ABOUT THE SPEAKER
Julius Maada Bio - President of Sierra Leone
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it.

Why you should listen

Sierra Leone President Julius Maada Bio is a public servant who thinks the boldest question he can ask to transform his country is: "Why not?" Bio is currently serving as the fifth democratically elected president of Sierra Leone.

Prior to his election as president, Bio proudly served Sierra Leone as a school teacher, soldier and Head of State. As Head of State in 1996, he ushered in multiparty democracy after decades of one-party and military rule in Sierra Leone. He is currently completing a PhD in Peace Studies at University of Bradford in UK. He is one of 35 children born to Paramount Chief Charlie Vonie Bio II, Sogbini Chiefdom in Sierra Leone.

More profile about the speaker
Julius Maada Bio | Speaker | TED.com
TED2019

Julius Maada Bio: A vision for the future of Sierra Leone

Julius Maada Bio: Sierra Leone'nin geleceği için bir görüş

Filmed:
1,568,289 views

Julius Maada Bio, 1996 yılında Sierra Leone'de ilk kez siyasi gücü ele geçirdiğinde, vatandaşlarının yaşamını iyileştirmek için bunu yaptı. Ancak kısa sürede demokrasinin gelişmesi için kuruluşunun halkın iradesine dayanması gerektiğini anladı. Bir seçim yaptıktan sonra, gönüllü olarak istifa etti ve Afrika'yı terk etti. Yirmi yıl sonra, demokratik olarak Sierra Leone'nin başkanı seçildikten sonra, demokrasinin yavaş yolunu, herkes için eğitimin önemini ve genç Sierra Leonelilerin gelişmesine yardım etmeye odaklandığını anlatıyor.
- President of Sierra Leone
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
On TuesdaySalı, JanuaryOcak 16, 1996,
0
725
3647
16 Ocak 1996'da, Perşembe günü
00:17
I walkedyürüdü into the officeofis of the presidentDevlet Başkanı
1
5737
3413
Cumhurbaşkanlığı makamına
00:21
as headkafa of statebelirtmek, bildirmek
of the RepublicCumhuriyeti of SierraSierra LeoneLeone.
2
9174
3028
Sierra Leone Cumhuriyeti
devlet başkanı olarak girdim.
00:25
I had not been electedseçildi.
3
13905
1728
Seçilmemiştim.
00:28
FourDört yearsyıl earlierdaha erken,
4
16906
1970
Dört yıl öncesinde,
00:30
I was one of 30 heavilyağır şekilde armedSilahlı
militaryaskeri officersgörevlileri,
5
18900
4400
yirmili yaşlarında, savaş cephesinden
00:35
all in our 20s,
6
23324
1864
başkent Freetown'a süren
00:37
who had driventahrik from the warsavaş frontön
7
25212
2375
ağır silahlı otuz kişiden biriydim.
00:39
into the capitalBaşkent cityŞehir, FreetownFreetown.
8
27611
2992
00:43
We had only one objectiveamaç:
9
31321
1939
Tek bir amacımız vardı:
00:46
to overthrowdevirmek a corruptyozlaşmış, repressivebastırıcı
and single-partytek parti dictatorshipdiktatörlük
10
34570
6429
Kendini 25 yılı aşkın süredir
iktidarda tutan,
00:53
that had kepttuttu itselfkendisi in powergüç
for over 25 yearsyıl.
11
41023
4239
yozlaşmış, baskıcı, tek parti
diktatörlüğünü devirmek.
00:58
But in the endson, it wasn'tdeğildi a violentşiddetli coupdarbe.
12
46430
3444
Ama sonunda,
çok şiddetli bir darbe değildi.
01:02
After we firedateş a fewaz shotsçekim
and seizedele geçirilen the radioradyo stationistasyon,
13
50854
4912
Birkaç atış yaptıktan ve radyo istasyonunu
ele geçirdikten sonra
01:07
hundredsyüzlerce of thousandsbinlerce of citizensvatandaşlar
jumpedatladı ontoüstüne the streetssokaklar
14
55790
5409
yüz binlerce vatandaş, bizi kurtarıcı
olarak karşılamak için
01:14
to welcomeHoşgeldiniz us as liberatorskurtarıcılar.
15
62662
2457
sokaklara döküldü.
01:18
If you are thinkingdüşünme this seemsgörünüyor
like a moviefilm scriptkomut dosyası, I'm with you.
16
66891
3957
Eğer bir film senaryosu gibi göründüğünü
düşünüyorsanız aynı fikirdeyim.
01:24
I was partBölüm of the rulingiktidar
militaryaskeri governmenthükümet,
17
72515
2133
Ben iktidardaki
askeri hükûmetin parçasıydım,
01:26
and I servedhizmet in severalbirkaç rolesroller.
18
74672
1920
birçok görevde bulundum.
01:29
Our goalhedef was always to returndönüş the countryülke
to democraticdemokratik civiliansivil rulekural.
19
77279
5360
Amacımız, her zaman ülkeyi demokratik
sivil idare haline getirmekti.
01:35
But after fourdört yearsyıl,
20
83597
1725
Ama dört yıl sonra,
01:37
those multipartyçok taraflı democraticdemokratik electionsseçimleri
had still not happenedolmuş.
21
85346
4128
o çok partili demokratik seçimler
hala gerçekleşmemişti.
01:43
CitizensVatandaşlar were beginningbaşlangıç
to losekaybetmek faithinanç in our promisesöz vermek.
22
91301
3482
Vatandaşlar sözümüze olan inançlarını
yitirmeye başlıyorlardı.
01:47
But you know what?
23
95459
1182
Ama biliyor musunuz?
01:48
I like to keep my promisessözler.
24
96665
2426
Verdiğim sözleri tutmayı seviyorum.
01:52
Some of my comradesYoldaşlar and I
stagedsahnelenen anotherbir diğeri militaryaskeri coupdarbe,
25
100165
3802
Bazı yoldaşlarım ve ben,
başka bir askeri darbe düzenledik,
01:55
and this time, againstkarşısında our ownkendi
headkafa of statebelirtmek, bildirmek and commanderKomutan.
26
103991
3615
ama bu seferki, kendi devlet başkanımıza
ve komutanımıza karşıydı.
02:00
Again, it was a bloodlesskansız coupdarbe.
27
108292
2392
Yine, kansız bir darbe olmuştu.
02:03
That is how I becameoldu the newyeni
militaryaskeri headkafa of statebelirtmek, bildirmek
28
111512
3618
Bu, 16 Ocak 1996'da
02:08
on JanuaryOcak 16, 1996.
29
116320
3440
nasıl yeni askeri devlet başkanı
olduğumdur.
02:12
I was still only 31 yearsyıl oldeski.
30
120284
2114
Daha sadece 31 yaşındaydım.
02:15
Of coursekurs, powergüç was sweettatlı.
31
123262
1797
Tabii ki güç tatlıydı.
02:17
I feltkeçe invulnerableyenilmez.
32
125588
1910
Kendimi yenilmez hissetmiştim.
02:20
I had thousandsbinlerce of heavilyağır şekilde armedSilahlı menerkekler
33
128132
4749
Komutamda binlerce ağır silahlı adam
02:24
and aircraftuçak at my commandkomuta.
34
132905
2187
ve uçak vardı.
02:27
I was heavilyağır şekilde protectedkorumalı,
35
135905
2258
Ciddi bir şekilde korunuyor
02:30
and I livedyaşamış in luxurylüks.
36
138187
2075
ve lüks içinde yaşıyordum.
02:33
But my obligationsyükümlülükleri to my nationulus
were always superiorüstün.
37
141021
4005
Ama milletime karşı sorunluluklarım
her zaman öncelikliydi.
02:37
MillionsMilyonlarca of fellowadam citizensvatandaşlar
were eitherya displacedyerinden
38
145814
3785
Milyonlarca vatandaş ya yerinden edilmişti
02:41
or fleeingkaçan the violenceşiddet
and pillageyağma of warsavaş.
39
149623
3299
ya da savaşın şiddetinden
ve soygunundan kaçıyordu.
02:45
So I engagednişanlı in a seriesdizi
of diplomaticdiplomatik activitiesfaaliyetler
40
153873
5347
Bu yüzden alt bölge genelinde
02:51
right acrosskarşısında the subregionalt bölge
41
159244
2138
bir dizi diplomatik faaliyete katıldım
02:53
and convincedikna olmuş the reclusivemünzevi rebelasi leaderlider
to initiatebaşlatmak peaceBarış talksgörüşmeler
42
161406
6613
ve toplumdan uzaklaşmış isyancı liderini
ilk defa barış görüşmeleri başlatmaya
03:00
for the very first time.
43
168043
1470
ikna ettim.
03:02
I alsoAyrıca calleddenilen a nationalUlusal
consultativeDanışma conferencekonferans
44
170351
3125
Ayrıca, ilerisi için en iyi şekilde
tavsiyede bulunmak için
03:05
of civilsivil societytoplum organizationsorganizasyonlar
and stakeholderspaydaşlar
45
173500
3598
ulusal sivil toplum örgütleri
danışma konferansını
03:09
to advisetavsiye on the besten iyi way forwardileri.
46
177122
2622
ve paydaşlarını çağırdım.
03:13
In bothher ikisi de casesvakalar, I sharedpaylaşılan with them
47
181546
3094
İki durumda da
eskiden ve şimdi inandığım şeyleri
03:16
what I believedinanılır in then and now:
48
184664
3992
onlarla paylaştım
03:20
that SierraSierra LeoneLeone is biggerDaha büyük
than all of us,
49
188680
3334
ki bu da Sierra Leone'nin hepimizden
daha büyük olduğu,
03:24
and that SierraSierra LeoneLeone mustşart be a securegüvenli,
peacefulhuzurlu and just societytoplum
50
192999
6819
Sierra Leone’nin herkesin gelişebileceği
ve ulusal kalkınmaya
katkıda bulunabileceği güvenli, huzurlu
03:31
where everyher personkişi can thrivegelişmek
51
199842
3074
03:34
and contributekatkıda bulunmak to nationalUlusal developmentgelişme.
52
202940
2677
ve adil bir toplum olması gerektiği.
03:38
And so, I initiatedbaşlatılan peaceBarış talksgörüşmeler
with the rebelsİsyancılar.
53
206475
3747
Ve böylece isyancılarla
barış görüşmelerini başlattım.
03:42
I organizedörgütlü the first multipartyçok taraflı
democraticdemokratik electionsseçimleri in nearlyneredeyse 30 yearsyıl.
54
210898
5359
İlk çok partili demokratik seçimleri
yaklaşık 30 yıl içinde organize ettim.
03:48
(ApplauseAlkış)
55
216794
5326
(Alkışlar)
03:54
I handedeli over powergüç
56
222902
1928
Yeni seçilen başkana
03:56
to the newlyYeni electedseçildi presidentDevlet Başkanı,
57
224854
2121
iktidarı devrettim.
03:58
I retiredemekli from the armyordu,
58
226999
2068
Ordudan emekli oldum,
04:01
and I left my countryülke
for the UnitedAmerika StatesBirleşik of AmericaAmerika
59
229091
3586
ve ABD'de eğitim görmek için
04:04
to studyders çalışma --
60
232701
1388
ülkemden ayrıldım.
04:06
all in threeüç monthsay.
61
234113
1983
Hepsi üç ay içerisinde oldu.
04:08
(ApplauseAlkış)
62
236523
3326
(Alkışlar)
04:12
In manyçok a long walkyürümek,
63
240465
1670
Birçok uzun yürüyüşte,
04:14
I wonderedmerak how we could
get it right again as a nationulus.
64
242962
6161
nasıl tekrar ulus olarak
doğruyu başarabileceğimizi merak ettim.
04:21
More than 20 yearsyıl latersonra,
65
249756
1893
Yirmi yıldan uzun bir süre sonra,
04:23
in AprilNisan 2018,
66
251673
2662
Nisan 2018'de
04:26
with a fewaz more wrinkleskırışıklıkları and greygri hairsaç,
67
254359
4232
birkaç fazladan kırışıkla ve gri saçla,
04:30
I was again headkafa of statebelirtmek, bildirmek.
68
258615
1857
tekrardan devlet başkanıydım.
04:33
But guesstahmin what?
69
261317
1178
Ama tahmin edin ne oldu?
04:34
This time I have been
democraticallyDemokratik electedseçildi.
70
262519
2615
Bu sefer demokratik bir şekilde
seçilmiştim.
04:37
(ApplauseAlkış)
71
265876
4493
(Alkışlar)
04:43
At the pollingyoklama stationsistasyonlar last yearyıl,
72
271256
2503
Geçen yıl oylama merkezinde,
04:45
my three-year-oldüç yaşında daughterkız evlat,
AminaAmina, was in my armkol.
73
273783
3903
üç yaşındaki kızım, Amina, kolumdaydı.
04:50
She insistedısrar on holdingtutma on to
my ballotoy paperkâğıt with me.
74
278591
4565
Benimle oy pusulasını tutmakta ısrar etti.
04:56
She was intentniyet and focusedodaklı.
75
284298
2600
O kararlı ve odaklanmıştı.
04:59
At that momentan,
76
287980
1763
Tam o sırada,
05:01
with my ballotoy paperskâğıtlar in bothher ikisi de our handseller,
77
289767
3146
oy pusulalarımı iki elimizde tutarken,
05:04
I fullytamamen understoodanladım the one priorityöncelik for me
78
292937
3677
eğer Sierra Leone Cumhuriyeti'nin
cumhurbaşkanı olarak seçilseydim,
05:08
if I was electedseçildi presidentDevlet Başkanı
of the RepublicCumhuriyeti of SierraSierra LeoneLeone;
79
296638
3351
benim için asıl önceliğin
ne olduğunu anladım;
05:13
that is: How could I make
the liveshayatları of AminaAmina
80
301195
3679
ülkemizdeki Amina ve milyonlarca
genç kız ve erkek çocuğunun
05:16
and millionsmilyonlarca of other younggenç girlskızlar and boysçocuklar
81
304898
3138
hayatını nasıl daha iyi
hale getirebilirdim?
05:20
better in our countryülke?
82
308060
1807
05:24
See, I believe that leadershipliderlik is about
creatingoluşturma possibilitiesolasılıklar that everyoneherkes,
83
312256
5834
Bakın, ben liderliğin, herkesin
özellikle de gençlerin,
gerçekleştirebilmek için çalışabileceği
05:30
especiallyözellikle the younggenç people,
84
318114
1757
05:31
can believe in,
85
319895
1853
gerçekten de korumak için
05:33
ownkendi,
86
321772
1266
05:35
work to actualizegerçekleştirmek,
87
323062
1831
mücadele edebileceklerine inanacağı,
05:36
and whichhangi they can
activelyaktif fightkavga to protectkorumak.
88
324917
3614
olanaklar yaratmak olduğuna inanıyorum.
05:41
The pathwaypatika to powergüç and leadershipliderlik
89
329878
2778
Güce ve iktidara giden yol
05:44
can be litteredÇığ gibi with impedimentsengelleri,
90
332680
1997
engellerle dolu olabilir,
05:46
but more oftensık sık, with funnykomik questionssorular
that mayMayıs ayı seeminglygörünüşte defykarşı gelmek answerscevaplar:
91
334701
5899
Ama çoğunlukla, cevaplara meydan okuyan
komik sorularla:
05:53
How does one take on the uniquebenzersiz challengeszorluklar
of a countryülke like SierraSierra LeoneLeone?
92
341355
4648
Bir kişi Sierra Leone gibi bir ülkenin
eşsiz zorluklarını nasıl üstlenir?
05:58
We had minedmayınlı mineralmineral resourceskaynaklar
for over a hundredyüz yearsyıl,
93
346709
3238
Yüz yıldan fazla bir süre maden
kaynaklarını çıkardık
06:01
but we still are poorfakir.
94
349971
1508
ama hala fakiriz.
06:04
We had collectedtoplanmış foreignyabancı aidyardım
for 58 yearsyıl, but we are still poorfakir.
95
352097
4620
Elli sekiz yıl boyunca dış yardım
topladık ama hala fakiriz.
06:09
The secretgizli to economicekonomik developmentgelişme
is in nature'sdoğanın besten iyi resourcekaynak:
96
357695
5204
Ekonomik kalkınmanın sırrı
doğanın en iyi kaynağındadır:
06:15
skilledyetenekli, healthysağlıklı
and productiveüretken humaninsan beingsvarlıklar.
97
363860
4924
Yetenekli, sağlıklı ve üretken insanlar.
06:22
The secretgizli to changingdeğiştirme our countryülke
layyatırmak in enhancingartırılması and supportingDestek
98
370681
4528
Ülkemizi değiştirmenin sırrı gelecek
neslin sınırsız potansiyelini arttırma,
06:27
the limitlesssınırsız potentialpotansiyel
of the nextSonraki generationnesil
99
375233
3601
onu destekleme ve onları
06:30
and challengingmeydan okuma them
to changedeğişiklik our countryülke.
100
378858
2919
ülkemizi değiştirme konusunda
zorlamada yatmaktadır.
06:34
Humanİnsan capitalBaşkent developmentgelişme
was the keyanahtar to nationalUlusal developmentgelişme
101
382820
4920
İnsan sermayesi gelişimi Sierra Leone'deki
ulusal kalkınmanın anahtarıydı.
06:39
in SierraSierra LeoneLeone.
102
387764
1235
06:41
As a candidateaday,
103
389509
1224
Bir aday olarak,
06:43
I metmet with and listeneddinlenen to
manyçok younggenç menerkekler and womenkadınlar
104
391698
3262
ülkenin dört bir yanındaki
genç kadın ve erkeklerle
06:46
right acrosskarşısında the countryülke
105
394984
1389
ve siyasi liderlikten kopmuş
06:48
and in the diasporadiasporası
106
396397
1475
hisseden
06:50
that were feelingduygu disconnectedbağlantı kesildi
from politicalsiyasi leadershipliderlik
107
398780
3423
ve ülkemizin geleceğini
06:54
and caredbakım little about
the futuregelecek of our countryülke.
108
402227
4032
çok az önemseyen
diasporadakilerle tanıştım.
06:59
How could we engagetutmak them
109
407653
1826
Onları nasıl harekete geçirebilir,
07:01
and make them believe that the answerscevaplar
to transformingdönüştürme our nationulus
110
409503
3667
ülkemizi dönüştürmenin cevaplarının
onların ellerinde olduğuna
07:05
was right in theironların handseller?
111
413194
1817
nasıl inandırabilirdik?
07:08
ImmediatelyHemen after becomingolma presidentDevlet Başkanı,
112
416440
2883
Başkan olduktan hemen sonra,
Sierra Leone'nin
07:11
I appointeddöşenmiş some of SierraSierra Leone'sLeone'nin
brightestparlak younggenç people as leadersliderler,
113
419347
5055
en parlak gençlerinden bazılarını lider
olarak atadım ve
07:17
with responsibilitysorumluluk to realizegerçekleştirmek
our sharedpaylaşılan visionvizyon
114
425457
3644
Sierra Leone'nin dönüşüm vizyonunu
gerçekleştirme sorumluluğunu üstlendim.
07:21
of transformingdönüştürme SierraSierra LeoneLeone.
115
429125
1712
07:23
I am gratefulminnettar manyçok of them said yes.
116
431907
3260
Çoğunun evet demiş
olmasına minnettarım.
07:28
Let me give you a fewaz examplesörnekler.
117
436404
2242
Size birkaç örnek vermeme izin verin.
07:31
CorruptionBozulması had been endemicendemik
in governanceYönetim, institutionskurumlar
118
439496
3559
Yozlaşma, yönetim, kurumlar ve Sierra
Leone'deki kamu yaşamında yaygındı,
halkın güvenini
07:35
and in publichalka açık life in SierraSierra LeoneLeone,
119
443079
2300
07:37
underminingzarar publichalka açık trustgüven
120
445403
2228
ve ülkenin uluslararası
itibarını baltalıyordu.
07:39
and the country'sülkenin
internationalUluslararası reputationitibar.
121
447655
2562
Genç bir avukatı,
07:43
I appointeddöşenmiş a younggenç attorneyavukat
as CommissionerŞube Müdürü
122
451218
3010
Yozlaşma Karşıtı Komisyonu'na
delege olarak atadım.
07:46
for the Anti-CorruptionYolsuzlukla CommissionKomisyon.
123
454252
2020
07:48
In lessaz than a yearyıl,
124
456296
1305
Bir yıldan kısa bir sürede,
07:49
he had a hundredyüz percentyüzde convictionmahkumiyet rateoran
125
457625
2660
%100 mahkumiyet oranına sahipti,
07:52
and recoveredyeniden elde etmek over
1.5 millionmilyon dollarsdolar of stolençalıntı moneypara.
126
460309
5348
1,5 milyon doların üstünde
çalıntı para topladı.
07:58
That is seedtohum moneypara for buildingbina
the country'sülkenin first-everilk
127
466366
3637
Bu, Sierra Leone'deki ülkenin ilk milli
tıbbi tanı merkezinin
08:02
nationalUlusal medicaltıbbi diagnosticArıza tespit
centermerkez in SierraSierra LeoneLeone.
128
470027
3725
inşası için fon parası.
(Alkışlar)
08:06
(ApplauseAlkış)
129
474870
3825
08:10
The MillenniumMillennium ChallengeMeydan okuma CorporationCorporation
recentlyson günlerde gaveverdi us a greenyeşil scorecardkarne
130
478719
4493
Millenium Challenge Corporation
kısa süre önce bize
08:15
for the ControlDenetim of CorruptionBozulması indicatorgösterge,
131
483236
2695
Yolsuzluk Kontrolü göstergesi için
08:17
and multilateralçok taraflı developmentgelişme partnersortaklar
that had left SierraSierra LeoneLeone
132
485955
3747
yeşil bir puan kartı verdi ve Sierra
Leone'den ayrılan çok taraflı kalkınma
08:21
are now beginningbaşlangıç to returndönüş.
133
489726
1758
ortakları şimdi geri dönmeye başladı.
08:24
We are determinedbelirlenen to breakkırılma
a culturekültür of corruptionbozulma
134
492376
3734
Bu yozlaşma ve yozlaşmaya bağlı cezasız
kalma kültürünü
08:28
and the culturekültür of impunitycezasız kalma
135
496134
1966
yok etmeye kararlıyız.
08:31
that is associatedilişkili with corruptionbozulma.
136
499220
1953
Başkan olmadan önce,
08:34
Before I becameoldu presidentDevlet Başkanı,
137
502207
2042
08:37
I metmet a skinnysıska, dreadlockeddreadlocked
MITMIT/Harvard-trainedHarvard eğitimi inventormucit
138
505396
6910
Londra'da zayıf, rastalı,
MIT/Harvard eğitimli
yaratıcı biriyle tanıştım.
08:44
in LondonLondra.
139
512330
1181
Kahve içerken onu
08:47
Over coffeeKahve, I challengedmeydan him
to think and planplan alonguzun bir with me
140
515031
6581
benimle inovasyonun, yönetim, gelir
seferberliği, sağlık hizmetleri, eğitim,
08:53
how innovationyenilik could help
to drivesürücü nationalUlusal developmentgelişme
141
521636
3706
kamu hizmetleri sağlama ve özel sektörün
büyümesini destekleme alanlarında
08:57
in the areasalanlar of governanceYönetim,
revenuegelir mobilizationseferberlik, healthsağlık carebakım,
142
525366
4476
ulusal kalkınmayı yönlendirmede
09:01
educationEğitim, deliveringteslim publichalka açık servicesHizmetler
143
529866
2853
nasıl yardımcı olabileceğini
09:04
and supportingDestek privateözel sectorsektör growthbüyüme.
144
532743
2450
düşünmeye ve planlamaya davet ettim.
09:08
How could SierraSierra LeoneLeone participatekatılmak
in the digitaldijital economyekonomi
145
536829
3183
Sierra Leone nasıl
dijital ekonomide yer alabilir,
09:12
and becomeolmak an innovationyenilik hubmerkez?
146
540036
2483
bir yenilik merkezi haline gelebilirdi?
09:15
GuessSanırım what?
147
543752
1151
Bilin bakalım ne oldu?
09:16
He left his cozyrahat job at IBMIBM,
148
544927
3051
IBM'deki rahat işinden istifa etti
09:20
and he now leadspotansiyel müşteriler a teamtakım
of younggenç menerkekler and womenkadınlar
149
548002
3249
ve şimdi ofisimdeki yeni kurulmuş
09:23
withiniçinde the newlyYeni establishedkurulmuş DirectorateMüdürlüğü
of ScienceBilim, TechnologyTeknoloji and InnovationYenilik
150
551275
5434
Bilim, Teknoloji ve Yenilik Müdürlüğü'nde
genç erkek ve kadınlardan oluşan
09:28
in my ownkendi officeofis.
151
556733
1381
bir ekip yönetiyor.
09:30
(ApplauseAlkış)
152
558974
3438
(Alkışlar)
09:35
That younggenç man is right in here.
153
563674
1880
O genç adam şu an burada.
09:38
I challengedmeydan anotherbir diğeri
younggenç SierraSierra LeoneanLeonean womankadın
154
566225
3326
Bir başka Sierra Leoneli genç kadını
09:41
to setset up and leadöncülük etmek the newyeni MinistryBakanlığı
of PlanningPlanlama and EconomicEkonomik DevelopmentGeliştirme.
155
569575
4459
yeni planlama
ve ekonomik kalkınma bakanlığını
kurmaya, yönetmeye davet ettim.
Sierra Leoneliler ile geniş çapta istişare
etti ve rekor bir sürede
09:46
She consultedistişare widelygeniş ölçüde with SierraSierra LeoneansLeoneliler
and producedüretilmiş, in recordkayıt time,
156
574812
5697
"Kalkınma için Eğitim" isimli orta vadeli
09:52
the medium-termorta vadeli nationalUlusal developmentgelişme planplan,
157
580533
3137
ulusal kalkınma planını üretti.
09:55
titledbaşlıklı, "EducationEğitim For DevelopmentGeliştirme."
158
583694
3000
Artık kolayca anlaşılabilir kümelerde
10:00
We now have our nationalUlusal developmentgelişme needsihtiyaçlar
159
588117
2394
ulusal kalkınma ihtiyaçlarımız var
10:02
in easilykolayca understandableanlaşılabilir clusterskümeler,
160
590535
2294
ve şimdi bütçelerimizi planlayabilir,
10:05
and we can now planplan our budgetsbütçeleri,
161
593364
2137
10:07
alignhizalama developmentgelişme partnerortak contributionskatkıları
162
595525
2457
geliştirme ortağı
katkılarını düzenleyebilir
ve kendi ilerlememizi ölçebiliriz.
10:10
and measureölçmek our ownkendi progressilerleme.
163
598006
2557
Hükûmetimin en iyi programının
10:13
But the storyÖykü of my government'shükümetin
flagshipamiral gemisi programprogram
164
601632
3733
hikayesi daha cesurca.
10:17
is even more daringcesur,
165
605389
1489
Eğer ona bunu diyebilirsem.
10:18
if I can call it that.
166
606902
1323
10:21
TodayBugün, threeüç out of fivebeş adultsyetişkinler
in SierraSierra LeoneLeone cannotyapamam readokumak or writeyazmak.
167
609232
6277
Bugün, Sierra Leone'deki her beş
yetişkinden üçü okuma yazma bilmiyor.
Binlerce çocuk okula gidemiyordu
10:29
ThousandsBinlerce of childrençocuklar
were not ableyapabilmek to go to schoolokul
168
617582
3677
10:33
or had droppeddüştü out of schoolokul
169
621283
1565
veya okulu bırakmışlardı
10:34
because theironların parentsebeveyn could just
not affordparası yetmek the $20 schoolokul feesharç perbaşına yearyıl.
170
622872
5742
çünkü aileleri yıllık 20 dolar
okul parasını karşılayamıyordu.
Nüfusumuzun yüzde 51'ini oluşturan
genç kız ve kadınlara
10:42
WomenKadınlar and girlskızlar, who constituteteşkil
51 percentyüzde of our populationnüfus,
171
630510
4014
10:46
were not givenverilmiş equaleşit opportunityfırsat
to be educatedeğitimli.
172
634548
3103
eğitim için eşit fırsatlar verilmiyordu.
10:50
So the obviousaçık answerCevap is to put in placeyer
freeücretsiz, qualitykalite educationEğitim
173
638933
4149
Yani bariz cevap, cinsiyet, yetenek ve
köken fark etmeksizin,
Sierra Leone'deki her çocuğa
10:55
for everyher SierraSierra LeoneanLeonean childçocuk,
174
643106
1893
10:57
regardlessne olursa olsun of genderCinsiyet,
abilitykabiliyet or ethnicityEtnik Yapı.
175
645023
3614
ücretsiz, kaliteli eğitim vermekti.
11:00
(ApplauseAlkış)
176
648661
6041
(Alkışlar)
Harika bir fikir için alkışladınız.
11:07
Great ideaFikir you've clappedçırptı for.
177
655167
1863
Öyle değil mi?
11:09
Right?
178
657759
1152
11:10
But the only problemsorun is we had
no moneypara to startbaşlama the programprogram.
179
658935
4128
Ancak tek sorun, programı
başlatmak için hiç paramız yoktu.
(Gülüşmeler)
11:15
(LaughterKahkaha)
180
663087
1275
11:16
AbsolutelyKesinlikle nothing.
181
664386
1646
Kesinlikle hiçbir şeyimiz yoktu.
11:19
DevelopmentGeliştirme partnersortaklar wanted to see dataveri
before associatingilişkilendirme with my visionvizyon.
182
667853
4553
Geliştirme ortakları vizyonuma dahil
olmadan önce veri görmek istedi.
11:25
Of coursekurs, politicalsiyasi opponentsrakipler
laughedgüldü at me.
183
673057
3454
Tabii ki siyasi muhalifler bana güldüler.
11:29
But I campaignedKampanya that a nationulus
184
677304
2007
Fakat ben ücretsiz, kaliteli eğitim,
uygun fiyatlı,
11:31
that investsyatırım in humaninsan capitalBaşkent developmentgelişme
185
679335
2885
11:34
throughvasitasiyla freeücretsiz, qualitykalite educationEğitim,
186
682244
2354
yüksek kaliteli sağlık hizmetleri,
gıda güvenliği
11:36
affordablesatın alınabilir and high-qualityyüksek kalite
healthsağlık carebakım servicesHizmetler
187
684622
3254
aracılığıyla iş gücü gelişimine yatırım
yapan bir ülkenin
11:39
and foodGıda securitygüvenlik
188
687900
1443
ulusal kalkınma programını
11:41
will acceleratehızlandırmak its nationalUlusal
developmentgelişme programprogram.
189
689367
4045
hızlandıracağını savundum.
11:47
I arguedsavundu that for SierraSierra LeoneLeone
to produceüretmek a highlybüyük ölçüde skilledyetenekli,
190
695111
3645
Sierra Leone'nin 21. yüzyılın küresel
ekonomisine uyumlu çok yetenekli,
11:50
innovativeyenilikçi and productiveüretken workforceişgücü
191
698780
2827
yenilikçii, üretken bir iş gücü
üretebilmesi için
11:53
fituygun for the 21stst centuryyüzyıl globalglobal economyekonomi,
192
701631
3434
Sierra Leone'deki iş gücü kalkınmasına
ağır bir şekilde yatırım yapmamız
11:57
we neededgerekli to investyatırmak heavilyağır şekilde in humaninsan
capitalBaşkent developmentgelişme in SierraSierra LeoneLeone.
193
705089
4918
gerektiğini savundum.
12:03
But we had no moneypara,
194
711204
1206
Fakat hiç paramız yoktu
12:04
because the previousönceki governmenthükümet
had virtuallyfiilen emptiedboşalttı the cofferskasasına.
195
712434
4702
çünkü önceki hükûmet
gerçekten hazineyi boşaltmıştı.
12:10
We clampedKenetlenmiş down on corruptionbozulma,
196
718794
2342
Yozlaşmanın üzerine gittik,
12:14
closedkapalı up the loopholesboşluklar
for frauddolandırıcılık and wasteatık,
197
722112
4135
dolandırıcılık, israf kapılarını kapattık
ve paranın birikmesini izledik.
12:18
and we watchedizledi the moneypara buildinşa etmek up.
198
726271
3705
Dört yıl, dört ay sonra,
geçen yılın Ağustos ayında
12:22
We successfullybaşarılı olarak launchedbaşlattı
a freeücretsiz, qualitykalite educationEğitim programprogram
199
730569
3466
ücretsiz, kaliteli eğitim programını
12:26
in AugustAğustos last yearyıl,
200
734059
1475
başarılı bir şekilde başlattık.
12:27
fourdört yearsyıl, fourdört monthsay latersonra.
201
735558
2060
Bugün, iki milyon çocuk okula gidiyor.
12:30
TodayBugün, two millionmilyon childrençocuklar
are going to schoolokul.
202
738396
3513
12:34
(ApplauseAlkış)
203
742432
5889
(Alkışlar)
Ulusal bütçenin yüzde yirmi biri ücretsiz,
12:40
Twenty-oneYirmi bir percentyüzde of the nationalUlusal budgetbütçe
204
748732
2331
kaliteli eğitimi destekliyor.
12:43
supportsdestekler freeücretsiz, qualitykalite educationEğitim.
205
751087
2317
12:46
In closekapat collaborationişbirliği and in partnershiportaklık
with developmentgelişme partnersortaklar,
206
754282
4161
Geliştirme ortaklarıyla yakın işbirliği,
ortaklık içinde, öğretme ve öğrenme
materyalleri,
12:51
we have now providedsağlanan teachingöğretim
and learningöğrenme materialsmalzemeler,
207
759309
3979
kızlar için güvenli alanlar sağladık,
12:55
safekasa spacesalanlarda for girlskızlar,
208
763312
2002
bütün ülke genelinde
12:57
and startedbaşladı implementinguygulanması
schoolokul feedingbesleme programsprogramlar
209
765338
2842
okul beslenme programları
uygulamaya başladık.
13:00
acrosskarşısında the entiretüm countryülke.
210
768204
1723
13:03
We have even paidödenmiş backlogsbiriktirme listesi
of salariesmaaşları for teachersöğretmenler.
211
771183
4055
Öğretmenler için
birikmiş maaşlarını bile ödedik.
Bilim, teknoloji, mühendislik, matematik
ve diğer ilgili bilim dallarını
13:08
Any girlkız admittedkabul edilmiş to universityÜniversite
to studyders çalışma scienceBilim, technologyteknoloji,
212
776075
4275
13:12
engineeringmühendislik, mathematicsmatematik
and other relatedilgili disciplinesdisiplinler
213
780374
4104
okumak için üniversiteye kabul edilmiş
her genç kız,
13:16
receivesalır a fulltam scholarshipburs
in SierraSierra LeoneLeone todaybugün.
214
784502
3084
artık Sierra Leone'de tam burs alıyor.
13:20
(ApplauseAlkış)
215
788155
4081
(Alkışlar)
13:24
And here is why this mattershususlar:
216
792260
3328
İşte bu neden önemli;
13:27
in a fewaz yearsyıl, we will have
a healthierdaha sağlıklı, better educatedeğitimli
217
795612
3995
birkaç yıl içinde, ülkenin ulusal
kalkınmasını yönlendirecek,
13:31
and highlybüyük ölçüde skilledyetenekli younggenç populationnüfus
218
799631
2070
sürdürecek, daha sağlıklı, iyi eğitilmiş
13:33
that will leadöncülük etmek and drivesürücü the country'sülkenin
nationalUlusal developmentgelişme.
219
801725
3786
ve çok yetenekli genç nüfusumuz olacak.
13:38
They will be well-equippediyi donanımlı to deploydağıtmak
scienceBilim, technologyteknoloji and innovationyenilik.
220
806115
4801
Bilim, teknoloji ve yeniliği uygulamak
için iyi donanımlı olacaklar.
13:44
Then we'lliyi attractçekmek investmentyatırım
in diversifiedçeşitlendirilmiş areasalanlar of our economyekonomi,
221
812685
4727
Ardından, turizmden balıkçılığa,
yenilenebilir enerjiden üretime,
13:49
from tourismturizm to fisheriesBalıkçılık
222
817436
1776
ekonomimizin
13:51
and from renewableyenilenebilir energyenerji
to manufacturingimalat.
223
819236
4012
çeşitlendirilmiş alanlarında
yatırımları çekeceğiz.
13:56
That is my biggesten büyük betbahis.
224
824438
1635
Bu benim en büyük bahisim.
13:59
In my mindus, this is what
leadershipliderlik is all about:
225
827085
4638
Aklımda, liderlik budur;
14:04
a missionmisyon to listen with empathyempati
226
832659
2548
daha iyi olma ve ülkemizi
14:08
to the craziestçılgın of ideasfikirler,
227
836442
1794
daha iyi hale getirme
14:11
the hopesumutlar and aspirationsözlemleri
of a youngerdaha genç generationnesil,
228
839237
3333
şansını arayan genç neslin,
14:14
who are just looking
for a chanceşans to be better
229
842594
3816
akıl almaz fikirlerini,
umutlarını ve isteklerini
14:18
and to make our countryülke better.
230
846434
1880
empati ile dinleme görevi.
14:21
It is about lettingicar them know
231
849242
2957
Hayallerinin önemli olduğunu
14:24
that theironların dreamsrüyalar mattermadde.
232
852223
1659
onlara bildirmekle ilgilidir.
14:26
It is about standingayakta with them
and askingsormak, "Why not?"
233
854665
3507
Görünüşte imkansız sorular sorduklarında
onların yanında durmak,
14:30
when they asksormak seeminglygörünüşte
impossibleimkansız questionssorular.
234
858196
3659
"Neden olmasın?" diye sormakla ilgilidir.
14:35
It is about exploringkeşfetmek, makingyapma
235
863014
3193
Ortak bir görüşü keşfetme, yaratma
14:38
and owningsahibi a sharedpaylaşılan visionvizyon.
236
866231
1871
ve sahiplenmeyle ilgilidir.
14:42
The mostçoğu audaciouscesur
and nation-changingulus değiştiren eventsolaylar
237
870118
3763
En cüretkar, ülke değiştiren olaylar
veya politikalar ve hatta kişisel seçimler
14:45
or policiespolitikaları or even personalkişisel choicesseçimler
238
873905
3157
“Neden olmasın?” diye sorduğumuzda,
14:49
happenolmak when we asksormak, "Why not?"
239
877086
2783
sonrasında cesur seçimler yaptığımızda
14:51
then make boldcesur choicesseçimler and ensuresağlamak
those boldcesur choicesseçimler happenolmak.
240
879893
4744
o cesur seçimlerin gerçekleşmesini
sağladığımızda olur.
14:59
I wakeuyanmak up everyher day believinginanan
241
887701
1568
Her gün ülkemizin artık geçmişin
15:01
that our countryülke should no longeruzun be
definedtanımlanmış by the stigmastigma of the pastgeçmiş.
242
889293
5108
damgası ile tanımlanmaması gerektiğine
inanarak uyanıyorum.
15:07
The futuregelecek offersteklifler hopeumut
and opportunityfırsat for all.
243
895255
3727
Gelecek herkese umut ve fırsat sunuyor.
15:12
It mattershususlar to me that younggenç menerkekler and womenkadınlar
right acrosskarşısında the countryülke
244
900047
4780
Ülke boyunca genç erkek ve kadınların,
kendileri için
kendi ülkemizin hikayesinin
bir parçası olabileceklerini,
15:16
can imaginehayal etmek for themselveskendilerini
that they, too, can be and are
245
904851
3840
bir parçası olduklarını hayal edebilmeleri
15:20
partBölüm of the storyÖykü of our nationulus.
246
908715
2332
benim için önemli.
15:23
I want to challengemeydan okuma them to buildinşa etmek a nationulus
247
911961
2902
Onları, kızım Yie Amie gibi,
üç yaşındakilerin
15:26
where three-year-oldsÜç yaşındakiler
like my daughterkız evlat, YieYavuz AmieAmie,
248
914887
4907
iyi yönetim, kaliteli eğitim,
sağlık hizmeti
15:31
can growbüyümek up in good governanceYönetim,
249
919818
2582
ve iyi alt yapıyla büyüyebilecekleri
15:34
qualitykalite educationEğitim,
250
922424
1691
bir ülke inşa etmeye
15:36
healthsağlık carebakım
251
924139
1167
15:37
and good infrastructurealtyapı.
252
925330
1740
davet ediyorum.
15:40
I want our childrençocuklar
to becomeolmak younggenç menerkekler and womenkadınlar
253
928031
3928
Çocuklarımızın, bugün ektiğimiz
tohumlardan yetişecek ağaçları
15:43
who can continuedevam et nourishingBesleyici
the treesağaçlar that will growbüyümek
254
931983
4677
beslemeye devam edebilecek
15:48
from the seedstohumlar that we are plantingdikim todaybugün.
255
936684
2971
genç erkekler ve kadınlar
olmalarını istiyorum.
15:52
Now can someonebirisi tell me
256
940507
2061
Şimdi biri bana söyleyebilir mi,
15:54
why we should not darecesaret imaginehayal etmek
that futuregelecek in SierraSierra LeoneLeone?
257
942592
5154
Neden Sierra Leone'de bu geleceği
hayal etmeye
cesaret etmemeliyiz?
Teşekkürler.
16:02
Thank you.
258
950921
1218
16:04
(ApplauseAlkış)
259
952163
6924
(Alkışlar)
Translated by Berna Kartal
Reviewed by Sevgül Demir

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julius Maada Bio - President of Sierra Leone
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it.

Why you should listen

Sierra Leone President Julius Maada Bio is a public servant who thinks the boldest question he can ask to transform his country is: "Why not?" Bio is currently serving as the fifth democratically elected president of Sierra Leone.

Prior to his election as president, Bio proudly served Sierra Leone as a school teacher, soldier and Head of State. As Head of State in 1996, he ushered in multiparty democracy after decades of one-party and military rule in Sierra Leone. He is currently completing a PhD in Peace Studies at University of Bradford in UK. He is one of 35 children born to Paramount Chief Charlie Vonie Bio II, Sogbini Chiefdom in Sierra Leone.

More profile about the speaker
Julius Maada Bio | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee