ABOUT THE SPEAKER
Mani Vajipey - Entrepreneur
Mani Vajipey has dedicated his life and career to the overhaul of waste management in India.

Why you should listen

Mani Vajipey is the cofounder and CEO of Banyan Nation, a technology-driven recycling company that is changing the way India looks at plastics, recycling and waste management. Banyan Nation was founded in 2013 and is headquartered in Hyderbad. Vajipey holds dual MBAs from UC Berkeley (Haas) and Columbia Business Schools, an MS Degree in Electrical Engineering from University of Delaware and a BTech Electrical Engineering from NIT, Warangal.

More profile about the speaker
Mani Vajipey | Speaker | TED.com
TED Talks India: Nayi Baat

Mani Vajipey: How India's local recyclers could solve plastic pollution

Mani Vajipey: Giải quyết ô nhiễm nhựa theo cách của các nhà tái chế Ấn Độ

Filmed:
188,500 views

Ấn Độ là một trong những quốc gia có tỉ lệ tái chế nhựa cao nhất thế giới, phần lớn nhờ vào mạng lưới khổng lồ các nhà tái chế không chính thức hay còn gọi là "kabadiwala". Nhà khởi nghiệp Mani Vajipey chia sẻ về công việc giúp tập hợp những nỗ lực này thành một hệ thống thống nhất có thể giúp Ấn Độ nói riêng và thế giới nói chung chấm dứt ô nhiễm rác thải nhựa.
- Entrepreneur
Mani Vajipey has dedicated his life and career to the overhaul of waste management in India. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Shah Rukh Khan: Nói không với nhựa.
00:12
ShahShah RukhRukh KhanKhan: Say no to plasticnhựa.
0
625
1851
00:14
The one thing that
all environmentalmôi trường warriorschiến binh teachdạy us.
1
2500
2976
Đó là điều duy nhất
các chiến binh môi trường nói với ta.
00:17
But we beginbắt đầu and endkết thúc the day
2
5500
1601
Nhưng mọi thứ xung quanh ta
00:19
with productscác sản phẩm that have been madethực hiện
3
7125
1726
đều đa phần là các sản phẩm
00:20
from this virtuallyhầu như
indestructiblekhông thể hủy diệt materialvật chất.
4
8875
3101
được làm từ chất liệu
gần như không phân huỷ được này.
Sự thật là mức tiêu thụ
và sử dụng nhựa
00:24
The truthsự thật is that our consumptiontiêu dùng
and disposalMáy nghiền rác of plasticnhựa has reachedđạt được
5
12000
4018
00:28
suchnhư là unsustainablekhông bền vững proportionstỷ lệ
6
16042
2434
đã đạt đến ngưỡng không bền vững
00:30
that we need to addressđịa chỉ nhà this
usingsử dụng everymỗi ideaý kiến and resourcetài nguyên at handtay.
7
18500
4268
nên ta cần giải quyết vấn đề này,
bằng mọi ý tưởng và nguồn lực sẵn có.
00:34
Please welcomechào mừng someonengười nào who'sai helpinggiúp
solvegiải quyết India'sCủa Ấn Độ wastechất thải managementsự quản lý issuesvấn đề,
8
22792
4517
Hãy chào đón người đã giúp Ấn Độ
giải quyết vấn đề quản lý rác thải,
00:39
ManiMani VajipeyĐền vajipey,
9
27333
1351
Mani Vajipey, nhà tái chế
và đồng sáng lập/CEO của Banyan Nation.
00:40
recyclertái chế and cofoundercofounder/CEOGIÁM ĐỐC ĐIỀU HÀNH
of BanyanBanyan NationQuốc gia.
10
28708
5143
(Vỗ tay)
00:45
(ApplauseVỗ tay)
11
33875
6042
Mani Vajipey: Nếu tái chế
là một môn thể thao Olympic,
00:53
ManiMani VajipeyĐền vajipey: If recyclingtái chế
were an OlympicThế vận hội sportmôn thể thao,
12
41333
3060
00:56
IndiaẤn Độ would winthắng lợi the goldvàng medalHuy chương.
13
44417
2434
thì Ấn Độ sẽ giành huy chương vàng.
00:58
IndiaẤn Độ has one of the highestcao nhất ratesgiá
14
46875
2684
Ấn Độ là một trong những quốc gia
01:01
of plasticnhựa recyclingtái chế and recoveryphục hồi
in the entiretoàn bộ worldthế giới.
15
49583
3851
có tỉ lệ tái chế và thu hồi nhựa
cao nhất thế giới.
01:05
HigherCao hơn than the likesthích of SingaporeSingapore,
16
53458
2018
Cao hơn Singapore,
01:07
countriesquốc gia in NorthBắc AmericaAmerica
and even countriesquốc gia in EuropeEurope.
17
55500
3559
các nước ở Bắc Mĩ
và thậm chí là châu Âu.
01:11
IndiaẤn Độ recoversphục hồi and recyclestái chế
over 60 percentphần trăm of its plasticnhựa wastechất thải,
18
59083
4518
Ấn Độ phục hồi và tái chế
hơn 60% rác thải nhựa,
01:15
whereastrong khi a developedđã phát triển countryQuốc gia,
like UnitedVương StatesTiểu bang,
19
63625
3226
trong khi một nước phát triển, như Mĩ,
01:18
managesquản lý just about 10 percentphần trăm.
20
66875
2601
chỉ xử lí được khoảng 10%.
01:21
This highcao ratetỷ lệ of collectionbộ sưu tập
is largelyphần lớn possiblekhả thi
21
69500
3434
Tỉ lệ cao này phần lớn là nhờ
01:24
thankscảm ơn to the millionshàng triệu
of informalkhông chính thức recyclerstái chế,
22
72958
3268
hàng triệu nhà tái chế
không chính thức,
01:28
the kabadiwalastiếng kabadiwalas, the bhandiwallasbhandiwallas
and the raddiwalasraddiwalas
23
76250
3601
còn gọi là
kabadiwala, bhandiwalla, raddiwala
01:31
that we find at everymỗi streetđường phố cornergóc
acrossbăng qua everymỗi citythành phố in IndiaẤn Độ.
24
79875
4559
mà ta thấy ở các góc phố
tại các thành phố ở Ấn.
01:36
And yetchưa, in spitebất bình of suchnhư là a ubiquitousphổ biến,
25
84458
3726
Dù mạng lưới các nhà tái chế
01:40
extensivemở rộng and intricatephức tạp
networkmạng of recyclerstái chế,
26
88208
3851
bao quát, phức tạp và có ở khắp nơi,
01:44
India'sCủa Ấn Độ nationalQuốc gia sceneryphong cảnh
is dominatedthống trị by filthrác rưởi and squalorsqualor.
27
92083
4185
cảnh quan của Ấn Độ vẫn bị bao phủ
bởi rác thải và sự bẩn thỉu.
01:48
And the generalchung perceptionnhận thức
is that we don't recycletái chế our plasticschất dẻo.
28
96292
4101
Nhìn vào, người ta vẫn cho rằng
người Ấn chúng ta không tái chế nhựa.
01:52
The other thing about plasticschất dẻo in IndiaẤn Độ
29
100417
1976
Một điều khác về nhựa ở Ấn Độ
01:54
is that any productsản phẩm
madethực hiện from recycledtái sử dụng plasticnhựa
30
102417
4017
là bất kì sản phẩm nào
làm từ nhựa tái chế
01:58
is consideredxem xét to be substandardkhông đạt chuẩn
31
106458
1935
cũng bị cho là không đạt tiêu chuẩn
02:00
and we expectchờ đợi it to be cheapergiá rẻ hơn as well.
32
108417
2434
và được trông mong
có giá thành rẻ hơn.
02:02
What we don't realizenhận ra is
there are severalmột số typesloại of plasticschất dẻo
33
110875
3934
Điều ta không nhận ra là
một số loại nhựa nguyên sinh,
02:06
in theirhọ virginTrinh Nữ and purenguyên chất formhình thức,
34
114833
2226
nếu được tái chế
một cách khoa học,
02:09
if recycledtái sử dụng scientificallykhoa học,
35
117083
2018
02:11
can be recycledtái sử dụng severalmột số timeslần over
36
119125
3101
có thể được tái chế nhiều lần
mà vẫn giữ được chất lượng.
02:14
withoutkhông có any compromisethỏa hiệp in qualityphẩm chất.
37
122250
2684
02:16
If we can recoverbình phục and reusetái sử dụng
our discardedbỏ đi plasticnhựa,
38
124958
4143
Nếu thu hồi và tái sử dụng được
nhựa bị vứt bỏ,
02:21
then we savetiết kiệm a significantcó ý nghĩa
amountsố lượng of virginTrinh Nữ plasticnhựa
39
129125
2768
ta có thể tiết kiệm được
lượng nhựa nguyên sinh khổng lồ
02:23
that we would have otherwisenếu không thì
producedsản xuất and consumedtiêu thụ.
40
131917
2851
thay vì đưa chúng
vào sản xuất hay tiêu thụ.
02:26
And this is very importantquan trọng,
41
134792
1434
Điều này rất quan trọng,
02:28
because virginTrinh Nữ plasticnhựa
is madethực hiện from fossilhóa thạch fuelsnhiên liệu
42
136250
3143
vì nhựa nguyên sinh
được làm từ nhiên liệu hoá thạch
02:31
that are an exhaustibleđầy đủ resourcetài nguyên.
43
139417
2601
là nguồn tài nguyên
có thể cạn kiệt.
02:34
The more virginTrinh Nữ plasticnhựa
we producesản xuất and consumetiêu dùng,
44
142042
2767
Càng sản xuất và tiêu thụ
nhiều nhựa nguyên sinh,
02:36
the more plasticnhựa wastechất thải we have to managequản lý.
45
144833
3476
ta càng có nhiều rác thải nhựa
cần được xử lí.
Quản lí rác thải nhựa kém
02:40
MismanagementBiện of plasticnhựa wastechất thải
46
148333
2018
02:42
leadsdẫn to the leakagerò rỉ of suchnhư là materialsnguyên vật liệu
into our waterNước bodiescơ thể.
47
150375
3809
có thể dẫn đến sự rò rỉ
nhựa vào nguồn nước.
02:46
It's now commonchung knowledgehiểu biết
that by the yearnăm 2050
48
154208
3143
Mọi người đều biết đến năm 2050
02:49
we'lltốt have more plasticschất dẻo
in our oceansđại dương than fish.
49
157375
4184
nhựa trong đại dương sẽ nhiều hơn cá.
02:53
About sevenbảy yearsnăm agotrước,
50
161583
1476
Khoảng bảy năm trước,
bạn tôi, đồng sáng lập Raj và tôi,
02:55
my friendngười bạn and cofoundercofounder RajRaj and I,
51
163083
2893
đã quyết định tập trung
giải quyết vấn đề nan giải này.
02:58
we decidedquyết định that we were going to focustiêu điểm
on solvinggiải quyết this massiveto lớn problemvấn đề.
52
166000
3518
03:01
We wentđã đi around the citythành phố of HyderabadHyderabad,
53
169542
1851
Chúng tôi đến thành phố Hyderabad,
nói chuyện
với các nhà tái chế địa phương.
03:03
talkingđang nói to localđịa phương recyclerstái chế.
54
171417
1767
03:05
Very soonSớm, we foundtìm out
55
173208
1518
Nhanh chóng, chúng tôi nhận ra
tại đây có rất nhiều nhà tái chế.
03:06
that there were manynhiều recyclerstái chế
just in HyderabadHyderabad alonemột mình.
56
174750
3184
Chúng tôi sớm nhận ra
03:09
We soonSớm realizedthực hiện
57
177958
1268
03:11
that the plasticnhựa recyclingtái chế
industryngành công nghiệp of todayhôm nay
58
179250
2768
ngành công nghiệp tái chế nhựa ngày nay
03:14
is not very differentkhác nhau
from the milkSữa industryngành công nghiệp
59
182042
2351
không khác gì với ngành công nghiệp sữa
03:16
of the '60s and '70s.
60
184417
1809
ở thập niên 60, 70.
03:18
MilkSữa in IndiaẤn Độ is producedsản xuất
by marginallềnh bềnh milkSữa farmersnông dân,
61
186250
3726
Sữa ở Ấn Độ được sản xuất
bởi các nông dân nhỏ lẻ,
03:22
with two or threesố ba cowsbò cái or buffalostrâu,
62
190000
2018
chỉ có hai, ba con bò hoặc trâu,
03:24
who producesản xuất fivesố năm to tenmười
literslít of milkSữa a day.
63
192042
2476
sản xuất
từ năm đến mười lít sữa một ngày.
03:26
InsteadThay vào đó of blindlymù quáng apingAping
solutionscác giải pháp from the WestWest,
64
194542
3017
Thay vì bắt chước mù quáng
các giải pháp của phương Tây,
03:29
IndiaẤn Độ championedđấu tranh
the milkSữa cooperativehợp tác xã modelmô hình,
65
197583
3268
Ấn Độ phát huy mô hình hợp tác sữa,
03:32
where thousandshàng nghìn of suchnhư là
small-scalequy mô nhỏ recyclerstái chế
66
200875
4059
tập hợp hàng ngàn
nhà tái chế đơn lẻ lại thành nhóm.
03:36
were broughtđưa togethercùng với nhau into groupscác nhóm.
67
204958
2185
Đi cùng với quy mô
là sự đổi mới và đầu tư.
03:39
With scaletỉ lệ cameđã đến innovationsđổi mới
and investmentsđầu tư.
68
207167
3976
Ấn Độ đã chuyển mình
từ quốc gia thiếu hụt sữa
03:43
IndiaẤn Độ was transformedbiến đổi
from a milk-deficitthâm hụt sữa nationquốc gia
69
211167
3226
03:46
to the world'scủa thế giới leadingdẫn đầu
exporterxuất khẩu and producernhà sản xuất of milkSữa.
70
214417
3976
thành nhà xuất khẩu và sản xuất sữa
hàng đầu thế giới.
03:50
It dawnedảm đạm upontrên us
that IndiaẤn Độ had in the pastquá khứ
71
218417
4142
Nó khiến ta nhận ra
trong quá khứ, Ấn Độ từng giải quyết
03:54
solvedđã được giải quyết much largerlớn hơn problemscác vấn đề,
like milkSữa deficiencythiếu hụt.
72
222583
3685
nhiều vấn đề còn khó nhằn hơn,
như việc thiếu hụt sữa.
03:58
We only need to look back to our pastquá khứ
73
226292
2267
Ta chỉ cần nhìn lại quá khứ
04:00
to find inspirationcảm hứng in solvinggiải quyết
74
228583
1893
để tìm cảm hứng cho việc
04:02
what is perhapscó lẽ the mostphần lớn
fundamentalcăn bản issuevấn đề of our timeslần,
75
230500
3226
giải quyết vấn đề
có lẽ là cấp thiết nhất hiện nay:
04:05
that is plasticnhựa pollutionsự ô nhiễm.
76
233750
2143
ô nhiễm rác thải nhựa.
04:07
But before we could do this,
77
235917
1767
Nhưng trước khi làm được điều này,
04:09
or before brandsthương hiệu
could use recycledtái sử dụng plasticnhựa,
78
237708
3143
hoặc các công ty
có thể sử dụng nhựa tái chế,
04:12
we had to solvegiải quyết two things.
79
240875
1726
ta phải giải quyết hai thứ:
04:14
QualityChất lượng and scaletỉ lệ.
80
242625
1809
chất lượng và quy mô.
04:16
For us, to make a shampoodầu gội đầu bottlechai
from discardedbỏ đi plasticschất dẻo,
81
244458
4893
Để làm một chai dầu gội
từ nhựa bị vứt bỏ,
04:21
we had to collectsưu tầm tenshàng chục of thousandshàng nghìn
of tonstấn of discardedbỏ đi plasticschất dẻo.
82
249375
4268
ta phải thu nhặt
hơn 10.000 tấn nhựa thải.
04:25
For that, we neededcần datadữ liệu.
83
253667
1809
Để làm được điều này, ta cần dữ liệu.
04:27
RajRaj and I builtđược xây dựng a simpleđơn giản
datadữ liệu intelligenceSự thông minh platformnền tảng
84
255500
3518
Raj và tôi đã xây dựng nền tảng
dữ liệu thông minh đơn giản
04:31
that allowedđược cho phép us to mapbản đồ all the recyclerstái chế,
85
259042
2851
cho phép chúng tôi
định vị các nhà tái chế,
04:33
givingtặng us a bird'sBird's eyemắt viewlượt xem
of everymỗi recyclertái chế in HyderabadHyderabad.
86
261917
3601
để có được cái nhìn bao quát
về mỗi nhà tái chế ở Hyderabad.
04:37
The resultscác kết quả were astoundingđáng kinh ngạc.
87
265542
1892
Kết quả thật đáng kinh ngạc.
04:39
There were 2,000 kabadiwalastiếng kabadiwalas
just in HyderabadHyderabad alonemột mình.
88
267458
3685
Có 2.000 kabadiwala ở Hyderabad.
04:43
That meanscó nghĩa, for everymỗi squareQuảng trường kilometerkm,
89
271167
2309
Nghĩa là, cứ mỗi km vuông,
04:45
there were fourbốn kabadiwalastiếng kabadiwalas
or informalkhông chính thức recyclerstái chế.
90
273500
3601
lại có bốn kabadiwala
hay nhà tái chế.
04:49
No developedđã phát triển countryQuốc gia or citythành phố
in the entiretoàn bộ worldthế giới
91
277125
3934
Không một đất nước hay
thành phố phát triển nào trên thế giới
04:53
has the luxurysang trọng of suchnhư là a brilliantrực rỡ
collectionbộ sưu tập systemhệ thống.
92
281083
2893
có hệ thống thu dọn rực rỡ như thế này.
04:56
(ApplauseVỗ tay)
93
284000
2601
(Vỗ tay)
04:58
OnceMột lần we had the datadữ liệu,
94
286625
1518
Khi đã có dữ liệu,
05:00
the restnghỉ ngơi was fairlycông bằng straightforwardđơn giản.
95
288167
1767
việc còn lại rất đơn giản.
05:01
We startedbắt đầu tradingthương mại
with the informalkhông chính thức recyclerstái chế,
96
289958
3268
Chúng tôi bắt đầu trao đổi
với các nhà tái chế,
05:05
we startedbắt đầu trainingđào tạo them
to segregatePhân biệt the materialsnguyên vật liệu
97
293250
2893
chỉ họ cách tách nguyên liệu
05:08
baseddựa trên on our qualityphẩm chất specificationsthông số kỹ thuật.
98
296167
2809
dựa trên chất lượng kĩ thuật.
05:11
In the pastquá khứ fivesố năm yearsnăm,
99
299000
1559
Trong năm năm qua,
05:12
we'vechúng tôi đã developedđã phát triển severalmột số clusterscụm
acrossbăng qua SouthNam IndiaẤn Độ,
100
300583
2768
chúng tôi đã phát triển
vài nhóm ở Nam Ấn Độ,
05:15
comprisingbao gồm of thousandshàng nghìn
of suchnhư là informalkhông chính thức recyclerstái chế,
101
303375
3143
gồm hàng ngàn nhà tái chế,
05:18
who interacttương tác with us
bothcả hai directlytrực tiếp and digitallykỹ thuật số.
102
306542
3351
tương tác với chúng tôi
trực tiếp lẫn thông qua công nghệ.
05:21
In parallelsong song, tương đông, we beganbắt đầu workingđang làm việc
103
309917
2101
Đồng thời, chúng tôi bắt đầu xử lí
05:24
on the problemvấn đề of qualityphẩm chất
and purityđộ tinh khiết of materialvật chất.
104
312042
3059
vấn đề về chất lượng và
sự tinh khiết của nguyên liệu.
05:27
So in the pastquá khứ fivesố năm yearsnăm,
105
315125
1268
Trong năm năm qua,
05:28
we developedđã phát triển a proprietaryđộc quyền
cleaninglàm sạch technologyCông nghệ
106
316417
2351
chúng tôi phát triển
công nghệ làm sạch chuyên hữu
05:30
that allowscho phép us to eliminateloại bỏ
all contaminantschất gây ô nhiễm.
107
318792
2892
cho phép giảm thiểu các chất ô nhiễm.
05:33
TodayHôm nay, Banyan'sCủa Banyan recycledtái sử dụng granulesHạt
108
321708
3060
Hôm nay, các sản phẩm tái chế của Banyan
05:36
have undergonetrải qua stringentnghiêm ngặt qualityphẩm chất testingthử nghiệm
109
324792
2976
đã vượt qua kiểm tra
chất lượng nghiêm ngặt,
05:39
and have been certifiedchứng nhận by tophàng đầu
globaltoàn cầu FMCGFMCG and automotiveô tô companiescác công ty.
110
327792
4934
được chứng nhận bởi các công ty
tiêu dùng nhanh và tự động hoá hàng đầu.
05:44
In the nextkế tiếp fewvài monthstháng,
111
332750
2059
Trong vài tháng tới,
05:46
tenshàng chục of thousandshàng nghìn of discardedbỏ đi plasticschất dẻo
112
334833
3476
hơn 10.000 tấn nhựa thải
05:50
collectedthu thập throughxuyên qua informalkhông chính thức
recyclertái chế networksmạng lưới
113
338333
2685
được thu nhặt
qua mạng lưới các nhà tái chế
05:53
will be convertedchuyển đổi
into high-qualitychất lượng cao granulesHạt
114
341042
2809
sẽ được biến thành
các sản phẩm chất lượng cao
05:55
and sentgởi away to brandsthương hiệu
and largelớn companiescác công ty
115
343875
3184
và được gửi đến
các công ty và nhãn hàng lớn
05:59
to make bottleschai for engine-oilđộng cơ dầu packagingđóng gói,
116
347083
3893
để làm chai dầu động cơ,
06:03
for shampoodầu gội đầu bottleschai and for lotionsnước thơm.
117
351000
2809
dầu gội và sữa dưỡng thể.
06:05
In the nextkế tiếp threesố ba yearsnăm,
118
353833
1393
Trong ba năm tới,
chúng tôi hi vọng
06:07
we expectchờ đợi that over 500 milliontriệu
suchnhư là bottleschai will be madethực hiện
119
355250
4059
sẽ có hơn
500 triệu chai như thế
06:11
from our recycledtái sử dụng plasticschất dẻo.
120
359333
1351
được làm từ nhựa tái chế.
06:12
(ApplauseVỗ tay)
121
360708
4351
(Vỗ tay)
06:17
But this is just the beginningbắt đầu.
122
365083
1518
Nhưng đó mới chỉ là khởi đầu.
06:18
In the nextkế tiếp fivesố năm yearsnăm,
123
366625
1601
Trong năm năm tới,
06:20
we aspirekhao khát to buildxây dựng an IndiaẤn Độ
124
368250
2059
chúng tôi mong sẽ xây dựng
06:22
where 100 percentphần trăm of discardedbỏ đi plasticschất dẻo
125
370333
2685
một Ấn Độ với 100% nhựa thải
06:25
are recycledtái sử dụng and
repurposedthêm thắt scientificallykhoa học --
126
373042
3476
được tái chế và tái sử dụng
nhờ khoa học --
06:28
where plasticnhựa wastechất thải
no longerlâu hơn threatensđe dọa our waterNước bodiescơ thể,
127
376542
3601
nơi rác thải nhựa không còn là
hiểm hoạ cho nguồn nước,
06:32
and the very survivalSự sống còn
of our terrestrialtrên mặt đất and marinethủy life.
128
380167
3517
và sự sống ở biển lẫn trên đất liền.
06:35
So the nextkế tiếp time you go to a storecửa hàng
and pickchọn up a shampoodầu gội đầu bottlechai,
129
383708
3476
Nên lần tới,
khi vào cửa hàng mua dầu gội,
06:39
see if that bottlechai usessử dụng safean toàn
and sustainablebền vững recycledtái sử dụng plasticnhựa.
130
387208
4310
hãy xem liệu vỏ chai có được làm từ
nhựa tái chế an toàn và bền vững.
06:43
That's not only just
going to help the EarthTrái đất
131
391542
2101
Hành động này không chỉ giúp Trái đất
06:45
but alsocũng thế rewardphần thưởng the streetđường phố cornergóc recyclertái chế
132
393667
2851
mà còn tri ân
các nhà tái chế ở góc phố
06:48
for his all-importantquan trọng work.
133
396542
1934
về đóng góp quan trọng của họ.
06:50
Now that will compelbắt buộc brandsthương hiệu
134
398500
2309
Và điều đó sẽ buộc các nhãn hiệu
06:52
to use more and more recycledtái sử dụng plasticnhựa
135
400833
2060
sử dụng nhựa tái chế nhiều hơn nữa
06:54
for theirhọ mainstreamdòng chính productscác sản phẩm
and applicationscác ứng dụng.
136
402917
3184
trong các sản phẩm và
các chương trình chính thức.
06:58
Our traditiontruyền thống and our culturenền văn hóa
has a lot of ancientxưa wisdomsự khôn ngoan.
137
406125
4476
Truyền thống và văn hoá của ta
chứa đựng rất nhiều
sự thông thái thời xa xưa.
07:02
Let's not destroyhủy hoại the only planethành tinh we have.
138
410625
3268
Đừng phá huỷ hành tinh duy nhất
mà ta có.
07:05
The only home we have.
139
413917
1934
Ngôi nhà duy nhất của ta.
07:07
Thank you.
140
415875
1268
Xin cảm ơn.
07:09
(ApplauseVỗ tay)
141
417167
5601
(Vỗ tay)
07:14
SRKSRK: Thank you, ManiMani.
142
422792
1517
SRK: Cảm ơn, Mani.
07:16
When I was youngtrẻ, I used to --
(singshát in HindiTiếng Hin-ddi).
143
424333
4393
Khi còn nhỏ, tôi đã từng --
(hát bằng tiếng Hindi).
07:20
How little do we know sometimesđôi khi
that we are, as a nationquốc gia,
144
428750
2976
Rất nhiều người không biết là
với tư cách một quốc gia,
07:23
the biggestlớn nhất recyclertái chế
of plasticschất dẻo and wastechất thải,
145
431750
2976
nước ta là nước tái chế nhựa
và rác lớn nhất,
07:26
if not just plasticnhựa,
146
434750
1309
không chỉ là nhựa.
07:28
and we didn't know this
about our ownsở hữu countryQuốc gia.
147
436083
2143
MV: Tôi có thể nói
điều cool ngầu này được không?
07:30
MVMV: MayCó thể I say something really coolmát mẻ?
148
438250
2101
07:32
CitiesCác thành phố like NewMới YorkYork and ParisParis todayhôm nay
149
440375
2393
Các thành phố như New York
và Paris giờ đây
07:34
are looking to put out
reverseđảo ngược vendingbán hàng tự động machinesmáy móc
150
442792
2392
đang lắp đặt
máy bán hàng tự động ngược
07:37
so that people can go
and put trashrác in that
151
445208
3018
để mọi người có thể bỏ rác vào
07:40
and then they can get some cashtiền mặt.
152
448250
2018
và nhận được một số tiền.
07:42
For the pastquá khứ severalmột số decadesthập kỷ,
153
450292
1559
Toàn Ấn Độ
và các kabadiwala, bhandiwalla
07:43
the entiretoàn bộ countryQuốc gia and the kabadiwalastiếng kabadiwalas,
154
451875
1934
đã làm điều đó.
từ vài thập kỉ qua.
07:45
and the bhandiwallasbhandiwallas,
we have been doing that.
155
453833
2310
07:48
I'm very positivetích cực
that in threesố ba to fivesố năm yearsnăm,
156
456167
2684
Tôi có thể tự tin rằng
trong ba, bốn năm tới,
07:50
you'llbạn sẽ wakeđánh thức up, you know
that the plasticnhựa is beingđang recycledtái sử dụng,
157
458875
3559
bạn thức dậy,
biết rằng nhựa đang được tái chế,
07:54
you're going to pickchọn up a packagingđóng gói,
158
462458
1726
bạn cầm một sản phẩm lên,
07:56
you know that the packagegói
actuallythực ra has a markdấu
159
464208
2268
bạn biết bao bì của nó
07:58
that usessử dụng recycledtái sử dụng plasticschất dẻo,
160
466500
1393
được làm từ nhựa tái chế,
07:59
so I'm supersiêu optimisticlạc quan about this.
161
467917
1976
nên tôi rất lạc quan về điều này.
08:01
Even as an entrepreneurdoanh nhân.
162
469917
1642
Thậm chí, với cương vị
là một nhà khởi nghiệp.
08:03
(ApplauseVỗ tay)
163
471583
2935
(Vỗ tay)
08:06
SRKSRK: When I see a youngsterthiếu niên
do what he has donelàm xong and achievedđạt được,
164
474542
2892
SRK: Khi thấy một người trẻ
làm và đạt được thành tựu,
08:09
I want that partphần to alsocũng thế be
a sourcenguồn of encouragementkhuyến khích
165
477458
2976
tôi muốn đó
cũng là nguồn động viên
cho rất nhiều người khác.
08:12
for people to take over.
166
480458
1268
08:13
So tell me, are you makingchế tạo a lot of moneytiền bạc?
167
481750
2059
Hãy nói tôi biết
bạn kiếm được nhiều tiền không?
08:15
MVMV: What's so brilliantrực rỡ
about plasticnhựa recyclingtái chế now is
168
483833
2935
MV: Tái chế rác thải nhựa rực rỡ
như ngày hôm nay
08:18
it's an ideaý kiến whose time has come.
169
486792
2059
là ý tưởng gặp thời.
08:20
And we're very fortunatemay mắn to have signedký kết
170
488875
1893
Và chúng tôi may mắn
08:22
a really biglớn, multimillion-dollarmultimillion đồng đô la contracthợp đồng
171
490792
2726
khi được kí hợp đồng
trị giá hàng triệu dollar
08:25
with some of the tophàng đầu FMCGFMCG companiescác công ty.
172
493542
1976
với các công ty
tiêu dùng nhanh hàng đầu.
08:27
So we are at the inflectionbiến tố
pointđiểm in IndiaẤn Độ.
173
495542
3101
Chúng ta đang ở giai đoạn
quan trọng của Ấn Độ.
08:30
And --
174
498667
1267
Và --
SRK: Nói tôi nghe
về tiền, tiền, tiền đi Mani.
08:31
SRKSRK: Tell us the moneytiền bạc,
moneytiền bạc, moneytiền bạc, ManiMani.
175
499958
2060
08:34
MVMV: (LaughsCười)
176
502042
1017
MV: (Cười)
08:35
SRKSRK: Give the figurenhân vật,
it will encouragekhuyến khích people,
177
503083
2191
SRK: Cho tôi con số,
nó sẽ động viên mọi người
08:37
it's not for greedtham lam,
it's not for any of the reasonslý do ...
178
505298
2636
không phải vì lòng tham,
không vì lí do gì cả ...
08:39
Say to them.
179
507958
1268
Hãy nói cho họ nghe.
Họ đang kiếm được nhiều tiền, yeah.
08:41
They are makingchế tạo good moneytiền bạc, yeah.
180
509250
1643
08:42
(ApplauseVỗ tay)
181
510917
1226
(Vỗ tay)
08:44
MVMV: For us, to buildxây dựng
these systemshệ thống in placeđịa điểm,
182
512167
2184
MV: Với chúng tôi,
để xây các hệ thống,
08:46
we need investorsnhà đầu tư
who will back us to developphát triển, xây dựng --
183
514375
4643
cần các nhà đầu tư
giúp chúng tôi phát triển --
08:51
(LaughterTiếng cười)
184
519042
3226
(Cười)
08:54
(ApplauseVỗ tay)
185
522292
4684
(Vỗ tay)
08:59
SRKSRK: You have to be like ManiMani
186
527000
1851
SRK: Hãy học tập Mani
09:00
that I'm askinghỏi, "How much you're makingchế tạo?"
187
528875
2059
khi tôi hỏi: "Bạn kiếm được bao nhiêu?"
09:02
he's alreadyđã makingchế tạo it off me.
188
530958
1476
anh ấy vội lảng đi.
09:04
But I mayTháng Năm look stupidngốc nghếch, but I'm not.
189
532458
2810
Tôi trông như một đứa ngốc,
nhưng sự thật thì không.
09:07
I totallyhoàn toàn and completelyhoàn toàn believe
190
535292
2142
Tôi hoàn toàn tin tưởng
09:09
in the conceptkhái niệm of recyclingtái chế plasticnhựa,
191
537458
2351
vào việc tái chế nhựa,
09:11
and I'm going to help ManiMani
with my first investmentđầu tư
192
539833
3185
và tôi sẽ giúp Mani
trong phi vụ đầu tư đầu tiên của mình
09:15
that all the plasticnhựa bottleschai
that we have at shootingsvụ thảm sát,
193
543042
4309
rằng tất các chai nhựa
mà chúng tôi ghi hình,
trong chiến dịch của tôi,
09:19
in everymỗi shootingchụp of minetôi,
194
547375
1518
09:20
I'm going to sendgửi it
to his companyCông ty to recycletái chế,
195
548917
3101
tôi sẽ gửi đến công ty anh ấy
để tái chế,
09:24
startingbắt đầu from these fourbốn.
196
552042
1351
bắt đầu từ bốn chai này.
09:25
Thank you very much, ManiMani.
197
553417
1851
Cảm ơn Mani rất nhiều.
09:27
(ApplauseVỗ tay)
198
555292
1559
(Vỗ tay)
09:28
MVMV: Thank you so much.
199
556875
1643
MV: Cảm ơn rất nhiều.
09:30
SRKSRK: BigLớn roundtròn of applausevỗ tay for ManiMani.
200
558542
2267
SRK: Một tràng pháo tay cho Mani.
09:32
(ApplauseVỗ tay)
201
560833
2167
(Vỗ tay)
Translated by Anh Tran
Reviewed by Nhu PHAM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mani Vajipey - Entrepreneur
Mani Vajipey has dedicated his life and career to the overhaul of waste management in India.

Why you should listen

Mani Vajipey is the cofounder and CEO of Banyan Nation, a technology-driven recycling company that is changing the way India looks at plastics, recycling and waste management. Banyan Nation was founded in 2013 and is headquartered in Hyderbad. Vajipey holds dual MBAs from UC Berkeley (Haas) and Columbia Business Schools, an MS Degree in Electrical Engineering from University of Delaware and a BTech Electrical Engineering from NIT, Warangal.

More profile about the speaker
Mani Vajipey | Speaker | TED.com