým kódem.
08:40
What this would do is sendposlat the cybercriminalsPočítačoví zločinci
191
508095
2968
Ten má na práci to, že každý den posílá
08:43
a texttext messagezpráva everykaždý day tellingvyprávění them how much moneypeníze
192
511063
5040
kyber-zločincům zprávu, která jim dává vědět, kolik peněz
08:48
they'doni byli madevyrobeno that day,
193
516103
1666
vydělali ten den,
08:49
so a kinddruh of cybercriminalzloděje billingsBillings reportzpráva, if you will.
194
517769
3296
takže něco jako kyber-kriminální fakturace.
08:53
If you look closelyúzce, you'llBudete noticeoznámení a seriessérie
195
521065
2757
když se podíváte blíže, všimnete si
08:55
of what are RussianRuština telephonetelefon numbersčísla.
196
523822
2983
série ruských telefonních čísel.
08:58
Now that's obviouslyočividně interestingzajímavý,
197
526805
1479
Tohle je očividně zajímavé,
09:00
because that givesdává us a way of findingnález our cybercriminalsPočítačoví zločinci.
198
528284
3237
protože nám to dává způsob, jak najít kyber-zločince.
09:03
Down belowníže, highlightedzvýrazněno in redČervené,
199
531521
2115
Tady dole, zvýrazněné červeně,
09:05
in the other sectionsekce of sourcezdroj codekód,
200
533636
1751
v druhé sekci zdrojového kódu,
09:07
is this bitbit "lededleded:lededleded."
201
535387
2743
je tento zápis „leded:leded.“
09:10
That's a usernameuživatelské jméno,
202
538130
1289
Je to uživatelské jméno,
09:11
kinddruh of like you mightmohl have on TwitterTwitter.
203
539419
2859
stejné jako můžete mít na Twitteru.
09:14
So let's take this a little furtherdále.
204
542278
1231
Koukněme se trochu dále.
09:15
There are a fewpár other interestingzajímavý pieceskousky
205
543509
2258
Je tady pár zajímavých kousků,
09:17
the cybercriminalsPočítačoví zločinci had uploadednahráno.
206
545767
2275
které kyber-zločinci nahráli.
09:20
Lots of you here will use smartphoneschytré telefony
207
548042
2572
Hodně z vás zde použijí smartphony
09:22
to take photosfotky and postpošta them from the conferencekonference.
208
550614
2647
k zachycení a sdílení snímků z konference.
09:25
An interestingzajímavý featureVlastnosti of lots of modernmoderní smartphoneschytré telefony
209
553261
2837
Zajímavá funkce většiny moderních smartphonů
09:28
is that when you take a photofotografie,
210
556098
1667
je, že když vyfotíte snímek,
09:29
it embedsVloží GPSGPS datadata about where that photofotografie was takenpřijat.
211
557765
4237
vloží do něj data z GPS k určení pozice kde snímek vznikl.
09:34
In factskutečnost, I've been spendingvýdaje a lot of time
212
562002
2443
Vlastně jsem nedávno trávil hodně času
09:36
on InternetInternetu datingchodit s někým sitesstránek recentlynedávno,
213
564445
2244
na internetových seznamkách,
09:38
obviouslyočividně for researchvýzkum purposesúčely,
214
566689
2411
samozřejmě pro potřeby výzkumu,
09:41
and I've noticedvšiml si that about 60 percentprocent
215
569100
3521
a všiml jsem si, že okolo 60 procent
09:44
of the profileProfil picturesobrázky on InternetInternetu datingchodit s někým sitesstránek
216
572621
2823
profilových obrázků na internetových seznamkách
09:47
containobsahovat the GPSGPS coordinatessouřadnice of where the photofotografie was takenpřijat,
217
575444
4451
obsahuje přesné GPS souřadnice vzniku dané fotografie,
09:51
whichkterý is kinddruh of scaryděsivé
218
579895
1061
což je trochu děsivé,
09:52
because you wouldn'tby ne give out your home addressadresa
219
580956
2562
protože byste nedali adresu svého domu
09:55
to lots of strangerscizinci,
220
583518
1449
spoustě neznámých lidí,
09:56
but we're happyšťastný to give away our GPSGPS coordinatessouřadnice
221
584967
1994
ale klidně jim dáme naše GPS souřadnice
09:58
to plusPlus or minusminus 15 metersmetrů.
222
586961
4029
plus mínus 15 metrů.
10:02
And our cybercriminalsPočítačoví zločinci had doneHotovo the samestejný thing.
223
590990
3234
A naši kyber-zločinci udělali stejnou věc.
10:06
So here'stady je a photofotografie whichkterý resolvesřeší to StSt. PetersburgPetrohrad.
224
594224
3204
Takže tady máme fotku, která pochází z Petrohradu.
10:09
We then deploynasazení the incrediblyneuvěřitelně advancedpokročilý hackinghacking toolnástroj.
225
597428
3686
Pak jsme nasadili neuvěřitelně pokročilý hackovací nástroj.
10:13
We used GoogleGoogle.
226
601114
2395
Použili jsme Google.
10:15
UsingPoužití the emaile-mailem addressadresa, the telephonetelefon numberčíslo
227
603509
2225
Použitím e-mailové adresy, telefonního čísla
10:17
and the GPSGPS datadata, on the left you see an advertinzerát
228
605734
3549
a GPS dat vidíte vlevo reklamu
10:21
for a BMWBMW that one of our cybercriminalsPočítačoví zločinci is sellingprodejní,
229
609283
3669
pro BMW, které kyber-zločinec prodává,
10:24
on the other sideboční an advertinzerát for the saleprodej of sphynxSphynx kittenskoťata.
230
612952
5348
na druhé straně reklama na prodej koťat Sphynx.
10:30
One of these was more stereotypicalstereotypní for me.
231
618300
3100
Jedna z toho mi přišla trochu více stereotypní.
10:33
A little more searchingvyhledávání, and here'stady je our cybercriminalzloděje.
232
621400
3989
Po nějakém hledání je tady náš kyber-zločinec.
10:37
ImaginePředstavte si, these are hardenedkalené cybercriminalsPočítačoví zločinci
233
625389
3546
Představte si, že se jedná o kyber-zločince,
10:40
sharingsdílení informationinformace scarcelysotva.
234
628935
1868
kteří sotva sdílejí informace.
10:42
ImaginePředstavte si what you could find
235
630803
1148
Představte si, co můžete najít
10:43
about eachkaždý of the people in this roompokoj, místnost.
236
631951
1703
o každém jedinci z téhle místnosti.
10:45
A bitbit more searchingvyhledávání throughpřes the profileProfil
237
633654
1806
Trochu více hledání skrz profil
10:47
and there's a photofotografie of theirjejich officekancelář.
238
635460
1860
a tady je foto jejich kanceláře.
10:49
They were workingpracovní on the thirdTřetí floorpatro, podlaha, dno.
239
637320
2048
Pracovali ve třetím patře.
10:51
And you can alsotaké see some photosfotky
240
639368
2199
Můžete také vidět nějaké fotky
10:53
from his businesspodnikání companionspolečník
241
641567
1175
od jeho spolupracovníka,
10:54
where he has a tastechuť in a certainurčitý kinddruh of imageobraz.
242
642742
4839
který má zálibu v určitém typu obrázků.
10:59
It turnsotočí out he's a memberčlen of the RussianRuština AdultDospělí WebmastersWebmasteři FederationFederace.
243
647581
3995
Ukáže se, že je to člen Ruského webmaster svazu starších.
11:03
But this is where our investigationvyšetřování startszačíná to slowpomalý down.
244
651576
3017
Ale zde začalo naše vyšetřování zvolna zpomalovat.
11:06
The cybercriminalsPočítačoví zločinci have lockeduzamčen down theirjejich profilesprofily quitedocela well.
245
654593
3943
Kyber-zločinci docela dobře uzamkli své profily.
11:10
And hereinzde is the greatestnejvětší lessonlekce
246
658536
2035
A tady je největší lekce
11:12
of socialsociální mediamédia and mobilemobilní, pohybliví deviceszařízení for all of us right now.
247
660571
4578
sociálních médií a mobilních zařízení pro nás všechny.
11:17
Our friendspřátelé, our familiesrodiny and our colleagueskolegy
248
665149
3730
Naši přátelé, naše rodiny a naši kolegové
11:20
can breakPřestávka our securitybezpečnostní even when we do the right things.
249
668879
4689
mohou prolomit naše zabezpečení dokonce i když jsme vše udělali správně.
11:25
This is MobSoftMobSoft, one of the companiesspolečnosti
250
673568
2780
Tohle je MobSoft, jedna ze společností,
11:28
that this cybercriminalzloděje ganggang ownedvlastní,
251
676348
2166
kterou tento kyber-zločinecký gang vlastnil,
11:30
and an interestingzajímavý thing about MobSoftMobSoft
252
678514
1589
a zajímavá věc na MobSoft je,
11:32
is the 50-percent-procenta ownermajitel of this
253
680103
2871
že 50% vlastník
11:34
postedvyslán a jobpráce advertinzerát,
254
682974
1947
zveřejnil nabídku práce
11:36
and this jobpráce advertinzerát matchedodpovídající one of the telephonetelefon numbersčísla
255
684921
3380
a tato nabídka práce se shodovala s jedním z telefonních čísel
11:40
from the codekód earlierdříve.
256
688301
2152
z předchozího kódu.
11:42
This womanžena was MariaMaria,
257
690453
2125
Tato žena byla Maria,
11:44
and MariaMaria is the wifemanželka of one of our cybercriminalsPočítačoví zločinci.
258
692578
2880
a Maria je ženou jednoho z našich kyber-zločinců.
11:47
And it's kinddruh of like she wentšel into her socialsociální mediamédia settingsnastavení
259
695458
3520
A je to jako kdyby šla do nastavení svých sociálních médií
11:50
and clickedklepnutí na on everykaždý optionvolba imaginablepředstavitelné
260
698978
2795
a klikla u všech možností na „zobrazit“,
11:53
to make herselfsebe really, really insecurenejisté.
261
701773
3697
čímž se hodně, hodně znevýhodnila.
11:57
By the endkonec of the investigationvyšetřování,
262
705470
1567
Na konci vyšetřování,
11:59
where you can readčíst the fullplný 27-page-stránky reportzpráva at that linkodkaz,
263
707037
3559
o kterém si můžete přečíst celých 27 stránek dlouhé hlášení na tomto odkazu.
12:02
we had photosfotky of the cybercriminalsPočítačoví zločinci,
264
710596
2034
máme fotky těchto kyber-zločinců,
12:04
even the officekancelář ChristmasVánoční partyoslava
265
712630
2895
dokonce z kancelářské vánoční párty,
12:07
when they were out on an outingvýlet.
266
715525
1866
kde byli venku, ukazujíc se.
12:09
That's right, cybercriminalsPočítačoví zločinci do have ChristmasVánoční partiesstrany,
267
717391
3249
Přesně tak, kyber-zločinci mají vánoční párty,
12:12
as it turnsotočí out.
268
720640
1588
jak se ukázalo.
12:14
Now you're probablypravděpodobně wonderingpřemýšlel what happenedStalo to these guys.
269
722228
2235
Nejspíš teď přemýšlíte, co se s těmito lidmi stalo.
12:16
Let me come back to that in just a minuteminuta.
270
724463
2937
Nechte mne vrátit se k tomu za chvíli.
12:19
I want to changezměna pacetempo to one last little demonstrationdemonstrace,
271
727400
2747
Chtěl bych změnit téma na poslední malou demonstraci,
12:22
a techniquetechnika that is wonderfullybáječně simplejednoduchý and basiczákladní,
272
730147
3969
techniku, která je ohromně jednoduchá a elementární,
12:26
but is interestingzajímavý in exposingvystavuje how much informationinformace
273
734116
3065
ale je zajímavá tím, že ukazuje kolik informací
12:29
we're all givingposkytující away,
274
737181
1776
vypouští každý z nás,
12:30
and it's relevantrelevantní because it appliesplatí to us as a TEDTED audiencepublikum.
275
738957
4278
a je to významné, protože to platí i pro nás jako diváky TED.
12:35
This is normallynormálně when people startStart kinddruh of shufflingmíchání in theirjejich pocketskapsy
276
743235
2450
Tohle je část, kde se běžně lidé začnou přehrabávat v kapsách
12:37
tryingzkoušet to turnotočit se theirjejich phonestelefony ontona airplaneletoun moderežimu desperatelyzoufale.
277
745685
4218
zoufale se snažíc přepnout mobily do režimu letadlo.
12:41
ManyMnoho of you all know about the conceptpojem
278
749903
1686
Spousta z vás ví o konceptu
12:43
of scanningsnímání for wirelessbezdrátový networkssítě.
279
751589
2343
skenování bezdrátových sítí.
12:45
You do it everykaždý time you take out your iPhoneiPhone or your BlackberryOstružina
280
753932
3401
Děláte to pokaždé, když vyndáte svůj iPhone nebo Blackberry
12:49
and connectpřipojit to something like TEDAttendeesTEDAttendees.
281
757333
4020
a připojíte se k něčemu jako TEDúčastníci.
12:53
But what you mightmohl not know
282
761353
1747
Ale měli byste vědět,
12:55
is that you're alsotaké beamingzářil out a listseznam of networkssítě
283
763100
4751
že tím také rozzáříte seznam sítí,
12:59
you've previouslydříve connectedpřipojeno to,
284
767851
2422
ke kterým jste se dříve připojili,
13:02
even when you're not usingpoužitím wirelessbezdrátový activelyaktivně.
285
770273
4147
dokonce i když nemáte bezdrátovou síť zapnutou.
13:06
So I ranběžel a little scanskenovat.
286
774420
1727
Takže jsem udělal malý sken.
13:08
I was relativelypoměrně inhibitedzakázáno comparedv porovnání to the cybercriminalsPočítačoví zločinci,
287
776147
2926
Byl jsem poměrně omezený v porovnání s kyber-zločinci,
13:11
who wouldn'tby ne be so concernedznepokojený by lawzákon,
288
779073
2544
kteří by nebyli tolik znepokojení zákonem,
13:13
and here you can see my mobilemobilní, pohybliví devicepřístroj.
289
781617
2587
a tady můžete vidět moje mobilní zařízení.
13:16
Okay? So you can see a listseznam of wirelessbezdrátový networkssítě.
290
784204
2654
Fajn? Takže můžete vidět seznam bezdrátových sítí.
13:18
TEDAttendeesTEDAttendees, HyattLBHyattLB. Where do you think I'm stayingzůstat?
291
786858
4627
TEDúčastníci, HyattLB. Kde si myslíte, že bydlím?
13:23
My home networksíť, PrettyFlyForAWifiPrettyFlyForAWifi,
292
791485
3493
Moje domácí síť PěkněLétáNaWifi,
13:26
whichkterý I think is a great namenázev.
293
794978
1765
což je, si myslím, skvělé jméno.
13:28
SophosSophos_VisitorsNávštěvníci, SANSEMEASANSEMEA, companiesspolečnosti I work with.
294
796743
2767
Sophos_Návštěvníci, SANSEMEA, společnosti, se kterými spolupracuji.
13:31
LoganwifiLoganwifi, that's in BostonBoston. HiltonLondonHiltonLondon.
295
799510
3308
Loganwifi, to je v Bostonu. HiltonLondon.
13:34
CIASurveillanceVanCIASurveillanceVan.
296
802818
2441
SledovacíVůzCIA.
13:37
We calledvolal it that at one of our conferenceskonferencí
297
805259
1609
Nazvali jsme to tak na jedné z našich konferencí,
13:38
because we thought that would freakzběsilý people out,
298
806868
1736
protože jsme si mysleli, že to lidi vyděsí,
13:40
whichkterý is quitedocela funzábava.
299
808604
1994
což je docela vtipné.
13:42
This is how geeksgeeks partyoslava.
300
810598
4658
Takhle paří geeci.
13:47
So let's make this a little bitbit more interestingzajímavý.
301
815256
2207
Pojďme to udělat trochu zajímavější.
13:49
Let's talk about you.
302
817463
2538
Pojďme si povídat o vás.
13:52
Twenty-threeDvacet tři percentprocent of you have been to StarbucksStarbucks
303
820001
2110
23 procent z vás bylo nedávno ve Starbucks
13:54
recentlynedávno and used the wirelessbezdrátový networksíť.
304
822111
3115
a použilo bezdrátovou síť.
13:57
Things get more interestingzajímavý.
305
825226
1164
Teď přijde to zajímavější.
13:58
Forty-sixČtyřicet šest percentprocent of you I could linkodkaz to a businesspodnikání,
306
826390
2446
46 procent z vás dokážu zařadit podle firmy,
14:00
XYZXYZ EmployeeZaměstnanec networksíť.
307
828836
2870
XYZ Zaměstnanecká síť.
14:03
This isn't an exactpřesný scienceVěda, but it getsdostane prettydosti accuratepřesný.
308
831706
4179
Tohle není doslova věda, ale je to docela přesné.
14:07
SevenSedm hundredsto and sixty-onešedesát jedna of you I could identifyidentifikovat a hotelhotel you'dže ano been to recentlynedávno,
309
835885
4469
761 z vás mohu zařadit do hotelů, ve kterých jste donedávna přespali
14:12
absolutelyabsolutně with pinpointpřesně precisionpřesnost somewhereněkde on the globezeměkoule.
310
840354
3839
a absolutně přesně ukázat na glóbusu.
14:16
Two hundredsto and thirty-fourtřicet čtyři of you, well, I know where you livežít.
311
844193
3948
U 234 z vás vím, kde bydlíte.
14:20
Your wirelessbezdrátový networksíť namenázev is so uniqueunikátní
312
848141
2319
Název vaší sítě je natolik jedinečný,
14:22
that I was ableschopný to pinpointpřesně it
313
850460
1549
že jsem byl schopný to určit
14:24
usingpoužitím datadata availabledostupný openlyotevřeně on the InternetInternetu
314
852009
2667
za použití dat veřejně dostupných na internetu
14:26
with no hackinghacking or cleverchytrý, cleverchytrý trickstriky.
315
854676
4248
bez hackování nebo chytrých triků.
14:30
And I should mentionzmínit se as well that
316
858924
1820
A měl bych také zmínit,
14:32
some of you do use your namesnázvy,
317
860744
1542
že někteří z vás používají svá jména,
14:34
"JamesJames Lyne'sLyne je iPhoneiPhone," for examplepříklad.
318
862286
2596
„James Lynův iPhone“ například.
14:36
And two percentprocent of you have a tendencytendence to extremeextrémní profanityvulgární výrazy.
319
864882
4358
A dvě procenta z vás mají tendence k extrémnímu rouhání.
14:41
So something for you to think about:
320
869240
2004
Takže něco k zamyšlení pro vás:
14:43
As we adoptpřijmout these newNový applicationsaplikací and mobilemobilní, pohybliví deviceszařízení,
321
871244
3913
Tím, jak si osvojíme tyto nové aplikace a mobilní zařízení,
14:47
as we playhrát si with these shinylesklé newNový toyshračky,
322
875157
2317
tím jak si hrajeme s těmito novými blýskavými hračkami,
14:49
how much are we tradingobchodování off conveniencepohodlí
323
877474
3822
nakolik vyměňujeme pohodlí
14:53
for privacysoukromí and securitybezpečnostní?
324
881296
2890
za soukromí a bezpečí?
14:56
NextDalší time you installNainstalujte something,
325
884186
2058
Příště než něco nainstalujete,
14:58
look at the settingsnastavení and askdotázat se yourselfvy sám,
326
886244
2304
koukněte se na nastavení a zeptejte se sami sebe,
15:00
"Is this informationinformace that I want to sharepodíl?
327
888548
3552
„Chci sdílet tyto informace?
15:04
Would someoneněkdo be ableschopný to abusezneužívání it?"
328
892100
2890
Mohl by toho někdo zneužít?“
15:06
We alsotaké need to think very carefullyopatrně
329
894990
2072
Musíme také velmi opatrně přemýšlet
15:09
about how we developrozvíjet our futurebudoucnost talenttalent poolbazén.
330
897062
4141
o tom, jak rozvíjíme náš budoucí talent.
15:13
You see, technology'stechnologie changingměnící se at a staggeringohromující ratehodnotit,
331
901203
2979
Víte, technologie se rozvíjí ohromnou rychlostí,
15:16
and that 250,000 pieceskousky of malwaremalware
332
904182
3176
a těch 250 000 kusů škodlivého softwaru
15:19
won'tzvyklý staypobyt the samestejný for long.
333
907358
2872
nezůstane dlouho stejných.
15:22
There's a very concerningPokud jde o trendtrend
334
910230
2198
Je tu hodně vzrůstající trend,
15:24
that whilstzatímco manymnoho people comingpříchod out of schoolsškoly now
335
912428
3193
že navzdory tomu, že spousta lidí vycházejících ze školy
15:27
are much more technology-savvytechnologie inteligentních, they know how to use technologytechnika,
336
915621
4412
jsou technologičtěji mnohem důvtipnější a vědí jak ji používat,
15:32
fewerméně and fewerméně people are followingNásledující the feederpodavač subjectspředmětů
337
920033
3613
méně a méně lidí sleduje předmět toho,
15:35
to know how that technologytechnika workspráce underpod the coverskryty.
338
923646
4324
jak technologie funguje uvnitř, pod jejich kryty.
15:39
In the U.K., a 60 percentprocent reductionredukce sinceod té doby 2003,
339
927970
4385
Ve Spojeném Království je to o 60 procent méně od roku 2003
15:44
and there are similarpodobný statisticsstatistika all over the worldsvět.
340
932355
3775
a podobné statistiky jsou po celém světě.
15:48
We alsotaké need to think about the legalprávní issuesproblémy in this areaplocha.
341
936130
4076
Musíme také přemýšlet o otázce legálnosti v této oblasti.
15:52
The cybercriminalsPočítačoví zločinci I talkedmluvil about,
342
940206
1527
Kyber-zločinci, o kterých jsem mluvil,
15:53
despitei přes theftkrádež of millionsmiliony of dollarsdolarů,
343
941733
2139
navzdory krádežím milionů dolarů,
15:55
actuallyvlastně still haven'tnemáte been arrestedzatčen,
344
943872
2109
ve skutečnosti stále nebyli zadrženi
15:57
and at this pointbod possiblymožná never will.
345
945981
3559
a v tuto chvíli pravděpodobně nikdy ani nebudou.
16:01
MostVětšina lawszákony are nationalnárodní in theirjejich implementationimplementace,
346
949540
3500
Většina zákonů je národních při jejich provádění
16:05
despitei přes cybercrimepočítačová kriminalita conventionskonvence, where the InternetInternetu
347
953040
3999
navzdory kyber-kriminalitě, kde internet
16:09
is borderlessbez okrajů and internationalmezinárodní by definitiondefinice.
348
957039
3106
je bez hranic a mezinárodní již z definice.
16:12
CountriesZemě do not agreesouhlasit, whichkterý makesdělá this areaplocha
349
960145
2833
Státy se neshodnou, což činí tuto oblast
16:14
exceptionallyvýjimečně challengingnáročný from a legalprávní perspectiveperspektivní.
350
962978
3617
mimořádně náročnou z právního hlediska.
16:18
But my biggestnejvětší askdotázat se is this:
351
966595
4360
Ale mou největší prosbou je toto:
16:22
You see, you're going to leavezanechat, opustit here
352
970955
1642
Víte, odejdete odsud
16:24
and you're going to see some astonishingudivující storiespříběhy in the newszprávy.
353
972597
3717
a uvidíte nějaké úžasné příběhy ve zprávách.
16:28
You're going to readčíst about malwaremalware doing incredibleneuvěřitelný
354
976314
2174
Budete číst o škodlivém softwaru, který dělá
16:30
and terrifyingděsivé, scaryděsivé things.
355
978488
3261
neuvěřitelné, děsivé a hrozné věci.
16:33
HoweverNicméně, 99 percentprocent of it workspráce
356
981749
3929
Každopádně 99 procent z toho funguje
16:37
because people failselhat to do the basicsZáklady.
357
985678
4190
jen proto, že lidé neumí základy.
16:41
So my askdotázat se is this: Go onlineonline,
358
989868
3022
Takže můj požadavek je takový: Jděte na internet
16:44
find these simplejednoduchý bestnejlepší practicespraktiky,
359
992890
2645
a najděte ty nejjednodušší postupy,
16:47
find out how to updateAktualizace and patchnáplast your computerpočítač.
360
995535
2554
zjistěte jak aktualizovat a záplatovat váš počítač.
16:50
Get a securezabezpečení passwordheslo.
361
998089
1551
Pořiďte si bezpečnostní heslo.
16:51
Make sure you use a differentodlišný passwordheslo
362
999640
1530
Ujistěte se, že používáte různá hesla
16:53
on eachkaždý of your sitesstránek and servicesslužeb onlineonline.
363
1001170
3351
na každé stránce a službě online.
16:56
Find these resourceszdroje. ApplyPoužít them.
364
1004521
3243
Najděte tyto zdroje. Použijte je.
16:59
The InternetInternetu is a fantasticfantastický resourcezdroje
365
1007764
2611
Internet je úžasný zdroj
17:02
for businesspodnikání, for politicalpolitický expressionvýraz,
366
1010375
2065
pro obchod, pro politické vyjádření,
17:04
for artumění and for learningučení se.
367
1012440
2331
pro umění a učení.
17:06
Help me and the securitybezpečnostní communityspolečenství
368
1014771
3182
Pomozte mně a bezpečnostní komunitě
17:09
make life much, much more difficultobtížný
369
1017953
3468
a hodně, hodně zhoršete život
17:13
for cybercriminalsPočítačoví zločinci.
370
1021421
1952
kyber-zločincům.
17:15
Thank you.
371
1023373
1328
Děkuji vám.
17:16
(ApplausePotlesk)
372
1024701
4539
(Potlesk)
Translated by Matěj Pohorský
Reviewed by Jakub Helcl

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Lyne - Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users.

Why you should listen

In an ever-expanding world of networked mobile devices, security threats -- and our ignorance of them -- are more widespread than ever. James Lyne of security firm Sophos believes that if we continue to ignore basic best practices, security is on a trajectory of failure.
 
A self-described geek, Lyne spends time ripping apart the latest gadgets and software, builds true random number generators out of tinfoil and smoke alarm parts, among other unlikely objects. But his gift lies in his ability to explain complicated concepts and abstract threats to diverse audiences around the world.

More profile about the speaker
James Lyne | Speaker | TED.com