ABOUT THE SPEAKER
Mena Trott - Blogger; cofounder, Six Apart
Mena Trott and her husband Ben founded Six Apart in a spare bedroom after the blogging software they developed grew beyond a hobby. With products Movable Type, TypePad, LiveJournal and Vox, the company has helped lead the "social media" revolution.

Why you should listen

Time's 2006 Person of the Year is "You," which is to say, everybody: "The many wresting power from the few and helping one another for nothing." The tools of this revolution have come in no small part from Six Apart, a 2002 startup that helped enable the blogging boom with its products. And co-founder Mena Trott, who rose to Internet fame with her own blog, DollarShort, has become a strong voice explaining the role of personal blogging in today's culture.

Trott and her husband Ben developed Movable Type for their own use in 2001, but it became immensely popular and they dove in full-time. By the time they were preparing their blog-hosting service TypePad, investors were knocking on the door. In 2004, the company grew from seven employees to 50, with Mena Trott serving as chief executive, as well as an interface designer. Today, having acquired LiveJournal and introduced rich-media sharing platform Vox, Six Apart's software gives online voice to millions of people and organizations worldwide.

More profile about the speaker
Mena Trott | Speaker | TED.com
TED2006

Mena Trott: Meet the founder of the blog revolution

Mena Trott nói về blog cá nhân

Filmed:
563,535 views

Người mở đầu cho cuộc cách mạng Blog, chủ hệ thống Movable Type, Mena Trott nói về những ngày đầu của blog, khi cô ấy nhận ra việc trao cho những người bình thường khả năng chia sẻ cuộc sống của mình trên mạng là chìa khóa tới một thế giới thân thiện hơn, kết nối hơn.
- Blogger; cofounder, Six Apart
Mena Trott and her husband Ben founded Six Apart in a spare bedroom after the blogging software they developed grew beyond a hobby. With products Movable Type, TypePad, LiveJournal and Vox, the company has helped lead the "social media" revolution. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
Over the pastquá khứ couplevợ chồng of daysngày
0
0
2000
Các bạn biết đấy, mấy ngày qua
00:27
as I've been preparingchuẩn bị for my speechphát biểu,
1
2000
2000
trong khi chuẩn bị cho bài nói chuyện này
00:29
I've becometrở nên more and more nervouslo lắng
2
4000
2000
tôi cảm thấy càng ngày càng lo lắng
00:31
about what I'm going to say and about beingđang on the sametương tự stagesân khấu
3
6000
3000
về những điều mình định nói và về việc đứng trên sân khấu
00:34
as all these fascinatinghấp dẫn people.
4
9000
2000
cùng những con người thú vị này.
00:36
BeingĐang on the sametương tự stagesân khấu as AlAl GoreGore, who was the first personngười I ever votedbình chọn for.
5
11000
3000
Đứng trên cùng một sân khấu với Al Gore, người đầu tiên tôi bỏ phiếu cho.
00:40
And --
6
15000
2000
Và --
00:42
(LaughterTiếng cười)
7
17000
3000
(Tiếng cười)
00:45
So I was gettingnhận được prettyđẹp nervouslo lắng and, you know,
8
20000
2000
và -- và tôi thấy rất hồi hộp và, bạn biết đấy,
00:47
I didn't know that ChrisChris sitsngồi on the stagesân khấu,
9
22000
2000
tôi không biết là Chris sẽ ngồi trên sâu khấu,
00:49
and that's more nervedây thần kinh wrackinglàm hỏng.
10
24000
2000
cái đó còn khủng bố tinh thần hơn.
00:51
But then I startedbắt đầu thinkingSuy nghĩ about my familygia đình.
11
26000
2000
Nhưng khi đó tôi bắt đầu nghĩ về gia đình mình.
00:53
I startedbắt đầu thinkingSuy nghĩ about my fathercha and my grandfatherông nội
12
28000
3000
Tôi bắt đầu nghĩ về bố và ông nội
00:56
and my great-grandfatherông nội,
13
31000
2000
và cụ nội của tôi
00:58
and I realizedthực hiện
14
33000
2000
và tôi nhận ra
01:00
that I had all of these TedsTeds
15
35000
2000
mình đã có tất cả những điều này
01:02
going throughxuyên qua my bloodmáu streamsuối --
16
37000
2000
chảy trong máu mình --
01:04
(LaughterTiếng cười)
17
39000
1000
(Tiếng cười)
01:05
-- that I had to
18
40000
2000
-- và tôi phải --
01:07
considerxem xét this "my elementthành phần."
19
42000
2000
cho rằng đó là một nguyên tố tạo nên bản thân mình.
01:09
So, who am I?
20
44000
2000
Vậy thì -- vậy thì, tôi là ai?
01:11
ChrisChris kindloại of mentionedđề cập I startedbắt đầu a companyCông ty with my husbandngười chồng.
21
46000
3000
Chắc là Chris đã giới thiệu rằng tôi bắt đầu một công ty với chồng mình.
01:15
We have about 125 people internationallyquốc tế.
22
50000
2000
Chúng tôi có 125 người trên toàn thế giới.
01:17
If you lookednhìn in the booksách,
23
52000
2000
Nếu bạn xem trong cuốn sách,
01:19
you saw this,
24
54000
2000
bạn sẽ thấy cái này,
01:22
which I really was appalledkinh hoàng by.
25
57000
3000
một thứ làm tôi dựng tóc gáy.
01:25
(LaughterTiếng cười)
26
60000
2000
(Tiếng cười)
01:28
And because I wanted to impressgây ấn tượng you all with slidesslide,
27
63000
3000
Và bởi vì tôi muốn trổ tài dựng slide để gây ấn tượng với các bạn,
01:31
sincekể từ I saw the great presentationsthuyết trình yesterdayhôm qua with graphsđồ thị,
28
66000
2000
vì hôm qua tôi đã xem rất nhiều phần thuyết trình tuyệt vời với những đồ thị,
01:33
I madethực hiện a graphbiểu đồ that movesdi chuyển,
29
68000
3000
tôi đã làm một cái đồ thị bay ra bay vào,
01:36
and I talk about the makeuptrang điểm of me.
30
71000
3000
để diễn tả bức chân dung của mình.
01:39
(LaughterTiếng cười)
31
74000
3000
(Tiếng cười)
01:42
So, besidesngoài ra this freakishkỳ quặc thing,
32
77000
2000
Thế thì, bên cạnh cái thứ điên khùng này,
01:44
this is my sciencekhoa học slidetrượt. This is mathmôn Toán,
33
79000
2000
đây là slide khoa học của tôi. Đây là toán,
01:46
and this is sciencekhoa học; this is geneticsdi truyền học.
34
81000
2000
và đây là khoa học, đây là di truyền học.
01:48
This is my grandmotherbà ngoại, and this is where I get this mouthmiệng.
35
83000
3000
Đây là bà tôi, người đã cho tôi cái miệng này.
01:51
(LaughterTiếng cười)
36
86000
2000
(Tiếng cười)
01:53
I'm a
37
88000
2000
Vậy thì,
01:55
bloggerblogger, which, probablycó lẽ to a lot of you,
38
90000
2000
tôi là một người viết blog, một khái niệm mà đối với nhiều người trong số các bạn,
01:57
meanscó nghĩa differentkhác nhau things.
39
92000
2000
mang nhiều ý nghĩa khác nhau.
01:59
You mayTháng Năm have heardnghe about the KryptoniteKryptonite lockKhóa
40
94000
3000
Các bạn có thể đã nghe về chiếc khóa Kryptonite
02:02
brouhahabrouhaha, where a bloggerblogger talkednói chuyện about how you hackhack,
41
97000
3000
một chuyện khá ầm ĩ khi một blogger viết viề việc làm thế nào để phá
02:05
or breakphá vỡ into, a KryptoniteKryptonite lockKhóa usingsử dụng a ballpointbút bi pencây bút,
42
100000
3000
một cái khóa Kryptonite bằng một cái bút bi,
02:08
and it spreadLan tràn all over. KryptoniteKryptonite had to adjustđiều chỉnh the lockKhóa,
43
103000
3000
và chuyện này đã lan truyền rộng rãi. Kryptonite đã phải thay đổi chiếc khóa,
02:11
and they had to addressđịa chỉ nhà it to
44
106000
2000
và phải chính thức lên tiếng về chuyện này
02:13
avoidtránh too manynhiều customerkhách hàng concernslo ngại.
45
108000
2000
để tránh quá nhiều sự lo ngại từ phía khách hàng.
02:15
You mayTháng Năm have heardnghe about RathergateRathergate,
46
110000
2000
Các bạn cũng có thể đã nghe về Rathergate,
02:17
which was basicallyvề cơ bản the resultkết quả of
47
112000
2000
về cơ bản nó là kết quả của việc
02:19
bloggersblogger realizingnhận ra that the "ththứ"
48
114000
3000
các blogger phát hiện ra chữ 'th'
02:22
in 111
49
117000
2000
trong 111
02:24
is not typesettedsắp chữ on an old typewritermáy đánh chữ; it's on WordWord.
50
119000
4000
không phải được đánh trên máy chữ cổ mà là trên Word.
02:28
BloggersViết blog exposedlộ ra this,
51
123000
2000
Thế nên, các blogger
02:30
or they workedđã làm việc hardcứng to exposelộ ra this.
52
125000
3000
hay họ đã cố gắng để phơi bày nó,
02:33
You know, blogsblog are scaryđáng sợ. This is what you see.
53
128000
2000
Bạn biết đấy, blog rất đáng sợ. Đó là những gì bạn thấy.
02:35
I see this, and I'm sure scaredsợ hãi --
54
130000
3000
Tôi cũng thấy thế, và tôi chắc chắn là rất sợ hãi --
02:38
and I swearxin thề on stagesân khấu -- shitlessvô lý about blogsblog,
55
133000
3000
tôi xin thề trên sân khấu -- sợ mất mật,
02:41
because this is not something that's friendlythân thiện.
56
136000
3000
vì nó không phải là một thứ thân thiện.
02:44
But there are blogsblog that are
57
139000
2000
Nhưng có những blog đang
02:46
changingthay đổi the way we readđọc newsTin tức and consumetiêu dùng mediaphương tiện truyền thông, and, you know,
58
141000
3000
thay đổi cách chúng ta đọc tin và tiếp thu truyền thông, và
02:49
these are great examplesví dụ. These people are reachingđạt thousandshàng nghìn,
59
144000
3000
đây là những ví dụ tiêu biểu. Những người này đang vươn tới được hàng nghìn,
02:52
if not millionshàng triệu, of readersđộc giả,
60
147000
2000
nếu không nói là hàng triệu người đọc,
02:54
and that's incrediblyvô cùng importantquan trọng.
61
149000
2000
và đó là một điều vô cùng quan trọng.
02:56
DuringTrong thời gian the hurricanebão,
62
151000
2000
Các bạn đều biết, trong cơn bão,
02:58
you had MSNBCMSNBC postingđăng about the hurricanebão on theirhọ blogBlog,
63
153000
3000
MSNBC đã viết về cơn bão trên blog của họ
03:01
updatingcập nhật it frequentlythường xuyên. This was possiblekhả thi
64
156000
2000
và update thường xuyên. Điều này là khả thi
03:03
because of the easydễ dàng naturethiên nhiên of bloggingviết blog toolscông cụ.
65
158000
3000
bởi vì bản chất đơn giản của các công cụ blog.
03:06
You have my friendngười bạn,
66
161000
2000
Còn có một người bạn của tôi,
03:08
who has a blogBlog on digitalkỹ thuật số --
67
163000
2000
anh ấy có một blog --
03:10
on PDRsPDRs, personalcá nhân recordersmáy ghi âm.
68
165000
2000
sử dụng PDRs, máy quay cá nhân.
03:12
He makeslàm cho enoughđủ moneytiền bạc, just by runningđang chạy adsQuảng cáo,
69
167000
2000
Anh ấy kiếm đủ tiền, chỉ bằng việc chấp nhận đặt các mẩu quảng cáo,
03:14
to supportủng hộ his familygia đình up in OregonOregon.
70
169000
2000
để hỗ trợ gia đình ở Oregon.
03:16
That's all he does now, and this is something that
71
171000
2000
Đó là tất cả những gì anh ấy đang làm, và điều này
03:18
blogsblog have madethực hiện possiblekhả thi.
72
173000
2000
được thực hiện nhờ blog.
03:20
And then you have something like this, which is InterplastInterplast.
73
175000
2000
Và bạn còn có những thứ như thế này, Interplast.
03:22
It's a wonderfulTuyệt vời organizationcơ quan of
74
177000
3000
Đó là một tổ chức tuyệt vời gồm
03:25
people and doctorsbác sĩ who go to developingphát triển nationsquốc gia
75
180000
3000
bác sĩ và những người khác, họ đi đến những nước đang phát triển
03:28
to offerphục vụ plasticnhựa surgeryphẫu thuật to those who need it.
76
183000
3000
để thực hiện phẫu thuật cho những người cần chỉnh hình.
03:31
ChildrenTrẻ em with cleftkhe hở palatesvòm miệng will get it,
77
186000
2000
Trẻ em hở hàm ếch sẽ được phẫu thuật,
03:33
and they documenttài liệu theirhọ storycâu chuyện. This is wonderfulTuyệt vời.
78
188000
3000
và họ ghi lại câu chuyện đó. Điều này thật tuyệt vời.
03:36
I am not that caringchăm sóc.
79
191000
3000
Tôi cũng không quan tâm đến thế đâu.
03:39
(LaughterTiếng cười)
80
194000
3000
(Tiếng cười)
03:42
I talk about myselfriêng tôi. That's what I am. I'm a bloggerblogger.
81
197000
3000
Tôi nói về bản thân. Đó là con người tôi. Tôi là một người viết blog.
03:45
I have always decidedquyết định that I was going to be an expertchuyên gia on one thing,
82
200000
3000
Tôi đã luôn muốn mình sẽ trở thành chuyên gia về một thứ gì đó,
03:48
and I am an expertchuyên gia on this personngười,
83
203000
2000
và tôi là chuyên gia về người này,
03:50
and so I writeviết about it.
84
205000
2000
thế nên tôi viết về điều đó.
03:52
And --
85
207000
1000
Và --
03:53
the shortngắn storycâu chuyện about my blogBlog: it startedbắt đầu in 2001. I was 23.
86
208000
3000
và đây là câu chuyện nhỏ về blog của tôi: nó bắt đầu năm 2001. Tôi lúc đó 23 tuổi.
03:56
I wasn'tkhông phải là happyvui mừng with my jobviệc làm,
87
211000
2000
Tôi không hạnh phúc với công việc của mình,
03:58
because I was a designernhà thiết kế,
88
213000
2000
vì khi đó tôi là một nhà thiết kế,
04:00
but I wasn'tkhông phải là beingđang really stimulatedkích thích.
89
215000
2000
nhưng không thực sự có động lực làm việc.
04:02
I was an EnglishTiếng Anh majorchính in collegetrường đại học. I didn't have any use for it,
90
217000
2000
Ở trường đại học tôi theo học ngành chính là Tiếng Anh. Tôi không dùng nó vào việc gì
04:04
but I missedbỏ lỡ writingviết. So, I startedbắt đầu to writeviết a blogBlog
91
219000
4000
nhưng tôi nhớ việc viết lách. Thế là tôi bắt đầu viết blog
04:08
and I startedbắt đầu to createtạo nên things like these little storiesnhững câu chuyện.
92
223000
3000
và bắt đầu sáng tác những thứ như truyện ngắn.
04:11
This was an illustrationhình minh họa about my camptrại experiencekinh nghiệm when I was 11 yearsnăm old,
93
226000
4000
Đây là một bức minh họa về trại hè năm tôi 11 tuổi,
04:15
and how I wentđã đi to a YMCAYMCA camptrại -- ChristianKitô giáo camptrại --
94
230000
3000
và việc tôi đã tới trại YMCA như thế nào -- trại hè Thiên chúa --
04:18
and basicallyvề cơ bản by the endkết thúc, I had
95
233000
2000
và nói ngắn gọn là đến cuối tôi đã
04:20
madethực hiện my friendsbạn bè hateghét bỏ me so much
96
235000
3000
khiến các bạn khác ghét mình
04:23
that I hidgiấu in a bunkgiường tầng. They couldn'tkhông thể find me.
97
238000
2000
đến nỗi tôi đã trốn trong gậm giường. Bọn nó không tìm thấy tôi.
04:25
They sentgởi a searchTìm kiếm partybuổi tiệc, and I overheardnghe lỏm people sayingnói
98
240000
2000
Họ mở một cuộc truy tìm và tôi nghe lỏm người ta nói
04:27
they wishmuốn I had killedbị giết myselfriêng tôi,
99
242000
2000
họ ước gì tôi đã đi tự tử,
04:29
jumpednhảy lên off BibleKinh Thánh PeakĐỉnh cao.
100
244000
2000
nhảy xuống từ đỉnh Bible.
04:31
You can laughcười, this is OK.
101
246000
4000
Mọi người có thể cười, OK thôi mà.
04:35
This is me.
102
250000
2000
Đây là thứ đã làm -- đây là tôi.
04:37
This is what happenedđã xảy ra to me.
103
252000
2000
Đây là điều xảy ra với tôi.
04:39
And when I startedbắt đầu my blogBlog it was really this one goalmục tiêu --
104
254000
3000
Khi tôi bắt đầu blog của mình chỉ có một mục tiêu duy nhất,
04:42
I said,
105
257000
2000
Tôi muốn - Tôi nhận ra rằng
04:44
I am not going to be famousnổi danh
106
259000
2000
mình sẽ không nổi tiếng
04:46
to the worldthế giới,
107
261000
2000
đối với thế giới,
04:48
but I could be famousnổi danh to people on the InternetInternet.
108
263000
2000
nhưng tôi có thể nổi tiếng đối với cư dân mạng.
04:50
And I setbộ a goalmục tiêu. I said, "I'm going to winthắng lợi an awardgiải thưởng,"
109
265000
3000
Và tôi đặt một mục tiêu. Tôi nói rằng, mình sẽ đoạt một giải thưởng,
04:53
because I had never wonthắng an awardgiải thưởng in my entiretoàn bộ life.
110
268000
3000
bởi cả cuộc đời tôi chưa từng đạt một giải thưởng nào.
04:56
And I said, "I'm going to winthắng lợi this awardgiải thưởng --
111
271000
2000
Và tôi nói rằng mình sẽ đoạt một giải thưởng --
04:58
the SouthNam by SouthwestTây Nam WeblogWeblog awardgiải thưởng."
112
273000
2000
giải South của Southwest Weblog.
05:00
And I wonthắng it. I reachedđạt được all of these people,
113
275000
3000
Và tôi đạt được nó. Tôi đã vươn tới tất cả những người này,
05:03
and I had tenshàng chục of thousandshàng nghìn of people readingđọc hiểu about my life everydaymỗi ngày.
114
278000
3000
và có hàng chục nghìn người đọc về cuộc sống của tôi mỗi ngày.
05:06
And then I wroteđã viết a postbài đăng about a banjobanjo.
115
281000
3000
Khi đó tôi viết một vài về một cây đàn banjo.
05:09
I wroteđã viết a postbài đăng
116
284000
2000
Tôi viết một bài
05:11
about wantingmong muốn to buymua a banjobanjo --
117
286000
2000
về việc tôi muốn mua một cây đàn banjo --
05:13
a $300 banjobanjo, which is a lot of moneytiền bạc,
118
288000
3000
một cây 300 đô, cũng khá nhiều tiền.
05:16
and I don't playchơi instrumentsdụng cụ;
119
291000
2000
Và tôi không chơi nhạc cụ,
05:18
I don't know anything about musicÂm nhạc.
120
293000
2000
Tôi không biết gì về âm nhạc.
05:20
I like musicÂm nhạc, and I like banjosbanjos,
121
295000
3000
Tôi yêu âm nhạc, và tôi thích banjo
05:23
and I think I probablycó lẽ heardnghe SteveSteve MartinMartin playingđang chơi,
122
298000
2000
và hình tôi cũng đã nghe Steve Martin chơi.
05:25
and I said, "I could do that."
123
300000
2000
và tôi nhủ rằng, mình có thể làm được. Tôi nói --
05:27
And I said to my husbandngười chồng, I said, "BenBen, can I buymua a banjobanjo?" And he's like, "No."
124
302000
3000
tôi nói với chồng mình, 'Ben, em mua một cây banjo được không?' Anh ấy trả lời 'Không.'
05:30
And my husbandngười chồng --
125
305000
3000
Và chồng tôi --
05:33
this is my husbandngười chồng, who is very hotnóng bức --
126
308000
2000
đây là chồng tôi, một người rất nóng bỏng --
05:35
he wonthắng an awardgiải thưởng for beingđang hotnóng bức --
127
310000
2000
anh ta đã đoạt một giải thưởng vì quá gợi cảm --
05:37
(LaughterTiếng cười)
128
312000
2000
(Tiếng cười)
05:39
-- he told me,
129
314000
2000
-- anh ấy bảo tôi,
05:41
"You cannotkhông thể buymua a banjobanjo.
130
316000
2000
'Em không thể mua đàn banjo,
05:43
You're just like your dadcha," who "collectsthu thập" instrumentsdụng cụ.
131
318000
3000
em thật giống cha em, người chuyên mua -- người sưu tầm nhạc cụ.'
05:46
And I wroteđã viết a postbài đăng
132
321000
2000
Và tôi viết một bài
05:48
about how I was so madđiên at him;
133
323000
2000
về chuyện tôi cáu gắt với anh ta thế nào,
05:50
he was suchnhư là a tyranttàn bạo because he would not let me buymua this banjobanjo.
134
325000
3000
anh ấy thật độc đoán, anh ấy không cho tôi mua đàn.
05:53
And those people who know me understoodhiểu my jokeđùa.
135
328000
2000
Cho những người hiểu tôi và hiểu câu nói đùa của tôi.
05:55
This is MenaMena, this is how I make a jokeđùa at people.
136
330000
3000
Đây là Mena, đây là cách tôi lấy mọi người ra đùa.
05:58
Because the jokeđùa in this is that this personngười is not a tyranttàn bạo:
137
333000
3000
Nó là một câu nói đùa vì con người này không hề độc đoán,
06:01
this personngười is so lovingthương and so sweetngọt
138
336000
2000
người này rất đáng yêu và ngọt ngào
06:03
that he letshãy me dresstrang phục him up
139
338000
2000
đến nỗi anh ấy để tôi bắt mặc quần áo
06:05
and postbài đăng picturesnhững bức ảnh of him to my blogBlog.
140
340000
3000
và đưa ảnh cảu anh ta lên blog của tôi. Và --
06:08
(LaughterTiếng cười)
141
343000
4000
(Tiếng cười)
06:12
And if he knewbiết I was showinghiển thị this right now --
142
347000
2000
-- và nếu anh ấy biết tôi đang cho mọi người xem cái này,
06:14
I put this in todayhôm nay -- he would killgiết chết me.
143
349000
3000
anh ấy sẽ giết tôi.
06:17
But the thing was, I wroteđã viết this, and my friendsbạn bè readđọc it,
144
352000
2000
Nhưng quan trọng là, tôi đã viết bài đó, và bạn tôi đọc được,
06:19
and they're like, "Oh, that MenaMena, she wroteđã viết a postbài đăng about,
145
354000
3000
và họ nói, oh, cái cô Mena đó, cô ấy viết một bài về,
06:22
you know, wantingmong muốn a stupidngốc nghếch thing and beingđang stupidngốc nghếch."
146
357000
2000
bạn biết đấy, về việc muốn một điều ngu xuẩn và cư xử ngu xuẩn.
06:24
But I got emailsemail from people that said,
147
359000
3000
Nhưng tôi nhận được email từ nhiều người nói rằng,
06:27
"Oh my God, your husbandngười chồng is suchnhư là an assholeasshole.
148
362000
3000
"Lạy chúa tôi, chồng cô thật là tệ.
06:30
How much moneytiền bạc does he spendtiêu on beerbia in a yearnăm?
149
365000
3000
Anh ta uống bia hết bao nhiêu tiền một năm?
06:33
You could take that moneytiền bạc and buymua your banjobanjo.
150
368000
3000
Cô có thể lấy tất cả chỗ tiền đấy để mua cây banjo.
06:36
Why don't you openmở a separatetách rời accounttài khoản?"
151
371000
1000
Sao cô không mở một tài khoản riêng?"
06:37
I've been with him sincekể từ I was 17 yearsnăm old. We'veChúng tôi đã never had a separatetách rời bankngân hàng accounttài khoản.
152
372000
3000
Tôi đã ở bên anh ấy từ năm 17 tuổi. Chúng tôi -- chúng tôi chưa bao giờ có tài khoản ngân hàng riêng.
06:40
They said, "SeparateRiêng biệt your bankngân hàng accounttài khoản --
153
375000
2000
Họ nói "Hãy tách tài khoản ngân hàng của cô ra --
06:42
spendtiêu your moneytiền bạc; spendtiêu his moneytiền bạc. That's it."
154
377000
2000
tiêu tiền của cô, tiêu tiền của hắn. Thế thôi."
06:44
And then I got people sayingnói, "LeaveĐể lại him."
155
379000
2000
Và có vài người còn nói "Bỏ hắn đi."
06:46
And --
156
381000
2000
Và --
06:48
I was like, "OK, what, who are these people?
157
383000
3000
và tôi nghĩ bụng, OK, gì vậy, những người này là ai,
06:51
And why are they readingđọc hiểu this?"
158
386000
2000
và tại sao họ lại đọc cái này?
06:53
And I realizedthực hiện: I don't want to reachchạm tới these people.
159
388000
2000
Và tôi nhận ra: Tôi không muốn đến với những đối tượng này.
06:55
I don't want to writeviết for this publiccông cộng audiencethính giả.
160
390000
3000
Tôi không muốn viết cho quần chúng như thế này.
06:58
And I startedbắt đầu to killgiết chết my blogBlog slowlychậm rãi.
161
393000
2000
Và tôi bắt đầu kết liễu blog của mình dần dần.
07:00
I'm like, I don't want to writeviết this anymorenữa không,
162
395000
2000
Kiểu như, tôi không muốn viết như thế nữa,
07:02
and I slowlychậm rãi and slowlychậm rãi --
163
397000
2000
và tôi chầm chậm chầm chậm --
07:04
And I did tell personalcá nhân storiesnhững câu chuyện from time to then.
164
399000
3000
Và đôi lúc tôi cũng đã kể những chuyện cá nhân.
07:07
I wroteđã viết this one, and I put this up because of EinsteinEinstein todayhôm nay.
165
402000
3000
Tôi đã viết bài này, và hôm nay tôi muốn nói về nó bởi vì Einstein.
07:10
And I'm going to get chokedbị nghẹt thở up, because this is my first petvật nuôi,
166
405000
2000
Tôi sẽ khóc nghẹn mất thôi vì đây là con thú cưng đầu tiên của tôi,
07:12
and she passedthông qua away two yearsnăm agotrước.
167
407000
2000
và nó đã chết hai năm trước.
07:14
And I decidedquyết định to breakphá vỡ from, "I don't really writeviết about my publiccông cộng life,"
168
409000
3000
Tôi quyết định rời bỏ, "Tôi không thực sự viết về cuộc sống cho công chúng của mình."
07:17
because I wanted to give her a little memorialĐài kỷ niệm.
169
412000
2000
vì tôi muốn tưởng nhớ tới nó.
07:19
But anywaysanyways.
170
414000
2000
Như dù sao
07:21
It's these sortsắp xếp of personalcá nhân storiesnhững câu chuyện. You know, you readđọc the blogsblog about politicschính trị,
171
416000
2000
Đó là những câu chuyện cá nhân. Các bạn biết đấy, các bạn đọc những blog về chính trị,
07:23
or about mediaphương tiện truyền thông, and gossipMach lẻo and all these things.
172
418000
3000
hay về giải trí, và những tin đồn và tất cả những thứ như thế.
07:26
These are out there, but it's more of the personalcá nhân
173
421000
3000
Chúng đều có trên mạng, nhưng những điều về cá nhân
07:29
that interestssở thích me, and this is --
174
424000
2000
thu hút tôi hơn, và đây là -- bạn biết đấy,
07:31
this is who I am.
175
426000
2000
đây là con người của tôi.
07:33
You see NormanNorman RockwellRockwell. And you have artnghệ thuật criticsnhà phê bình say,
176
428000
2000
Bạn biết đấy, bạn thấy Norman Rockwell. Và bạn thấy những nhà phê bình nghệ thuật nói,
07:35
"NormanNorman RockwellRockwell is not artnghệ thuật.
177
430000
2000
Tác phẩm của Norman Rockwell không phải là nghệ thuật.
07:37
NormanNorman RockwellRockwell hangsbị treo in
178
432000
2000
Norman Rockwell được treo ở
07:39
livingsống roomsphòng and bathroomsphòng tắm, and this is not
179
434000
2000
phòng khách và nhà tắm, và đây không phải
07:41
something to be consideredxem xét highcao artnghệ thuật."
180
436000
3000
là thứ được quan niệm như nghệ thuật cấp cao.
07:44
And I think this is one of the mostphần lớn importantquan trọng things
181
439000
2000
Và tôi cho rằng đây là một trong những điều quan trọng nhất
07:47
to us as humanscon người.
182
442000
2000
đối với con người chúng ta.
07:49
These things resonatecộng hưởng with us,
183
444000
3000
Những thứ đó tác động tới chúng ta,
07:52
and, if you think about blogsblog, you think of highcao artnghệ thuật blogsblog,
184
447000
2000
và, nếu bạn nghĩ về blog, bạn nghĩ về những blog nghệ thuật cao cấp,
07:54
the historylịch sử paintingsnhững bức tranh about, you know, all biblicalKinh Thánh storiesnhững câu chuyện,
185
449000
4000
những bức vẽ về lịch suwrr, về những truyện trong kinh thánh,
07:58
and then you have this.
186
453000
2000
khi đó bạn sẽ nhận ra điều này.
08:00
These are the blogsblog that interestquan tâm me: the people who just tell storiesnhững câu chuyện.
187
455000
3000
Đây là những blog làm tôi quan tâm: những người chỉ đơn giản kể chuyện.
08:03
One storycâu chuyện is
188
458000
2000
Một câu chuyện
08:05
about this babyđứa bé, and his nameTên is OdinOdin.
189
460000
2000
về đứa trẻ này, tên cậu bé là Odin.
08:07
His fathercha was a bloggerblogger.
190
462000
3000
Và bố cậu bé là một blogger.
08:10
And he was writingviết his blogBlog one day,
191
465000
2000
Một hôm anh ấy vẫn viết như bình thường
08:12
and his wifengười vợ gaveđưa ra birthSinh to her babyđứa bé
192
467000
3000
và vợ anh ta sinh con khi mới
08:15
at 25 weekstuần.
193
470000
2000
mang thai 25 tuần.
08:17
And he never expectedkỳ vọng this.
194
472000
2000
Anh ấy chưa bao giờ nghĩ lại xảy ra chuyện này.
08:19
One day it was normalbình thường; the nextkế tiếp day it was hellĐịa ngục.
195
474000
3000
Hôm trước mọi chuyện vẫn bình thường, hôm sau đó là địa ngục.
08:22
And this is a one-poundMột pound babyđứa bé.
196
477000
2000
Và đây là một trẻ sơ sinh nặng một pound.
08:24
So OdinOdin was documentedtài liệu everymỗi singleĐộc thân day.
197
479000
3000
Odin được theo dõi hằng ngày,
08:27
PicturesHình ảnh were takenLấy everymỗi day: day one, day two ...
198
482000
2000
có ảnh chụp mọi ngày, ngày một, ngày hai.
08:29
You have day ninechín -- they're talkingđang nói about his apneangưng thở;
199
484000
3000
Ngày thứ chín -- họ đang nói về chứng khó thở,
08:32
day 39 -- he getsđược pneumoniaviêm phổi.
200
487000
2000
ngày 39 -- cậu bé bị viêm phổi.
08:34
His babyđứa bé is so smallnhỏ bé,
201
489000
2000
Cậu bé quá nhỏ,
08:36
and I've never encounteredđã gặp suchnhư là a
202
491000
3000
và tôi chưa bao giờ gặp một,
08:39
just --
203
494000
1000
đơn giản là --
08:40
a disturbingphiền imagehình ảnh, but just -- just so heartfeltchân thành.
204
495000
3000
một hình ảnh đau lòng và -- và đáng thương như vậy.
08:43
You're readingđọc hiểu this as this happensxảy ra,
205
498000
3000
Và bạn đọc về điều này ngay khi nó diễn ra,
08:46
so on day 55, everybodymọi người readsđọc that
206
501000
3000
nên tới ngày 55, mọi người đều đọc rằng
08:49
he's havingđang có failuresthất bại: breathingthở failuresthất bại and hearttim failuresthất bại,
207
504000
3000
cậu bé đôi lúc bị đứt nhịp thở và nhịp tim,
08:52
and it's slowinglàm chậm lại down, and you don't know what to expectchờ đợi.
208
507000
4000
và chúng đều đang chậm lại, không ai có thể đoán trước điều gì.
08:56
But then it getsđược better. Day 96 he goesđi home.
209
511000
3000
Nhưng đã có tiến triểu. Bạn biết đấy, ngày 96 cậu bé về nhà.
08:59
And you see this postbài đăng.
210
514000
2000
Và các bạn thấy bài viết này.
09:01
That's not something that you're going to see in a papergiấy or a magazinetạp chí
211
516000
3000
Một điều mà các bạn sẽ không bao giờ thấy trên báo hay tạp chí
09:04
but this is something that this personngười feelscảm thấy,
212
519000
2000
nhưng đó là điều mà anh ấy cảm thấy,
09:06
and people are excitedbị kích thích about it.
213
521000
2000
và mọi người rất háo hức về nó.
09:08
Twenty-eightHai mươi tám commentsbình luận. That's not a hugekhổng lồ amountsố lượng of people readingđọc hiểu,
214
523000
2000
Các bạn thấy đấy, 28 lời bình luận. Đó không phải làm một con số khổng lồ,
09:10
but 28 people mattervấn đề.
215
525000
2000
nhưng 28 người cũng đem lại ý nghĩa lớn.
09:13
And todayhôm nay he is a healthykhỏe mạnh babyđứa bé,
216
528000
2000
Và hôm nay cậu bé đã khỏe mạnh,
09:15
who, if you readđọc his blogBlog --
217
530000
3000
nếu các bạn đọc blog của anh ấy --
09:18
it's SnowdealSnowdeal.orgtổ chức, his father'scha blogBlog --
218
533000
3000
Snowdeal.org, blog của bố cậu bé --
09:21
he is takinglấy picturesnhững bức ảnh of him still, because he is still his sonCon trai
219
536000
3000
anh ấy vẫn chụp ảnh của cậu bé, vì cậu bé là con trai của anh
09:24
and he is, I think, at his agetuổi tác levelcấp độ right now
220
539000
3000
và cậu bé, tôi nghĩ rằng đã phát triển bình thường so với tuổi của mình
09:27
because he had receivednhận suchnhư là great treatmentđiều trị from the hospitalbệnh viện.
221
542000
3000
vì sự điều trị chu đáo của bệnh viện.
09:31
So, blogsblog.
222
546000
2000
Vậy thì, blog.
09:33
So what? You've probablycó lẽ heardnghe these things before.
223
548000
2000
Vậy thì sao? Các bạn có thể đã nghe về những chuyện như thế này.
09:35
We talkednói chuyện about the WELL,
224
550000
2000
Chúng ta đã nói về WELL,
09:37
and we talkednói chuyện about all these sortsắp xếp of things
225
552000
2000
chúng ta đã nói về những việc như thế
09:39
throughoutkhắp our onlineTrực tuyến historylịch sử.
226
554000
2000
trong suốt lịch sử online của mình.
09:41
But I think blogsblog are basicallyvề cơ bản just an evolutionsự phát triển,
227
556000
3000
Nhưng tôi cho rằng blog, về cơ bản là một sự tiến hóa,
09:44
and that's where we are todayhôm nay.
228
559000
2000
và hiện tại chúng ta đang ở đó.
09:46
It's this recordghi lại of who you are, your personangười.
229
561000
3000
Đó là ghi chép về con người bạn, tính cách của bạn.
09:49
You have your GoogleGoogle searchTìm kiếm where you say, "Hey, what is MenaMena TrottTrott?"
230
564000
3000
Bạn có Google khi bạn tự nói, này, Mena Trott là gì?
09:52
And then you find these things and you're happyvui mừng or unhappykhông vui.
231
567000
3000
Và rồi bạn tìm thấy những thứ này và bạn thấy vui hoặc không vui.
09:56
But then you alsocũng thế find people'sngười blogsblog,
232
571000
2000
Nhưng bạn cũng tìm thấy blog của những người khác,
09:58
and those are the recordsHồ sơ of people who are writingviết dailyhằng ngày --
233
573000
3000
và đó là ghi chép của những người đang viết blog hằng ngày --
10:01
not necessarilynhất thiết about the sametương tự topicđề tài, but things that interestquan tâm them.
234
576000
4000
không nhất thiết về cùng một chủ đề mà về những thứ làm họ thấy thú vị.
10:05
And we talk about the worldthế giới flattenslàm phẳng as beingđang this panelbảng điều khiển,
235
580000
3000
Và chúng ta đã nói về thế giới đang dàn phẳng,
10:08
and I am very optimisticlạc quan.
236
583000
2000
tôi rất lạc quan.
10:11
WheneverBất cứ khi nào I think about blogsblog I'm like, "Oh, we'vechúng tôi đã got to reachchạm tới all these people."
237
586000
2000
Mỗi khi nghĩ về blog tôi nghĩ rằng, ồ, chúng to phải đến với tất cả những người này.
10:13
MillionsHàng triệu người and hundredshàng trăm of millionshàng triệu and billionshàng tỷ of people.
238
588000
3000
Hàng triệu và hàng trăm triệu và hàng tỉ con người.
10:16
You know, we're gettingnhận được into ChinaTrung Quốc, we want to be there,
239
591000
2000
Bạn biết đấy, chúng ta đang đến với Trung Quốc, chúng ta muốn đến đó,
10:18
but you know, there are so manynhiều people who won'tsẽ không
240
593000
2000
nhưng có quá nhiều người
10:20
have the accesstruy cập to writeviết a blogBlog.
241
595000
2000
không thể tiếp cận với blog.
10:22
But to see something like the $100 computermáy vi tính is amazingkinh ngạc, because it's a --
242
597000
3000
Nhưng thấy những thứ như chiếc máy tính 100 đô thì thật tuyệt vời,
10:25
bloggingviết blog softwarephần mềm is simpleđơn giản.
243
600000
2000
những phần mềm viết blog thật đơn giản.
10:27
We have a successfulthành công companyCông ty because of timingthời gian,
244
602000
2000
Bạn biết đấy, chúng tôi có một công ty thành công bởi biết chọn thời gian,
10:29
and because of perseverancekiên trì, but it's simpleđơn giản stuffđồ đạc --
245
604000
2000
và bởi sự kiên nhẫn, nhưng quan trọng hơn là những thứ đơn giản --
10:31
it's not rockettên lửa sciencekhoa học.
246
606000
2000
nó không phải là điều gì khó khăn.
10:33
And so, that's an amazingkinh ngạc thing to considerxem xét.
247
608000
3000
Đó là một điều đáng để suy nghĩ.
10:37
So,
248
612000
2000
Vậy thì,
10:39
the life recordghi lại of a blogBlog is something
249
614000
3000
tuổi đời của một blog là một thứ
10:42
that I find incrediblyvô cùng importantquan trọng.
250
617000
2000
tôi cho rằng tối quan trọng.
10:44
We startedbắt đầu with a slidetrượt of my TedsTeds,
251
619000
2000
Chúng tôi bắt đầu bằng một slide những người họ hàng của mình,
10:46
and I had to addthêm vào this slidetrượt, because I knewbiết that
252
621000
3000
và tôi phải thêm slide này vào, vì tôi biết
10:49
the minutephút I showedcho thấy this, my mommẹ -- my mommẹ will see this deckboong somehowbằng cách nào đó,
253
624000
2000
khi tôi chiếu nó lên, mẹ tôi --
10:51
because she does readđọc my blogBlog --
254
626000
2000
vì bà có đọc blog của tôi --
10:53
and she'llcô ấy sẽ say, "Why wasn'tkhông phải là there a picturehình ảnh of me?"
255
628000
2000
mẹ tôi sẽ nó "Sao không có cái ảnh nào chụp mẹ?" Các bạn hiểu không?
10:55
This is my mommẹ. So, I have all of the people that I know of.
256
630000
4000
Đây là mẹ tôi. Tôi có ảnh của mọi người mình quen biết.
10:59
But this is basicallyvề cơ bản the extentphạm vi
257
634000
3000
Nhưng đây là mở rộng
11:02
of the familygia đình that I know in termsđiều kiện of
258
637000
2000
của gia đình mà tôi biết
11:04
my directthẳng thắn linehàng.
259
639000
2000
có quan hệ trực tiếp với tôi.
11:06
I showedcho thấy a NormanNorman RockwellRockwell paintingbức vẽ before,
260
641000
2000
Tôi đã chiếu một bức tranh của Norman Rockwell từ trước,
11:08
and this one I grewlớn lên up with,
261
643000
2000
và bức tranh này tôi đã lớn lên cung nó,
11:10
looking at constantlyliên tục.
262
645000
2000
luôn luôn nhìn vào nó.
11:12
I would spendtiêu hoursgiờ looking at just the connectionskết nối,
263
647000
2000
Tôi thường dành hàng giờ chỉ nhìn vào những mối kết nối.
11:14
sayingnói, "Oh, the little kidđứa trẻ up at the tophàng đầu has redđỏ hairtóc;
264
649000
3000
Tự nói rằng 'Ồ, đứa trẻ ở trên cùng có tóc màu đỏ,
11:17
so does that first generationthế hệ up there."
265
652000
2000
cả thế hệ đầu tiên trên kia cũng thế."
11:19
And just these little things.
266
654000
3000
Và chỉ những điều vụn vặt. Bạn biết đấy, đây không phải là --
11:22
This is not sciencekhoa học, but this was enoughđủ for me
267
657000
2000
khoa học, nhưng
11:24
to be really so interestedquan tâm in how we have evolvedphát triển
268
659000
4000
thực sự quan tâm tới việc chúng ta đã tiến hóa như thế nào
11:28
and how we can tracedấu vết our linehàng.
269
663000
3000
và làm cách nào có thể tìm về cội nguồn, đối với tôi đã là đủ.
11:31
So, that has always influencedbị ảnh hưởng me.
270
666000
2000
Điều đó đã luôn ảnh hưởng tới tôi.
11:33
I have this recordghi lại,
271
668000
2000
Tôi có bản ghi chép này,
11:35
this 1910 censusđiều tra dân số
272
670000
2000
năm 1910
11:37
of anotherkhác GrabowskiGrabowski -- that's my maidencô gái nameTên --
273
672000
2000
của một người họ Grabowski khác -- đó là họ trước khi cưới của tôi,
11:39
and there's a TheodoreTheodore, because there's always a TheodoreTheodore.
274
674000
3000
và có một người Theodore, bởi vì luôn luôn có một người họ Theodore.
11:42
This is all I have. I have a couplevợ chồng of
275
677000
2000
Đây là tất cả những gì tôi có. Tôi có một ít
11:44
factssự kiện about somebodycó ai.
276
679000
2000
số liệu về một ai đó.
11:46
I have theirhọ datengày of birthSinh, and theirhọ agetuổi tác,
277
681000
3000
Tôi có ngày sinh, tuổi của họ,
11:49
and what they did in theirhọ householdhộ gia đình, if they spokenói EnglishTiếng Anh,
278
684000
2000
và họ làm gì trong nhà, họ có nói tiếng Anh không.
11:51
and that's it. That's all I know of these people.
279
686000
2000
Thế thôi. Đó là mọi thứ tôi biết về họ.
11:53
And it's prettyđẹp sadbuồn,
280
688000
2000
Điều đó khá buồn
11:55
because I only go back fivesố năm generationscác thế hệ,
281
690000
3000
bởi vì -- Tôi mới chỉ tìm về 5 thế hệ,
11:58
and then it's it. I don't even know what happensxảy ra on my mom'smẹ sidebên,
282
693000
3000
và chỉ đến thế thôi. Tôi thậm chí còn không biết điều gì diễn ra bên họ ngoại của mình,
12:01
because she's from CubaCuba and I don't have that manynhiều things.
283
696000
3000
vì bà quê ở Cuba và tôi không có nhiều tài liệu.
12:05
And just doing this I spentđã bỏ ra time in the archiveslưu trữ --
284
700000
2000
Và chỉ để làm việc này tôi đã dành thời gian trong kho lưu trữ --
12:07
that's anotherkhác thing why my husband'schồng a saintthánh nhân --
285
702000
2000
đó là vì sao -- một điều nữa giải thích vì sao chồng tôi là một vị thánh --
12:09
I spentđã bỏ ra time in the WashingtonWashington archiveslưu trữ, just sittingngồi there,
286
704000
2000
tôi dành thời gian ở trung tâm lưu trữ Washington, chỉ ngồi đó
12:11
looking for these things. Now it's onlineTrực tuyến,
287
706000
2000
đi tìm những thứ như thế. Giờ thì chúng đã ở trên mạng
12:13
but he satngồi throughxuyên qua that.
288
708000
2000
và anh ấy tìm kiếm trên đó
12:15
And so you have this recordghi lại and,
289
710000
3000
Thế nên bạn có ghi chép này và
12:18
you know, this is my great-great-grandmotherngười bà hết sưc tuyệt vời.
290
713000
2000
đây là người cụ nhiều đời của tôi.
12:20
This is the only picturehình ảnh I have. And to think
291
715000
2000
Đây là bức tranh duy nhất mà tôi có. Và nghĩ về
12:22
of what we have the abilitycó khả năng to do with our blogsblog;
292
717000
3000
những điều chúng ta có thể làm với blog;
12:25
to think about the people
293
720000
2000
nghĩ về những người
12:27
who are on those $100 computersmáy vi tính
294
722000
2000
với những chiếc máy vi tính 100 đô
12:29
talkingđang nói about who they are, sharingchia sẻ these personalcá nhân storiesnhững câu chuyện --
295
724000
3000
đang nói về bản thân, đang chia sẻ những câu chuyện cá nhân,
12:32
this is an amazingkinh ngạc thing.
296
727000
3000
đó là một điều tuyệt vời.
12:35
AnotherKhác photohình chụp that has greatlyrất nhiều influencedbị ảnh hưởng me,
297
730000
3000
Một bức ảnh khác mà có ảnh hưởng lớn lao tới tôi,
12:38
or a seriesloạt of photosảnh, is this projectdự án
298
733000
2000
một chuỗi các bức ảnh, là dự án này,
12:40
that's donelàm xong by an ArgentineanArgentina man and his wifengười vợ.
299
735000
3000
thực hiện bởi một người Arghentina và vợ ông ấy.
12:43
And he's basicallyvề cơ bản takinglấy a picturehình ảnh of his familygia đình everydaymỗi ngày
300
738000
3000
Về cơ bản ông ấy chụp ảnh gia đình mình mọi ngày
12:46
for the pastquá khứ, what is '76 --
301
741000
3000
trong quá khứ, 76 --
12:49
20, oh my God, I'm '77 --
302
744000
2000
20, lạy chúa, là bao nhiêu --
12:51
29 yearsnăm? Twenty-nineHai mươi chín yearsnăm.
303
746000
3000
29 năm? 29 năm.
12:55
There was a jokeđùa, originallyban đầu, about my graphbiểu đồ that I left out, which is:
304
750000
2000
Có một câu nói đùa, tôi tự nghĩ ra, về biểu đồ của tôi mà tôi bỏ qua đó là,
12:57
you see all this mathmôn Toán? I'm just happyvui mừng I was ablecó thể to addthêm vào it up to 100,
305
752000
3000
các bạn có thấy những công thức này không? Tôi rất mừng vì mình có thể cộng lại thành 100
13:00
because that's my skillkỹ năng setbộ.
306
755000
3000
vì đó là kỹ năng của tôi.
13:06
So you have these people aginglão hóa,
307
761000
3000
Các bạn thấy những người này đang gì đi,
13:09
and now this is them todayhôm nay, or last yearnăm,
308
764000
3000
đây là họ hôm nay, hoặc năm ngoái,
13:12
and that's a powerfulquyền lực thing to have, to be ablecó thể to tracktheo dõi this.
309
767000
3000
và đây là một thứ rất tốt để theo dõi.
13:15
I wishmuốn that I would have this of my familygia đình.
310
770000
3000
Tôi ước gì mình có một thứ tương tự cho gia đình mình.
13:18
I know that
311
773000
2000
Tôi biết rằng
13:20
one day my childrenbọn trẻ will be wonderingtự hỏi --
312
775000
2000
một ngày con cái mình sẽ tự hỏi --
13:22
or my grandchildrencháu, or my great-grandchildrencháu lớn,
313
777000
2000
hoặc cháu hoặc chắt mình --
13:24
if I ever have childrenbọn trẻ --
314
779000
2000
trong trường hợp tôi có con --
13:26
what I am going to --
315
781000
3000
tự hỏi tôi sẽ làm gì --
13:29
who I was, so I do something that's very narcissistictự yêu mình:
316
784000
3000
tôi là ai, và vì vậy tôi làm một việc rất tự sướng.
13:32
I am a bloggerblogger --
317
787000
2000
Tôi viết blog cá nhân --
13:34
that is an amazingkinh ngạc thing for me,
318
789000
2000
đó là một điều tuyệt vời đối với tôi,
13:36
because it captureschụp lại a momentchốc lát in time everydaymỗi ngày.
319
791000
3000
bởi nó ghi lại một khoảnh khắc mỗi ngày.
13:39
I take a picturehình ảnh of myselfriêng tôi -- I've been doing this sincekể từ last yearnăm --
320
794000
3000
Tôi chụp ảnh mình -- Tôi đã làm thế từ năm ngoái --
13:42
everymỗi singleĐộc thân day.
321
797000
2000
mỗi ngày.
13:44
And, you know, it's the sametương tự picturehình ảnh;
322
799000
2000
Và đây vẫn là bức ảnh đó;
13:46
it's basicallyvề cơ bản the sametương tự personngười.
323
801000
2000
vẫn cùng một người.
13:48
Only a couplevợ chồng of people readđọc it. I don't writeviết this for this audiencethính giả;
324
803000
3000
Chỉ một hai người đọc được. Tôi không viết cho mọi người,
13:51
I'm showinghiển thị it now, but I would go
325
806000
2000
giờ tôi đang chiếu lên đấy nhưng tôi sẽ
13:53
insaneđiên if this was really publiccông cộng.
326
808000
2000
phát điên nếu nó thật sự được công khai.
13:55
About fourbốn people probablycó lẽ readđọc it,
327
810000
2000
Có thể là 4 người đã đọc nó,
13:57
and they tell me, you know, "You haven'tđã không updatedcập nhật" --
328
812000
2000
và họ bảo tôi là cô vẫn chưa cập nhật thêm gì cả --
13:59
I'm probablycó lẽ going to get people tellingnói me I haven'tđã không updatedcập nhật --
329
814000
3000
Có thể tôi sẽ bị người ta nói rằng mình không chịu cập nhật gì cả --
14:02
but this is something that's amazingkinh ngạc, because I can go back to a day --
330
817000
2000
nhưng thế này rất hay, vì tôi có thể trở lại một ngày nào đó --
14:04
I can go back to AprilTháng tư 2005,
331
819000
2000
Tôi có thể trở lại tháng 4 năm 2005,
14:06
and say, what was I doing this day? I look at it, I know exactlychính xác.
332
821000
3000
và nói rằng, tôi đang làm gì hôm đó? Tôi nhìn vào nó, và tôi biết chính xác câu trả lời.
14:09
It's this visualtrực quan cuegợi ý that is so importantquan trọng to what we do.
333
824000
3000
Dấu mốc hình ảnh này rất quan trọng đối với những việc ta làm.
14:12
I put the badxấu picturesnhững bức ảnh up too,
334
827000
2000
Và tôi cũng đưa cả những bức ảnh xấu lên nữa,
14:14
because there are badxấu picturesnhững bức ảnh.
335
829000
3000
bởi vì chúng là những bức ảnh xấu.
14:17
(LaughterTiếng cười)
336
832000
1000
(Tiếng cười)
14:18
And I remembernhớ lại instantlyngay lập tức: I am in GermanyĐức in this --
337
833000
3000
Tôi nhớ ngay ra rằng khi đó tôi đang ở Đức --
14:21
I had to go for a one-daymột ngày tripchuyến đi.
338
836000
2000
tôi có một chuyến đi dài một ngày.
14:23
I was sickđau ốm, and I was in a hotelkhách sạn roomphòng,
339
838000
3000
Tôi đã bị ốm và đang ở trong phòng khách sạn
14:26
and I wanted not to be there. And so you see these things.
340
841000
3000
và tôi không muốn ở đó. Thế nên các bạn có thể thấy những điều này.
14:29
It's not just always smilingmỉm cười. Now I've kindloại of evolvedphát triển it, so I have this look.
341
844000
3000
Không phải lúc nào cũng cười. Giờ tôi có tiến hóa đôi chút nên trông như thế này.
14:32
If you look at my driver'sngười lái xe licensegiấy phép
342
847000
1000
Nếu các bạn nhìn vào bằng lái xe của tôi
14:33
I have the sametương tự look,
343
848000
2000
tôi cũng trông như thế,
14:35
and it's -- it's -- a prettyđẹp disturbingphiền thing
344
850000
4000
và đó là một việc hơi khó chịu
14:39
but it's something that is really importantquan trọng.
345
854000
3000
nhưng cũng rất quan trọng.
14:42
And the last storycâu chuyện
346
857000
3000
Và câu chuyện cuối cùng
14:45
I really want to tell is this storycâu chuyện,
347
860000
2000
tôi thực sự rất muốn kể
14:47
because this is probablycó lẽ the one that
348
862000
2000
vì dường như trong tất cả những việc tôi đang làm
14:49
meanscó nghĩa the mostphần lớn to me in all of what I'm doing.
349
864000
3000
đây là điều đem lại nhiều ý nghĩa nhất.
14:52
And I'll probablycó lẽ get chokedbị nghẹt thở up, because I tendcó xu hướng to when I talk about this.
350
867000
2000
Có thể tôi sẽ khóc nghẹn vì tôi không thể kiềm được mỗi khi nói về chuyện này.
14:54
So, this womanđàn bà,
351
869000
2000
Người phụ nữ này,
14:56
her nameTên was EmmaEmma, and she was a bloggerblogger
352
871000
3000
cô ấy tên là Emma, một blogger
14:59
on our servicedịch vụ, TypePadTypePad. And she was a betabeta testerngười kiểm tra,
353
874000
2000
thuộc dịch vụ của chúng tôi, TypePad. Và cô ấy là một người thử nghiệm phiên bản đầu tiên
15:01
so she was there right when we openedmở ra --
354
876000
2000
nên cô ấy đã ở cùng chúng tôi từ khi dịch vụ bắt đầu --
15:03
you know, there were 100 people --
355
878000
2000
bạn biết đấy, có 100 con người --
15:05
and she wroteđã viết about her life dealingxử lý with cancerung thư.
356
880000
3000
và cô ấy viết về cuộc sống chống chọi với bệnh ung thư của mình.
15:08
She was writingviết and writingviết and writingviết,
357
883000
2000
Cô ấy đã viết và viết và viết,
15:10
and we all startedbắt đầu readingđọc hiểu it, because we had so fewvài blogsblog on the servicedịch vụ,
358
885000
3000
và chúng tôi đều đọc nó, vì khi còn khá ít blog thuộc dịch vụ
15:13
we could keep tracktheo dõi of everyonetất cả mọi người.
359
888000
2000
chúng tôi có thể theo dõi từng người.
15:15
And she was writingviết one day, and, you know,
360
890000
2000
Một ngày cô ấy vẫn đang viết, và,
15:17
then she disappearedbiến mất for a little bitbit.
361
892000
2000
biết mất trong một khoảng thời gian ngắn.
15:19
And her sisterem gái cameđã đến on, and she said that
362
894000
3000
Và chị gái Emma tới nói rằng
15:22
EmmaEmma had passedthông qua away. And all of our supportủng hộ staffcán bộ
363
897000
3000
cô ấy đã qua đời. Tất cả những nhân viên
15:25
who had talkednói chuyện to her were really emotionalđa cảm,
364
900000
3000
đã nói chuyện với Emma đều -- đều rất xúc động,
15:28
and it was a very hardcứng day at the companyCông ty.
365
903000
3000
và đó là một ngày rất khó khăn ở công ty.
15:31
And
366
906000
2000
Và đó là --
15:33
this was one of those instancestrường hợp where I realizedthực hiện
367
908000
2000
đó là một trong những khoảnh khắc tôi nhận ra
15:35
how much bloggingviết blog affectsảnh hưởng our relationshipmối quan hệ,
368
910000
2000
việc viết blog ảnh hưởng tới quan hệ của chúng ta
15:37
and flatteningdẹt this sortsắp xếp of worldthế giới.
369
912000
2000
và san phẳng thế giới này nhiều đến thế nào.
15:39
That this womanđàn bà is in EnglandAnh,
370
914000
2000
Cô gái đó ở Anh,
15:41
and she livescuộc sống --
371
916000
2000
và cô ấy sống --
15:43
she livedđã sống a life where she was talkingđang nói about
372
918000
3000
đã sống để kể về bản thân --
15:46
what she was doing.
373
921000
2000
về những gì mà cô ấy đã trải qua.
15:48
But the biglớn thing that really influencedbị ảnh hưởng us was,
374
923000
3000
Nhưng điều lớn lao đã thực sự tác động tới chúng tôi chính là
15:51
her sisterem gái wroteđã viết to me, and she said, you know,
375
926000
2000
chị gái Emma đã viết thư cho tôi, cô ấy nói, bạn biết đấy,
15:53
and she wroteđã viết on this blogBlog, that --
376
928000
2000
cô ấy viết trên blog rằng --
15:55
writingviết her blogBlog duringsuốt trong the last couplevợ chồng of monthstháng of her life
377
930000
3000
viết blog trong những tháng cuối cùng của cuộc đời
15:58
was probablycó lẽ the besttốt thing that had happenedđã xảy ra to her,
378
933000
2000
có lẽ là điều tuyệt vời nhất đã đến với cô,
16:00
and beingđang ablecó thể to talk to people, beingđang ablecó thể to sharechia sẻ what was going on,
379
935000
3000
cũng như việc có thể nói với mọi người, có thể chia sẽ với mọi người những việc đang diễn ra,
16:03
and beingđang ablecó thể to writeviết and receivenhận được commentsbình luận.
380
938000
3000
có thể viết và nhận các bình luận.
16:06
And that was amazingkinh ngạc -- to be ablecó thể to know
381
941000
2000
Điều đó thật tuyệt vời. Có thể biết rằng
16:08
that we had empoweredđược trao quyền that, and that bloggingviết blog
382
943000
3000
chúng tôi đã tiếp sức cho điều đó, và rằng viết blog
16:11
was something that she feltcảm thấy comfortableThoải mái doing, and that
383
946000
3000
là một việc Emma đã rất thoải mái làm, và rằng
16:14
the ideaý kiến that bloggingviết blog doesn't have to be scaryđáng sợ,
384
949000
2000
viết blog không phải là một ý niệm đáng sợ
16:16
that we don't always have to be attacktấn công of the blogsblog,
385
951000
2000
rằng chúng tôi không nhất thiết phải là những kẻ tấn công,
16:18
that we can be people who are openmở,
386
953000
2000
rằng chúng tôi có thể là những người cởi mở,
16:20
and wantingmong muốn to help and talk to people.
387
955000
2000
muốn giúp đỡ và nói với mọi người.
16:22
That was an amazingkinh ngạc thing.
388
957000
2000
Đó là một điều tuyệt vời.
16:24
And -- and so I printedin out her --
389
959000
2000
Và -- và tôi đã in ra --
16:26
or I sentgởi a PDFPDF of her blogBlog to her familygia đình,
390
961000
3000
tôi đã gửi một bản PDF blog của Emma tới gia đình cô ấy,
16:29
and they passedthông qua it out at her memorialĐài kỷ niệm servicedịch vụ,
391
964000
2000
họ chuyền tay nhau trong lễ tưởng niệm.
16:31
and even in her obituaryphó giám đốc,
392
966000
2000
và ngay cả trong đám tang cô ấy,
16:33
they mentionedđề cập her blogBlog because it was suchnhư là a biglớn partphần of her life.
393
968000
2000
họ có nói về blog của Emma vì nó đã là một phần quan trọng của cuộc sống cô ấy.
16:35
And that's a hugekhổng lồ thing.
394
970000
2000
Và đó là một điều có ý nghĩa lớn lao.
16:37
So, this is her legacydi sản,
395
972000
2000
Đó -- đây chính là vật di tặng của Emma,
16:39
and I think that
396
974000
2000
và tôi nghĩ rằng
16:41
my call to actionhoạt động to all of you is:
397
976000
2000
điều tôi kêu gọi mọi người hành động đó là,
16:43
you know, think about blogsblog, think about what they are,
398
978000
3000
bạn biết đấy, nghĩ về blog, nghĩ xem chúng là gì,
16:46
think about what you've thought of them, and then
399
981000
2000
nghĩ về những định kiến, bạn biết đấy, và
16:48
actuallythực ra do it, because it's something
400
983000
2000
hãy thực sự làm việc đó, vì đấy là một điều
16:50
that is really going to changethay đổi our livescuộc sống.
401
985000
2000
sẽ thực sự thay đổi cuộc sống của chúng ta.
16:52
So, thank you.
402
987000
1000
Cám ơn mọi người.
16:53
(ApplauseVỗ tay)
403
988000
1000
(Vỗ tay)
Translated by Lace Nguyen
Reviewed by Alice Tran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mena Trott - Blogger; cofounder, Six Apart
Mena Trott and her husband Ben founded Six Apart in a spare bedroom after the blogging software they developed grew beyond a hobby. With products Movable Type, TypePad, LiveJournal and Vox, the company has helped lead the "social media" revolution.

Why you should listen

Time's 2006 Person of the Year is "You," which is to say, everybody: "The many wresting power from the few and helping one another for nothing." The tools of this revolution have come in no small part from Six Apart, a 2002 startup that helped enable the blogging boom with its products. And co-founder Mena Trott, who rose to Internet fame with her own blog, DollarShort, has become a strong voice explaining the role of personal blogging in today's culture.

Trott and her husband Ben developed Movable Type for their own use in 2001, but it became immensely popular and they dove in full-time. By the time they were preparing their blog-hosting service TypePad, investors were knocking on the door. In 2004, the company grew from seven employees to 50, with Mena Trott serving as chief executive, as well as an interface designer. Today, having acquired LiveJournal and introduced rich-media sharing platform Vox, Six Apart's software gives online voice to millions of people and organizations worldwide.

More profile about the speaker
Mena Trott | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee