ABOUT THE SPEAKER
Adam Sadowsky - Creative entrepreneur
As the president of Syyn Labs, Adam Sadowsky merges art and technology to create interactive projects big and small.

Why you should listen

Adam Sadowsky is the president of Syyn Labs -- a collective of talented people that bring aesthetics and engineering together to create really nifty interactive art. Syyn Labs is responsible for a potpourri of interesting gizmos, from augmented reality namebadges to sound-reactive fire sculpture, but are best known for the huge Rube Goldberg machine created for OK Go's music video "This Too Shall Pass" that instantly went viral via YouTube.

In addition to engineering interactive art, Sadowsky serves as COO for the popular Mindshare LA events, where people across disciplines come together every month to share ideas (thought up while the founders were at TED2005).  He is also the co-founder and vice president of the IBD Foundation, providing support to people with Crohn’s Disease and Ulcerative Colitis, having been diagnosed with the latter in 1984. Sadowsky has also worked in software, product design, video games, genetics research, online auctions and even had quite a successful acting stint, sharing the TV screen with both Jason Bateman and Matthew Perry.

More profile about the speaker
Adam Sadowsky | Speaker | TED.com
TEDxUSC

Adam Sadowsky: How to engineer a viral music video

Адам Садовскі проектує неймовірне музичне відео

Filmed:
1,147,291 views

Гурт OK Go марив ідеєю створення великої машини Руба Голдберга для свого наступного музичного кліпу. Для цього запросили команду Адама Садовскі. Він розповідає історію створення заплутаного пристрою від зародження ідеї до втілення її у життя, що швидко стало сенсацією на YouTube.
- Creative entrepreneur
As the president of Syyn Labs, Adam Sadowsky merges art and technology to create interactive projects big and small. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
HiПривіт there.
0
0
2000
Привіт.
00:17
I'm going to be talkingговорити a little bitбіт about
1
2000
2000
Я говоритиму трохи про
00:19
musicмузика, machinesмашини and life.
2
4000
3000
музику, механізми та життя.
00:22
Or, more specificallyконкретно,
3
7000
3000
Або конкретніше про те,
00:25
what we learnedнавчився from the creationтворіння of a very largeвеликий and complicatedускладнений machineмашина
4
10000
3000
чого ми навчились під час створення дуже великої та складної машини
00:28
for a musicмузика videoвідео.
5
13000
2000
для музичного відео.
00:30
Some of you mayможе recognizeрозпізнати this imageзображення.
6
15000
2000
Для декого з вас, можливо, знайома ця картинка.
00:32
This is the openingвідкриття frameрамка of the videoвідео that we createdстворений.
7
17000
3000
Це перший кадр створеного нами кліпу.
00:35
We'llМи будемо be showingпоказати the videoвідео at the endкінець,
8
20000
2000
Ви побачите це відео наприкінці,
00:37
but before we do, I want to talk a little bitбіт about
9
22000
3000
але перед тим, я хочу трохи розповісти про
00:40
what it is that they wanted.
10
25000
2000
те, чого саме хотіли хлопці.
00:42
Now, when we first startedпочався talkingговорити to OK Go --
11
27000
3000
Коли ми вперше говорили з гуртом OK Go
00:45
the nameім'я of the songпісня is "This Too ShallПовинен PassПас" --
12
30000
3000
про відео до пісні "Це мине",
00:48
we were really excitedсхвильований because
13
33000
2000
ми були дуже заінтриговані.
00:50
they expressedвиражений interestінтерес in buildingбудівля a machineмашина that they could danceтанцювати with.
14
35000
3000
Вони захотіли сконструювати машину, з якою вони могли б танцювати під музику.
00:53
And we were very excitedсхвильований about this
15
38000
2000
Нас це дуже зацікавило.
00:55
because, of courseзвичайно,
16
40000
2000
Вони, звичайно,
00:57
they have a historyісторія of dancingтанці with machinesмашини.
17
42000
3000
вже мають досвід танців з машинами.
01:00
They're responsibleвідповідальний for this videoвідео, "Here It GoesЙде Again."
18
45000
3000
Ось їхнє відео "Знову починається".
01:03
50-million-plus-мільйонний viewsпогляди on YouTubeYouTube.
19
48000
2000
Його переглядали понад 50 мільйонів разів на YouTube.
01:05
FourЧотири guys dancingтанці on treadmillsбігові доріжки,
20
50000
3000
Четверо хлопців танцюють на бігових доріжках,
01:08
no cutsскорочення, just a staticстатичні cameraкамера.
21
53000
2000
ніякого монтажу, тільки статична камера.
01:10
A fantasticallyфантастично viralвірусні and wonderfulчудово videoвідео.
22
55000
2000
Неймовірне відео.
01:12
So we were really excitedсхвильований about workingпрацює with them.
23
57000
2000
Тож насправді ми з нетерпінням чекали розпочати роботу з ними.
01:14
And we sortсортувати of startedпочався talkingговорити about what it is that they wanted.
24
59000
3000
Ми почали обговорювати, чого саме хотіли хлопці.
01:17
And they explainedпояснив that they wanted
25
62000
2000
І вони нам пояснили.
01:19
kindдоброзичливий of a RubeРубі GoldbergГолдберг machineмашина.
26
64000
2000
Вони хотіли чогось на зразок машини Руба Голдберга.
01:21
Now, for those of you who don't know,
27
66000
3000
Для тих, хто не знає,
01:24
a RubeРубі GoldbergГолдберг machineмашина
28
69000
2000
машина Руба Голдберга -
01:26
is a complicatedускладнений contraptionспотворення,
29
71000
2000
це складна штукенція
01:28
an incrediblyнеймовірно over-engineeredз інженерії pieceшматок of machineryмашини
30
73000
3000
з неймовірною кількістю функцій,
01:31
that accomplishesвиконує a relativelyвідносно simpleпростий taskзавдання.
31
76000
3000
завданням якої є виконання якогось простого завдання.
01:34
So we were excitedсхвильований by this ideaідея,
32
79000
2000
Тож нас зацікавила ця ідея
01:36
and we startedпочався talkingговорити about
33
81000
2000
і ми почали обговорювати,
01:38
exactlyточно what it would look like.
34
83000
2000
який саме вигляд матиме машина.
01:40
And we cameприйшов up with some parametersпараметри, because,
35
85000
2000
Ми встановили певні рамки.
01:42
you know, buildingбудівля a RubeРубі GoldbergГолдберг machineмашина
36
87000
2000
Знаєте, створення механізму Руба Голдберга
01:44
has limitationsобмеження,
37
89000
3000
має обмеження,
01:47
but it alsoтакож is prettyкрасиво wideширокий openВІДЧИНЕНО.
38
92000
3000
але також і широкі можливості.
01:50
And we wanted to make sure that we did something
39
95000
2000
Ми хотіли впевнитись, що те, що ми зробили,
01:52
that would work for a musicмузика videoвідео.
40
97000
3000
буде підходити для музичного відео.
01:55
So we cameприйшов up with a listсписок of requirementsвимоги,
41
100000
3000
Таким чином ми отримали список вимог,
01:58
the "10 commandmentsзаповідей,"
42
103000
2000
таких собі 10 заповідей
02:00
and they were, in orderзамовлення of ascendingза зростанням difficultyтруднощі:
43
105000
3000
в порядку зростання складності:
02:03
The first is "No magicмагія."
44
108000
2000
Перша - "Ніякої магії."
02:05
Everything that happenedсталося on screenекран had to be
45
110000
2000
Все, що відбувається на екрані, повинно бути
02:07
very easilyлегко understoodзрозуміла by a typicalтиповий viewerглядач.
46
112000
2000
легко зрозумілим для пересічного глядача.
02:09
The ruleправити of thumbвеликий палець was that, if my motherмама couldn'tне міг understandзрозуміти it,
47
114000
3000
Основним критерієм було, якщо моя мама не могла чогось зрозуміти,
02:12
then we couldn'tне міг use it in the videoвідео.
48
117000
2000
значить ми не могли використовувати це у відео.
02:14
They wanted bandгурт integrationінтеграція,
49
119000
2000
Вони хотіли інтеграції.
02:16
that is, the machineмашина actingдіючи uponна the bandгурт membersчлени,
50
121000
3000
Тобто машина повинна була взаємодіяти з учасниками групи,
02:19
specificallyконкретно not the other way around.
51
124000
2000
а не навпаки.
02:21
They wanted the machineмашина actionдія to followслідуйте the songпісня feelingпочуття.
52
126000
3000
Вони хотіли, щоб дії машини співпадали з піснею.
02:24
So as the songпісня picksвибірка up emotionемоція,
53
129000
2000
Тобто, коли емоції в пісні наростають,
02:26
so should the machineмашина
54
131000
2000
машина повинна
02:28
get granderграндіозніше in its processпроцес.
55
133000
2000
діяти відповідно більш урочисто.
02:30
They wanted us to make use of the spaceпростір.
56
135000
2000
Вони хотіли максимального використання простору.
02:32
So we have this 10,000-square-foot-квадратний фут warehouseсклад we were usingвикористовуючи,
57
137000
3000
Тож ми знайшли склад площею 3000 кв.м,
02:35
dividedрозділений betweenміж two floorsповерхи.
58
140000
2000
розділений на два поверхи.
02:37
It includedвключений an exteriorзовнішній вигляд loadingзавантаження dockдок-станція.
59
142000
2000
Там була зовнішня завантажувальна платформа.
02:39
We used all of that, includingв тому числі a giantгігант holeдірка in the floorпідлога
60
144000
3000
Ми використовували все, включаючи велетенську діру в підлозі,
02:42
that we actuallyнасправді descendedзійшов the cameraкамера and cameramanОператор throughчерез.
61
147000
3000
через яку опускали камеру та оператора.
02:45
They wanted it messyбрудний, and we were happyщасливий to obligeзобов'язати.
62
150000
3000
Вони хотіли безладу, і ми були тільки раді цьому.
02:48
The machineмашина itselfсама по собі would startпочати the musicмузика.
63
153000
2000
Сама машина запускала музику.
02:50
So the machineмашина would get startedпочався,
64
155000
2000
Механізм стартує,
02:52
it would travelподорожувати some distanceвідстань,
65
157000
2000
проходить певну відстань,
02:54
reactingреагуючи alongразом the way,
66
159000
2000
виконуючи різноманітні дії,
02:56
hitхіт playграти on an iPodiPod or a tapeстрічка deckколода
67
161000
2000
натискає Пуск на iPod чи касетному плеєрі,
02:58
or something that would startпочати playbackвідтворення.
68
163000
2000
і лунає музика.
03:00
And the machineмашина would maintainпідтримувати synchronizationСинхронізація throughoutвсюди.
69
165000
3000
Машина узгоджує свої дії протягом всього часу відтворення музики.
03:03
And speakingкажучи of synchronizationСинхронізація,
70
168000
2000
Щодо синхронізації,
03:05
they wanted it to syncсинхронізувати to the rhythmритм
71
170000
2000
вони хотіли, щоб машина відчувала ритм
03:07
and to hitхіт specificконкретний beatsб'є alongразом the way.
72
172000
3000
і відбивала певний ритмічні удари в процесі.
03:11
Okay. (LaughterСміх)
73
176000
3000
Добре. (Сміх)
03:14
They wanted it to endкінець preciselyточно on time.
74
179000
3000
Вони хотіли, щоб механізм припинив роботу разом з завершенням пісні.
03:17
Okay, so now the startпочати to finishзакінчити timingтерміни has to be perfectдосконалий.
75
182000
3000
Отже час потрібно було ідеально розрахувати від початку до кінця.
03:20
And they wanted the musicмузика to dropпадіння out
76
185000
2000
Вони хотіли, щоб музика затихала
03:22
at a certainпевний pointточка in the videoвідео
77
187000
2000
в певні моменти у відео
03:24
and actualфактичний liveжити audioаудіо from the machineмашина
78
189000
2000
і можна було чути справжні звуки машини
03:26
to playграти partчастина of the songпісня.
79
191000
2000
під час пісні.
03:29
And as if that wasn'tне було enoughдостатньо,
80
194000
2000
Та їм і цього було замало.
03:31
all of these incrediblyнеймовірно complicatingщо ускладнює things, right,
81
196000
3000
Окрім усіх цих неймовірно складних вимог
03:34
they wanted it in one shotвистрілений.
82
199000
2000
вони ще й хотіли зняти відео з одного дубля.
03:36
(LaughterСміх)
83
201000
2000
(Сміх)
03:38
(ApplauseОплески)
84
203000
4000
(Оплески)
03:43
Okay.
85
208000
2000
Гаразд.
03:46
So, just some statisticsстатистика
86
211000
2000
А тепер трішки інформації про те,
03:48
about what we wentпішов throughчерез in the processпроцес.
87
213000
2000
що відбувалося під час процесу зйомки кліпу.
03:50
The machineмашина itselfсама по собі has
88
215000
2000
Машина сама по собі складається з
03:52
89 distinctчіткий interactionsвзаємодії.
89
217000
2000
89 окремих дій.
03:54
It tookвзяв us 85 takes
90
219000
3000
Для цього знадобилось 85 дублів,
03:57
to get it on filmфільм
91
222000
2000
щоб отримати результат,
03:59
to our satisfactionзадоволення.
92
224000
2000
що нас задовольнив.
04:01
Of those 85 takes,
93
226000
2000
З цих 85 дублів
04:03
only threeтри actuallyнасправді successfullyуспішно completedзавершено theirїх runбіжи.
94
228000
3000
тільки три були успішними.
04:07
We destroyedзруйнований two pianosпіаніно
95
232000
2000
Ми знищили два піаніно
04:09
and 10 televisionsтелевізорів in the processпроцес.
96
234000
3000
і 10 телевізорів під час зйомки.
04:12
We wentпішов to Home DepotДепо well over a hundredсто timesразів.
97
237000
3000
Ми ходили в магазин побутових і будівельних товарів більше ста разів.
04:15
(LaughterСміх)
98
240000
2000
(Сміх)
04:17
And we lostзагублений one high-heeledвисоких підборах shoeвзуття
99
242000
3000
Також ми втратили одну туфлю на високому підборі,
04:20
when one of our engineersінженери, HeatherХізер KnightЛицар,
100
245000
2000
коли одна з наших інженерів, Хізер Найт,
04:22
left her high-heeledвисоких підборах shoeвзуття -- after a niceприємно dinnerвечеря,
101
247000
2000
смачно повечерявши,
04:24
and returnedповернувся back to the buildбудувати --
102
249000
2000
повернулась на знімальний майданчик,
04:26
and left it in a pileкупа of stuffречі.
103
251000
2000
а туфлю залишила в купі мотлоху.
04:28
And anotherінший engineerінженер thought, "Well, that would be a really good thing to use"
104
253000
2000
Інший наш інженер подумав: "Що ж, це нам пригодиться".
04:30
and endedзакінчився up usingвикористовуючи it as a really niceприємно triggerтригер.
105
255000
2000
Закінчилось тим, що туфлю використали як непоганий заряд.
04:32
And it's actuallyнасправді in the machineмашина.
106
257000
3000
І насправді туфля зараз є частиною механізму.
04:35
So what did we learnвчитися from all of this?
107
260000
2000
Який урок ми винесли з цього?
04:37
Well, havingмаючи completedзавершено this,
108
262000
2000
Що ж, тепер, коли кліп вже готовий,
04:39
we have the opportunityможливість to stepкрок back and reflectвідбити
109
264000
2000
ми маємо можливість поглянути назад та подумати
04:41
on some of the things.
110
266000
2000
про деякі речі.
04:43
And we learnedнавчився that smallмаленький stuffречі stinksсмердить.
111
268000
2000
Ми зрозуміли, що дрібні деталі - це великі проблеми.
04:45
Little ballsкулі in woodenдерев'яні tracksтреки
112
270000
3000
Маленькі кульки на дерев'яних доріжках
04:48
are really susceptibleсприйнятливий to
113
273000
2000
дуже вразливі до
04:50
humidityвологість and temperatureтемпература and a little bitбіт of dustпил,
114
275000
2000
вологості, температури і навіть пилу,
04:52
and they fallпадати out of the tracksтреки,
115
277000
2000
і вони вилітають з доріжок.
04:54
the exactточно anglesкути makesробить it hardважко to get right.
116
279000
2000
Дуже важко зробити точні кути.
04:56
And yetвсе-таки, a bowlingбоулінг ballкуля will always followслідуйте the sameтой же pathшлях.
117
281000
3000
А ось куля для боулінгу завжди має однакову траєкторію,
04:59
It doesn't matterматерія what temperatureтемпература it is,
118
284000
2000
незалежно від температури
05:01
doesn't matterматерія what's in its way;
119
286000
2000
чи того, що знаходиться на її шляху.
05:03
it will prettyкрасиво much get where it needsпотреби to go.
120
288000
2000
Вона з великою ймовірністю докотиться туди, куди треба.
05:05
But as much as the smallмаленький stuffречі stinksсмердить, we neededнеобхідний somewhereдесь to startпочати,
121
290000
2000
Але, не зважаючи на проблеми з дрібними деталями, нам потрібно було з чогось починати,
05:07
so that we would have somewhereдесь to go.
122
292000
2000
щоб, врешті решт, отримати результат.
05:09
And so you have to startпочати with it. You have to focusфокус on it.
123
294000
3000
Тож нам потрібно було починати працювати над деталями, зосередити зусилля на них.
05:12
SmallМалий stuffречі stinksсмердить,
124
297000
2000
Дрібні деталі - це великі проблеми,
05:14
but, of courseзвичайно, it's essentialістотне, right?
125
299000
2000
але, звичайно ж, вони необхідні.
05:16
What elseінакше? PlanningПланування is incrediblyнеймовірно importantважливо.
126
301000
3000
Що ще? Планування є надзвичайно важливим.
05:19
(LaughterСміх)
127
304000
4000
(Сміх)
05:23
You know, we spentвитрачений a lot of time ideatingideating
128
308000
2000
Ми витратили багато часу розробляючи
05:25
and even buildingбудівля some of these things.
129
310000
2000
і навіть конструюючи деякі з цих речей.
05:27
It's been said that, "No battleбитва planплан
130
312000
2000
Хтось сказав: "Жоден план битви
05:29
survivesвиживає contactконтакт with the enemyворог."
131
314000
2000
не переживає контакту з ворогом".
05:31
I think our enemyворог was physicsфізика --
132
316000
2000
Гадаю, нашим ворогом була фізика,
05:33
(LaughterСміх)
133
318000
2000
(Сміх)
05:35
and she's a cruelжорстокий mistressГосподиня.
134
320000
3000
а вона жорстока "пані".
05:38
OftenЧасто, we had to pullтягнути things out as a resultрезультат
135
323000
2000
Часто нам доводилось відкидати деякі ідеї
05:40
because of timingтерміни or aestheticsестетика or whateverщо б не було.
136
325000
3000
за браком часу, з причин естетичності чи чогось іншого.
05:43
And so while planningпланування is importantважливо, so is flexibilityгнучкість.
137
328000
3000
Планування є таким ж важливим, як і гнучкість.
05:46
These are all things that endedзакінчився up
138
331000
2000
Це - речі, що не ввійшли до
05:48
not makingвиготовлення it into the finalфінал machineмашина.
139
333000
2000
кінцевого вигляду машини.
05:50
So alsoтакож, put reliableнадійний stuffречі last,
140
335000
3000
Також, надійний реквізит потрібно розміщати наприкінці.
05:54
the stuffречі that's going to runбіжи everyкожен time.
141
339000
2000
Речі, що не підведуть.
05:56
Again, smallмаленький to largeвеликий is relevantрелевантний here.
142
341000
3000
Знову ж, маленькі та великі деталі мають велике значення.
05:59
The little LegoLego carмашина in the beginningпочаток of the videoвідео
143
344000
3000
Маленька машинка з Лего на початку відео
06:02
referencesпосилання the bigвеликий, realреальний carмашина
144
347000
2000
замінюється справжньою машиною
06:04
nearблизько the endкінець of the videoвідео.
145
349000
2000
ближче до кінця кліпу.
06:06
The bigвеликий, realреальний carмашина worksпрацює everyкожен time; there's no problemпроблема about it.
146
351000
3000
Справжня машина не підводить ніколи; з нею проблем немає.
06:09
The little one had a tendencyтенденція to try to runбіжи off the trackтрек
147
354000
2000
Маленька ж має схильність сходити з шляху,
06:11
and that's a problemпроблема.
148
356000
2000
а це - проблема.
06:13
But you don't want to have to resetскидання the wholeцілий machineмашина
149
358000
2000
Та не обов'язково перезапускати весь механізм
06:15
because the LegoLego carмашина at the endкінець doesn't work, right.
150
360000
2000
лише через те, що машинка з Лего не працює так, як треба.
06:17
So you put that up frontфронт so that, if it failsне вдається,
151
362000
2000
Тому її розміщують на початку на випадок невдачі.
06:19
at leastнайменше you know
152
364000
2000
Принаймні ви знатимете,
06:21
you don't have to resetскидання the wholeцілий thing.
153
366000
2000
що не доведеться перезапускати весь механізм.
06:23
Life can be
154
368000
3000
Життя може бути
06:26
messyбрудний.
155
371000
2000
безладним.
06:29
There were incrediblyнеймовірно difficultважко momentsмоменти in the buildingбудівля of this thing.
156
374000
3000
Під час створення цього механізму в нас було декілька надзвичайно важких моментів.
06:32
MonthsМісяців were spentвитрачений in this tinyкрихітна, coldхолодний warehouseсклад.
157
377000
3000
Ми місяцями працювали в цьому тісному, холодному складі.
06:35
And the wonderfulчудово elationпіднесення that we had
158
380000
2000
Та закінчивши роботу,
06:37
when we finallyнарешті completedзавершено it.
159
382000
2000
ми були дуже щасливі.
06:39
So it's importantважливо to rememberзгадаймо that whetherчи то it's good or it's badпоганий,
160
384000
3000
Тож варто пам'ятати, що добре чи погане,
06:42
"This Too ShallПовинен PassПас."
161
387000
2000
"Все мине".
06:44
Thank you very much.
162
389000
2000
Дуже вам дякую.
06:46
(ApplauseОплески)
163
391000
6000
(Оплески)
06:52
And now to introduceвводити
164
397000
2000
А тепер представляю вам
06:54
theirїх musicмузика videoвідео,
165
399000
2000
їхнє музичне відео.
06:56
we have OK Go.
166
401000
2000
Гурт OK Go.
06:58
OK Go: An introductionвведення. HelloВітаю TEDxUSCTEDxUSC.
167
403000
2000
OK Go: Вступ. Привіт, TEDxUSC.
07:00
We are OK Go.
168
405000
2000
Ми гурт OK Go.
07:02
What are we doing? Oh, just hangingвисять out with our GrammyГреммі. What what!
169
407000
3000
Чим ми займаємось? Просто тусуємося з нашим Греммі. Так-так.
07:05
It think we can do better than this. HelloВітаю TEDxUSCTEDxUSC.
170
410000
3000
Гадаю, ми можемо привітатись краще. Привіт, TEDxUSC.
07:08
We are OK Go. Have you readчитати the "NaturalПриродні CuriosityЦікавість CabinetКабінет?"
171
413000
3000
Ми гурт OK Go. Вам доводилось читати "Природну Кунсткамеру"?
07:11
I mean, "CuriosityЦікавість" -- excuseвибачте me.
172
416000
2000
Тобто "Набір Цікавинок" - пробачте.
07:13
Let me startпочати again.
173
418000
2000
Дозвольте мені почати заново.
07:15
We need some more ridiculousсмішно things besidesкрім того "The CabinetКабінет of NaturalПриродні CuriositiesКурйози."
174
420000
3000
Нам потрібно щось смішніше, ніж "Природна Кунсткамера".
07:18
Tim'sТіма sundialСонячний годинник hatкапелюх.
175
423000
2000
Капелюх Тіма з сонячним годинником.
07:20
Have you seenбачив the newновий work they'veвони вже doneзроблено to the WaltzВальс TowersВежі?
176
425000
2000
Ви бачили, як переробили башту Уолтца?
07:22
Sorry, startпочати again.
177
427000
2000
Вибачте, почнемо заново.
07:24
(BarkingЛай)
178
429000
2000
(Гавкіт)
07:26
DogsСобаки.
179
431000
2000
Собаки.
07:28
HelloВітаю, TEDxUSCTEDxUSC. We are OK Go,
180
433000
2000
Привіт, TEDxUSC. Ми - гурт OK Go,
07:30
and this our newновий videoвідео, "This Too ShallПовинен PassПас."
181
435000
3000
і це наше нове відео "Все пройде".
07:33
[unclearнезрозуміло]
182
438000
2000
[нерозбірливо]
07:35
KayКей, we can still do one better I think, yeah.
183
440000
3000
Гаразд, думаю, ми можемо привітатись краще.
07:38
That one'sодин prettyкрасиво good. It's gettingотримувати better.
184
443000
2000
Цього разу було досить непогано. Чим далі, тим краще.
08:04
(MusicМузика)
185
469000
10000
(Музика)
08:21
♫ You know you can't keep lettingдозволяючи it get you down ♫
186
486000
3000
♫ Ти знаєш, що не можеш більше цього терпіти ♫
08:24
♫ And you can't keep draggingперетягування that deadмертвий weightвага around ♫
187
489000
3000
♫ Ти не можеш тягати за собою цей тягар ♫
08:33
♫ If there ain'tце не так all that much to lugLUG around ♫
188
498000
3000
♫ Якщо тягар стає нестерпним ♫
08:36
♫ Better runбіжи like hellпекло when you hitхіт the groundземля
189
501000
3000
♫ Тож тікай щодуху, коли відчуєш, що нема уже куди тікати ♫
08:44
♫ When the morningранок comesприходить
190
509000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
08:50
♫ When the morningранок comesприходить
191
515000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
08:56
♫ You can't stop these kidsдіти from dancingтанці
192
521000
3000
♫ Ти не зможеш заборонити цим дітям танцювати ♫
08:59
♫ Why would you want to? ♫
193
524000
2000
♫ Навіщо це тобі? ♫
09:01
EspeciallyОсобливо when you're alreadyвже gettingотримувати yoursтвій
194
526000
3000
♫ Особливо, коли ти вже отримав своє ♫
09:08
CuzCuz if your mindрозум don't moveрухатися and your kneesколіна don't bendзгинати
195
533000
3000
♫ Бо якщо твій розум не рухається і твої коліна не згинаються ♫
09:11
♫ Well don't go blamingзвинувачувати the kidsдіти again ♫
196
536000
3000
♫ Що ж, не звинувачуй у цьому знову дітей ♫
09:19
♫ When the morningранок comesприходить
197
544000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
09:25
♫ When the morningранок comesприходить
198
550000
2000
♫Коли настане ранок♫
09:31
♫ When the morningранок comesприходить
199
556000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
09:37
♫ When the morningранок comesприходить
200
562000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
09:40
♫ When the morningранок comesприходить
201
565000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
09:43
♫ When the morningранок comesприходить
202
568000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
09:54
♫ Let it go ♫
203
579000
4000
♫ Відпусти ♫
09:58
♫ This too shallповинен passпройти
204
583000
4000
♫ Це мине ♫
10:06
♫ Let it go ♫
205
591000
4000
♫ Відпусти ♫
10:10
♫ This too shallповинен passпройти
206
595000
4000
♫ Це мине ♫
10:18
♫ You know you can't keep lettingдозволяючи it get you down ♫
207
603000
3000
♫ Ти знаєш, що не можеш більше цього терпіти ♫
10:21
♫ No, you can't keep lettingдозволяючи it get you down ♫
208
606000
3000
♫ Ні, не можеш більше цього терпіти ♫
10:30
♫ Let it go ♫
209
615000
4000
♫ Відпусти ♫
10:34
♫ This too shallповинен passпройти
210
619000
4000
♫ Це мине ♫
10:40
♫ When the morningранок comesприходить
211
625000
3000
♫ Коли настане ранок ♫
10:46
♫ When the morningранок comesприходить
212
631000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
10:52
♫ When the morningранок comesприходить
213
637000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
11:04
♫ When the morningранок comesприходить
214
649000
2000
♫ Коли настане ранок ♫
11:13
(CheeringОплески)
215
658000
11000
(Оплески)
Translated by Pavlo Matchak
Reviewed by Kate Popova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Sadowsky - Creative entrepreneur
As the president of Syyn Labs, Adam Sadowsky merges art and technology to create interactive projects big and small.

Why you should listen

Adam Sadowsky is the president of Syyn Labs -- a collective of talented people that bring aesthetics and engineering together to create really nifty interactive art. Syyn Labs is responsible for a potpourri of interesting gizmos, from augmented reality namebadges to sound-reactive fire sculpture, but are best known for the huge Rube Goldberg machine created for OK Go's music video "This Too Shall Pass" that instantly went viral via YouTube.

In addition to engineering interactive art, Sadowsky serves as COO for the popular Mindshare LA events, where people across disciplines come together every month to share ideas (thought up while the founders were at TED2005).  He is also the co-founder and vice president of the IBD Foundation, providing support to people with Crohn’s Disease and Ulcerative Colitis, having been diagnosed with the latter in 1984. Sadowsky has also worked in software, product design, video games, genetics research, online auctions and even had quite a successful acting stint, sharing the TV screen with both Jason Bateman and Matthew Perry.

More profile about the speaker
Adam Sadowsky | Speaker | TED.com