ABOUT THE SPEAKER
Anne Lamott - Novelist, essayist
With disarming familiarity, Anne Lamott tackles what most don’t like to consider. Her honest writing helps us make sense of life’s chaos.

Why you should listen

Anne Lamott hooks into our common experience and guides us to an understanding infused with openness. An activist, former alcoholic and Sunday School teacher, Lamott uses humor to weave through loss, parenthood, faith and the cancer diagnosis given to her best friend, in beloved books like Bird by Bird and Help, Thanks, Wow: The Three Essential Prayers. She says, "Hope begins in the dark ... if you just show up and try to do the right thing, the dawn will come. You wait and watch and work: you don't give up."

Her next book, Hallelujah Anyway: Rediscovering Mercy, was released in April 2017.

More profile about the speaker
Anne Lamott | Speaker | TED.com
TED2017

Anne Lamott: 12 truths I learned from life and writing

Anne Lamott: Dvanáct pravd, které mě naučil život a psaní

Filmed:
5,458,934 views

Pár dní před svými 61. narozeninami se spisovatelka Anne Lamott rozhodla sepsat všechno, čím si byla v životě jistá. Pojďme se spolu s ní ponořit do světa, který je matoucí, krásný, emotivní a ze kterého nám Anne nabízí svou charakteristickou moudrost pozitivního přístupu k životu a humor dotýkající se rodiny, psaní, významu Boha, smrti a dalších součástí lidství.
- Novelist, essayist
With disarming familiarity, Anne Lamott tackles what most don’t like to consider. Her honest writing helps us make sense of life’s chaos. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
My seven-year-oldsedm rok starý grandsonvnuk
sleepsspí just down the hallhala from me,
0
1042
3478
Můj sedmiletý vnuk
bydlí jen o patro níž
00:16
and he wakesprobudí up a lot of morningsdopoledne
1
4544
1666
a často se ráno vzbudí
00:18
and he saysříká,
2
6234
1538
a říká:
00:19
"You know, this could be
the bestnejlepší day ever."
3
7796
2214
„Víš co? Dneska by mohl být
úplně nejlepší den.“
00:22
And other timesčasy,
in the middlestřední of the night,
4
10565
2177
A někdy jindy zase uprostřed noci
00:24
he callsvolání out in a tremulousrozechvělé voicehlas,
5
12766
2926
začne volat třesoucím se hlasem:
00:27
"NanaNana, will you ever get sicknemocný and diezemřít?"
6
15716
2830
„Babi, ty taky někdy onemocníš a umřeš?“
00:31
I think this prettydosti much saysříká it for me
and mostvětšina of the people I know,
7
19198
4442
Tohle je myslím stejné i u mne
a většiny lidí, které znám:
00:35
that we're a mixedsmíšený grillgril
of happyšťastný anticipationočekávání
8
23664
3280
jsme prostě koktejl
nadějných očekávání a úzkosti.
00:38
and dreadstrach.
9
26968
1219
00:40
So I satsat down a fewpár daysdnů
before my 61stSvatý birthdaynarozeniny,
10
28580
4222
A tak jsem si pár dní před svými
61. narozeninami sedla
00:44
and I decidedrozhodl to compilekompilace a listseznam
of everything I know for sure.
11
32826
4661
a rozhodla se sepsat seznam
věcí, kterými jsem si jistá.
00:50
There's so little truthpravda
in the popularoblíbený culturekultura,
12
38017
3123
V populární kultuře je dost málo pravdy
00:53
and it's good to be sure of a fewpár things.
13
41164
2956
a je dobré si pár věcmi být jistý.
00:57
For instanceinstance, I am no longerdelší 47,
14
45217
2921
Například, že už mi není 47,
01:00
althoughAčkoli this is the agestáří I feel,
15
48845
2780
přestože se tak cítím
01:03
and the agestáří I like to think
of myselfmoje maličkost as beingbytost.
16
51649
2617
a líbí se mi tak o sobě uvažovat.
01:06
My friendpřítel PaulPavel used to say in his latepozdě 70s
17
54854
2673
Můj kamarád Paul
před osmdesátkou říkával,
01:09
that he feltcítil like a youngmladý man
with something really wrongšpatně with him.
18
57551
3583
že se cítí jako mladý muž,
se kterým je něco dost v nepořádku.
01:13
(LaughterSmích)
19
61158
3850
(smích)
01:17
Our trueskutečný personosoba is outsidemimo
of time and spaceprostor,
20
65032
2840
Naše skutečná osobnost
je mimo čas a prostor,
01:19
but looking at the paperworkpapírování,
21
67896
1510
ale když se dívám do dokladů,
01:21
I can, in factskutečnost, see
that I was bornnarozený in 1954.
22
69430
3335
všimnu si jistě, že jsem se
narodila v roce 1954.
01:25
My insideuvnitř self is outsidemimo
of time and spaceprostor.
23
73353
2952
Moje vnitřní já je mimo čas a prostor.
01:28
It doesn't have an agestáří.
24
76329
2045
Nemá žádný věk.
01:30
I'm everykaždý agestáří I've ever been,
and so are you,
25
78398
3349
Je mi tolik, na kolik se zrovna cítím,
a u vás je to stejné.
01:33
althoughAčkoli I can't help
mentioningkde je as an asidestranou
26
81771
2684
I když musím bokem poznamenat,
01:36
that it mightmohl have been helpfulochotný
if I hadn'tnebyl followednásledoval
27
84479
2631
že by bylo bývalo lepší,
kdybych se v 60. letech
01:39
the skinkůže carepéče rulespravidel of the '60s,
28
87134
2521
neřídila trendy v péči o pleť,
01:41
whichkterý involvedzapojeno gettingdostat
as much sunslunce as possiblemožný
29
89679
3394
které zahrnovaly co nejvíce slunce
01:45
while slatherednanesení in babydítě oilolej
30
93097
2546
na kůži pokryté vrstvou dětského olejíčku
01:47
and baskingna výsluní in the glowzáře
of a tinfoilstaniol reflectorreflektor shieldštít.
31
95667
4247
a vyhřívání se pod alobalovým reflektorem.
01:51
(LaughterSmích)
32
99938
1714
(smích)
Bylo to ale tak osvobozující,
když jsem si přiznala,
01:53
It was so liberatingosvobození, thoughačkoli,
to facetvář the truthpravda
33
101676
2598
01:56
that I was no longerdelší
in the last throeskřeči of middlestřední agestáří,
34
104298
3348
že už mám nejlepší léta za sebou,
01:59
that I decidedrozhodl to writenapsat down
everykaždý singlesingl trueskutečný thing I know.
35
107670
4352
že jsem se rozhodla napsat
o všech pravdách, které znám.
02:04
People feel really doomedodsouzený
and overwhelmedzahlceni these daysdnů,
36
112046
3398
Lidé se dnes cítí
vystrašení a zahlcení
02:07
and they keep askingptát se me what's trueskutečný.
37
115468
2722
a pořád se mě ptají,
co je vlastně pravda.
02:10
So I hopenaděje that my listseznam of things
I'm almosttéměř positivepozitivní about
38
118214
6349
Takže doufám, že můj seznam věcí,
kterými jsem si skoro jistá,
02:16
mightmohl offernabídka some basiczákladní
operatingprovozní instructionsinstrukce
39
124587
3065
by mohl nabídnout alespoň
základní provozní pokyny
02:19
to anyonekdokoliv who is feelingpocit
really overwhelmedzahlceni or beleagueredsužované.
40
127676
3647
komukoli, kdo se cítí přetížený
nebo má stále nějaké potíže.
02:24
NumberČíslo one:
41
132140
1882
Zaprvé:
02:26
the first and truestnejpravdivější thing
is that all truthpravda is a paradoxparadox.
42
134046
3661
první a nejpravdivější věc je,
že každá pravda je paradoxní.
02:29
Life is bothoba a preciousdrahocenný,
unfathomablyneuchopitelně beautifulKrásná giftdar,
43
137731
4315
Život je zároveň drahocenný,
nepopsatelně nádherný dar,
02:34
and it's impossiblenemožné here,
on the incarnationalinkarnačního sideboční of things.
44
142070
4682
a zároveň je v tělesné realitě
téměř nemožný.
02:38
It's been a very badšpatný matchzápas
45
146776
1620
Je to dost těžký problém
02:40
for those of us who were bornnarozený
extremelyvelmi sensitivecitlivý.
46
148420
3266
pro ty z nás, kteří se narodili
extrémně citliví.
02:43
It's so hardtvrdý and weirdpodivný
that we sometimesněkdy wonderdivit se
47
151710
2864
Je to těžké a podivné a někdy se divíme,
02:46
if we're beingbytost punkedPunked.
48
154598
1436
jestli si z nás někdo střílí.
02:49
It's fillednaplněné simultaneouslyzároveň
with heartbreakingsrdcervoucí sweetnesssladkost and beautykrása,
49
157002
4954
Život je paralelně plný
srdceryvné sladkosti a krásy,
02:53
desperatezoufalý povertychudoba,
50
161980
1775
zoufalé chudoby,
02:55
floodszáplavy and babiesděti and acneakné and MozartMozart,
51
163779
3544
povodní, miminek, akné i Mozarta,
02:59
all swirledkrouží togetherspolu.
52
167347
2139
všechno propletené dohromady.
03:01
I don't think it's an idealideál systemSystém.
53
169510
2570
Myslím, že to není ideální systém.
03:04
(LaughterSmích)
54
172104
3316
(smích)
03:07
NumberČíslo two: almosttéměř
everything will work again
55
175444
3395
Zadruhé: skoro všechno
se zase rozeběhne,
03:10
if you unplugodpojit it for a fewpár minutesminut --
56
178863
2341
když to na chvíli vypnete –
03:13
(LaughterSmích)
57
181228
2695
(smích)
03:15
(ApplausePotlesk)
58
183947
3282
(potlesk)
03:19
includingpočítaje v to you.
59
187253
1723
včetně vás samých.
03:22
ThreeTři: there is almosttéměř
nothing outsidemimo of you
60
190975
3238
Zatřetí: skoro nic z toho,
co je vně vás, vám nepomůže
03:26
that will help in any kinddruh of lastingtrvající way,
61
194237
2912
nějakým trvalým způsobem,
03:29
unlesspokud není you're waitingčekání for an organorgán.
62
197173
1964
pokud nepočítáme transplantaci orgánu.
03:31
You can't buyKoupit, achievedosáhnout or datedatum
serenitySerenity and peacemír of mindmysl.
63
199958
4938
Klid duše a mír si nemůžete koupit,
dosáhnout ho ani naplánovat.
03:36
This is the mostvětšina horriblehrozný truthpravda,
and I so resentvadí it.
64
204920
3774
Tahle pravda je ze všech nejhorší
a já ji hrozně nesnáším.
03:41
But it's an insideuvnitř jobpráce,
65
209549
2224
Je to vnitřní úkol
03:43
and we can't arrangeuspořádat peacemír
or lastingtrvající improvementzlepšení
66
211797
2818
a my nemůžeme zařídit mír
nebo trvalé zlepšení ani těm,
03:46
for the people we love mostvětšina in the worldsvět.
67
214639
2388
které milujeme nejvíc na světě.
03:49
They have to find theirjejich ownvlastní wayszpůsoby,
68
217051
2080
Musí si najít své vlastní způsoby,
své vlastní odpovědi.
03:51
theirjejich ownvlastní answersodpovědi.
69
219155
1622
03:52
You can't runběh alongsidevedle
your growndospělý childrenděti
70
220801
3627
Nemůžete běžet dospělým dětem
po boku s opalovacím krémem
03:56
with sunscreenopalovací krém and ChapStickJelení lůj
on theirjejich hero'shrdina journeycesta.
71
224452
4586
nebo s jelením lojem
na jejich hrdinské výpravě.
04:01
You have to releaseuvolnění them.
72
229062
2117
Musíte je osvobodit.
04:03
It's disrespectfulneuctivé not to.
73
231203
2395
Je urážkou, když to neuděláte.
04:07
And if it's someoneněkdo else'sjinak problemproblém,
74
235088
1859
A pokud je to problém někoho jiného,
stejně na něj nemáte řešení.
04:08
you probablypravděpodobně don't have
the answerOdpovědět, anywaytak jako tak.
75
236971
2300
04:11
(LaughterSmích)
76
239295
1192
(smích)
04:12
Our help is usuallyobvykle not very helpfulochotný.
77
240511
2743
Naše pomoc většinou není příliš ku pomoci.
04:15
Our help is oftenčasto toxictoxický.
78
243748
2425
Naše pomoc je často toxická.
04:18
And help is the sunnyslunečno sideboční of controlřízení.
79
246824
2796
Pomoc je jen světlejší stránkou ovládání.
04:22
Stop helpingpomáhání so much.
80
250836
2474
Přestaňte tolik pomáhat.
04:25
Don't get your help and goodnessdobrota
all over everybodyvšichni.
81
253334
3457
Nesnažte se všechny obalit
do své pomoci a dobroty.
04:28
(LaughterSmích)
82
256815
2512
(smích)
04:31
(ApplausePotlesk)
83
259351
1661
(potlesk)
04:33
This bringspřináší us to numberčíslo fourčtyři:
84
261036
1973
A tím se dostávám ke čtvrtému bodu:
04:35
everyonekaždý is screwedšroubované up,
brokenzlomený, clingypřilnavý and scaredstrach,
85
263033
3884
každý z nás něco zpackal, je na dně,
je vystrašený a musí někoho mít,
04:38
even the people who seemzdát se
to have it mostvětšina togetherspolu.
86
266941
2975
i ti, kteří nejvíc vypadají,
že jsou v pohodě.
04:41
They are much more like you
than you would believe,
87
269940
2439
Jsou na tom stejně jako vy,
víc, než byste mysleli,
04:44
so try not to compareporovnat your insidesvnitřnosti
to other people'slidí outsidesvnějšími.
88
272403
4648
takže přestaňte porovnávat
své nitro s vnější fasádou ostatních.
04:49
It will only make you worsehorší
than you alreadyjiž are.
89
277075
2866
Jenom vám bude hůř,
než už vám je teď.
04:51
(LaughterSmích)
90
279965
2992
(smích)
04:56
AlsoRovněž, you can't saveUložit, fixopravit
or rescuezachránit any of them
91
284272
3471
Nemůžete ale nikomu z nich pomoci,
dát je do pořádku nebo zachránit,
04:59
or get anyonekdokoliv soberstřízlivý.
92
287767
2035
nebo je vystřízlivět.
05:01
What helpedpomohl me get cleančistý
and soberstřízlivý 30 yearsroky agopřed
93
289826
2754
Před 30 lety mi pomohlo
zbavit se závislosti
05:04
was the catastrophekatastrofa
of my behaviorchování and thinkingmyslící.
94
292604
3611
moje katastrofické chování a uvažování.
Požádala jsem o pomoc
pár střízlivých přátel
05:08
So I askedzeptal se some soberstřízlivý friendspřátelé for help,
95
296239
2006
05:10
and I turnedobrátil se to a highervyšší powerNapájení.
96
298269
1934
a obrátila se i na vyšší moc.
05:12
One acronymakronym for God
is the "giftdar of desperationzoufalství,"
97
300227
4059
Jeden z akronymů slova Bůh
v angličtině znamená „dar zoufalství“.
G-O-D [gift of desperation],
05:16
G-O-DG-O-D,
98
304310
1429
05:17
or as a soberstřízlivý friendpřítel put it,
99
305763
2032
neboli, jak říkal jeden kamarád,
05:19
by the endkonec I was deterioratingzhoršující se fasterrychleji
than I could lowerdolní my standardsstandardy.
100
307819
4967
už jsem se rozpadal rychleji,
než jsem stačil snižovat své standardy.
05:24
(LaughterSmích)
101
312810
6311
(smích)
05:31
So God mightmohl mean, in this casepouzdro,
102
319145
2310
Bůh v tomhle případě znamenal:
05:33
"me runningběh out of any more good ideasnápady."
103
321479
3141
„Už jsem sama vyčerpala
všechny dobré nápady.“
05:37
While fixingfixace and savingúspora
and tryingzkoušet to rescuezachránit is futilemarné,
104
325532
4166
Napravování, zachraňování
a snaha o spásu nefungují.
05:41
radicalradikální self-caresamoobsluha is quantumkvantum,
105
329722
3411
Radikální péče o sebe sama je kvantum,
05:45
and it radiatesvyzařuje out from you
into the atmosphereatmosféra
106
333157
3616
které z vás září do okolního světa
05:48
like a little freshčerstvý airvzduch.
107
336797
1645
jako závan čerstvého vzduchu.
05:50
It's a hugeobrovský giftdar to the worldsvět.
108
338466
2581
Je ohromným darem světu.
05:53
When people respondreagovat by sayingrčení,
"Well, isn't she fullplný of herselfsebe,"
109
341071
4510
Když budou lidé reagovat:
„No, ta má teda hlavu plnou sebe sama,“
05:57
just smileusměj se obliquelyšikmo like MonaMona LisaLisa
110
345605
2966
prostě se křivě usmějte jako Mona Lisa
06:00
and make bothoba of you a nicepěkný cuppohár of teačaj.
111
348595
2962
a dejte si společně šálek čaje.
06:04
BeingBytost fullplný of affectionnáklonnost
for one'sněčí goofyGoofy, self-centeredegocentrický,
112
352605
4683
Být láskyplní ke svému
praštěnému, sobeckému,
06:09
crankycranky, annoyingnepříjemný self
113
357312
2493
rozmrzelému, otravnému já,
06:11
is home.
114
359829
1529
to je domov.
06:13
It's where worldsvět peacemír beginszačíná.
115
361382
2032
Tam začíná světový mír.
06:17
NumberČíslo fivePět:
116
365038
1717
Bod číslo pět:
06:18
chocolatečokoláda with 75 percentprocent cacaoCacao
is not actuallyvlastně a foodjídlo.
117
366779
5064
Čokoláda se 75 % kakaa
ve skutečnosti není jídlo.
06:23
(LaughterSmích)
118
371867
4012
(smích)
06:27
Its bestnejlepší use is as a baitnávnada in snakehad trapsdepeše
119
375903
4080
Nejlepší je jako návnada při lovu hadů
06:32
or to balanceZůstatek the legsnohy of wobblyvratký chairsžidle.
120
380007
4560
nebo na podložení rozviklané židle.
06:36
It was never meantznamená
to be consideredpovažováno an ediblejedlé.
121
384591
3251
Nikdy neměla být považována
za něco jedlého.
06:41
NumberČíslo sixšest --
122
389865
1365
Bod číslo šest –
06:43
(LaughterSmích)
123
391254
3504
(smích)
06:46
writingpsaní.
124
394782
1256
psaní.
06:48
EveryKaždý writerspisovatel you know writespíše
really terriblehrozný first draftskoncepty,
125
396874
4388
Všichni spisovatelé píší
dost hrozné první verze,
06:53
but they keep theirjejich buttpažba in the chairžidle.
126
401286
2153
ale dokáží nad prací do úmoru dřepět.
06:55
That's the secrettajný of life.
127
403463
1720
A to je tajemství života.
06:57
That's probablypravděpodobně the mainhlavní differencerozdíl
betweenmezi you and them.
128
405207
3200
Možná, že je to ten jediný
rozdíl mezi nimi a vámi.
07:00
They just do it.
129
408431
1462
Prostě makají.
07:01
They do it by prearrangement
with themselvesoni sami.
130
409917
2566
Dělají to kvůli smlouvě se sebou samými.
07:04
They do it as a debtdluh of honorčest.
131
412507
2043
Dělají to jako čestný dluh.
07:07
They tell storiespříběhy that come throughpřes them
132
415336
2294
Vyprávějí příběhy,
které skrz ně procházejí,
07:09
one day at a time, little by little.
133
417654
2510
den za dnem, kousek po kousku.
07:12
When my olderstarší brotherbratr was in fourthČtvrtý gradeškolní známka,
134
420188
2226
Když byl můj starší bratr ve čtvrté třídě,
07:14
he had a termobdobí paperpapír on birdsptactvo
duez důvodu the nextdalší day,
135
422438
3974
měl do druhého dne napsat
pololetní práci o ptácích
07:18
and he hadn'tnebyl startedzačal.
136
426436
2280
a nevěděl jak začít.
07:20
So my dadTáto satsat down with him
with an AudubonAudubon bookrezervovat,
137
428740
4082
Táta si s ním na to sedl,
s encyklopedií od Audubona,
papírem, pastelkami
a deskami s rychlovazačem –
07:24
paperpapír, pencilstužky and bradshřebíky bez hlavy --
138
432846
2344
07:27
for those of you who have gottendostal
a little lessméně youngmladý and rememberpamatovat bradshřebíky bez hlavy --
139
435214
5600
ti z vás, kteří už nejsou tak mladí,
si na ty desky vzpomenou –
07:32
and he said to my brotherbratr,
140
440838
2830
a řekl bratrovi:
07:35
"Just take it birdpták by birdpták, buddykamarád.
141
443692
2610
„Hele, prostě vezmi
jednoho ptáka za druhým.
07:38
Just readčíst about pelicanspelikáni
142
446326
2315
Přečti si o pelikánech
07:40
and then writenapsat about pelicanspelikáni
in your ownvlastní voicehlas.
143
448665
3856
a pak napiš svými slovy o pelikánech.
07:44
And then find out about chickadeeschickadees,
144
452545
3155
Pak si prostuduj sýkorky
07:47
and tell us about them in your ownvlastní voicehlas.
145
455724
2771
a pověz nám o nich něco svými slovy.
07:50
And then geesehusy."
146
458519
1746
A pak vezmi husy...“
07:52
So the two mostvětšina importantdůležité things
about writingpsaní are: birdpták by birdpták
147
460289
3748
Takže dvě nejdůležitější věci
ohledně psaní jsou: jeden pták za druhým
07:56
and really god-awfulCo je to za first draftskoncepty.
148
464061
3106
a fakt dost hrozné první pokusy.
07:59
If you don't know where to startStart,
149
467959
1675
Pokud nevíte, odkud začít,
08:01
rememberpamatovat that everykaždý singlesingl thing
that happenedStalo to you is yoursvaše,
150
469658
3229
pamatujte si, že všechno,
co se vám stalo, je vaše,
08:04
and you get to tell it.
151
472911
1516
a vy jste ti, kdo o tom vypráví.
08:06
If people wanted you to writenapsat
more warmlyVřele about them,
152
474852
3162
Pokud lidé chtějí,
abyste o nich psali lépe,
08:10
they should'veměl jsem behavedse choval better.
153
478038
1720
měli se lépe chovat.
08:11
(LaughterSmích)
154
479782
3030
(smích)
08:14
(ApplausePotlesk)
155
482836
2910
(potlesk)
Bude to strašný pocit,
až se jednou vzbudíte a zjistíte,
08:19
You're going to feel like hellpeklo
if you wakeprobudit up somedayněkdy
156
487145
2873
že jste nikdy nenapsali to,
08:22
and you never wrotenapsal the stuffvěci
157
490042
1761
08:23
that is tuggingtahá on the sleevesrukávy
of your heartsrdce:
158
491827
3461
co pořád tahá za rukáv vašeho srdce:
08:27
your storiespříběhy, memoriesvzpomínky,
visionsvize and songspísně --
159
495312
3396
své příběhy, paměti, vize či písničky –
08:30
your truthpravda,
160
498732
1653
vaši pravdu,
08:32
your versionverze of things --
161
500409
1825
vaši verzi všech věcí –
08:34
in your ownvlastní voicehlas.
162
502258
1485
svými vlastními slovy.
08:35
That's really all you have to offernabídka us,
163
503767
2475
To je vše, co nám musíte nabídnout.
08:38
and that's alsotaké why you were bornnarozený.
164
506266
2454
A taky kvůli tomu jste se narodili.
08:42
SevenSedm: publicationvydání and temporarydočasný
creativetvořivý successesúspěchy
165
510488
4185
Bod sedmý: z vydání díla
a dočasných tvůrčích úspěchů
08:46
are something you have to recoveruzdravit se from.
166
514697
2190
je potřeba se zotavit.
08:49
They killzabít as manymnoho people as not.
167
517744
2842
Někdo je přežije, někoho zabijí.
08:52
They will hurtzranit, damagepoškození and changezměna you
168
520610
2530
Zraní vás, zničí nebo změní způsobem,
08:55
in wayszpůsoby you cannotnemůže imaginepředstav si.
169
523164
2114
jaký si nedovedete představit.
08:57
The mostvětšina degradeddegradace
and evilzlo people I've ever knownznámý
170
525707
3516
Nejhůř padlí a zlí lidé, jaké znám,
09:01
are malemužský writersspisovatelů who'vekdo má had
hugeobrovský bestnejlepší sellersprodejci.
171
529247
3109
jsou muži–spisovatelé, kterým se
povedlo vydat velký bestseller.
09:05
And yetdosud, returningnávrat to numberčíslo one,
that all truthpravda is paradoxparadox,
172
533093
4157
Ale když se vrátíme k bodu jedna,
že každá pravda je paradoxní,
09:09
it's alsotaké a miraclezázrak
to get your work publishedpublikováno,
173
537274
2425
je zároveň zázrak,
když se podaří dílo vydat,
09:11
to get your storiespříběhy readčíst and heardslyšel.
174
539723
2836
když jsou vaše příběhy
čteny a poslouchány.
09:14
Just try to bustpoprsí yourselfvy sám
gentlyjemně of the fantasyfantazie
175
542583
2755
Jenom se zkuste jemně
osvobodit od představy,
09:17
that publicationvydání will healvyléčit you,
176
545362
2454
že vydání díla vás uzdraví,
09:19
that it will fillvyplnit the Swiss-cheesyŠvýcarský sýrový
holesotvory insideuvnitř of you.
177
547840
4084
že nějak zaplní ty díry,
jichž jste plní jak ementál.
09:23
It can't.
178
551948
1594
To nemůže.
09:25
It won'tzvyklý.
179
553566
1360
Nedokáže.
09:26
But writingpsaní can.
180
554950
1705
Ale psaní to umí.
09:28
So can singingzpěv in a choirpěvecký sbor
or a bluegrassbluegrass bandkapela.
181
556679
3598
A stejně tak zpívání ve sboru
nebo v bluegrassové kapele.
09:32
So can paintingmalování communityspolečenství
muralsnástěnné malby or birdingBirding
182
560301
3307
Nebo natírání zdí pro obec,
vycházky s pozorováním ptáků,
09:35
or fosteringPodpora oldstarý dogspsy
that no one elsejiný will.
183
563632
3168
nebo péče o staré psy,
které už nikdo nechce.
09:40
NumberČíslo eightosm: familiesrodiny.
184
568570
3051
Bod osmý: rodiny.
09:44
FamiliesRodiny s dětmi are hardtvrdý, hardtvrdý, hardtvrdý,
185
572883
3096
S rodinami je to velmi,
velmi, velmi těžké,
09:48
no matterhmota how cherishedopatrovala
and astonishingudivující they maysmět alsotaké be.
186
576003
3426
bez ohledu na to, jak báječné
a úžasné také dokážou být.
09:51
Again, see numberčíslo one.
187
579453
2126
Opět, viz bod první.
09:53
(LaughterSmích)
188
581603
1047
(smích)
09:54
At familyrodina gatheringssetkání where you suddenlyNajednou
feel homicidalvraždící or suicidalsebevraždu --
189
582674
4288
Na rodinných sešlostech, kde máte pocit,
že byste vraždili nebo se zastřelili –
09:58
(LaughterSmích)
190
586986
1016
(smích)
10:00
rememberpamatovat that in all casespřípadů,
191
588026
2331
si vzpomeňte, že každopádně je to zázrak,
10:02
it's a miraclezázrak that any of us,
specificallykonkrétně, were conceivedpočat and bornnarozený.
192
590381
5464
že kdokoli z nás byl počat a narodil se.
10:08
EarthZemě is forgivenessodpuštění schoolškola.
193
596520
1927
Země je školou odpouštění.
10:10
It beginszačíná with forgivingodpouštějící yourselfvy sám,
194
598471
2110
Začíná to odpuštěním sobě samému,
10:12
and then you mightmohl as well
startStart at the dinnervečeře tablestůl.
195
600605
3274
ale můžete pak pokračovat
kolem rodinného stolu.
10:16
That way, you can do this work
in comfortablekomfortní pantskalhoty.
196
604640
3645
Takhle se ta dřina dá
zvládnout i v teplácích.
10:20
(LaughterSmích)
197
608309
2946
(smích)
10:23
When WilliamVilém BlakeBlake said that we are here
198
611279
1947
Když William Blake řekl, že jsme tady,
10:25
to learnUčit se to endurevydržet the beamsnosníky of love,
199
613250
2988
abychom se naučili
odolávat paprskům lásky,
10:28
he knewvěděl that your familyrodina would be
an intimateintimní partčást of this,
200
616262
3333
věděl, že naše rodiny budou
intimní součástí toho procesu
10:31
even as you want to runběh screamingječící
for your cuteFajn little life.
201
619619
3694
i ve chvílích, kdy byste nejraději
s jekotem vzali nohy na ramena.
10:35
But I promiseslib you are up to it.
202
623811
2559
Ale slibuji, že to dáte.
10:38
You can do it, CinderellaPopelka, you can do it,
203
626394
3380
Zvládneš to, Popelko, zvládneš to,
10:41
and you will be amazedohromen.
204
629798
2025
a budeš žasnout.
10:45
NineDevět: foodjídlo.
205
633164
1793
Za deváté: jídlo.
10:48
Try to do a little better.
206
636187
2538
Zkuste si na to trochu víc myslet.
10:51
I think you know what I mean.
207
639497
1890
Myslím, že víte, o čem mluvím.
10:53
(LaughterSmích)
208
641411
3645
(smích)
11:03
NumberČíslo 10 --
209
651159
1151
Za desáté –
11:04
(LaughterSmích)
210
652334
2224
(smích)
11:06
graceGrace.
211
654582
1185
milosrdenství.
11:08
GraceGrace is spiritualduchovní WD-WD-40,
212
656428
3107
Milosrdenství je duchovní WD-40,
11:11
or watervoda wingskřídla.
213
659559
1480
nebo plovací křidélka.
11:13
The mysterytajemství of graceGrace is that God lovesmiluje
HenryJindřich KissingerKissinger and VladimirVladimír PutinPutin
214
661063
5967
Tajemství milosrdenství
spočívá v tom, že Bůh miluje
Henryho Kissingera
a Vladimíra Putina a mne
11:19
and me
215
667054
1159
11:20
exactlypřesně as much as He or She
lovesmiluje your newNový grandchildvnouče.
216
668237
4356
úplně stejně, jako miluje
vaše nové vnouče.
11:24
Go figurepostava.
217
672988
1217
Poraďte si s tím.
11:26
(LaughterSmích)
218
674229
1777
(smích)
11:28
The movementhnutí of graceGrace
is what changesZměny us, healsléčí us
219
676030
3337
Poskytnutí milosrdenství
nás mění a uzdravuje
11:31
and healsléčí our worldsvět.
220
679391
1998
a uzdravuje i náš svět.
11:33
To summonpředvolat graceGrace, say, "Help,"
and then buckleSpona up.
221
681413
3771
Abyste ho přivolali, zavolejte „pomoc“
a čekejte, co se stane.
11:37
GraceGrace findsnajde you exactlypřesně where you are,
222
685208
2690
Milosrdenství vás najde tam,
kde zrovna jste,
11:39
but it doesn't leavezanechat, opustit you
where it foundnalezeno you.
223
687922
2525
ale nenechá vás tam, kde vás našlo.
11:42
And graceGrace won'tzvyklý look
like CasperCasper the FriendlyDomácí zvířata vítána GhostDuch,
224
690471
3096
A milosrdenství nebude vypadat jako
hodný malý duch Casper, bohužel.
11:45
regrettablybohužel.
225
693591
1605
11:47
But the phonetelefon will ringprsten
or the mailpošta will come
226
695220
2383
Ale zazvoní vám telefon nebo přijde pošta
11:49
and then againstproti all oddskurzy,
227
697627
1480
a navzdory všemu
11:51
you'llBudete get your sensesmysl of humorhumor
about yourselfvy sám back.
228
699131
2979
se vám zase vrátí nadhled
a smysl pro humor.
11:54
LaughterSmích really is carbonatedsycené holinesssvatost.
229
702571
3319
Smích je perlivá svatost.
11:58
It helpspomáhá us breathedýchat again and again
230
706874
2692
Pomáhá nám se znovu nadechovat,
12:01
and givesdává us back to ourselvessebe,
231
709590
2133
vrací nás k sobě samým,
12:03
and this givesdává us faithvíra
in life and eachkaždý other.
232
711747
3737
dává nám víru v život i ve druhé lidi.
12:08
And rememberpamatovat -- graceGrace always batsnetopýři last.
233
716495
3978
A pamatujte si, že milosrdenství
má vždycky poslední slovo.
12:13
ElevenJedenáct: God just meansprostředek goodnessdobrota.
234
721652
3109
Bod jedenáct: Bůh znamená prostě dobro.
12:16
It's really not all that scaryděsivé.
235
724785
2441
Vlastně to není nic tak strašidelného.
12:19
It meansprostředek the divinebožské or a lovingmilující,
animatinganimace intelligenceinteligence,
236
727250
4450
Znamená božství, nebo prostě
milující, oživující inteligenci,
12:23
or, as we learnednaučil se
from the great "DeteriorataDeteriorata,"
237
731724
3725
nebo, jak to známe ze skvělé
parodie Deteriorata,
12:27
"the cosmicvesmírný muffinMuffin."
238
735473
1608
„vesmírný muffin“.
Dobré jméno pro Boha je „ne já“.
12:29
A good namenázev for God is: "Not me."
239
737800
2919
Spisovatel Emerson říkal,
že nejšťastnější na Zemi je ten,
12:33
EmersonEmerson said that
the happiestnejšťastnější personosoba on EarthZemě
240
741827
2746
12:36
is the one who learnsučí se from naturePříroda
the lessonslekce of worshipuctívání.
241
744597
4178
kdo se od přírody učí lekce uctívání.
12:40
So go outsidemimo a lot and look up.
242
748799
3126
Vyjděte ven a dívejte se vzhůru.
12:43
My pastorPastor said you can trappast beesvčely
on the bottomdno of masonMason jarssklenice withoutbez lidsvíčka
243
751949
4503
Náš farář říká, že můžete chytit hmyz
na dně sklenice bez víčka,
12:48
because they don't look up,
244
756476
1713
protože se nedívá nahoru,
12:50
so they just walkProcházka around bitterlyhořce
bumpingnárazem into the glasssklenka wallsstěny.
245
758213
4400
a jen chodí dokolečka a útrpně
naráží do skleněných stěn.
12:54
Go outsidemimo. Look up.
246
762637
2368
Vyjděte ven. Dívejte se vzhůru.
12:57
SecretTajný klíč of life.
247
765029
1367
Tajemství života.
12:59
And finallyKonečně: deathsmrt.
248
767477
1864
A konečně: smrt.
13:02
NumberČíslo 12.
249
770373
1280
Číslo 12.
13:04
WowWow and yikesJejda.
250
772646
1777
Jů a jau.
13:07
It's so hardtvrdý to bearmedvěd when the fewpár people
you cannotnemůže livežít withoutbez diezemřít.
251
775375
4225
Hrozně těžce se nese, když těch pár lidí,
bez kterých nemůžete žít, umře.
13:11
You'llYou'll never get over these lossesztráty,
and no matterhmota what the culturekultura saysříká,
252
779624
3637
Přes to se nikdy nepřenesete.
A ať si lidé říkají co chtějí,
13:15
you're not supposedpředpokládané to.
253
783285
1867
ani byste neměli.
13:17
We ChristiansKřesťané like to think of deathsmrt
as a majorhlavní, důležitý changezměna of addressadresa,
254
785176
5143
My křesťané rádi uvažujeme o smrti
jako o velkém stěhování,
13:22
but in any casepouzdro, the personosoba
will livežít again fullyplně in your heartsrdce
255
790343
4586
ale tak či onak, ten člověk
může dál plně žít ve vašem srdci,
13:26
if you don't sealtěsnění it off.
256
794953
1992
pokud ho nezapečetíte.
13:28
Like LeonardLeonard CohenCohen said,
"There are crackspraskliny in everything,
257
796969
2768
Jak zpíval Leonard Cohen:
„Ve všem jsou praskliny,
13:31
and that's how the lightsvětlo getsdostane in."
258
799761
1853
tak se dovnitř dostává světlo.“
13:33
And that's how we feel
our people again fullyplně alivenaživu.
259
801638
3578
Stejně tak můžeme cítit,
že naši milovaní jsou opět naživu.
13:39
AlsoRovněž, the people will make
you laughsmát se out loudhlasitý
260
807240
4011
A budete se díky nim smát nahlas
13:43
at the mostvětšina inconvenientnevhodné timesčasy,
261
811275
3066
v těch nejnevhodnějších chvílích,
13:46
and that's the great good newszprávy.
262
814365
2074
a to je báječná zpráva.
13:48
But theirjejich absenceabsence will alsotaké be a lifelongceloživotní
nightmarenoční můra of homesicknessstesk po domově for you.
263
816463
4455
Ale zároveň bude jejich nepřítomnost
celoživotní noční můra a stesk.
13:52
GriefŽal and friendspřátelé, time and tearsslzy
will healvyléčit you to some extentrozsah.
264
820942
4681
Truchlení, přátelé, čas a slzy
vás trochu zahojí.
13:57
TearsSlzy will bathekoupat se and baptizekřtít
and hydratehydrát and moisturizenavlhčit you
265
825647
4251
Slzy vykoupou, pokřtí,
zavlaží a zvláční vás
14:01
and the groundpřízemní on whichkterý you walkProcházka.
266
829922
2329
i zemi, po které kráčíte.
14:04
Do you know the first thing
that God saysříká to MosesMojžíš?
267
832275
3031
Víte, co vůbec jako první
řekl Hospodin Mojžíšovi?
14:08
He saysříká, "Take off your shoesobuv."
268
836028
2494
Řekl: „Zuj si boty.“
14:11
Because this is holySvatá groundpřízemní,
all evidencedůkaz to the contrarysol nemovitÝ PE sol A4 Bayonite об Betite об 00 обяваos ,м обява обм об postранилия мек обр обм.
269
839079
4040
Protože toto je posvátná půda,
i když všechno svědčí o opaku.
14:15
It's hardtvrdý to believe,
but it's the truestnejpravdivější thing I know.
270
843143
3065
Těžko se tomu věří,
ale je to ta nejjistější věc, co znám.
14:18
When you're a little bitbit olderstarší,
like my tinydrobný personalosobní self,
271
846232
4142
Když trochu zestárnete,
jako tady moje maličkost,
14:22
you realizerealizovat that deathsmrt
is as sacredposvátný as birthnarození.
272
850398
3806
zjistíte, že smrt je stejně
posvátná jako narození.
14:26
And don't worrytrápit se -- get on with your life.
273
854785
2994
Nebojte se – a pokračujte v životě.
14:30
AlmostTéměř everykaždý singlesingl deathsmrt
is easysnadný and gentlejemný
274
858405
4495
Téměř každá smrt je snadná a něžná,
14:34
with the very bestnejlepší people surroundingokolní you
275
862924
3016
když jste obklopeni těmi nejlepšími lidmi
14:37
for as long as you need.
276
865964
1843
tak dlouho, jak potřebujete.
14:39
You won'tzvyklý be alonesama.
277
867831
1640
Nebudete sami.
14:42
They'llOni si help you crosspřejít over
to whateverTo je jedno awaitsčeká na us.
278
870686
3668
Pomohou vám přejít k tomu, co vás čeká.
14:46
As RamPaměť RAM DassDass said,
279
874871
1737
Jak řekl učitel Ram Dass:
„Když už je všechno řečeno a dokonáno,
14:48
"When all is said and doneHotovo,
280
876632
1860
už vážně jen jeden druhého
doprovázíme domů.“
14:50
we're really just all walkingchůze
eachkaždý other home."
281
878516
3000
14:55
I think that's it,
282
883024
1588
Tak, to by asi bylo vše,
14:56
but if I think of anything elsejiný,
283
884636
2102
ale kdyby mě ještě něco napadlo,
14:58
I'll let you know.
284
886762
1462
dám vám vědět.
15:00
Thank you.
285
888248
1203
Děkuji.
15:01
(ApplausePotlesk)
286
889475
1579
(potlesk)
15:03
Thank you.
287
891078
1276
Děkuji.
15:04
(ApplausePotlesk)
288
892378
1808
(potlesk)
15:06
I was very surprisedpřekvapený to be askedzeptal se to come,
289
894210
2154
Opravdu mě překvapilo to pozvání.
15:08
because it is not my realmoblast,
290
896388
2683
Ani technologie, design nebo zábava
15:11
technologytechnika or designdesign or entertainmentzábava.
291
899095
2327
nejsou mojí doménou.
15:13
I mean, my realmoblast is sorttřídění of
faithvíra and writingpsaní
292
901446
3181
Můj svět je víra a psaní
15:16
and kinddruh of lurchingskákání alongpodél togetherspolu.
293
904651
2950
a takové poskakování lidem po boku.
15:19
And I was surprisedpřekvapený,
294
907625
1763
Překvapilo mě to,
15:21
but they said I could give a talk,
and I said I'd love to.
295
909412
4273
ale prý že mohu vystoupit –
a já řekla, že hrozně ráda.
15:25
(VideoVideo) If you don't know where to startStart,
296
913709
2052
(video) Pokud nevíte, kde začít,
15:27
rememberpamatovat that everykaždý singlesingl thing
that happenedStalo to you is yoursvaše
297
915785
3125
pamatujte si, že každá věc,
která se vám stane, je vaše,
a vy o ní musíte vyprávět.
15:30
and you get to tell it.
298
918934
1378
Anne Lamott: V dnešní Americe se lidé
bojí a cítí se lapeni špatným osudem,
15:32
AnneAnne LamottLamott: People are very frightenedvystrašený
and feel really doomedodsouzený
299
920336
3105
15:35
in AmericaAmerika these daysdnů,
300
923465
1188
a já jsem trochu chtěla lidem
připomenout smysl pro humor
15:36
and I just wanted to help people
get theirjejich sensesmysl of humorhumor about it
301
924677
3141
15:39
and to realizerealizovat how much isn't a problemproblém.
302
927842
3598
a to, že moc věcí není problém.
15:43
If you take an actionakce,
303
931464
3226
Pokud chcete něco udělat,
15:47
take a really healthyzdravý or lovingmilující
or friendlypřátelský actionakce,
304
935539
3563
udělejte něco opravdu zdravého,
laskavého nebo přátelského.
Odměnou bude pocit lásky a přátelství.
15:51
you'llBudete have lovingmilující and friendlypřátelský feelingspocity.
305
939126
2861
Translated by Samuel Titera
Reviewed by Jan Martinek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anne Lamott - Novelist, essayist
With disarming familiarity, Anne Lamott tackles what most don’t like to consider. Her honest writing helps us make sense of life’s chaos.

Why you should listen

Anne Lamott hooks into our common experience and guides us to an understanding infused with openness. An activist, former alcoholic and Sunday School teacher, Lamott uses humor to weave through loss, parenthood, faith and the cancer diagnosis given to her best friend, in beloved books like Bird by Bird and Help, Thanks, Wow: The Three Essential Prayers. She says, "Hope begins in the dark ... if you just show up and try to do the right thing, the dawn will come. You wait and watch and work: you don't give up."

Her next book, Hallelujah Anyway: Rediscovering Mercy, was released in April 2017.

More profile about the speaker
Anne Lamott | Speaker | TED.com