ABOUT THE SPEAKER
Ryan Martin - Psychologist
Dr. Ryan Martin is the chair of the psychology department at the University of Wisconsin-Green Bay.

Why you should listen

Dr. Ryan Martin teaches courses on mental illness and emotion, including a course on anger. He researches and writes on healthy and unhealthy expressions of anger. His website, All the Rage, covers recent research on anger and provides anger management tips on how to handle anger most effectively. He also hosts the popular psychology podcast, Psychology and Stuff.

Martin was trained as a counseling psychologist at the University of Southern Mississippi, where he first started studying anger after earning his undergraduate degree in psychology with a minor in criminal justice from the University of St. Thomas. He has worked with clients -- angry and otherwis -- in a variety of settings including community mental health centers, college counseling centers and a VA Hospital.

Martin is a professor of psychology and an associate dean for the College of Arts, Humanities, and Social Sciences at the University of Wisconsin-Green Bay. His work has been featured in the New York Times, NPR's Invisibilia podcast, BBC Radio's Digital Human and elsewhere. When he's not thinking about feelings, he runs and spends time with his family.

More profile about the speaker
Ryan Martin | Speaker | TED.com
TEDxFondduLac

Ryan Martin: Why we get mad -- and why it's healthy

Райан Мартін: Чому ми гніваємося і чому це нормально

Filmed:
2,589,046 views

Дослідник гніву Райан Мартін з'ясовує, що змушує людей злитися, щоб пояснити когнітивні процеси, які стоять за гнівом, а також чому здорова злість може бути корисна. «Ви відчуваєте гнів, тому що ця емоція давала вашим пращурам, людським і не тільки, еволюційну перевагу», — говорить Райан. — Це здорова реакція та потужна сила у вашому житті».
- Psychologist
Dr. Ryan Martin is the chair of the psychology department at the University of Wisconsin-Green Bay. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
AlrightAlright, so I want you to imagineуявіть собі that you
get a textтекст from a friendдруг, and it readsчитає ...
0
1784
5064
Уявіть, що ви отримали
повідомлення від друга, і там написано:
«Не можу повірити, що це сталося!
Я зараз ТАКИЙ ЗЛИЙ!»
00:18
"You will NOT believe what just happenedсталося.
I'm SO MADMAD right now!"
1
6872
3936
00:23
So you do the dutifulслухняною thing as a friendдруг,
and you askзапитай for detailsподробиці.
2
11260
3460
Ви робите, як належить другові:
цікавитеся подробицями.
00:26
And they tell you a storyісторія
about what happenedсталося to them
3
14744
2539
І вам розповідають історію,
що сталася в спортзалі,
00:29
at the gymтренажерний зал or at work
or on theirїх dateдата last night.
4
17307
2440
на роботі
або на побаченні минулого вечора.
00:31
And you listen and you try
to understandзрозуміти why they're so madбожевільний.
5
19771
3325
Ви слухаєте й намагаєтеся зрозуміти,
чому ваш друг такий злий.
00:35
Maybe even secretlyтаємно judgeсудити
whetherчи то or not they should be so madбожевільний.
6
23548
3303
Можливо, навіть потайки оцінюючи,
чи є у нього підстави злитися.
00:38
(LaughterСміх)
7
26875
2110
(Сміх)
00:41
And maybe you even offerпропозиція some suggestionsпропозиції.
8
29009
2076
Може, ви навіть запропонуєте
якісь рішення.
00:43
Now, in that momentмомент, you are doing
essentiallyпо суті what I get to do everyкожен day,
9
31109
3540
У цей момент ви, по суті, робите те,
чим я займаюся щодня,
00:46
because I'm an angerгнів researcherдослідник,
10
34673
1880
тому що я досліджую гнів,
00:48
and as an angerгнів researcherдослідник, I spendвитрачати
a good partчастина of my professionalпрофесійний life --
11
36577
4330
На дослідження гніву я витрачаю
більшу частину професійного життя...
00:52
who am I kiddingжартуй, alsoтакож my personalособистий life --
12
40931
2778
кого я обманюю,
мого приватного життя теж,
00:55
studyingвивчаючи why people get madбожевільний.
13
43733
1809
вивчаючи, чому люди зляться.
Я вивчаю типи думок, які
виникають у них, коли вони зляться,
00:58
I studyвивчення the typesтипи of thoughtsдумки
they have when they get madбожевільний,
14
46042
2746
і що вони роблять, коли зляться,
01:00
and I even studyвивчення what they do
when they get madбожевільний,
15
48812
2281
наприклад, б'ються,
або ламають речі,
01:03
whetherчи то it's gettingотримувати into fightsбійки
or breakingрозбити things,
16
51117
2468
або навіть «кричать» на людей в Інтернеті
за допомогою капслоку.
01:05
or even yellingкричав at people
in all capsшапки on the internetІнтернет.
17
53609
2547
01:08
(LaughterСміх)
18
56180
984
(Сміх)
01:09
And as you can imagineуявіть собі,
19
57188
1366
І, як ви можете уявити,
коли люди чують, що я вивчаю гнів,
01:10
when people hearпочуй I'm an angerгнів researcherдослідник,
20
58578
1983
вони хочуть поговорити зі мною
про свій гнів,
01:12
they want to talk to me about theirїх angerгнів,
21
60585
2000
хочуть поділитися гнівними історіями.
01:14
they want to shareподілитися with me
theirїх angerгнів storiesоповідання.
22
62609
2213
І не тому, що їм потрібен психотерапевт,
01:16
And it's not because
they need a therapistтерапевт,
23
64846
2001
хоча іноді таке трапляється,
01:18
thoughхоча that does sometimesіноді happenстатися,
24
66871
1635
а тому, що гнів універсальний.
01:20
it's really because angerгнів is universalуніверсальний.
25
68530
1880
Це те, що ми всі відчуваємо,
те, що нам близьке.
01:22
It's something we all feel
and it's something they can relateвідносяться to.
26
70434
3103
Ми переживали це з перших місяців життя,
01:25
We'veМи ' VE been feelingпочуття it
sinceз the first fewмало хто monthsмісяці of life,
27
73561
2707
коли не отримували те,
чого хотіли, і протестували криком,
01:28
when we didn't get what we wanted
in our criesкрики of protestsпротести,
28
76292
3222
щось на кшталт: «Що значить:
ти не піднімеш брязкальце, тату,
01:31
things like, "What do you mean
you won'tне буде pickпідібрати up the rattleRattle, DadПап,
29
79538
3365
01:34
I want it!"
30
82927
1158
воно мені потрібне!"
01:36
(LaughterСміх)
31
84109
1440
(Сміх)
01:38
We feel it throughoutвсюди our teenageпідліток yearsроків,
as my momмама can certainlyзвичайно attestсвідчать про to with me.
32
86141
4381
Ми проходимо з цим почуттям підліткові
роки, моя мама може це підтвердити.
01:42
Sorry, MomМама.
33
90546
1150
Вибач, мам.
01:44
We feel it to the very endкінець.
34
92188
1805
Ми відчуваємо його до самого кінця.
01:46
In factфакт, angerгнів has been with us
at some of the worstнайгірший momentsмоменти of our livesживе.
35
94017
3925
Гнів пробуджується в нас
у найгірші моменти життя.
01:50
It's a naturalприродний and expectedочікуваний
partчастина of our griefгоре.
36
98321
2850
Це природна й очікувана частина горя.
01:53
But it's alsoтакож been with us
in some of the bestнайкраще momentsмоменти of our livesживе,
37
101195
3213
Але ми гніваємось і в кращі моменти життя,
01:56
with those specialособливий occasionsвипадки
like weddingsвесілля and vacationsвідпочинок
38
104432
3016
в таких особливих випадках,
як весілля або відпустка,
01:59
oftenчасто marredзатьмарили by these everydayкожен день
frustrationsрозчарування --
39
107472
2796
адже вони часто захмарюються
дрібними розчаруваннями:
погана погода,
затримки в дорозі -
02:02
badпоганий weatherпогода, travelподорожувати delaysзатримки --
40
110292
1520
02:03
that feel horribleжахливо in the momentмомент,
41
111836
2004
в той момент це може здаватися жахливим,
02:05
but then are ultimatelyв кінцевому підсумку forgottenзабутий
when things go OK.
42
113864
3276
але коли все приходить в норму,
у результаті забувається.
02:09
I have a lot of conversationsрозмови
with people about theirїх angerгнів
43
117990
2786
Я багато розмовляв з людьми про гнів
і в ході цих розмов
з'ясував, що багато людей,
02:12
and it's throughчерез those conversationsрозмови
that I've learnedнавчився that manyбагато хто people,
44
120800
3397
готовий посперечатися,
в цьому залі теж,
02:16
and I betставка manyбагато хто people
in this roomкімната right now,
45
124221
2142
розглядають гнів як проблему.
02:18
you see angerгнів as a problemпроблема.
46
126387
1293
Ви бачите,
як він вторгається у ваше життя,
02:19
You see the way
it interferesперешкоджає in your life,
47
127704
2054
як руйнує стосунки,
наскільки може бути страшним.
02:21
the way it damagesзбитки relationshipsвідносини,
maybe even the waysшляхи it's scaryстрашно.
48
129782
3144
02:24
And while I get all of that,
I see angerгнів a little differentlyінакше,
49
132950
3206
Я розумію все це, але дивлюся
на гнів трохи інакше,
02:28
and todayсьогодні, I want to tell you
something really importantважливо
50
136180
2627
і сьогодні хочу сказати вам щось важливе
02:30
about your angerгнів, and it's this:
51
138831
1532
про ваш гнів — ось що:
02:32
angerгнів is a powerfulпотужний and healthyздоровий
forceсила in your life.
52
140387
3412
гнів — це здорова реакція
і потужна сила у вашому житті.
02:35
It's good that you feel it.
53
143823
1699
Це добре, що ви його відчуваєте.
02:37
You need to feel it.
54
145546
1333
Вам необхідне це почуття.
02:39
But to understandзрозуміти all that,
we actuallyнасправді have to back up
55
147792
2579
Щоб зрозуміти,
ми повинні це осмислити
02:42
and talk about why we get madбожевільний
in the first placeмісце.
56
150395
2312
й поговорити про те, чому ми сердимося.
02:44
A lot of this goesйде back to the work
of an angerгнів researcherдослідник
57
152731
2762
Цьому присвячена робота
дослідника гніву
02:47
namedназваний DrД-р. JerryДжеррі DeffenbacherDeffenbacher,
who wroteписав about this back in 1996
58
155517
4040
доктора Джеррі Деффенбахера,
який писав про це ще в 1996 році
02:51
in a bookкнига chapterглава on how to dealугода
with problematicпроблематичний angerгнів.
59
159581
2679
в одній із глав книги про те,
що робити з гнівом як проблемою.
02:54
Now, for mostнайбільше of us,
and I betставка mostнайбільше of you,
60
162284
2223
Для більшості з нас
і для більшості з вас
02:56
it feelsвідчуваєш as simpleпростий as this:
61
164531
1942
усе виглядає просто:
02:58
I get madбожевільний when I'm provokedспровокувала.
62
166497
1548
я злюся, коли мене провокують.
03:00
You hearпочуй it in the languageмова people use.
63
168506
1904
Це зрозуміло з мови,
яку використовують люди.
03:02
They say things like,
64
170434
1174
Вони говорять:
03:03
"It makesробить me so madбожевільний
when people driveїхати this slowповільний,"
65
171632
2366
«Мене бісить,
коли люди їдуть так повільно»
03:06
or, "I got madбожевільний because she left
the milkapartinons Stone Pot Stone Pets City Potart out again."
66
174022
4045
або: «Я розлютився, тому що вона
знову не прибрала молоко в холодильник».
03:10
Or my favoriteулюблений,
67
178091
1157
Або моє улюблене:
«У мене немає проблем з гнівом,
просто люди повинні перестати нариватися».
03:11
"I don't have an angerгнів problemпроблема --
people just need to stop messingМессінг with me."
68
179272
3646
03:14
(LaughterСміх)
69
182942
1150
(Сміх)
03:16
Now, in the spiritдух of better understandingрозуміння
those typesтипи of provocationsпровокації,
70
184527
4185
Щоб краще розібратися
в цих типах провокацій,
03:20
I askзапитай a lot of people, includingв тому числі
my friendsдрузі and colleaguesколеги and even familyсім'я,
71
188736
4262
я опитав безліч людей,
включаючи моїх друзів, колег і сім'ю.
03:25
"What are the things
that really get to you?
72
193022
2127
«Які конкретно речі тебе дратують?
03:27
What makesробить you madбожевільний?"
73
195173
1341
Що тебе злить?»
03:28
By the way, now is a good time
to pointточка out one of the advantagesпереваги
74
196538
3087
До речі, зараз саме час зазначити
одну з переваг
роботи дослідника гніву.
03:31
of beingбуття an angerгнів researcherдослідник
75
199649
1349
Я витратив 10 років, складаючи
вичерпний список речей,
03:33
is that I've spentвитрачений more than a decadeдесятиліття
generatingгенеруючи a comprehensiveвсеосяжний listсписок
76
201022
3277
які дратують моїх колег.
03:36
of all the things
that really irritateДратувати my colleaguesколеги.
77
204323
3160
Так, про всяк випадок.
03:39
Just in caseсправа I need it.
78
207507
1380
(Сміх)
03:40
(LaughterСміх)
79
208911
3984
03:44
But theirїх answersвідповіді are fascinatingзахоплююче,
80
212919
2159
Їх відповіді звучать захоплююче,
03:47
because they say things like,
81
215102
2435
вони говорили речі на зразок:
03:49
"when my sportsспорт teamкоманда losesвтрачає,"
82
217561
1976
«Коли програє
моя спортивна команда»,
03:51
"people who chewжувати too loudlyголосно."
83
219561
2397
«Люди, які занадто голосно жують».
03:53
That is surprisinglyдивно commonзагальний, by the way.
84
221982
2428
Це на диво поширене, до речі.
03:56
"People who walkходити too slowlyповільно,"
that one'sодин mineШахта.
85
224434
3080
Мій варіант: люди, які
занадто повільно ходять.
03:59
And of courseзвичайно, "roundaboutsманівці."
86
227974
1975
І, звичайно, «кільцеві розв'язки».
04:01
RoundaboutsМанівці --
87
229973
1176
04:03
(LaughterСміх)
88
231173
1991
(Сміх)
04:05
I can tell you honestlyчесно,
there is no rageгнів like roundaboutобхідні rageгнів.
89
233188
3111
Чесно кажучи, вони викликають
найбільшу лють.
04:08
(LaughterСміх)
90
236323
2389
(Сміх)
04:11
SometimesІноді theirїх answersвідповіді
aren'tні minorнеповнолітній at all.
91
239219
2081
Іноді люди відповідали зовсім без жартів.
04:13
SometimesІноді they talk
about racismрасизм and sexismсексизм and bullyingзалякування
92
241324
3508
Іноді вони говорили про расизм,
сексизм та булінг,
04:16
and environmentalекологічний destructionруйнування --
bigвеликий, globalглобальний problemsпроблеми we all faceобличчя.
93
244856
4321
про руйнування навколишнього середовища —
про великі глобальні проблеми.
04:21
But sometimesіноді,
94
249839
1214
Але інколи
04:23
theirїх answersвідповіді are very specificконкретний,
maybe even oddlyдивно specificконкретний.
95
251077
3270
їх відповіді були дуже специфічними,
може, навіть дивними.
04:26
"That wetWET lineлінія you get acrossпоперек your shirtсорочка
96
254815
2135
«Ця мокра лінія,
яка залишається на сорочці,
якщо випадково притулитися до стійки
з умивальниками в громадському туалеті».
04:28
when you accidentallyвипадково leanнахиляйся
againstпроти the counterлічильник of a publicгромадськість bathroomванна кімната."
97
256974
3348
04:32
(LaughterСміх)
98
260346
1524
(Сміх)
04:33
SuperСупер grossбрутто, right?
99
261894
1611
Дуже огидно, правда?
04:35
(LaughterСміх)
100
263529
1508
(Сміх)
Або: «Флешки. Є тільки два
способи їх під'єднати,
04:37
Or "FlashФлеш- drivesдиски: there's only
two waysшляхи to plugвилка them in,
101
265061
3427
04:40
so why does it always
take me threeтри triesнамагається?"
102
268512
2190
чому мені завжди потрібні три спроби?»
04:42
(LaughterСміх)
103
270726
4483
(Сміх)
04:47
Now whetherчи то it's minorнеповнолітній or majorмажор,
whetherчи то it's generalзагальний or specificконкретний,
104
275233
3705
Не важливо, серйозний це приклад чи ні,
поширений або специфічний,
04:50
we can look at these examplesприклади
105
278962
1631
ми можемо подивитися на них
04:52
and we can teaseдражнити out some commonзагальний themesтеми.
106
280617
2631
і вивести деякі загальні теми.
04:55
We get angryсердитий in situationsситуації
that are unpleasantнеприємно,
107
283272
2841
Ми сердимося в неприємних ситуаціях,
04:58
that feel unfairнесправедливо,
where our goalsцілі are blockedзаблокований,
108
286137
2666
які здаються несправедливими,
заважають нам досягти мети,
05:00
that could have been avoidedуникати,
and that leaveзалишати us feelingпочуття powerlessбезсилий.
109
288827
3114
яких можна було уникнути,
які викликають почуття безсилля.
05:03
This is a recipeрецепт for angerгнів.
110
291965
1800
Такий рецепт гніву.
05:06
But you can alsoтакож tell
111
294100
1388
Але ще можна сказати,
05:07
that angerгнів is probablyймовірно not the only thing
we're feelingпочуття in these situationsситуації.
112
295512
3849
що гнів не єдина емоція,
яку ми відчуваємо в цих ситуаціях.
05:11
AngerГнів doesn't happenстатися in a vacuumвакуум.
113
299385
1629
Гнів не виникає у вакуумі.
05:13
We can feel angryсердитий at the sameтой же time
that we're scaredналяканий or sadсумний,
114
301038
3436
Ми можемо відчувати себе одночасно
злими й наляканими, або сумними,
05:16
or feelingпочуття a hostхост of other emotionsемоції.
115
304498
2531
або відчувати безліч інших емоцій.
05:19
But here'sось тут the thing:
116
307053
1453
Але ось що важливо:
05:20
these provocationsпровокації --
they aren'tні makingвиготовлення us madбожевільний.
117
308530
3198
нас дратують не оці провокації.
05:23
At leastнайменше not on theirїх ownвласний,
118
311752
1310
Принаймні, не самі по собі,
05:25
and we know that, because if they were,
119
313086
1863
і ми знаємо це: якби справа була в них,
05:26
we'dми б all get angryсердитий
over the sameтой же things, and we don't.
120
314973
3080
ми всі злилися б на одні
й ті ж речі, але цього не відбувається.
05:30
The reasonsпричин I get angryсердитий are differentінший
than the reasonsпричин you get angryсердитий,
121
318077
3278
Мене й вас приводять у гнів різні речі,
05:33
so there's got to be
something elseінакше going on.
122
321379
2118
значить, відбувається щось інше.
05:35
What is that something elseінакше?
123
323521
1493
Але що саме «інше»?
05:37
Well, we know what we're doing and feelingпочуття
at the momentмомент of that provocationпровокація mattersмає значення.
124
325038
5269
Ми знаємо, що думаємо
й відчуваємо в момент провокації.
Це називають
«стан перед злістю".
05:42
We call this the pre-angerперед гнівом stateдержава --
are you hungryголодний, are you tiredвтомлений,
125
330331
3730
Ви голодні, втомилися,
турбуєтеся про щось,
кудись спізнюєтеся?
05:46
are you anxiousтривожно about something elseінакше,
are you runningбіг lateпізно for something?
126
334085
3460
Коли переживаєте ці почуття,
05:49
When you're feelingпочуття those things,
127
337569
1849
05:51
those provocationsпровокації feel that much worseгірше.
128
339442
2428
провокації відчуваються набагато гостріше.
Але головну роль грають не провокації
05:54
But what mattersмає значення mostнайбільше
is not the provocationпровокація,
129
342752
2373
і не стани, що передують злості,
05:57
it's not the pre-angerперед гнівом stateдержава, it's this:
130
345149
2571
а те, як ми інтерпретуємо провокації,
05:59
it's how we interpretінтерпретувати that provocationпровокація,
131
347744
1873
яке значення ми їм надаємо в житті.
06:01
it's how we make senseсенс of it in our livesживе.
132
349641
2729
Коли з нами щось відбувається,
06:04
When something happensбуває to us,
133
352394
1405
06:05
we first decideвирішувати, is this good or badпоганий?
134
353823
3080
ми спочатку вирішуємо, добре це чи погано.
06:08
Is it fairярмарок or unfairнесправедливо,
is it blameworthyblameworthy, is it punishableкараним?
135
356927
3674
Справедливо чи ні,
чи потрібно це засуджувати або карати.
06:12
That's primaryпервинний appraisalОцінка,
it's when you evaluateоцінити the eventподія itselfсама по собі.
136
360990
3818
Це первинна оцінка,
коли ми оцінюємо саму подію.
Ми вирішуємо, що це означає
в контексті нашого життя,
06:16
We decideвирішувати what it meansзасоби
in the contextконтекст of our livesживе
137
364832
2413
і коли ми це зробили, то вирішуємо,
наскільки це погано.
06:19
and onceодин раз we'veми маємо doneзроблено that,
we decideвирішувати how badпоганий it is.
138
367269
2356
Це вторинна оцінка.
06:21
That's secondaryвторинний appraisalОцінка.
139
369649
1729
06:23
We say, "Is this the worstнайгірший thing
that's ever happenedсталося,
140
371919
2545
Ми говоримо: «Це найгірше,
що зі мною траплялося",
або "Чи можу я з цим впоратися?»
06:26
or can I copeсправитися with this?
141
374488
1600
Я хочу навести приклад.
Уявіть, що ви їдете кудись.
06:28
Now, to illustrateілюструємо that, I want you
to imagineуявіть собі you are drivingводіння somewhereдесь.
142
376815
3507
06:33
And before I go any furtherдалі,
I should tell you,
143
381052
2310
І перш, ніж продовжити,
я повинен сказати вам,
що якби я був злим генієм
06:35
if I were an evilзло geniusгеній
144
383386
1896
і хотів створити ситуацію,
яка вас розлютить,
06:37
and I wanted to createстворити a situationситуація
that was going to make you madбожевільний,
145
385306
3572
ця ситуація була б
дуже схожа на керування.
06:40
that situationситуація would look
a lot like drivingводіння.
146
388902
2438
(Сміх)
06:43
(LaughterСміх)
147
391364
995
06:44
It's trueправда.
148
392383
1158
Це правда.
Ви кудись їдете,
06:45
You are, by definitionвизначення,
on your way somewhereдесь,
149
393565
2167
06:47
so everything that happensбуває -- trafficтрафік,
other driversдрайвери, roadдорога constructionбудівництво --
150
395756
4577
тому все, що відбувається — рух,
інші водії, дорожні роботи, —
06:52
it feelsвідчуваєш like it's blockingблокування your goalsцілі.
151
400357
2148
сприймаються,
як перешкоди на шляху до мети.
06:54
There are all these writtenнаписано
and unwrittenнеписане rulesправил of the roadдорога,
152
402529
3191
Всі ці писані та неписані
правила дорожнього руху
регулярно порушуються у вас на очах,
06:57
and those rulesправил are routinelyзвичайно violatedпорушено
right in frontфронт of you,
153
405744
3254
зазвичай без наслідків.
07:01
usuallyзазвичай withoutбез consequenceнаслідок.
154
409022
1515
І хто порушує ці правила?
07:02
And who'sхто це? violatingпорушення those rulesправил?
155
410561
1746
07:04
AnonymousАнонім othersінші,
people you will never see again,
156
412331
2595
Інші люди, аноніми,
яких ви ніколи не побачите знову,
07:06
makingвиготовлення them a very easyлегко targetціль
for your wrathгнів.
157
414950
3135
вони дуже легко стають
об'єктами вашої люті.
07:10
(LaughterСміх)
158
418109
1778
(Сміх)
07:11
So you're drivingводіння somewhereдесь,
thusтаким чином teedteed up to be angryсердитий,
159
419911
3696
Отже, ви десь їдете і вже тому
в будь-який момент готові розсердитися,
07:15
and the personлюдина in frontфронт of you
is drivingводіння well belowнижче the speedшвидкість limitліміт.
160
423631
3724
а людина перед вами їде зі швидкістю
значно нижчою, ніж допустима.
07:20
And it's frustratingрозчарування
161
428118
1223
Це вас засмучує,
ви не можете зрозуміти,
чому він їде так повільно.
07:21
because you can't really see
why they're drivingводіння so slowповільний.
162
429365
2951
Це первинна оцінка.
07:24
That's primaryпервинний appraisalОцінка.
163
432340
1318
Ви дивитеся на ситуацію і вирішуєте,
що це погано й заслуговує осуду.
07:25
You've lookedподивився at this and you've said
it's badпоганий and it's blameworthyblameworthy.
164
433682
3260
Але ви також можете вирішити,
що це не так вже й важливо.
07:28
But maybe you alsoтакож decideвирішувати
it's not that bigвеликий a dealугода.
165
436966
2601
Ви не поспішаєте,
так що це не має значення.
07:31
You're not in a hurryпоспішай, doesn't matterматерія.
166
439591
2293
07:33
That's secondaryвторинний appraisalОцінка --
you don't get angryсердитий.
167
441908
2452
Це вторинна оцінка — ви не розсердилися.
07:37
But now imagineуявіть собі you're on your way
to a jobробота interviewінтерв'ю.
168
445218
3856
Але уявіть тепер,
що їдете на співбесіду.
Дії водія попереду
залишилися незмінними, правильно?
07:41
What that personлюдина is doing,
it hasn'tне має changedзмінився, right?
169
449720
2484
07:44
So primaryпервинний appraisalОцінка doesn't changeзмінити;
still badпоганий, still blameworthyblameworthy.
170
452228
3565
Первинна оцінка не змінюється:
як і раніше, негативна й заслуговує осуду.
Але ваша здатність з цим справлятися,
очевидно, змінюється.
07:48
But your abilityздібності
to copeсправитися with it sure does.
171
456315
2841
Тому що ви раптово
07:51
Because all of a suddenраптовий,
172
459180
1389
07:52
you're going to be lateпізно
to that jobробота interviewінтерв'ю.
173
460593
2167
стикаєтеся з ризиком
спізнитися на співбесіду.
07:54
All of a suddenраптовий,
174
462784
1151
Несподівано
робота вашої мрії вислизає від вас,
07:55
you are not going to get your dreamмрія jobробота,
175
463959
1910
07:57
the one that was going to give you
pilesпалі and pilesпалі of moneyгроші.
176
465893
2953
робота, яка повинна була
принести вам гори грошей.
(Сміх)
08:00
(LaughterСміх)
177
468870
1001
08:01
SomebodyХтось elseінакше is going to get
your dreamмрія jobробота
178
469895
2333
Хтось інший отримає роботу вашої мрії,
08:04
and you're going to be brokeзламався.
179
472252
1650
а ви підете по світу.
Ви будете жебраком.
08:05
You're going to be destituteзнедоленим.
180
473926
1429
Можна просто зараз зупинитися,
розвернутися й переїхати до батьків.
08:07
MightМоже as well stop now, turnповорот around,
moveрухатися in with your parentsбатьки.
181
475680
2953
(Сміх)
08:10
(LaughterСміх)
182
478657
2158
Чому?
08:12
Why?
183
480839
1164
«Через цю людину переді мною.
08:14
"Because of this personлюдина in frontфронт of me.
184
482027
1874
Це не людина, це чудовисько».
08:15
This is not a personлюдина, this is a monsterмонстр."
185
483925
1993
08:17
(LaughterСміх)
186
485942
1000
(Сміх)
Це чудовисько тут тільки для того,
щоб зруйнувати ваше життя.
08:18
And this monsterмонстр is here
just to ruinрозорення your life.
187
486966
3514
(Сміх)
08:22
(LaughterСміх)
188
490504
1390
Цей розумовий процес
08:23
Now that thought processпроцес,
189
491918
1849
називається катастрофізацією
і змушує нас робити кепські речі.
08:25
it's calledназивається catastrophizingcatastrophizing,
the one where we make the worstнайгірший of things.
190
493791
4706
Це один з основних видів мислення,
які, як нам відомо,
08:30
And it's one of the primaryпервинний
typesтипи of thoughtsдумки that we know
191
498521
2731
пов'язані з хронічною гнівливістю.
08:33
is associatedасоційований with chronicхронічний angerгнів.
192
501276
1665
08:34
But there's a coupleпара of othersінші.
193
502965
2072
Але є і парочка інших.
Помилки атрибуції.
08:37
MisattributingНеправильне приписувати causationпричинно-наслідкових зв'язків.
194
505061
1564
Сердиті люди схильні
знаходити винних там, де їх немає.
08:38
AngryСердитий people tendсхильні to put blameвинен
where it doesn't belongналежати.
195
506649
2777
Вони звинувачують не тільки людей,
08:41
Not just on people,
196
509450
1882
але навіть неживі предмети.
08:43
but actuallyнасправді inanimateнеживий objectsоб'єкти as well.
197
511356
1888
Якщо ви думаєте, що це звучить безглуздо,
08:45
And if you think that soundзвук ridiculousсмішно,
198
513268
1889
згадайте, як ви останнього разу
втрачали ключі від машини та говорили:
08:47
think about the last time
you lostзагублений your carмашина keysключі and you said,
199
515181
2929
08:50
"Where did those carмашина keysключі go?"
200
518134
1451
«Хто приробив цим ключам ноги?»
08:51
Because you know
they ranбіг off on theirїх ownвласний.
201
519609
2024
Зрозуміло ж, що вони кудись втекли.
(Сміх)
08:53
(LaughterСміх)
202
521657
2910
Вони схильні до узагальнень,
використовують слова типу «завжди»,
08:56
They tendсхильні to overgeneralizeпереузагальнювати,
they use wordsслова like "always,"
203
524591
2865
08:59
"never," "everyкожен,"
"this always happensбуває to me,"
204
527480
2666
«ніколи», «кожен»,
«це завжди зі мною відбувається»,
09:02
"I never get what I want"
205
530170
1381
«я ніколи не отримую те, чого хочу»
09:03
or "I hitхіт everyкожен stoplightСвітлофор:
on the way here todayсьогодні."
206
531575
2690
або «сьогодні я кланявся кожному
світлофору по дорозі сюди».
09:06
DemandingnessДеманійність: they put theirїх ownвласний needsпотреби
aheadвперед of the needsпотреби of othersінші:
207
534879
3270
Вимогливість — вони ставлять
власні потреби вище чужих:
09:10
"I don't careтурбота why this personлюдина
is drivingводіння so slowповільний,
208
538173
2301
«Мене не хвилює, чому
цей тип їде так повільно,
09:12
they need to speedшвидкість up or moveрухатися over
so I can get to this jobробота interviewінтерв'ю."
209
540498
3903
він повинен прискоритися або поступитися,
щоб я потрапив на цю співбесіду».
І останнє — навішування ярликів.
09:16
And finallyнарешті, inflammatoryзапальні labelingмаркування.
210
544425
2291
Вони називають людей дурнями,
ідіотами, чудовиськами
09:19
They call people foolsдурнів, idiotsідіоти, monstersмонстри,
211
547275
2872
й іншими словами, які
мені не дозволили вимовляти
09:22
or a wholeцілий bunchпучок of things
I've been told I'm not allowedдозволено to say
212
550171
3048
тут, на сцені TED.
09:25
duringпід час this TEDТЕД Talk.
213
553243
1167
(Сміх)
09:26
(LaughterСміх)
214
554434
1421
09:27
So for a long time,
215
555879
1270
Довгий час
психологи пов'язували це
з когнітивними спотвореннями
09:29
psychologistsпсихологи have referredзгаданий to these
as cognitiveпізнавальний distortionsвикривлення
216
557173
3456
або ірраціональними переконаннями.
09:32
or even irrationalірраціональний beliefsвірування.
217
560653
1554
І так, іноді це нераціонально.
09:34
And yeah, sometimesіноді they are irrationalірраціональний.
218
562231
2459
Може, навіть в більшості випадків.
09:37
Maybe even mostнайбільше of the time.
219
565462
1722
09:39
But sometimesіноді, these thoughtsдумки
are totallyповністю rationalраціональний.
220
567208
2682
Але іноді ці думки
виключно раціональні.
09:42
There is unfairnessнесправедливість in the worldсвіт.
221
570649
1730
У світі є несправедливість.
Є жорстокі та егоїстичні люди,
09:44
There are cruelжорстокий, selfishегоїстичний people,
222
572403
1712
09:46
and it's not only OK to be angryсердитий
when we're treatedлікувався poorlyпогано,
223
574139
3858
це не просто нормально — злитися,
коли з вами погано поводяться,
це правильно — злитися,
коли з вами погано поводяться.
09:50
it's right to be angryсердитий
when we're treatedлікувався poorlyпогано.
224
578021
3219
09:53
If there's one thing I want you
to rememberзгадаймо from my talk todayсьогодні, it's this:
225
581846
4001
Ось річ, яку вам варто
запам'ятати з моєї розповіді:
у вас живе гнів,
09:57
your angerгнів existsіснує in you as an emotionемоція
226
585871
3746
тому що ця емоція давала
вашим предкам, людським і не тільки,
10:01
because it offeredзапропонований your ancestorsпредки,
bothобидва humanлюдина and nonhumannonhuman,
227
589641
4658
еволюційну перевагу.
10:06
with an evolutionaryеволюційний advantageПеревага.
228
594323
2067
10:08
Just as your fearстрах alertsоповіщення you to dangerнебезпека,
229
596857
3085
Як страх попереджає вас про небезпеку,
гнів попереджає про несправедливість.
10:11
your angerгнів alertsоповіщення you to injusticeнесправедливість.
230
599966
2156
10:14
It's one of the waysшляхи your brainмозок
communicatesспілкується to you
231
602146
2558
Це один зі способів,
яким ваш мозок дає вам зрозуміти,
10:16
that you have had enoughдостатньо.
232
604728
1667
що з вас досить.
Більш того, він дає вам сили
протистояти несправедливості.
10:19
What's more, it energizesзаряджає енергією you
to confrontпротистояти that injusticeнесправедливість.
233
607022
3394
Подумайте про останній випадок,
коли ви злилися.
10:22
Think for a secondдругий
about the last time you got madбожевільний.
234
610440
3206
Ваш серцевий ритм зріс.
10:25
Your heartсерце rateкурс increasedзбільшився.
235
613670
1738
10:27
Your breathingдихання increasedзбільшився,
you startedпочався to sweatПіт.
236
615432
2301
Ваше дихання почастішало,
ви почали пітніти.
Це ваша симпатична нервова система,
10:30
That's your sympatheticспівчутливий nervousнервовий systemсистема,
237
618297
1864
10:32
otherwiseінакше knownвідомий
as your fight-or-flightабо втікай systemсистема,
238
620185
3178
по-іншому відома
як система «бий або біжи»,
10:35
kickingногами in to offerпропозиція you
the energyенергія you need to respondвідповісти.
239
623387
3587
включається, щоб дати вам енергію,
необхідну для відповідної реакції.
І це тільки те, що ви помітили.
10:39
And that's just the stuffречі you noticedпомітив.
240
627758
1826
Одночасно ваша система травлення
уповільнила роботу, щоб зберегти енергію.
10:41
At the sameтой же time, your digestiveтравлення systemсистема
slowedсповільнилися down so you could conserveзбереження energyенергія.
241
629608
4491
Ось чому у вас пересохло в роті.
10:46
That's why your mouthрот wentпішов dryсухий.
242
634123
1874
Ваші кровоносні судини розширилися,
щоб кров прилила до кінцівок.
10:48
And your bloodкров vesselsсудна dilatedРозширені
to get bloodкров to your extremitiesкінцівок.
243
636021
4044
Ось чому ваше обличчя почервоніло.
10:52
That's why your faceобличчя wentпішов redчервоний.
244
640089
1453
10:53
It's all partчастина of this complexкомплекс patternвізерунок
of physiologicalфізіологічні experiencesдосвід
245
641566
3539
Весь цей складний комплекс
фізіологічних реакцій
існує сьогодні,
10:57
that existіснувати todayсьогодні
246
645129
1238
10:58
because they helpedдопомагав your ancestorsпредки
247
646391
2758
тому що вони допомагали нашим пращурам
11:01
dealугода with cruelжорстокий and unforgivingневблаганний
forcesсили of natureприрода.
248
649173
3333
справлятися з жорстокими
та невблаганними силами природи.
11:04
And the problemпроблема is that the thing
your ancestorsпредки did
249
652976
3231
Проблема в тому, що ваші пращури
справлялися з гнівом
11:08
to dealугода with theirїх angerгнів,
250
656231
1273
за допомогою грубої бійки,
11:09
to physicallyфізично fightбій,
251
657528
1328
11:10
they are no longerдовше reasonableрозумний
or appropriateвідповідний.
252
658880
2157
а це більше не прийнятно
й не має сенсу.
Ви не можете розмахувати дубцем
кожен раз, коли вас провокують.
11:13
You can't and you shouldn'tне слід swingрозмахувати a clubклуб
everyкожен time you're provokedспровокувала.
253
661061
3779
(Сміх)
11:16
(LaughterСміх)
254
664864
2840
Але ось хороші новини.
11:19
But here'sось тут the good newsновини.
255
667728
1738
У вас є здатність,
11:21
You are capableздатний of something
256
669490
1424
11:22
your nonhumannonhuman ancestorsпредки
weren'tне було capableздатний of.
257
670938
2457
якої не було у ваших
долюдських предків.
11:25
And that is the capacityємність
to regulateрегулювати your emotionsемоції.
258
673419
3358
І це здатність керувати емоціями.
Навіть якщо вам хочеться дати комусь,
11:29
Even when you want to lashВій out,
259
677174
1794
11:30
you can stop yourselfсамі
and you can channelканал that angerгнів
260
678992
2682
ви можете стриматися й скерувати цей гнів
на щось більш продуктивне.
11:33
into something more productiveпродуктивний.
261
681698
2067
11:36
So oftenчасто when we talk about angerгнів,
262
684119
1799
Часто, коли ми говоримо про гнів,
11:37
we talk about how to keep
from gettingотримувати angryсердитий.
263
685942
2667
то говоримо про те,
як уникнути цього почуття.
Ми радимо людям
розслабитися й заспокоїтися.
11:40
We tell people to calmспокійний down or relaxРозслабтеся.
264
688633
2531
Ми говоримо людям відпустити це.
11:43
We even tell people to let it go.
265
691188
2278
Мається на увазі, що гнів — це погано,
і відчувати його неправильно.
11:45
And all of that assumesприпускає that angerгнів is badпоганий
and that it's wrongнеправильно to feel it.
266
693490
4849
Але мені подобається думати
про гнів, як про мотиватор.
11:50
But insteadзамість цього, I like to think
of angerгнів as a motivatorмотиватор.
267
698712
2821
11:53
The sameтой же way your thirstспрага
motivatesмотивує you to get a drinkпити of waterвода,
268
701557
3127
Так само, як спрага
мотивує вас випити води,
голод мотивує вас перекусити,
11:56
the sameтой же way your hungerголод
motivatesмотивує you to get a biteкусати to eatїсти,
269
704708
2952
11:59
your angerгнів can motivateмотивувати you
to respondвідповісти to injusticeнесправедливість.
270
707684
3499
гнів може мотивувати вас
відповісти на несправедливість.
Нам не потрібно багато думати, щоб
перелічити те, на що слід злитися.
12:03
Because we don't have to think too hardважко
to find things we should be madбожевільний about.
271
711609
3936
Якщо повернутися до початку розмови,
12:08
When we go back to the beginningпочаток,
272
716085
1612
12:09
yeah, some of those things, they're sillyдурний
and not worthварто gettingотримувати angryсердитий over.
273
717721
3970
так, деякі з речей виглядають безглуздо
й не варті того, щоб злитися.
Але расизм, сексизм, булінг,
руйнування навколишнього середовища —
12:13
But racismрасизм, sexismсексизм, bullyingзалякування,
environmentalекологічний destructionруйнування,
274
721715
3207
12:16
those things are realреальний,
those things are terribleстрашний,
275
724946
2302
ці речі реальні та жахливі,
єдиний спосіб з ними
впоратися — спочатку розгніватися,
12:19
and the only way to fixвиправити them
is to get madбожевільний first
276
727272
3226
а потім скерувати цей гнів на боротьбу.
12:22
and then channelканал that angerгнів
into fightingбійки back.
277
730522
3063
І ви не зобов'язані боротися агресивно,
вороже або застосовуючи насильство.
12:26
And you don't have to fightбій back
with aggressionАгресія or hostilityворожість or violenceнасильство.
278
734053
4230
12:30
There are infiniteнескінченний waysшляхи
that you can expressвиразити your angerгнів.
279
738307
3127
Є безліч
способів висловити ваш гнів.
Можна протестувати,
писати листи до редакції,
12:33
You can protestпротест,
you can writeписати lettersлисти to the editorредактор,
280
741458
2921
займатися волонтерством
і робити пожертвування,
12:36
you can donateпожертвувати to
and volunteerволонтер for causesпричини,
281
744403
2543
створювати твори
мистецтва та літератури,
12:38
you can createстворити artмистецтво,
you can createстворити literatureлітература,
282
746970
2769
писати вірші та музику,
12:41
you can createстворити poetryпоезія and musicмузика,
283
749763
1961
можна створити спілку,
члени якої піклуються один про одного
12:43
you can createстворити a communityспільнота
that caresтурботи for one anotherінший
284
751748
2499
й не дозволяють цим звірствам відбуватися.
12:46
and does not allowдозволити
those atrocitiesзвірства to happenстатися.
285
754271
2213
12:49
So the nextдалі time
you feel yourselfсамі gettingотримувати angryсердитий,
286
757331
2881
Так що наступного разу,
коли відчуєте гнів,
замість того,
щоб намагатися його приборкати,
12:52
insteadзамість цього of tryingнамагаюся to turnповорот it off,
287
760236
2000
12:54
I hopeнадія you'llти будеш listen
to what that angerгнів is tellingкажучи you.
288
762260
2645
прислухайтеся до того,
що гнів говорить вам.
І тоді, я сподіваюся, ви спрямуєте його
на щось позитивне й продуктивне.
12:56
And then I hopeнадія you'llти будеш channelканал it
into something positiveпозитивний and productiveпродуктивний.
289
764929
3531
Дякую.
13:00
Thank you.
290
768785
1151
(Оплески)
13:01
(ApplauseОплески)
291
769960
3500
Translated by Mariia Kovalchuk
Reviewed by Valentyna Goch

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ryan Martin - Psychologist
Dr. Ryan Martin is the chair of the psychology department at the University of Wisconsin-Green Bay.

Why you should listen

Dr. Ryan Martin teaches courses on mental illness and emotion, including a course on anger. He researches and writes on healthy and unhealthy expressions of anger. His website, All the Rage, covers recent research on anger and provides anger management tips on how to handle anger most effectively. He also hosts the popular psychology podcast, Psychology and Stuff.

Martin was trained as a counseling psychologist at the University of Southern Mississippi, where he first started studying anger after earning his undergraduate degree in psychology with a minor in criminal justice from the University of St. Thomas. He has worked with clients -- angry and otherwis -- in a variety of settings including community mental health centers, college counseling centers and a VA Hospital.

Martin is a professor of psychology and an associate dean for the College of Arts, Humanities, and Social Sciences at the University of Wisconsin-Green Bay. His work has been featured in the New York Times, NPR's Invisibilia podcast, BBC Radio's Digital Human and elsewhere. When he's not thinking about feelings, he runs and spends time with his family.

More profile about the speaker
Ryan Martin | Speaker | TED.com