ABOUT THE SPEAKER
Peter Molyneux - Game changer
The head of Microsoft's European games division, Peter Molyneux is building an astonishing new "virtual friend" who interacts with you.

Why you should listen

Game geeks have been buzzing about Project Natal for, seemingly, ever -- Microsoft's now-in-development gaming device that goes the Wii one better by allowing your whole body to become the joystick, using touchless, visual-recognition interface technology. What kind of game will be played on this immersive new equipment? Peter Molyneux is working on one that redefines the whole notion of "game" -- Milo.

Milo is a little boy (there's also to be a little girl, Kate) who quite simply acts like a little boy, learning your name, talking with you, going on walks around the lake. It's an immersive, slightly uncanny experience, as seen in the single year-old demo that's still blowing minds on YouTube. Molyneux himself is a game-industry legend who has created many titles. In 1997 he founded Lionhead Studios, makers of Fable, a role-playing game. Microsoft bought Lionhead in 2006, and will release the much-anticipated Fable III in the fall.

More profile about the speaker
Peter Molyneux | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Peter Molyneux: Meet Milo, the virtual boy

Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy

Filmed:
852,770 views

彼得·莫利纽克斯演示了在微软体感交互式立体游戏控制器系统(Kinect)平台上的一款备受瞩目的视频游戏:米洛。这个虚世界拟的男孩可以看、听、学习并认出和回应你,像一名真正的11岁男孩一样。
- Game changer
The head of Microsoft's European games division, Peter Molyneux is building an astonishing new "virtual friend" who interacts with you. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
When I saw a piece of technology技术 called KinectKinect的 --
0
1000
3000
当我了解到一项称为Kinect的新技术——
00:19
it was called Natal纳塔尔 -- I was inspired启发,
1
4000
3000
原来叫做Natal——我有了灵感,
00:22
and I thought for a moment时刻,
2
7000
2000
思考了一会儿,
00:24
maybe it's possible可能
3
9000
2000
也许可以
00:26
to address地址 that one problem问题 of storytelling评书,
4
11000
3000
解决一个讲故事时会遇到的问题,
00:29
to create创建 a character字符
5
14000
3000
即创造一个"人"
00:32
which哪一个 seemed似乎 alive,
6
17000
2000
一个看起来活生生的
00:34
which哪一个 noticed注意到 me,
7
19000
2000
可以看到我,
00:36
that could look me in the eyes眼睛
8
21000
2000
可以看到我的内心深处
00:38
and feel real真实,
9
23000
2000
并且感觉很真实的人,
00:40
and sculpt塑造 a story故事 about our relationship关系.
10
25000
3000
我们之间还能有点感情。
00:43
And so a year ago,
11
28000
3000
所以一年之前
00:46
I showed显示 this off
12
31000
2000
我在E3计算机展览上
00:48
at a computer电脑 show显示 called E3.
13
33000
3000
展示了这个东西。
00:51
And this was a piece of technology技术
14
36000
2000
我们让克莱尔通过这项技术
00:53
with someone有人 called Claire克莱尔 interacting互动 with this boy男孩.
15
38000
3000
同这个小男孩进行互动交流
00:56
And there was a huge巨大 row online线上
16
41000
3000
并且在互联网上引起了激烈的讨论
00:59
about, "Hey, this can't be real真实."
17
44000
3000
都说“嘿,这不可能吧。”
01:02
And so I waited等待 till直到 now
18
47000
2000
所以我直到现在
01:04
to have an actual实际 demo演示
19
49000
2000
才对这项崭新高科技
01:06
of the real真实 tech高科技.
20
51000
2000
进行现场演示。
01:08
Now, this tech高科技 incorporates合并
21
53000
2000
现在,这项高科技产品融合了
01:10
three big elements分子.
22
55000
2000
三项主要技术。
01:12
The first is a KinectKinect的 camera相机,
23
57000
2000
首先是Kinect摄像头,
01:14
which哪一个 will be out in November十一月,
24
59000
3000
将在11月推出上市,
01:17
some incredible难以置信 AIAI
25
62000
2000
还有令人难以置信的人工智能
01:19
that was hidden in the dusty尘土飞扬 vaults金库,
26
64000
3000
隐藏在灰尘漫天的地下室里,
01:22
collecting搜集 dust灰尘
27
67000
2000
微软
01:24
in Microsoft微软,
28
69000
2000
把这些灰尘打扫,
01:26
plus our quite相当 crude原油
29
71000
2000
再加上我们在
01:28
attempts尝试 at AIAI
30
73000
2000
狮子头公司
01:30
at a company公司 called Lionhead狮子头,
31
75000
3000
人工智能方面的初步尝试,
01:33
mixing混合 all those things together一起
32
78000
2000
把这些所有的东西合到一起
01:35
just to get to this one simple简单 idea理念:
33
80000
3000
就得到了一个简单的想法:
01:38
to create创建 a real真实, living活的
34
83000
3000
在计算机里创造一个真实、生动
01:41
being存在 in a computer电脑.
35
86000
2000
的生命体。
01:43
Now, I'll be honest诚实 with you
36
88000
3000
现在,我要诚实的告诉你
01:46
and say that most of it
37
91000
2000
这其中的大多数
01:48
is just a trick,
38
93000
2000
只是个戏法儿,
01:50
but it's a trick that actually其实 works作品.
39
95000
3000
但这戏法儿确实有效 。
01:53
So why don't we go over and have
40
98000
2000
现在,让我们一起过来
01:55
a look at the demo演示 now.
41
100000
2000
看看演示吧。
01:57
This is Dimitri迪米特里.
42
102000
2000
他是迪米特里。
01:59
Dimitri迪米特里, just waggle摇摆 your arm around.
43
104000
3000
迪米特里,来回摆摆你的手。
02:02
Now, you notice注意 he's sitting坐在.
44
107000
2000
请注意,他现在是坐着的。
02:04
There are no controllers控制器,
45
109000
2000
没有用控制器,
02:06
no keyboards键盘,
46
111000
2000
没有键盘,
02:08
or mice老鼠,
47
113000
2000
或者鼠标,
02:10
or joysticks操纵杆, or joypads手掣.
48
115000
3000
或者操纵杆和手柄。
02:13
He is just going to use
49
118000
2000
他只是正在用
02:15
his hand, his body身体 and his voice语音,
50
120000
3000
他的手、身体和声音,
02:18
just like humans人类 interact相互作用 with their hands, body身体 and voice语音.
51
123000
3000
就像人与人之间用手、身体和声音交流一样。
02:21
So let's move移动 forward前锋.
52
126000
2000
我们继续。
02:23
You're going to meet遇到 Milo米洛 for the first time.
53
128000
3000
你现在是第一次遇到米洛。
02:27
We had to give him a problem问题
54
132000
2000
我们得给他设计个难题,
02:29
because when we first created创建 Milo米洛,
55
134000
2000
因为我们第一次创建米洛的时候,
02:31
we realized实现 that he came来了 across横过 as a little bit of a brat小子,
56
136000
2000
发现他就像个小顽童一样
02:33
to be honest诚实 with you.
57
138000
2000
十分顽皮。
02:35
He was quite相当 a know-it-all知道这一切,
58
140000
2000
他什么都知道,
02:37
and he wanted to kind of make you laugh.
59
142000
2000
并且很友善地逗你开心。
02:39
So the problem问题 we introduced介绍 to him was this:
60
144000
2000
因此我们为他引入的问题是:
02:41
he's just moved移动 house.
61
146000
2000
米洛刚刚搬了家。
02:43
He's moved移动 from London伦敦
62
148000
2000
他从伦敦
02:45
to New England英国, over in America美国.
63
150000
3000
来到在美国的新英格兰。
02:48
His parents父母 are too busy
64
153000
2000
他的父母太忙了
02:50
to listen to his problems问题,
65
155000
2000
没时间听他的困扰,
02:52
and that's when he starts启动 almost几乎 conjuring戏法 you up.
66
157000
3000
这时候,他的魔法就要开始了。
02:55
So here he is
67
160000
2000
那么,他现在
02:57
walking步行 through通过 the grass.
68
162000
2000
正在草坪上散步。
02:59
And you're able能够 to interact相互作用 with his world世界.
69
164000
3000
你还可以和他交流。
03:02
The cool thing is, what we're doing
70
167000
3000
更酷的是,我们所做的事情
03:05
is we're changing改变 the mind心神
71
170000
2000
会不断地改变
03:07
of Milo米洛 constantly经常.
72
172000
2000
米洛的思想。
03:09
That means手段 no two people's人们 Milos米洛斯
73
174000
3000
这就意味着每个人的米洛
03:12
can be the same相同.
74
177000
2000
都是不同的。
03:14
You're actually其实 sculpting雕刻 a human人的 being存在 here.
75
179000
3000
实际上在这里你是在塑造一个人。
03:19
So, he's discovering发现 the garden花园.
76
184000
2000
嗯,他正在探索花园。
03:21
You're helping帮助 him discover发现 the garden花园
77
186000
2000
你得帮他找找看
03:23
by just pointing指点 out these snails蜗牛.
78
188000
3000
点击那些蜗牛就行。
03:27
Very simple简单 at the start开始.
79
192000
2000
开始非常简单。
03:29
By the way, if you are a boy男孩, it's snails蜗牛;
80
194000
3000
顺便说一下,如果是男孩子,这就是蜗牛;
03:32
if you're a girl女孩, it's butterflies蝴蝶
81
197000
3000
如果是女孩子,它会变成蝴蝶,
03:35
because what we found发现 was that girls女孩 hate讨厌 snails蜗牛.
82
200000
3000
因为我们发现女孩子讨厌蜗牛。
03:38
(Laughter笑声)
83
203000
2000
(笑声)
03:44
So remember记得, this is the first time you've met会见 him,
84
209000
3000
记住,这是你第一次遇到米洛,
03:47
and we really want to draw you in and make you more curious好奇.
85
212000
3000
实际上我们希望这能吸引你,并引发你的好奇心。
03:52
His face面对, by the way,
86
217000
2000
另外,他的表情
03:54
is fully充分 AI-drivenAI驱动.
87
219000
2000
是由人工智能驱动的。
03:56
We have complete完成 control控制 over his blush脸红 responses回复,
88
221000
3000
我们完全可以控制他脸红的表情,
03:59
the diameter直径 of his nostrils鼻孔
89
224000
3000
鼻孔的大小
04:02
to denote表示 stress强调.
90
227000
2000
来表现他承受的压力。
04:04
We actually其实 do something called body身体 matching匹配.
91
229000
2000
实际上我们用的是肢体工作追踪技术。
04:06
If you're leaning forward前锋,
92
231000
2000
如果你身体前倾,
04:08
he will try and slightly change更改
93
233000
2000
他会试着稍微改变一下
04:10
the neuro-linguistic神经语言 nature性质 of his face面对,
94
235000
3000
他的脸部表情,
04:13
because we went out with this strong强大 idea理念:
95
238000
2000
因为我们清楚知道我们所要做的是:
04:15
how can we make you believe that something's什么是 real真实?
96
240000
3000
怎样做才能让你们相信这些都是真实的呢?
04:18
Now we've我们已经 used the hand.
97
243000
2000
之前我们已经用手进行了控制
04:20
The other thing to use is your body身体.
98
245000
3000
现在还可以用身体。
04:23
Why not just, instead代替 of pushing推动 left and right
99
248000
3000
控制左右方向
04:26
with a mouse老鼠 or with a joypad手柄,
100
251000
3000
可以用鼠标或操纵杆,
04:29
why not use your body身体 just to lean on the chair椅子 --
101
254000
2000
除此之外为什么不用身体呢?
04:31
again, relaxed轻松?
102
256000
2000
这样更轻松一点吧。
04:33
You can lean back,
103
258000
2000
如果向后靠
04:35
but the camera相机 will change更改 its perspective透视
104
260000
2000
摄像机就会改变视野
04:37
depending根据 on which哪一个 way you're looking.
105
262000
3000
让你看到这个角度能看到的东西。
04:41
So Dimitri's迪米特里的 now going to use --
106
266000
2000
迪米特里现在是用
04:43
he's used his hand; he's used his body身体.
107
268000
2000
他之前已经用了手和身体来控制。
04:45
He's now going to use the other thing which哪一个 is essential必要,
108
270000
3000
现在他要用另一种重要的方法进行控制了,
04:48
and that's his voice语音.
109
273000
2000
也就是他的声音。
04:50
Now, the thing about voice语音 is,
110
275000
2000
声音这东西,
04:52
our experience经验 with voice语音 recognition承认
111
277000
2000
语音识别系统带给我们的体验
04:54
is pretty漂亮 awful可怕, isn't it?
112
279000
2000
一直不怎么样。
04:56
It never works作品.
113
281000
2000
从来没好使过。
04:58
You order订购 an airline航空公司 ticket; you end结束 up in Timbuktu廷巴克图.
114
283000
3000
订张机票,结果飞到提布图(非洲城市)去了。
05:02
So we've我们已经 tackled解决 that problem问题,
115
287000
2000
这个问题我们已经解决,
05:04
and we've我们已经 come up with a solution, which哪一个 we'll see in a second第二.
116
289000
3000
马上就会看到我们的成果。
05:07
Milo米洛: I could just squish果酱 it.
117
292000
2000
米洛:我可以踩扁它。
05:09
Peter彼得 Molyneux莫利纽克斯: What are you going to do, Dimitri迪米特里?
118
294000
2000
彼得·莫利纽克斯:你打算怎么做呢,迪米特里?
05:11
Female Voice语音: Squashing挤压 a snail蜗牛 may可能 not seem似乎 important重要,
119
296000
2000
女性声音:踩扁蜗牛没什么大不了的,
05:13
but remember记得, even this choice选择
120
298000
2000
但请记住,每一次选择
05:15
will affect影响 how Milo米洛 develops发展.
121
300000
3000
都会影响米洛的成长。
05:18
Do you want Milo米洛 to squash壁球 it?
122
303000
2000
你想让米洛踩扁它吗?
05:20
When you see the microphone麦克风,
123
305000
2000
当你看到麦克风时,
05:22
say ... (PM下午: Squash壁球.) ... yes to decide决定.
124
307000
2000
就说出...(彼得:踩吧)...你的选择。
05:24
Dimitri迪米特里: Go on, Milo米洛. Squash壁球 it.
125
309000
3000
迪米特里:米洛,去踩扁它。
05:27
PM下午: No. That's the wrong错误 thing to do.
126
312000
2000
彼得:不要吧,这样不好。
05:29
Now look at his response响应.
127
314000
2000
现在我们看他的反应。
05:31
He said, "Go on, Milo米洛. Squash壁球 it."
128
316000
3000
迪米特里说“米洛,去踩扁它”,
05:34
What we're using运用 there is,
129
319000
2000
这里我们用的是,
05:36
we're using运用 something, a piece of technology技术 called Tellme告诉我.
130
321000
2000
我们用了一种叫做Tellme的新科技。
05:38
It's a company公司 that Microsoft微软 acquired后天 some years年份 ago.
131
323000
3000
这是微软前几年收购的一家公司的技术。
05:41
We've我们已经 got a database数据库 of words which哪一个 we recognize认识.
132
326000
2000
我们已经为能辨认的字符建立了数据库。
05:43
We pick those words out.
133
328000
2000
把那些字挑出来。
05:45
We also reference参考 that
134
330000
2000
我们也参考了
05:47
with the tonationtonation database数据库
135
332000
2000
我们为迪米特里
05:49
that we build建立 up of Dimitri's迪米特里的 voice语音,
136
334000
3000
或者是其他用户的声音
05:52
or the user's用户 voice语音.
137
337000
2000
建立的语音数据库。
05:54
Now we need to have a bit more engagement订婚,
138
339000
3000
现在我们需要多一点的交流。
05:57
and again, what we can do
139
342000
2000
同样的,我们能做的
05:59
is we can look at the body身体.
140
344000
2000
就是用身体来交流。
06:01
And we'll do that in a second第二.
141
346000
2000
马上就要这么做了。
06:03
Milo米洛: I wonder奇迹 how deep it is.
142
348000
2000
米洛:我想知道它有多深。
06:13
Deep.
143
358000
2000
挺深的。
06:16
PM下午: Okay. So what we're going to do now
144
361000
2000
彼得:好,下面我们要做的
06:18
is teach Milo米洛 to skim撇去 stones石头.
145
363000
3000
就是教米洛打水漂儿。
06:21
We're actually其实 teaching教学 him.
146
366000
2000
真的要教他打哦。
06:23
It's very, very interesting有趣
147
368000
2000
特别,特别有意思
06:25
that men男人, more than women妇女,
148
370000
2000
比起女人,男人们
06:27
tend趋向 to be more competitive竞争的 here.
149
372000
3000
在这儿更显得争强好胜。
06:30
They're fine with teaching教学 Milo米洛 for the first few少数 throws,
150
375000
3000
他们会好好的教米洛开始的几次,
06:33
but then they want to beat击败 Milo米洛,
151
378000
2000
但之后就想打败他。
06:35
where women妇女,
152
380000
2000
而女人们
06:37
they're more nurturing培育 about this.
153
382000
3000
则教导有方。
06:43
Okay, this is skimming略读 stones石头.
154
388000
2000
嗯,这就是打水漂儿游戏。
06:45
How do you skim撇去 stones石头?
155
390000
3000
怎么打呢?
06:48
You stand up,
156
393000
3000
先站起来,
06:51
and you skim撇去 the stone.
157
396000
2000
扔出石头。
06:53
It's that simple简单.
158
398000
2000
挺简单的。
06:55
Just recognizing认识 your body身体,
159
400000
2000
先要进行人体识别,
06:57
recognizing认识 the body's身体的 motions运动, the tech高科技,
160
402000
2000
这项技术先要识别人体的动作,
06:59
understanding理解 that you've gone走了
161
404000
2000
知晓你已经
07:01
from sitting坐在 down to standing常设 up.
162
406000
3000
从坐姿变为站姿。
07:04
Again, all of this is doneDONE
163
409000
2000
再来一回,扔石头
07:06
in the way us humans人类 do things,
164
411000
2000
的方式和我们平时做的一样
07:08
and that's crucially关键 important重要
165
413000
3000
这一点十分重要
07:11
if we want Milo米洛 to appear出现 real真实.
166
416000
2000
因为我们想让米洛显得更加真实。
07:13
Female Voice语音: See if you can inspire启发 him to do any better.
167
418000
3000
女性声音:再试试,看能不能教米洛做的更好。
07:21
Try hitting the boat.
168
426000
2000
试试看能不能打到船那
07:25
Milo米洛: Ahhh唉唉. So close.
169
430000
2000
米洛:啊,就差一点点。
07:33
PM下午: That's Dimitri迪米特里 at his most competitive竞争的.
170
438000
2000
彼得:迪米特里开始争强好胜了。
07:35
Now beaten殴打 an 11-year-old-岁 child儿童. Well doneDONE.
171
440000
3000
好样的,他击败了这个11岁的男孩子。
07:39
Milo米洛: Okay.
172
444000
2000
米洛:好吧。
07:42
PM下午: So, Milo's米洛的 being存在 called back in by his parents父母,
173
447000
3000
彼得:现在米洛的父母要叫他回家吃饭了,
07:45
giving us time to be alone单独
174
450000
2000
留给我们的是独处的时间
07:47
and to help him out.
175
452000
2000
还可以帮帮他。
07:49
Basically基本上 -- the bit that we missed错过 at the start开始 --
176
454000
2000
其实——开始的时候我们忘说了——
07:51
his parents父母 had asked him to clean清洁 up his room房间.
177
456000
3000
他父母已经让他整理自己的房间。
07:54
And we're going to help him with this now.
178
459000
2000
我们现在去帮帮他。
07:56
But this is going to be an introduction介绍,
179
461000
2000
收拾房子可以当作自我介绍,
07:58
and this is all about the deep psychology心理学 that we're trying to use.
180
463000
3000
这些我们都试着在用一些深层次的心理学技术。
08:01
We're trying to introduce介绍 you
181
466000
2000
现在我就要向你们介绍
08:03
to what I believe is the most wonderful精彩 part部分,
182
468000
3000
我认为最神奇的部分,
08:06
you being存在 able能够 to talk
183
471000
2000
你可以用自己平日里说话的方式
08:08
in your natural自然 voice语音 to Milo米洛.
184
473000
3000
和米洛进行交谈。
08:11
Now, to do that, we needed需要 a set up,
185
476000
2000
这之前我们需要准备一下,
08:13
like a magician's魔术师的 trick.
186
478000
2000
像魔法一样。
08:15
And what we did was,
187
480000
2000
并且之前
08:17
we needed需要 to give Milo米洛 this big problem问题.
188
482000
2000
我们给米洛准备了个大麻烦。
08:19
So as Dimitri迪米特里
189
484000
3000
所以当迪米特里
08:22
starts启动 tidying整理 up,
190
487000
2000
收拾东西的时候,
08:24
you can overhear偷听 a conversation会话
191
489000
2000
你能隐约听见一些声音
08:26
that Milo's米洛的 having with his parents父母.
192
491000
2000
是米洛和他妈妈。
08:28
Milo's米洛的 Mom妈妈: Oh, you've got gravy all over the floor地板. (Milo米洛: I didn't mean to!)
193
493000
2000
米洛妈妈:噢~你把肉汁弄得地板上哪儿都是。(米洛:我不是故意的!)
08:30
Milo's米洛的 Mom妈妈: That carpet地毯 is brand new.
194
495000
2000
米洛妈妈:地毯是新的啊。
08:32
PM下午: So he's just spilled
195
497000
2000
彼得:他刚刚把
08:34
a plate盘子 of sausages香肠 on the floor地板,
196
499000
2000
一盘香肠倒在了地板上,
08:36
on the brand-new全新的 carpet地毯.
197
501000
2000
在新买的地毯上。
08:38
We've我们已经 all doneDONE it as parents父母; we've我们已经 all doneDONE it as children孩子.
198
503000
3000
身为父母的我们都这样训斥过,而小时候我们也都犯过这样的错。
08:41
Now's现在是 a chance机会 for Dimitri迪米特里
199
506000
2000
现在迪米特里
08:43
to kind of reassure再保证 and calm冷静 Milo米洛 down.
200
508000
2000
要趁机安慰米洛并让他冷静下来。
08:45
It's all been too much for him.
201
510000
2000
这一切对他来说太沉重了。
08:47
He's just moved移动 house. He's got no friends朋友.
202
512000
3000
他刚搬了家,又没朋友,
08:50
Now is the time
203
515000
2000
当我们打开房门
08:52
when we open打开 that portal门户
204
517000
2000
就是时候
08:54
and allow允许 you to talk to Milo米洛.
205
519000
2000
让你和米洛聊聊了。
08:57
Female Voice语音: Why don't you try saying something encouraging鼓舞人心的
206
522000
3000
女性声音:说点什么鼓励米洛
09:00
to cheer欢呼 Milo米洛 up.
207
525000
2000
让他振作一点吧。
09:02
Dimitri迪米特里: Come on, Milo米洛. You know what parents父母 are like.
208
527000
2000
迪米特里:算啦,米洛。父母都是这样,你懂的。
09:04
They're always getting得到 stressed强调.
209
529000
3000
他们总是生气。
09:08
Milo米洛: What do they want to come here for anyway无论如何?
210
533000
3000
米洛:他们搬来这里想要干什么?
09:12
We don't know anyone任何人.
211
537000
3000
我们谁都不认识。
09:15
Dimitri迪米特里: Well, you've got a new school学校 to go to.
212
540000
2000
迪米特里:嗯,你可以去新学校啊。
09:17
You're going to meet遇到 loads负载 of cool, new friends朋友.
213
542000
3000
你会遇到一些很酷的新朋友。
09:22
Milo米洛: I just really miss小姐 my old house, that's all.
214
547000
3000
米洛:可我就是想原来的家。
09:28
Dimitri迪米特里: Well, this is a pretty漂亮 awesome真棒 house, Milo米洛.
215
553000
2000
迪米特里:嗯,这个房子也不错啊,米洛。
09:30
You've got a cool garden花园 to play in and a pond池塘.
216
555000
3000
现在有一个很棒的花园,还有池塘。
09:37
Milo米洛: It was good skimming略读 stones石头.
217
562000
2000
米洛:打水漂儿确实不错。
09:47
This looks容貌 nice不错.
218
572000
2000
房间干净了。
09:50
You cleaned清洗 up my room房间.
219
575000
2000
你打扫了我的房间。
09:52
Thanks谢谢.
220
577000
2000
谢谢。
09:54
PM下午: So after three-quarters四分之三 of an hour小时,
221
579000
2000
彼得:45分钟之后,
09:56
he recognizes识别 you.
222
581000
2000
米洛就认识你了。
09:58
And I promise诺言 you, if you're sitting坐在 in front面前 of this screen屏幕,
223
583000
3000
我保证,如果你一直坐在屏幕前面,
10:01
that is a truly wonderful精彩 moment时刻.
224
586000
3000
那这真的是非常美妙的时刻。
10:04
And we're ready准备 now
225
589000
2000
现在我们准备好
10:06
to tell a story故事 about his childhood童年 and his life,
226
591000
2000
要讲述米洛童年和生活的故事了,
10:08
and it goes on,
227
593000
2000
而且还会继续下去,
10:10
and he has, you know, many许多 adventures冒险.
228
595000
2000
你懂的,他有过很多冒险经历。
10:12
Some of those adventures冒险 are a little bit dark黑暗 or on the darker side.
229
597000
3000
有一些是去做一点点坏事。
10:15
Some of those adventures冒险 are wonderfully奇妙 encouraging鼓舞人心的 --
230
600000
2000
有一些则很鼓舞人心。
10:17
he's got to go to school学校.
231
602000
2000
比如他去上学。
10:19
The cool thing is
232
604000
2000
最酷的是
10:21
that we're doing as well:
233
606000
2000
当你和他互动的时候,
10:23
as you interact相互作用 with him,
234
608000
2000
我们也会参与其中,
10:25
you're able能够 to put things into his world世界; he recognizes识别 objects对象.
235
610000
3000
你可以放一些东西进入他的世界,并且他能认得那些东西。
10:28
His mind心神 is based基于 in a cloud.
236
613000
3000
他的想法还是朦胧的。
10:31
That means手段 Milo's米洛的 mind心神,
237
616000
2000
这意味着,
10:33
as millions百万 of people use it,
238
618000
2000
只要有许多人玩这个游戏,
10:35
will get smarter聪明 and cleverer聪明.
239
620000
2000
米洛就会越来越聪明。
10:37
He'll地狱 recognize认识 more objects对象
240
622000
2000
他会认识更多的东西,
10:39
and thus从而 understand理解 more words.
241
624000
2000
学到更多的文字。
10:41
But for me,
242
626000
2000
但对于我来说,
10:43
this is a wonderful精彩 opportunity机会
243
628000
2000
这是一个很好的机会
10:45
where technology技术, at last, can be connected连接的 with,
244
630000
3000
让我们最终把科技和人类连在一起,
10:48
where I am no longer restrained矜持
245
633000
2000
我不再被手掌上的
10:50
by the finger手指 I hold保持 in my hand --
246
635000
2000
手指束缚——
10:52
as far as a computer电脑 game's游戏 concerned关心 --
247
637000
2000
目前许多电脑游戏都是这样——
10:54
or by the blandness平淡 of not being存在 noticed注意到
248
639000
2000
看电影或者看书的时候
10:56
if you're watching观看 a film电影 or a book.
249
641000
3000
也不会因为没人觉察而感到无聊。
10:59
And I love those revolutions革命,
250
644000
3000
我爱这些改变,
11:02
and I love the future未来 that Milo米洛 brings带来.
251
647000
2000
我爱米洛带来的未来。
11:04
Thank you very much indeed确实.
252
649000
2000
十分感谢。
11:06
(Applause掌声)
253
651000
3000
(掌声)
Translated by Xun Zheng
Reviewed by Patrick Feng

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Molyneux - Game changer
The head of Microsoft's European games division, Peter Molyneux is building an astonishing new "virtual friend" who interacts with you.

Why you should listen

Game geeks have been buzzing about Project Natal for, seemingly, ever -- Microsoft's now-in-development gaming device that goes the Wii one better by allowing your whole body to become the joystick, using touchless, visual-recognition interface technology. What kind of game will be played on this immersive new equipment? Peter Molyneux is working on one that redefines the whole notion of "game" -- Milo.

Milo is a little boy (there's also to be a little girl, Kate) who quite simply acts like a little boy, learning your name, talking with you, going on walks around the lake. It's an immersive, slightly uncanny experience, as seen in the single year-old demo that's still blowing minds on YouTube. Molyneux himself is a game-industry legend who has created many titles. In 1997 he founded Lionhead Studios, makers of Fable, a role-playing game. Microsoft bought Lionhead in 2006, and will release the much-anticipated Fable III in the fall.

More profile about the speaker
Peter Molyneux | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee