ABOUT THE SPEAKER
Bill Stone - Explorer, inventor and outer space dreamer
Engineer and daredevil caver Bill Stone pushes the frontier -- through flooded tunnels, the remotest depths of the Earth and the limits of human endurance.

Why you should listen

Engineer and daredevil explorer Bill Stone is obsessed with discovery. After years of crawling through the deepest unexplored caves on the planet, he's building robots to go where he can't. His company Stone Aerospace built DepthX, an autonomous robot, which descended 1,099 feet down Mexico's deepest watery sinkhole. In 2009, Stone and his team completed a successful mission to Antarctica. ENDURANCE, an expedition sponsored by NASA, was developed to explore and map under the ice of Lake Bonney in Antarctica. But this was just a test for the real mission (which is explained in a  National Geographic documentary, Journey to an Alien Moon): building a probe with NASA to bore through miles of ice on Jupiter's moon Europa, then swim through the buried Europan sea in search of alien life.

He's also hoping to singlehandedly jump-start commercial human space exploration by offering spacefarers affordable fuels and consumables extracted from the moon. His new Shackleton Energy Company, or SEC, intends to raise $15 billion (as he points out, this is about the cost of a North Sea oil production platform complex) to mine ice thought to be trapped on the moon's southern pole at Shackleton Crater, and to sell derived products (including propellants and other consumables) on the moon and in low earth orbit (LEO) to international consumers.

Read about his 2014 expedition to the Chevé system, perhaps the deepest cave on Earth.

More profile about the speaker
Bill Stone | Speaker | TED.com
TED2007

Bill Stone: Inside the world's deepest caves

بيل ستون: سأذهب إلى القمر. من سيرافقني؟

Filmed:
2,137,929 views

بيل ستون، الباحث المتفرٍّد الذي سبر أغوار أكثر الهاويات شهقاً، يناقش جهودة المبذولة لتَنقيب عن الثلجِ القمريِ كوقودِ للفضاءِ ولبِناء إنسان آلي ذاتي التشغيل لدِراسَة قمرِ المشتري أوروبا.
- Explorer, inventor and outer space dreamer
Engineer and daredevil caver Bill Stone pushes the frontier -- through flooded tunnels, the remotest depths of the Earth and the limits of human endurance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
First placeمكان I'd like to take you
0
1000
1000
أود أن اخذكم...
00:27
is what manyكثير believe will be the world'sالعالم deepestأعمق naturalطبيعي >> صفة abyssهاوية.
1
2000
4000
إلى ما يُعتقد عنه بأنها أكثر الهاوياتِ إرتفاعاً في العالم.
00:31
And I say believe because this processمعالج is still ongoingجاري التنفيذ.
2
6000
3000
وأُأكِدُ على قول "يُعتقد" لأن الجزم بأنها كذلك ما زال ضمن البحث.
00:34
Right now there are majorرائد expeditionsالبعثات beingيجرى plannedمخطط for nextالتالى yearعام
3
9000
4000
حتى الآن فهنالك بعثات كبيرة تم التخطيط لها للعام القادم.
00:38
that I'll talk a little bitقليلا about.
4
13000
2000
والتي سأتطرق إليها بشكلٍ سريع.
00:40
One of the things that's changedتغير here,
5
15000
2000
أحدى القضايا التي تغيرت،
00:42
in the last 150 yearsسنوات sinceمنذ Julesجول Verneفيرن
6
17000
3000
في 150 عام الماضية منذ عهد جولز فيرني
00:45
had great science-fictionالخيال العلمي conceptsالمفاهيم of what the underworldالجحيم was like,
7
20000
3000
والتي حملت مفاهيم خيالٍ علمي عظيمة عن ماهية أعماق الأرض،
00:48
is that technologyتقنية has enabledتمكين us to go to these placesأماكن
8
23000
4000
والتي مكنتنا التكنولوجيا من الذهاب إلى تلك الأماكن
00:52
that were previouslyسابقا completelyتماما unknownغير معروف and speculatedتكهن about.
9
27000
4000
والتي كانت في السابق مجهولةً بشكلٍ تام ومتضاربة الآراء حولها.
00:56
We can now descendتنحدر thousandsالآلاف of metersمتر into the Earthأرض with relativeنسبيا impunityحصانة.
10
31000
5000
فبإمكاننا الآن أن ننزل آلاف الأمتار إلى باطن الأرض بحرية.
01:01
Alongعلى طول the way we'veقمنا discoveredمكتشف fantasticرائع abyssesالهاويات and chambersغرف so largeكبير
11
36000
6000
على طول الطريقِ إكتشفنَا هاويةَ وغُرَفَ رائعةَ و كبيرةَ جداً
01:07
that you can see for hundredsالمئات of metersمتر
12
42000
2000
والتي بإمكانك أن ترى لمئات الأمتار
01:09
withoutبدون a breakاستراحة in the lineخط of sightمشهد.
13
44000
2000
دون عائق لبصرك.
01:12
When you go on a thing like this, we can usuallyعادة be in the fieldحقل
14
47000
2000
عندما نصل إلى هذا الشيء فمعناه أننا على الأرجح في موقع العمل.
01:14
for anywhereفي أى مكان from two to fourأربعة monthsالشهور,
15
49000
2000
في مكانٍ ما لشهرين إلى أربعة أشهر،
01:16
with a teamالفريق as smallصغير as 20 or 30, to as bigكبير as 150.
16
51000
4000
مع فريق أقلُّه من 20 إلى 30 وقد يصل إلى 150 شخص على الأغلب.
01:21
And a lot of people askيطلب me, you know,
17
56000
4000
والعديد من الأشخاص يسألونني، كما تعلمون،
01:25
what kindطيب القلب of people do you get for a projectمشروع like this?
18
60000
2000
أي نوع من البشر تأخذهم لعملٍ كهذا؟
01:27
While our selectionاختيار processمعالج
19
62000
3000
في حين أن إجراءات إختيارهم
01:30
is not as rigorousصارم as NASANASA, it's nonethelessومع ذلك thoroughشامل.
20
65000
3000
ليست صارمةً كإجراءات ناسا فهي مع ذلك كافيه.
01:33
We're looking for competenceمهارة, disciplineتهذيب, enduranceقدرة التحمل, and strengthقوة.
21
68000
5000
فنحن نبحث التنافس ،الاإنضباط، التحمّل و القوّة.
01:38
In caseقضية you're wonderingيتساءل, this is our strengthقوة testاختبار.
22
73000
2000
في حال تساءلتم، فهذا هو إختبار القوة لدينا.
01:40
(Laughterضحك)
23
75000
2000
(ضحك)
01:42
But we alsoأيضا valueالقيمة espritظرف deدي corpsفيلق
24
77000
3000
في حين أننا نقدِّر روح الفريق
01:46
and the abilityالقدرة to diplomaticallyدبلوماسيا resolveحل inter-personalبين الشخصية conflictنزاع
25
81000
4000
والقدرة على حل النزاع الشخصي بطرق دبلوماسية
01:50
while underتحت great stressضغط عصبى in remoteالتحكم عن بعد locationsمواقع.
26
85000
2000
في الأوقات العصيبة في مواقع العمل البعيدة.
01:54
We have alreadyسابقا goneذهب farبعيدا beyondوراء the limitsحدود of humanبشري enduranceقدرة التحمل.
27
89000
4000
فقد تمكننا بالفعل من تجاوز الحدود الطبيعية لقدرة الإنسان على التحمل.
01:58
From the entranceمدخل, this is nothing like a commercialتجاري caveكهف.
28
93000
3000
من المدخل ، هذا ليس مثل كهف تجاري.
02:02
You're looking at Campمعسكر Two in a placeمكان calledمسمي J2, not K2, but J2.
29
97000
4000
أنت تنظر الى المخيم اثنان في مكان يسمى J2 ، وليس K2 ، ولكن J2.
02:06
We're roughlyبقسوة two daysأيام from the entranceمدخل at that pointنقطة.
30
101000
4000
نحن تقريبا على بعد يومين من المدخل عند تلك النقطة.
02:10
And it's kindطيب القلب of like a highمتوسط altitudeارتفاع mountaineeringتسلق الجبال tripرحلة قصيرة in reverseعكسي,
31
105000
4000
وانه نوعا مثل رحلة تسلق جبال عالية الارتفاع في الاتجاه المعاكس،
02:14
exceptإلا that you're now runningجري a stringخيط of these things down.
32
109000
2000
إلا أن كنت تمرر سلسلة من هذه الأمور الى الاسفل.
02:16
The ideaفكرة is to try to provideتزود some measureقياس of physicalجسدي - بدني comfortراحة
33
111000
4000
وتتمثل الفكرة في محاولة لتوفير قدر من الراحة الجسدية
02:20
while you're down there, otherwiseغير ذلك in dampرطب, moistرطب, coldالبرد conditionsالظروف in utterlyتماما darkداكن placesأماكن.
34
115000
6000
بينما انت هناك ، والا فانه كئيب ، رطب ، مبلل و بارد كما في الأماكن المظلمة تماما.
02:26
I should mentionأشير that everything you're seeingرؤية here, by the way,
35
121000
3000
بالمناسبة ، أود أن أذكر أن كل شيء ترونه هنا،
02:29
is artificiallyمصطنع illuminatedمضيئة at great effortمجهود.
36
124000
3000
اضاءة مصطنعة تطلبت جهدا كبيرا.
02:32
Otherwiseغير ذلك it is completelyتماما darkداكن in these placesأماكن.
37
127000
2000
و إلا فهذه الاماكن مظلمة تماما.
02:34
The deeperأعمق you go, the more you runيركض into a conflictنزاع with waterماء.
38
129000
5000
كلما تعمقت ، كلما زاد صراعك مع المياه.
02:39
It's basicallyفي الأساس like a treeشجرة collectingجمع waterماء comingآت down.
39
134000
3000
انها في الاساس مثل شجرة تجمع المياه النازلة.
02:43
And eventuallyفي النهاية you get to placesأماكن where it is formidableهائل and dangerousخطير
40
138000
3000
لتصل في نهاية المطاف إلى أماكن حيث هائلة الخطورة
02:47
and unfortunatelyلسوء الحظ slidesالشرائح just don't do justiceعدالة.
41
142000
3000
للأسف المنزلقات ليست عادلة.
02:50
So I've got a very briefنبذة clipقصاصة here that was takenتؤخذ in the lateمتأخر 1980s.
42
145000
5000
عندي مقطع قصير جدا هنا اؤخذ في أواخر الثمانينات.
02:55
So descendتنحدر into HuautlaHuautla Plateauهضبة in Mexicoالمكسيك.
43
150000
3000
تنحدر إلى هضبة Huautla في المكسيك.
02:58
(Videoفيديو)
44
153000
4000
(فيديو)
03:02
Now I have to tell you that the techniquesتقنيات beingيجرى shownأظهرت here
45
157000
3000
الآن لا بد لي من ان اقول لكم ان التقنيات التي تظهر هنا
03:05
are obsoleteعفا عليها الزمن and dangerousخطير.
46
160000
2000
عفا عليها الزمن وخطرة.
03:07
We would not do this todayاليوم unlessما لم we were doing it for filmفيلم.
47
162000
3000
ونحن لن نفعل ذلك اليوم إلا إذا كنا نصور فيلما.
03:11
(Laughterضحك)
48
166000
4000
(ضحك)
03:15
Alongعلى طول that sameنفسه lineخط, I have to tell you
49
170000
2000
على طول هذا الخط ذاته ، لا بد لي من ان اقول لكم
03:17
that with the spateفيض of Hollywoodهوليوود moviesأفلام that cameأتى out last yearعام,
50
172000
3000
انه مع موجة من أفلام هوليوود التي خرجت العام الماضي،
03:20
we have never seenرأيت monstersوحوش undergroundتحت الارض --
51
175000
4000
لم نر اية وحوش تحت الأرض --
03:24
at leastالأقل the kindطيب القلب that eatتأكل you.
52
179000
2000
على الأقل ليس من النوع الذي يأكلك.
03:26
If there is a monsterمسخ undergroundتحت الارض,
53
181000
4000
إذا كان هناك وحش تحت الأرض،
03:30
it is the crushingالساحق psychologicalنفسي remotenessبعد
54
185000
3000
هو الشعور النفسي الساحق بالبعد
03:33
that beginsيبدأ to hitنجاح everyكل memberعضو of the teamالفريق
55
188000
2000
والذي يصيب كل عضو من أعضاء الفريق
03:35
onceذات مرة you crossتعبر about threeثلاثة daysأيام inboundواردة from the nearestأقرب entranceمدخل.
56
190000
4000
بمجرد عبور نحو ثلاثة أيام من أقرب مدخل.
03:40
Nextالتالى yearعام I'll be leadingقيادة an internationalدولي teamالفريق to J2.
57
195000
4000
في العام المقبل سأقود فريق دولي الى J2.
03:44
We're going to be shootingاطلاق الرصاص from minusناقص 2,600 metersمتر --
58
199000
2000
وسنصور من عمق 2،600 متر تحت الارض--
03:46
that's a little over 8,600 feetأقدام down --
59
201000
3000
وهذا ما يزيد قليلا عن 8،600 قدم إلى الأسفل --
03:49
at 30 kilometersكم from the entranceمدخل.
60
204000
2000
على بعد 30 كيلومترا من المدخل.
03:51
The leadقيادة crewsأطقم will be undergroundتحت الارض for pushingدفع 30 daysأيام straightمباشرة.
61
206000
4000
وسوف يكون الطاقم تحت الأرض لمدة 30 يوما مستمرة.
03:55
I don't think there's been a missionمهمة like that in a long time.
62
210000
2000
لا اعتقد انه كان هناك بعثة من هذا القبيل لوقت طويل.
03:58
Eventuallyفي النهاية, if you keep going down in these things,
63
213000
2000
في نهاية المطاف ، اذا واصلتم السير هذه الأمور،
04:00
probabilityاحتمالا saysيقول that you're going to runيركض into a placeمكان like this.
64
215000
3000
من المحتمل أن تصل الى مكان مثل هذا.
04:03
It's a placeمكان where there's a foldيطوى in the geologicجيولوجي stratumطبقة
65
218000
4000
انها المكان الذي يوجد فيه طية في الطبقة الجيولوجية
04:07
that collectsبجمع waterماء and fillsيملأ to the roofسقف.
66
222000
2000
التي تقوم بجمع المياه وتمتلأ الى السطح.
04:09
And when you used to find these things,
67
224000
3000
وعندما تعتاد على العثور على هذه الأشياء،
04:12
they would put a labelضع الكلمة المناسبة on a mapخريطة that said terminalطرفية siphonسيفون.
68
227000
3000
وضعوا علامة على الخريطة تشير الى سيفون طرفي.
04:15
Now I rememberتذكر that termمصطلح really well for two reasonsأسباب.
69
230000
2000
الآن أتذكر هذا المصطلح بشكل جيد وذلك لسببين.
04:17
Numberرقم one, it's the nameاسم of my rockصخرة bandفرقة, and secondثانيا,
70
232000
3000
رقم واحد ، هو اسم فرقة الروك المفضلة لي ، والثاني،
04:20
is because the confrontationمواجهة of these things
71
235000
3000
لأن مواجهة هذه الأشياء
04:23
forcedقسري me to becomeيصبح an inventorمخترع.
72
238000
2000
اجبرتني على أن اصبح مخترعا.
04:25
And we'veقمنا sinceمنذ goneذهب on to developطور
73
240000
3000
ومنذ ذاك قمنا بتطوير
04:28
manyكثير generationsأجيال of gadgetsالأدوات for exploringاستكشاف placesأماكن like this.
74
243000
3000
العديد من أجيال الأدوات لاستكشاف مثل هذه المناطق.
04:31
This is some life-supportدعم الحياة equipmentالرجعية closed-cycleمغلقة دورة.
75
246000
2000
هذه هي بعض معدات دعم الحياة مغلقة الدورة --
04:34
And you can use that now to go for manyكثير kilometersكم horizontallyأفقيا
76
249000
3000
ويمكنك استخدام هذا الآن للذهاب لعدة كيلومترات أفقيا
04:37
underwaterتحت الماء and to depthsأعماق of 200 metersمتر straightمباشرة down underwaterتحت الماء.
77
252000
3000
تحت الماء وعلى عمق 200 مترا تحت سطح الماء مباشرة.
04:41
When you do this kindطيب القلب of stuffأمور it's like doing EVAEVA.
78
256000
3000
عندما تقوم بهذا النوع من الاشياء ، انها مثل القيام EVA ،
04:44
It's like doing extra-vehicularخارج المركبة activityنشاط in spaceالفراغ,
79
259000
3000
انها مثل السباحة خارج المركبة في الفضاء،
04:47
but at much greaterأكبر distancesالمسافات, and at much greaterأكبر physicalجسدي - بدني perilخطر.
80
262000
4000
ولكن على مسافات أكبر بكثير ، وبمخاطرة أكبر بكثير.
04:51
So it makesيصنع you think about how to designالتصميم your equipmentالرجعية
81
266000
2000
ذلك يجعلك تفكر في كيفية تصميم المعدات الخاصة بك
04:53
for long rangeنطاق, away from a safeآمنة havenملاذ.
82
268000
2000
لطائفة طويلة بعيدا عن ملاذ آمن.
04:56
Here'sمن هنا a clipقصاصة from a Nationalالوطني Geographicجغرافي movieفيلم
83
271000
2000
وفيما يلي مقطع من فيلم ناشيونال جيوغرافيك
04:58
that cameأتى out in 1999.
84
273000
2000
صور في عام 1999.
05:00
(Videoفيديو) Narratorراوي: Explorationاستكشاف is a physicalجسدي - بدني processمعالج
85
275000
2000
(فيديو) الراوي : الاستكشاف هو جهد بدني
05:02
of puttingوضع your footقدم in placesأماكن where humansالبشر have never steppedصعدت before.
86
277000
4000
لوضع قدمك في الأماكن التي لم يدخلها البشر من قبل.
05:06
This is where the last little nuggetكتلة صلبة of totallyتماما unknownغير معروف territoryمنطقة remainsبقايا on this planetكوكب.
87
281000
5000
هنا حيث القليل من الأراضي التي لا تزال مجهولة تماما على هذا الكوكب.
05:11
To experienceتجربة it is a privilegeامتياز.
88
286000
2000
تجربتها هو امتياز.
05:18
Billمشروع قانون Stoneحجر: That was takenتؤخذ in Wakullaاكولا Springsالينابيع, Floridaفلوريدا.
89
293000
3000
بيل ستون : وهذا المشهد في ينابيع Wakulla ، ولاية فلوريدا.
05:22
Coupleزوجان of things to noteملحوظة about that movieفيلم. Everyكل pieceقطعة of equipmentالرجعية
90
297000
4000
بضعة أشياء يمكن ملاحظتها من هذا الفيلم : كل قطعة من المعدات
05:26
that you saw in there did not existيوجد before 1999.
91
301000
2000
التي شاهدتموها لم تكن موجودة قبل عام 1999.
05:28
It was developedالمتقدمة withinفي غضون a two-yearسنتان periodفترة and used on actualفعلي exploratoryاستكشافي projectsمشاريع.
92
303000
5000
تم تطويرها في غضون عامين واستخدمت في مشاريع استكشافية فعلية.
05:33
This gadgetأداة you see right here was calledمسمي the digitalرقمي wallحائط mapperمخطط,
93
308000
3000
هذه الأداة التي ترونها هنا تسمى مخطط الجدار الرقمي --
05:36
and it producedأنتجت the first three-dimensionalثلاثي الأبعاد mapخريطة anybodyاي شخص has ever doneفعله
94
311000
4000
وأنتجت لأول مرة اول خريطة ثلاثية الأبعاد
05:40
of a caveكهف, and it happenedحدث to be underwaterتحت الماء in Wakullaاكولا Springsالينابيع.
95
315000
3000
لكهف ، وتصادف ان تكون تحت الماء في ينابيع Wakulla.
05:43
It was that gadgetأداة that serendipitouslyمصادفة openedافتتح a doorباب
96
318000
4000
وكانت تلك الأداة التي فتحت الباب مصادفة
05:47
to anotherآخر unexploredغير مستكشفة worldالعالمية.
97
322000
1000
الى عالم آخر غير مستكشف.
05:48
This is Europaأوروبا.
98
323000
4000
هذه هي أوروبا.
05:52
Carolynكارولين Porcoبوركو mentionedالمذكورة anotherآخر one calledمسمي Enceladusإنسيلادوس the other day.
99
327000
4000
في يوم اخر ذكرت كارولين بوركو قمر اخر إنسيلادوس.
05:56
This is one of the placesأماكن where planetaryكوكبي scientistsالعلماء
100
331000
3000
هذه هي واحدة من الأماكن التي علماء الكواكب
05:59
believe there is a highestأعلى probabilityاحتمالا of the detectionكشف
101
334000
2000
يعتقدون أن هناك احتمال أعلى للكشف
06:01
of the first life off earthأرض in the oceanمحيط that existsموجود belowأدناه there.
102
336000
4000
عن الحياة الاولى خارج الأرض في المحيط الذي يوجد ادنى ذلك.
06:05
For those who have never seenرأيت this storyقصة,
103
340000
2000
بالنسبة لأولئك الذين لم يروا هذه القصة ،
06:07
Jimجيم Cameronكاميرون producedأنتجت a really wonderfulرائع IMAXIMAX movieفيلم
104
342000
3000
أنتج جيم كاميرون فلم آيماكس رائع حقا
06:10
coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ, calledمسمي "Aliensكائنات فضائية of the Deepعميق."
105
345000
2000
قبل عامين ، عنوانه "الكائنات الغريبة للاعماق".
06:12
There was a briefنبذة clipقصاصة --
106
347000
2000
وهذا مقطع قصير --
06:16
(Videoفيديو) Narratorراوي: A missionمهمة to exploreإستكشاف underتحت the iceجليد of Europaأوروبا
107
351000
2000
(فيديو) الراوي : بعثة لاستكشاف تحت الجليد في أوروبا
06:18
would be the ultimateأقصى roboticالروبوتية challengeالتحدي.
108
353000
3000
سيكون التحدي الأكبر الروبوتية.
06:24
Europaأوروبا is so farبعيدا away that even at the speedسرعة of lightضوء,
109
359000
6000
يوروبا هو بعيدا جدا حتى انه بسرعة الضوء،
06:30
it would take more than an hourساعة for the commandأمر just to reachتصل the vehicleمركبة.
110
365000
3000
يستغرق الايعاز أكثر من ساعة ليصل إلى المركبة.
06:34
It has to be smartذكي enoughكافية to avoidتجنب terrainتضاريس hazardsالمخاطر
111
369000
3000
عليها أن تكون ذكية بما فيه الكفاية لتجنب مخاطر التضاريس،
06:37
and to find a good landingهبوط siteموقع on the iceجليد.
112
372000
2000
وإيجاد موقع جيد للهبوط على الجليد.
06:49
Now we have to get throughعبر the iceجليد.
113
384000
2000
الآن علينا خرق الجليد.
06:52
You need a meltإنصهار probeمسبار.
114
387000
2000
تحتاج الى مسبار ذوبان.
06:54
It's basicallyفي الأساس a nuclear-heatedالنووية ساخنة torpedoنسف.
115
389000
3000
انه في الاساس طوربيد مسخن نوويا.
07:07
The iceجليد could be anywhereفي أى مكان from threeثلاثة to 16 milesاميال deepعميق.
116
402000
3000
ويمكن لعمق الجليد في اي مكان ان بتراوح من ثلاثة إلى 16 ميلا.
07:11
Weekأسبوع after weekأسبوع, the meltإنصهار probeمسبار will sinkمكتب المدير of its ownخاصة weightوزن
117
406000
3000
أسبوعا بعد أسبوع ، مسبار الذوبان يغطس بسبب وزنه
07:14
throughعبر the ancientعتيق iceجليد, untilحتى finallyأخيرا --
118
409000
3000
من خلال الجليد القديم ، حتى النهاية....
07:23
Now, what are you going to do when you reachتصل the surfaceسطح - المظهر الخارجي of that oceanمحيط?
119
418000
3000
الآن ، ماذا ستفعل عندما تصل إلى سطح المحيط؟
07:29
You need an AUVAUV, an autonomousواثق من نفسه underwaterتحت الماء vehicleمركبة.
120
424000
4000
انت بحاجة إلى AUV ، مركبة غواص مستقلة.
07:34
It needsالاحتياجات to be one smartذكي puppyجرو, ableقادر to navigateالتنقل
121
429000
2000
لا بد من ان تكون ذكية ، قادرة على الملاحة
07:36
and make decisionsقرارات on its ownخاصة in an alienكائن فضائي oceanمحيط.
122
431000
3000
واتخاذ قرارات من تلقاء نفسها في محيط غريب.
07:41
BSBS: What Jimجيم didn't know when he releasedصدر that movieفيلم
123
436000
2000
س : الذي لم يكن يعرفه جيم عندما اطلق هذا الفيلم
07:43
was that sixستة monthsالشهور earlierسابقا NASANASA had fundedالممولة a teamالفريق I assembledتجميعها
124
438000
5000
قبل ستة أشهر ناسا مولت تجميع فريقها الاول
07:48
to developطور a prototypeالنموذج المبدئي for the Europaأوروبا AUVAUV.
125
443000
3000
لتطوير نموذج أولي لـ AUV للقمر أوروبا.
07:51
I mean, I cutيقطع throughعبر threeثلاثة yearsسنوات of engineeringهندسة meetingsاجتماعات, designالتصميم
126
446000
5000
أنا أعني ، انني اختصرت ثلاث سنوات من الاجتماعات الهندسة والتصميم
07:56
and systemالنظام integrationدمج, and introducedأدخلت DEPTHXDEPTHX --
127
451000
2000
وتكامل الأنظمة ، وعرض DEPTHX --
07:59
Deepعميق Phreaticتخللها Thermalحراري Explorerمستكشف.
128
454000
2000
مستكشف السطح الجوفي الحراري.
08:01
And as the movieفيلم saysيقول, this is one smartذكي puppyجرو.
129
456000
3000
وكما يقول الفيلم ، هذا جرو ذكي.
08:04
It's got 96 sensorsأجهزة الاستشعار, 36 onboardصعد على متنها computersأجهزة الكمبيوتر,
130
459000
5000
تحتوي على 96 مستشعر و 36 كمبيوتر على متنها،
08:09
100,000 linesخطوط of behavioralالسلوكية autonomyالحكم الذاتي codeالشفرة,
131
464000
3000
100،000 خط سلوكي للتحكم الذاتي،
08:12
packsحزم more than 10 kilosكيلو of TNTTNT in electricalالكهرباء onboardصعد على متنها equivalentما يعادل.
132
467000
5000
تختزن طاقة كهربائية تعادل 10 كيلوغرامات من مادة تي ان تي على متنها.
08:17
This is the targetاستهداف siteموقع,
133
472000
2000
هذا هو الموقع المستهدف،
08:19
the world'sالعالم deepestأعمق hydrothermalالمائية springربيع at Cenoteسينوتي ZacatonZacaton in northernشمالي Mexicoالمكسيك.
134
474000
5000
أعمق ينبوع ماء ساخن في Cenote Zacaton شمال المكسيك.
08:24
It's been exploredاستكشاف to a depthعمق of 292 metersمتر
135
479000
3000
وجرى استكشافه حتى عمق 292 متر
08:27
and beyondوراء that nobodyلا أحد knowsيعرف anything.
136
482000
2000
وبعد ذلك لا أحد يعرف أي شيء.
08:30
This is partجزء of DEPTHX'sوDEPTHX missionمهمة.
137
485000
2000
هذا هو جزء من مهمة في DEPTHX.
08:32
There are two primaryابتدائي targetsأهداف we're doing here.
138
487000
2000
هناك اثنين من الأهداف الرئيسية هنا.
08:34
One is, how do you do scienceعلم autonomyالحكم الذاتي undergroundتحت الارض?
139
489000
2000
واحد ، كيف تقوم بالتحكم الذاتي تحت الأرض؟
08:36
How do you take a robotإنسان آلي and turnمنعطف أو دور it into a fieldحقل microbiologistالميكروبيولوجي?
140
491000
4000
كيف يمكن ان تاخذ الروبوت الى ميدان علم الجراثيم؟
08:40
There are more stagesمراحل involvedمتورط here
141
495000
2000
هناك المزيد من المراحل تتداخل هنا
08:42
than I've got time to tell you about, but basicallyفي الأساس we driveقيادة
142
497000
2000
اكثر من الوقت المتاح لي لاخبركم عنها ، ولكن أساسا نحن نتحرك
08:44
throughعبر the spaceالفراغ, we populateنشر it with environmentalبيئي variablesالمتغيرات --
143
499000
4000
خلال فضاء ، ونملائه بالمتغيرات البيئية --
08:48
sulphideكبريتيد, halideهاليد, things like that.
144
503000
2000
كبريتيد ، هاليد ، وأشياء من هذا القبيل.
08:50
We calculateحساب gradientالانحدار surfacesالسطوح, and driveقيادة the botبوت over to a wallحائط
145
505000
3000
نحسب انحدار السطوح ، وندفع الروبوت على جدار
08:53
where there's a highمتوسط probabilityاحتمالا of life.
146
508000
2000
حيث هناك احتمال كبير للحياة.
08:55
We moveنقل alongعلى طول the wallحائط, in what's calledمسمي proximityقرب operationsعمليات,
147
510000
2000
نحن نتحرك على طول الجدار ، في عمليات تقاربية،
08:57
looking for changesالتغييرات in colorاللون.
148
512000
2000
نبحث عن تغيرات في اللون.
08:59
If we see something that looksتبدو interestingمثير للإعجاب, we pullسحب. شد it into a microscopeمجهر.
149
514000
3000
إذا رأينا شيئا مثيرا للاهتمام ، ناخذه إلى المجهر.
09:02
If it passesيمر، يمرر، اجتاز بنجاح the microscopicمجهري testاختبار, we go for a collectionمجموعة.
150
517000
4000
إذا نجح في الاختبار المجهري ، نبدأ بالجمع.
09:06
We eitherإما drawرسم in a liquidسائل sampleعينة,
151
521000
2000
اما ان ناخذ عينة سائلة،
09:08
or we can actuallyفعلا take a solidصلب coreالنواة from the wallحائط.
152
523000
3000
أو يمكن أن نأخذ قطعة صلبة من الجدار.
09:11
No handsأيادي at the wheelعجلة.
153
526000
1000
اليدين ليست على عجلة القيادة.
09:12
This is all behavioralالسلوكية autonomyالحكم الذاتي here
154
527000
2000
هذا كله عبر سلوك التحكم الذاتي هنا
09:14
that's beingيجرى conductedأدى إلى by the robotإنسان آلي on its ownخاصة.
155
529000
2000
ويجري ذلك على يد الروبوت من تلقاء نفسه.
09:17
The realحقيقة hatقبعة trickخدعة for this vehicleمركبة, thoughاعتقد,
156
532000
2000
خدعة قبعة الساحر الحقيقية لهذه المركبة،
09:19
is a disruptiveمدمرة newالجديد navigationالتنقل systemالنظام we'veقمنا developedالمتقدمة,
157
534000
3000
هو نظام الملاحة المضطرب الجديد و الذي قمنا بتطويره،
09:22
knownمعروف as 3D SLAMضربة عنيفة, for simultaneousمتزامنة localizationالموقع and mappingرسم الخرائط.
158
537000
4000
المعروف بـ SLAM ، نظام محاكاة الموقع الاني ورسم الخرائط.
09:26
DEPTHXDEPTHX is an all-seeingكل رؤية eyeballمقلة العين.
159
541000
2000
DEPTHX هو نظام كرة بعين دائرية.
09:28
Its sensorالمستشعر beamsالحزم look bothكلا forwardإلى الأمام and backwardالى الوراء at the sameنفسه time,
160
543000
4000
مستشعراته يمكنها النظرة إلى الأمام والخلف على حد سواء في الوقت نفسه،
09:32
allowingالسماح it to do newالجديد explorationاستكشاف
161
547000
3000
مما يسمح له بالقيام باستكشافات جديدة
09:35
while it's still achievingتحقيق geometricهندسي sensor-lockاستشعار قفل
162
550000
2000
بينما ما زال يحقق هندسية المستشعر المغلق
09:37
on what it's goneذهب throughعبر alreadyسابقا.
163
552000
1000
عبر ما يمر به بالفعل.
09:38
What I'm going to showتبين you nextالتالى
164
553000
3000
التالي الذي اريد ان ابينه لكم
09:41
is the first fullyتماما autonomousواثق من نفسه roboticالروبوتية explorationاستكشاف undergroundتحت الارض
165
556000
4000
هو أول اداة آلية مستقلة تماما لاستكشاف ما تحت سطح الارض
09:45
that's ever been doneفعله.
166
560000
3000
لأول مرة تنجز.
10:36
This Mayقد, we're going to go from minusناقص 1,000 metersمتر in ZacatonZacaton,
167
611000
3000
ايار\مايو الجاري ، ونحن في طريقنا للذهاب 1،000 متر تحت سطح الارض في Zacaton،
10:39
and if we're very luckyسعيد الحظ, DEPTHXDEPTHX will bringاحضر back the first
168
614000
3000
وإذا كنا محظوظون للغاية ، فان DEPTHX سوف يعيد
10:42
robotically-discoveredآليا اكتشافها divisionقطاع of bacteriaبكتيريا.
169
617000
2000
بكتيريا منقسمة مكتشفة بواسطة روبوت.
10:45
The nextالتالى stepخطوة after that is to testاختبار it in Antarticaالقارة القطبية الجنوبية and then,
170
620000
3000
الخطوة التالية بعد ذلك هو الاختبار في القارة القطبية الجنوبية ، ومن ثم
10:48
if the fundingالتمويل continuesتواصل and NASANASA has the resolutionالقرار to go,
171
623000
3000
إذا تواصل التمويل و قررت وكالة ناسا المضي،
10:51
we could potentiallyيحتمل launchإطلاق by 2016, and by 2019
172
626000
4000
يمكن من المحتمل أن نطلق بحلول عام 2016 ، و عام 2019
10:55
we mayقد have the first evidenceدليل of life off this planetكوكب.
173
630000
3000
قد يكون لدينا الأدلة الأولى على الحياة خارج هذا الكوكب.
10:59
What then of mannedمؤنسن أو بشري spaceالفراغ explorationاستكشاف?
174
634000
3000
ماذا عن الرحلات المأهولة لاستكشاف الفضاء؟
11:04
The governmentحكومة recentlyمؤخرا announcedأعلن plansخطط to returnإرجاع to the moonالقمر by 2024.
175
639000
3000
أعلنت الحكومة مؤخرا عن خطط للعودة الى القمر بحلول عام 2024.
11:08
The successfulناجح conclusionاستنتاج of that missionمهمة will resultنتيجة
176
643000
3000
وسيؤدي الاختتام الناجح لهذه المهمة
11:11
in infrequentنادر visitationزيارة of the moonالقمر by a smallصغير numberرقم
177
646000
4000
الى زيارة نادرة للقمر من قبل عدد قليل
11:15
of governmentحكومة scientistsالعلماء and pilotsالطيارين.
178
650000
2000
من العلماء التابعين للحكومة والطيارين.
11:17
It will leaveغادر us no furtherبالإضافة إلى ذلك alongعلى طول in the generalجنرال لواء expansionتوسيع
179
652000
4000
وسوف لن يترك لنا أي زيادة في التوسع العام
11:21
of humanityإنسانية into spaceالفراغ than we were 50 yearsسنوات agoمنذ.
180
656000
2000
للبشر في الفضاء اكثر مما كنا عليه قبل 50 عاما.
11:24
Something fundamentalأساسي has to changeيتغيرون
181
659000
2000
شيء أساسي يجب أن يتغير،
11:26
if we are to see commonمشترك accessالتمكن من to spaceالفراغ in our lifetimeأوقات الحياة.
182
661000
3000
إذا كان لنا أن نرى وصول معتاد للفضاء في حياتنا.
11:29
What I'm going to showتبين you nextالتالى are a coupleزوجان of controversialمثيرة للجدل ideasأفكار.
183
664000
3000
ما سأقوم بعرضه لكم لاحقا هما زوجان من الأفكار المثيرة للجدل.
11:33
And I hopeأمل you'llعليك bearيتحمل with me and have some faithإيمان
184
668000
2000
وأتمنى أن تتحملوني مع بعض الإيمان
11:35
that there's credibilityمصداقية behindخلف what we're going to say here.
185
670000
4000
ان هناك مصداقية وراء ما سنقوله هنا.
11:39
There are threeثلاثة underpinningsالأسس of workingعامل in spaceالفراغ privatelyسرا.
186
674000
7000
وهناك ثلاثة أسس العمل في الفضاء من القطاع الخاص.
11:46
One of them is the requirementالمتطلبات
187
681000
2000
واحد منهم هو المطلب
11:48
for economicalاقتصادي earth-to-spaceالأرض إلى الفضاء transportالمواصلات.
188
683000
2000
لنقل اقتصادي من الأرض إلى الفضاء.
11:51
The Bertبيرت RutansRutans and Richardريتشارد BransonsBransons of this worldالعالمية
189
686000
3000
وBert Rutans وRichard Bransons من هذا العالم
11:54
have got this in theirهم sightsمشاهد and I saluteرد التحية them.
190
689000
2000
قد تصوروا هذا في اذهانهم ، وأنا أحييهم.
11:56
Go, go, go.
191
691000
2000
تقدم، تقدم، تقدم.
11:58
The nextالتالى thing we need are placesأماكن to stayالبقاء on orbitمدار.
192
693000
3000
والشيء التالي الذي نحتاج إليه هو أماكن للبقاء في المدار.
12:01
Orbitalمداري hotelsالفنادق to startبداية with, but workshopsورش عمل for the restراحة of us laterفي وقت لاحق on.
193
696000
3000
الفنادق المدارية في البداية ، ولكن ورش عمل للبقية منا في وقت لاحق.
12:04
The finalنهائي missingمفقود pieceقطعة, the realحقيقة paradigm-busterنموذج للتحصينات, is this:
194
699000
6000
الجزء الاخير المفقود عقبة - النموذج الحقيقي هو :
12:10
a gasغاز stationمحطة on orbitمدار.
195
705000
2000
محطة وقود في المدار.
12:13
It's not going to look like that.
196
708000
2000
انها لن تبدو بهذا الشكل.
12:15
If it existedموجودة, it would changeيتغيرون all futureمستقبل spacecraftمركبه فضائيه designالتصميم and spaceالفراغ missionمهمة planningتخطيط.
197
710000
6000
إذا اوجدت ، فإنها ستغيير كل تصاميم المركبات الفضائية في المستقبل ، والتخطيط للبعثات الفضاء.
12:21
Now, to give you a chanceفرصة to understandتفهم
198
716000
3000
الآن ، لاعطيكم فرصة للفهم
12:24
why there is powerقوة in that statementبيان,
199
719000
3000
لماذا هناك قوة في ذلك البيان،
12:27
I've got to give you the basicsمبادئ of Spaceالفراغ 101.
200
722000
2000
أنا لابد ان أعطيكم أساسيات الفضاء 101.
12:29
And the first thing is everything you do in spaceالفراغ you payدفع by the kilogramكيلوغرام.
201
724000
6000
وأول شيء هو كل ما تفعله في الفضاء تدفع عنه بالكيلوغرام.
12:37
Anybodyاي شخص drinkيشرب one of these here this weekأسبوع?
202
732000
2000
أي شخص هنا شرب من هذا خلال هذا الاسبوع؟
12:40
You'dكنت payدفع 10,000 dollarsدولار for that in orbitمدار.
203
735000
4000
انت تدفع 10،000 دولار لذاك في المدار.
12:44
That's more than you payدفع for TEDTED,
204
739000
2000
وهذا أكثر مما كنت تدفع لـ TED،
12:46
if Googleجوجل droppedإسقاط theirهم sponsorshipرعاية.
205
741000
2000
إذا أسقط جوجل رعايته.
12:48
(Laughterضحك)
206
743000
2000
(ضحك)
12:51
The secondثانيا is more than 90 percentنسبه مئويه of the weightوزن of a vehicleمركبة is in propellantدافع.
207
746000
5000
والثاني هو أكثر من 90 في المئة من وزن المركبة هو الوقود.
12:56
Thusوهكذا, everyكل time you'dكنت want to do anything in spaceالفراغ,
208
751000
4000
وهكذا ، في كل مرة تريد أن تقوم بأي شيء في الفضاء،
13:00
you are literallyحرفيا blowingنفخ away enormousضخم sumsمسائل حسابية of moneyمال
209
755000
4000
انت تضيع حرفيا مبالغ طائلة من المال
13:04
everyكل time you hitنجاح the acceleratorمسرع.
210
759000
2000
في كل مرة تضغط على دواسة البنزين.
13:06
Not even the guys at Teslaتسلا can fightيقاتل that physicsعلوم فيزيائية.
211
761000
3000
حتى الرجال في تسلا لايمكنهم مجابهة الفيزياء.
13:09
So, what if you could get your gasغاز at a 10thعشر the priceالسعر?
212
764000
5000
لذا ، ماذا اذا كنت تستطيع الحصول على وقودك بـعشر سعره؟
13:15
There is a placeمكان where you can.
213
770000
3000
هناك مكان حيث يمكنك ذلك.
13:18
In factحقيقة, you can get it better -- you can get it at 14 timesمرات lowerخفض
214
773000
3000
في الواقع ، يمكنك الحصول عليه على نحو أفضل -- يمكنك الحصول عليه في بسعر أقل 14 مرة
13:21
if you can find propellantدافع on the moonالقمر.
215
776000
3000
إذا كان يمكنك أن تجد الوقود على سطح القمر.
13:24
There is a little-knownغير معروفة missionمهمة that was launchedأطلقت
216
779000
2000
هناك مهمة غير معروفة التي اطلقت
13:26
by the Pentagonخماسي الاضلاع, 13 yearsسنوات agoمنذ now, calledمسمي Clementineكليمنتين.
217
781000
4000
من قبل وزارة الدفاع منذ 13 عاما ، سميت كليمنتين.
13:30
And the mostعظم amazingرائعة حقا thing that cameأتى out of that missionمهمة
218
785000
2000
والشيء الأكثر دهشة نتج عن هذه المهمة
13:33
was a strongقوي hydrogenهيدروجين signatureالتوقيع at Shackletonشاكلتون craterفوهة البركان
219
788000
3000
هو توقيع هيدروجين قوي في حفرة شاكلتون
13:36
on the southجنوب poleعمود of the moonالقمر.
220
791000
2000
في القطب الجنوبي للقمر.
13:38
That signalإشارة was so strongقوي,
221
793000
2000
وكان ذلك إشارة قوية للغاية ،
13:40
it could only have been producedأنتجت by 10 trillionتريليون tonsطن of waterماء
222
795000
4000
لا يمكن إلا أن تكون نتجت عن ليس اقل من 10 تريليون طن من المياه
13:44
buriedمدفون in the sedimentرواسب, collectedجمع over millionsملايين and billionsالمليارات of yearsسنوات
223
799000
4000
دفنت في الرواسب ، التي جمعت على مدى ملايين ومليارات السنين
13:48
by the impactتأثير of asteroidsالكويكبات and cometالمذنب materialمواد.
224
803000
4000
بسبب تأثير مواد الكويكبات والمذنبات.
13:55
If we're going to get that, and make that gasغاز stationمحطة possibleممكن,
225
810000
4000
إذا تمكنا من الحصول على ذلك ، وجعلنا محطة الوقود ممكنة،
13:59
we have to figureالشكل out waysطرق to moveنقل largeكبير volumesأحجام of payloadالحمولة throughعبر spaceالفراغ.
226
814000
3000
لدينا السبيل لتحريك كميات كبيرة من الحمولة عبر الفضاء.
14:02
We can't do that right now.
227
817000
2000
ولا يمكننا أن نفعل ذلك الآن.
14:04
The way you normallyبشكل طبيعي buildبناء a systemالنظام right now is you have a tubeالة النفخ stackكومة
228
819000
3000
الطريقة المعتادة الان لبناء نظام هي ان تمتلك أنبوب التكديس
14:07
that has to be launchedأطلقت from the groundأرض,
229
822000
2000
والذي يجب أن يتم إطلاقه من الأرض،
14:09
and resistيقاوم all kindsأنواع of aerodynamicإيرودينامي forcesالقوات.
230
824000
2000
ويمقاوم كل أنواع القوى الهوائية.
14:11
We have to beatتغلب that.
231
826000
2000
لابد من التغلب على ذلك.
14:13
We can do it because in spaceالفراغ there are no aerodynamicsالديناميكا الهوائية.
232
828000
3000
ونحن نستطيع ان نفعل ذلك لأنه في الفضاء لا توجد مقاومة الديناميكا الهوائية.
14:16
We can go and use inflatableقابل للنفخ systemsأنظمة for almostتقريبيا everything.
233
831000
4000
ويمكننا أن نستخدام الأنظمة المنفوخة في كل شيء تقريبا.
14:20
This is an ideaفكرة that, again, cameأتى out of Livermoreليفرمور back in 1989,
234
835000
4000
هذه فكرة ، ومرة أخرى ، خرجت من ليفرمور في عام 1989 ،
14:24
with Drالدكتور. Lowellويل Wood'sالغابة groupمجموعة.
235
839000
2000
مع مجموعة الدكتور لويل وود.
14:26
And we can extendتمديد that now to just about everything.
236
841000
4000
ويمكننا الآن أن نمدها إلى كل شيء تقريبا.
14:30
Bobتمايل Bigelowبجلو currentlyحاليا has a testاختبار articleمقالة - سلعة in the orbitمدار.
237
845000
2000
حاليا بوب بجلو يجري اختبارا في المدار.
14:32
We can go much furtherبالإضافة إلى ذلك.
238
847000
1000
ويمكننا أن نذهب أبعد من ذلك بكثير.
14:33
We can buildبناء spaceالفراغ tugsالقاطرات, orbitingتدور حول platformsمنصات for holdingتحتجز cryogenscryogens and waterماء.
239
848000
5000
يمكننا بناء القاطرات الفضائية ، منصات مدارية لخزن cryogens والمياه.
14:38
There's anotherآخر thing.
240
853000
2000
هناك شيء آخر.
14:40
When you're comingآت back from the moonالقمر,
241
855000
2000
عندما تعود من القمر،
14:42
you have to dealصفقة with orbitalمداري mechanicsعلم الميكانيكا.
242
857000
2000
لابد لك من التعامل مع الميكانيكا المدارية.
14:44
It saysيقول you're movingمتحرك 10,000 feetأقدام perلكل secondثانيا fasterبسرعة
243
859000
2000
نقول أنك تتحرك بسرعة 10،000 قدم في الثانية هذا أسرع
14:46
than you really want to be to get back to your gasغاز stationمحطة.
244
861000
3000
مما تريده حقا للعودة إلى محطة وقودك.
14:49
You got two choicesاختيارات.
245
864000
2000
لديك خيارين.
14:51
You can burnحرق rocketصاروخ fuelوقود to get there, or you can do something really incredibleلا يصدق.
246
866000
4000
يمكنك حرق وقود الصواريخ للوصول الى هناك ، أو يمكنك القيام به شيء لا يصدق حقا.
14:55
You can diveيغوص into the stratosphereالستراتوسفير,
247
870000
2000
يمكنك الغوص في طبقة الستراتوسفير،
14:57
and preciselyعلى وجه التحديد dissipateتبدد that velocity● السرعة, and come back out to the spaceالفراغ stationمحطة.
248
872000
4000
وتبديد على وجه التحديد تلك السرعة ، ثم العودة إلى محطة الفضاء.
15:01
It has never been doneفعله.
249
876000
1000
ولم تحدث اطلاقا.
15:02
It's riskyمحفوف بالمخاطر and it's going to be one hellالجحيم of a rideاركب --
250
877000
4000
انها خطرة و ستكون رحلة جهنمية --
15:06
better than Disneyديزني.
251
881000
2000
أفضل من ديزني.
15:08
The traditionalتقليدي approachمقاربة to spaceالفراغ explorationاستكشاف
252
883000
2000
النهج التقليدي لاستكشاف الفضاء
15:10
has been that you carryيحمل all the fuelوقود you need
253
885000
2000
هو ان تحمل كل الوقود تحتاجه
15:12
to get everybodyالجميع back in caseقضية of an emergencyحالة طوارئ.
254
887000
2000
للعودة بالجميع مرة أخرى في حال الطوارئ.
15:14
If you try to do that for the moonالقمر,
255
889000
2000
إذا حاولت القيام بذلك على القمر،
15:16
you're going to burnحرق a billionمليار dollarsدولار in fuelوقود aloneوحده sendingإرسال a crewطاقم out there.
256
891000
4000
أنت ستحرق مليار دولار من الوقود فقط لإرسال الطاقم الى هناك.
15:20
But if you sendإرسال a miningتعدين teamالفريق there,
257
895000
2000
ولكن إذا كنت ترسل فريقا التعدين هناك،
15:22
withoutبدون the returnإرجاع propellantدافع, first --
258
897000
2000
دون وقود للعودة ، أولا --
15:24
(Laughterضحك)
259
899000
4000
(ضحك)
15:29
Did any of you guys hearسمع the storyقصة of Cortezكورتيز?
260
904000
3000
هل سمع أي منكم يا رفاق قصة كورتيز؟
15:33
This is not like that. I'm much more like Scottyسكوتي.
261
908000
2000
هذه ليست من هذا القبيل. أنا أكثر شبها بـ سكوتي.
15:35
I like this equipmentالرجعية, you know, and I really valueالقيمة it
262
910000
3000
أنا أحب هذه المعدات ، كما تعلمون ، وأقدرها حقا
15:38
so we're not going to burnحرق the gearهيأ.
263
913000
2000
لذلك نحن لن نحرق العتاد.
15:40
But, if you were trulyحقا boldبالخط العريض you could get it there, manufactureصناعة it,
264
915000
4000
ولكن ، إذا كنت جريئا حقا يمكنك الحصول عليه هناك ، تصنيعه،
15:44
and it would be the mostعظم dramaticدراماتيكي demonstrationبرهنة
265
919000
2000
وسيكون هذا العرض الأكثر إثارة
15:46
that you could do something worthwhileجدير بالاهتمام off this planetكوكب
266
921000
2000
هذا يستحق أن تفعل شيئا ذا شأن من اجل هذا الكوكب
15:48
that has ever been doneفعله.
267
923000
2000
شيئ لم ينجز من قبل قط.
15:50
There's a mythأسطورة that you can't do anything in spaceالفراغ
268
925000
3000
هناك خرافة أنه لا يمكنك أن تفعل أي شيء في الفضاء
15:53
for lessأقل than a trillionتريليون dollarsدولار and 20 yearsسنوات.
269
928000
4000
بأقل من تريليون دولار و 20 سنة.
15:57
That's not trueصحيح.
270
932000
1000
هذا ليس صحيحا.
15:58
In sevenسبعة yearsسنوات, we could pullسحب. شد off
271
933000
2000
خلال سبع سنوات ، تمكنا من دفع
16:00
an industrialصناعي missionمهمة to Shackletonشاكلتون and demonstrateيتظاهر
272
935000
2000
المهمة الصناعية لشاكلتون ، وإظهار
16:02
that you could provideتزود commercialتجاري realityواقع out of this in low-earthانخفاض الأرض orbitمدار.
273
937000
4000
انه يمكنك أن تقوم بتقديم واقع تجاري من خلال المدار الأرضي المنخفض.
16:07
We're livingالمعيشة in one of the mostعظم excitingمثير timesمرات in historyالتاريخ.
274
942000
3000
نحن نعيش في واحدة من أكثر أوقات التاريخ اثارة.
16:10
We're at a magicalسحري confluenceالتقاء نهرين where privateنشر wealthثروة
275
945000
2000
نحن في نقطة التقاء سحرية حيث الثروات الخاصة
16:12
and imaginationخيال are drivingالقيادة the demandالطلب for accessالتمكن من to spaceالفراغ.
276
947000
4000
والخيال هي التي تقود الطلب للوصول الى الفضاء.
16:16
The orbitalمداري refuelingتزود بالوقود stationsمحطات I've just describedوصف
277
951000
3000
محطات التزود بالوقود المدارية وصفت توا
16:19
could createخلق an entirelyتماما newالجديد industryصناعة and provideتزود the finalنهائي keyمفتاح
278
954000
3000
ويمكن خلق صناعة جديدة تماما ، وتوفير المفتاح النهائي
16:22
for openingافتتاح spaceالفراغ to the generalجنرال لواء explorationاستكشاف.
279
957000
4000
لفتح الفضاء للاستكشاف العام.
16:26
To bustإفلاس the paradigmنموذج a radicallyجذريا differentمختلف approachمقاربة is neededبحاجة.
280
961000
4000
لتحطيم النموذج القديم ، نهج مختلف جذريا هو مطلوب.
16:30
We can do it by jump-startingقفزة البداية with an industrialصناعي
281
965000
2000
ويمكننا القيام بذلك عن طريق الانطلاق مع صناعة
16:32
Lewisرافعة الحجارة and Clarkكلارك expeditionالبعثة to Shackletonشاكلتون craterفوهة البركان,
282
967000
3000
لويس وكلارك الاستكشافية إلى حفرة شاكلتون البركانية،
16:35
to mineالخاص بي the moonالقمر for resourcesموارد, and demonstrateيتظاهر
283
970000
2000
لاستخراج موارد القمر ، وإظهار
16:37
they can formشكل the basisأساس for a profitableمربح businessاعمال on orbitمدار.
284
972000
4000
انها يمكن أن تشكل الأساس لتجارة مربحة في المدار.
16:41
Talk about spaceالفراغ always seemsيبدو to be hungالتعلق on ambiguitiesالغموض
285
976000
3000
الحديث عن الفضاء دائما يبدو معلقا بغموض
16:44
of purposeغرض and timingتوقيت.
286
979000
2000
الهدف والتوقيت.
16:46
I would like to closeأغلق here by puttingوضع a stakeوتد in the sandرمل at TEDTED.
287
981000
4000
وأود ان انتهي هنا خلال وضع شاخص الرمال في TED.
16:51
I intendاعتزم to leadقيادة that expeditionالبعثة.
288
986000
2000
وأعتزم أن اقود تلك الحملة.
16:53
(Applauseتصفيق)
289
988000
8000
(تصفيق)
17:01
It can be doneفعله in sevenسبعة yearsسنوات with the right backingدعم.
290
996000
3000
يمكن ان يتم ذلك في غضون سبع سنوات مع تأييد حقيقي.
17:04
Those who joinانضم me in makingصناعة it happenيحدث will becomeيصبح a partجزء of historyالتاريخ
291
999000
4000
أولئك الذين سيشاركونني في تحقيق ذلك سوف يصبحون جزءا من التاريخ
17:08
and joinانضم other boldبالخط العريض individualsالأفراد from time pastالماضي
292
1003000
2000
للانضمام إلى الأفراد الجريئيين من الماضي
17:10
who, had they been here todayاليوم, would have heartilyبإخلاص approvedوافق.
293
1005000
4000
الذين ان كانوا هنا اليوم ، لكانوا قد وافقوا من كل قلوبهم.
17:15
There was onceذات مرة a time when people did boldبالخط العريض things to openفتح the frontierحدود.
294
1010000
5000
هناك مرة واحدة في وقت ما قامت فيه الناس بعمل جريئ لفتح الجبهه.
17:20
We have collectivelyجماعي forgottenنسي that lessonدرس.
295
1015000
4000
ونحن قد نسينا هذا الدرس بشكل جماعي.
17:25
Now we're at a time when boldnessجرأة is requiredمطلوب to moveنقل forwardإلى الأمام.
296
1020000
4000
نحن الآن في وقت مطلوب فيه الجرأة للمضي قدما.
17:31
100 yearsسنوات after Sirسيدي المحترم Ernestإرنست Shackletonشاكلتون wroteكتب these wordsكلمات,
297
1026000
4000
100 سنة بعد ان كتب السير ارنست شاكلتون هذه الكلمات،
17:35
I intendاعتزم to plantنبات an industrialصناعي flagعلم on the moonالقمر
298
1030000
2000
أعتزم أن اغرس علم صناعي على سطح القمر
17:37
and completeاكتمال the finalنهائي pieceقطعة
299
1032000
3000
ولاستكمال الجزء الأخير
17:40
that will openفتح the spaceالفراغ frontierحدود, in our time, for all of us.
300
1035000
4000
الذي سيتفتح حدود الفضاء ، في عصرنا هذا ، لنا جميعا.
17:44
Thank you.
301
1039000
1000
شكرا لكم.
17:45
(Applauseتصفيق)
302
1040000
8000
(تصفيق)
Translated by Faisal Jeber
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Stone - Explorer, inventor and outer space dreamer
Engineer and daredevil caver Bill Stone pushes the frontier -- through flooded tunnels, the remotest depths of the Earth and the limits of human endurance.

Why you should listen

Engineer and daredevil explorer Bill Stone is obsessed with discovery. After years of crawling through the deepest unexplored caves on the planet, he's building robots to go where he can't. His company Stone Aerospace built DepthX, an autonomous robot, which descended 1,099 feet down Mexico's deepest watery sinkhole. In 2009, Stone and his team completed a successful mission to Antarctica. ENDURANCE, an expedition sponsored by NASA, was developed to explore and map under the ice of Lake Bonney in Antarctica. But this was just a test for the real mission (which is explained in a  National Geographic documentary, Journey to an Alien Moon): building a probe with NASA to bore through miles of ice on Jupiter's moon Europa, then swim through the buried Europan sea in search of alien life.

He's also hoping to singlehandedly jump-start commercial human space exploration by offering spacefarers affordable fuels and consumables extracted from the moon. His new Shackleton Energy Company, or SEC, intends to raise $15 billion (as he points out, this is about the cost of a North Sea oil production platform complex) to mine ice thought to be trapped on the moon's southern pole at Shackleton Crater, and to sell derived products (including propellants and other consumables) on the moon and in low earth orbit (LEO) to international consumers.

Read about his 2014 expedition to the Chevé system, perhaps the deepest cave on Earth.

More profile about the speaker
Bill Stone | Speaker | TED.com