ABOUT THE SPEAKER
Ron Finley - Gardener
Ron Finley grows a nourishing food culture in South Central L.A.’s food desert by planting the seeds and tools for healthy eating.

Why you should listen

Artist and designer Ron Finley couldn’t help but notice what was going on in his backyard. “South Central Los Angeles,” he quips, “home of the drive-thru and the drive-by.” And it's the drive-thru fast-food stands that contribute more to the area’s poor health and high mortality rate, with one in two kids contracting a curable disease like Type 2 diabetes.

Finley’s vision for a healthy, accessible “food forest” started with the curbside veggie garden he planted in the strip of dirt in front of his own house. When the city tried to shut it down, Finley’s fight gave voice to a larger movement that provides nourishment, empowerment, education -- and healthy, hopeful futures -- one urban garden at a time.

More profile about the speaker
Ron Finley | Speaker | TED.com
TED2013

Ron Finley: A guerrilla gardener in South Central LA

Ρον Φίνλεϊ: Ένας αντάρτης καλλιεργητής στο Νοτιοκεντρικό Λος Άντζελες

Filmed:
3,525,210 views

Ο Ρον Φίνλεϊ φυτεύει λαχανόκηπους στο Νοτιοκεντρικό Λος Άντζελες -- σε εγκαταλειμμένα οικόπεδα, σε διαχωριστικές νησίδες δρόμων, σε πεζοδρόμια. Γιατί; Για διασκέδαση, για αντίσταση, για ομορφιά και για να δώσει μία εναλλακτική λύση στο πρόχειρο φαγητό, σε μια κοινότητα που «πιο πολλοί άνθρωποι πεθαίνουν από τα φαστ-φουντ παρά από τις δολοφονίες μέσα από αυτοκίνητο».
- Gardener
Ron Finley grows a nourishing food culture in South Central L.A.’s food desert by planting the seeds and tools for healthy eating. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I liveζω in SouthΝότια CentralΚεντρική.
0
191
3473
Ζω στο Σάουθ Σέντραλ.
00:19
This is SouthΝότια CentralΚεντρική:
1
3664
2143
Αυτό είναι το Σάουθ Σέντραλ:
00:21
liquorαλισίβα storesπρομήθεια,
2
5807
2870
Kάβες,
00:24
fastγρήγορα foodτροφή,
3
8677
2375
φαστφουντάδικα,
00:26
vacantκενή lots.
4
11052
2344
άδεια οικόπεδα.
00:29
So the cityπόλη plannersσχεδιαστές, they get togetherμαζί and they figureεικόνα
5
13396
1682
Οι πολεοδόμοι μαζεύονται κι αποφασίζουν
00:30
they're going to changeαλλαγή the nameόνομα SouthΝότια CentralΚεντρική to make it representεκπροσωπώ something elseαλλού,
6
15078
3246
ότι θα αλλάξουν το όνομα του Σάουθ Σέντραλ
ώστε ν' αντιπροσωπεύει κάτι άλλο,
00:34
so they changeαλλαγή it to SouthΝότια LosΛος AngelesΆντζελες,
7
18324
3168
κι έτσι το αλλάζουν σε Νότιο Λος Άντζελες,
00:37
like this is going to fixδιορθώσετε what's really going wrongλανθασμένος in the cityπόλη.
8
21492
3882
λες κι αυτό θα φτιάξει ό,τι πραγματικά
πάει στραβά στην πόλη.
00:41
This is SouthΝότια LosΛος AngelesΆντζελες. (LaughterΤο γέλιο)
9
25374
3710
Αυτό είναι το Νότιο Λος Άντζελες.
(Γέλια)
00:44
LiquorΑλισίβα storesπρομήθεια,
10
29084
2168
Κάβες,
00:47
fastγρήγορα foodτροφή,
11
31252
2312
φαστφουντάδικα,
00:49
vacantκενή lots.
12
33564
2641
άδεια οικόπεδα.
00:52
Just like 26.5 millionεκατομμύριο other AmericansΟι Αμερικανοί,
13
36205
3471
Ακριβώς όπως 26,5 εκατομμύρια άλλοι Αμερικανοί,
00:55
I liveζω in a foodτροφή desertέρημος,
14
39676
2560
ζω σε μία διατροφική έρημο,
00:58
SouthΝότια CentralΚεντρική LosΛος AngelesΆντζελες,
15
42236
2064
το Νοτιοκεντρικό Λος Άντζελες,
01:00
home of the drive-thruκίνηση-thru and the drive-byκίνηση-από.
16
44300
4201
λίκνο των φαστφουντάδικων
και των δολοφονιών από αυτοκίνητο.
01:04
FunnyΑστείο thing is, the drive-thrus-thrus κίνηση are killingφόνος more people than the drive-bysμονάδα στάσης.
17
48501
5439
Το αστείο είναι ότι έχουμε περισσότερους νεκρούς
από τα φαστφουντάδικα παρά από τις δολοφονίες.
01:09
People are dyingβαφή from curableιάσιμη diseasesασθένειες
18
53940
2501
Άνθρωποι πεθαίνουν από ιάσιμες αρρώστιες
01:12
in SouthΝότια CentralΚεντρική LosΛος AngelesΆντζελες.
19
56441
2835
στο Νοτιοκεντρικό Λος Άντζελες.
01:15
For instanceπαράδειγμα, the obesityευσαρκία rateτιμή in my neighborhoodγειτονιά
20
59276
2601
Για παράδειγμα, το ποσοστό παχυσαρκίας
στη γειτονιά μου
01:17
is fiveπέντε timesφορές higherπιο ψηλά than, say, BeverlyΜπέβερλι HillsΛόφοι,
21
61877
3267
είναι πέντε φορές μεγαλύτερο
από το Μπέβερλι Χιλς, ας πούμε,
01:21
whichοι οποίες is probablyπιθανώς eightοκτώ, 10 milesμίλια away.
22
65144
3600
που πρέπει να είναι σε απόσταση
13-16 χιλιομέτρων.
01:24
I got tiredκουρασμένος of seeingβλέπων this happeningσυμβαίνει.
23
68744
3460
Κουράστηκα να το βλέπω αυτό να συμβαίνει.
01:28
And I was wonderingαναρωτιούνται, how would you feel
24
72204
2108
Και αναρωτιέμαι, πώς θα νιώθατε
01:30
if you had no accessπρόσβαση to healthyυγιής foodτροφή,
25
74312
3288
αν δεν είχατε πρόσβαση σε υγιεινή τροφή,
01:33
if everyκάθε time you walkΠερπατήστε out your doorθύρα you see the illΕγώ θα effectsυπάρχοντα
26
77600
2880
εάν κάθε φορά που βγαίνατε από την πόρτα σας
βλέπατε τα αρνητικά αποτελέσματα
01:36
that the presentπαρόν foodτροφή systemΣύστημα has on your neighborhoodγειτονιά?
27
80480
3660
που έχει το σύγχρονο διατροφικό σύστημα
στη γειτονιά σας;
01:40
I see wheelchairsαναπηρικές καρέκλες boughtαγορασμένος and soldπωληθεί
28
84140
2668
Βλέπω αναπηρικές πολυθρόνες
να πουλιούνται και να αγοράζονται
01:42
like used carsαυτοκίνητα.
29
86808
2069
σαν μεταχειρισμένα αυτοκίνητα.
01:44
I see dialysisαιμοκάθαρση centersκέντρα poppingανατριχιάζοντας up like StarbucksStarbucks.
30
88877
4024
Βλέπω κέντρα αιμοκάθαρσης
να ξεφυτρώνουν σαν τα Στάρμπακς.
01:48
And I figuredσχηματικός, this has to stop.
31
92901
3395
Σκέφτηκα ότι αυτό πρέπει να σταματήσει.
01:52
So I figuredσχηματικός that the problemπρόβλημα is the solutionλύση.
32
96296
5826
Έτσι κατάλαβα ότι το πρόβλημα είναι η λύση.
01:58
FoodΤροφίμων is the problemπρόβλημα and foodτροφή is the solutionλύση.
33
102122
3724
Η τροφή είναι το πρόβλημα
και η τροφή είναι η λύση.
02:01
PlusΣυν I got tiredκουρασμένος of drivingοδήγηση 45 minutesλεπτά roundγύρος tripταξίδι
34
105846
2930
Συν το ότι κουράστηκα να οδηγώ
45 λεπτά μετ' επιστροφής
02:04
to get an appleμήλο that wasn'tδεν ήταν impregnatedεμποτισμένο with pesticidesφυτοφαρμάκων.
35
108776
4208
για να αγοράσω ένα μήλο που δεν είναι
εμποτισμένο με φυτοφάρμακα.
02:08
So what I did, I plantedσπαρμένος a foodτροφή forestδάσος in frontεμπρός of my houseσπίτι.
36
112984
4552
Έτσι, φύτεψα ένα βρώσιμο δάσος
μπροστά στο σπίτι μου.
02:13
It was on a stripλωρίδα of landγη that we call a parkwayParkway.
37
117536
2392
Είναι σε μία λωρίδα γης,
σαν νησίδα μπροστά στο δρόμο.
02:15
It's 150 feetπόδια by 10 feetπόδια.
38
119928
3384
Είναι 45 μέτρα επί τρία μέτρα.
02:19
Thing is, it's ownedανήκει by the cityπόλη.
39
123312
2448
Το θέμα είναι ότι ανήκει στην πόλη.
02:21
But you have to maintainδιατηρούν it.
40
125760
2576
Αλλά εσύ οφείλεις να το συντηρείς.
02:24
So I'm like, "CoolΔροσερό. I can do whateverοτιδήποτε the hellκόλαση I want,
41
128336
4512
Έτσι λέω κι εγώ, «Φίνα. Θα κάνω ό,τι διάολο θέλω
02:28
sinceΑπό it's my responsibilityευθύνη and I gottaπρέπει maintainδιατηρούν it."
42
132848
3843
αφού είμαι υπεύθυνος γι' αυτό και πρέπει να το συντηρώ».
02:32
And this is how I decidedαποφασισμένος to maintainδιατηρούν it.
43
136691
2901
Κι αποφάσισα να το συντηρήσω μ' αυτόν τον τρόπο.
02:35
So me and my groupομάδα, L.A. GreenΠράσινο GroundsΕγκαταστάσεις, we got togetherμαζί
44
139592
2986
Μαζί με την ομάδα μου, τα Πράσινα Χώματα
του Λος Άντζελες, μαζευτήκαμε
02:38
and we startedξεκίνησε plantingφύτευση my foodτροφή forestδάσος, fruitκαρπός treesδέντρα,
45
142578
2352
κι αρχίσαμε να φυτεύουμε
το βρώσιμο δάσος μου, οπωροφόρα,
02:40
you know, the wholeολόκληρος nineεννέα, vegetablesλαχανικά.
46
144930
2110
ξέρετε, όλων των ειδών, λαχανικά.
02:42
What we do, we're a pay-it-forwardPay-it-εμπρός kindείδος of groupομάδα,
47
147040
2971
Είμαστε μια ομάδα που δεν περιμένει αντάλλαγμα
για τη δράση της,
02:45
where it's composedαπαρτίζεται of gardenersΟι κηπουροί from all walksβόλτες of life,
48
150011
4839
μια ομάδα που αποτελείται από κηπουρούς
όλων των κοινωνικών ομάδων,
02:50
from all over the cityπόλη, and it's completelyεντελώς volunteerεθελοντής,
49
154850
2329
από όλη την πόλη, και είναι
σε εντελώς εθελοντική βάση,
02:53
and everything we do is freeΕλεύθερος.
50
157179
1832
και όσα κάνουμε είναι δωρεάν.
02:54
And the gardenκήπος, it was beautifulπανεμορφη.
51
159011
3102
Και ο κήπος, ήταν όμορφος.
02:58
And then somebodyκάποιος complainedπαραπονέθηκε.
52
162113
2450
Και μετά κάποιος διαμαρτυρήθηκε.
03:00
The cityπόλη cameήρθε down on me,
53
164563
2376
Η πόλη με επέπληξε,
03:02
and basicallyβασικα gaveέδωσε me a citationπαραπομπή sayingρητό that I had to removeαφαιρώ my gardenκήπος,
54
166939
4312
και βασικά μου έδωσε μία κλήση που έλεγε
ότι έπρεπε να διαλύσω τον κήπο μου,
03:07
whichοι οποίες this citationπαραπομπή was turningστροφή into a warrantένταλμα.
55
171251
2628
και από κλήση, έγινε ένταλμα.
03:09
And I'm like, "Come on, really?
56
173879
2532
Κι έλεγα, «Ελάτε τώρα, αλήθεια;
03:12
A warrantένταλμα for plantingφύτευση foodτροφή on a pieceκομμάτι of landγη
57
176411
2744
Ένταλμα επειδή φύτεψα τροφή
σε ένα κομμάτι γης
03:15
that you could careΦροντίδα lessπιο λιγο about?" (LaughterΤο γέλιο)
58
179155
3412
για το οποίο δεν δίνατε δεκάρα;»
(Γέλια)
03:18
And I was like, "CoolΔροσερό. BringΦέρει it."
59
182567
2340
Και είπα κι εγώ, «Ωραία. Φέρτε τη.»
03:20
Because this time it wasn'tδεν ήταν comingερχομός up.
60
184907
3195
Γιατί αυτή τη φορά δεν τους έβγαινε.
03:24
So L.A. TimesΦορές got aholdAhold of it. SteveSteve LopezLopez did a storyιστορία on it
61
188102
5012
Οι Τάιμς του Λος Άντζελες το πήραν χαμπάρι.
Ο Στηβ Λόπεζ έγραψε γι' αυτό
03:29
and talkedμίλησε to the councilmancouncilman,
62
193114
3117
και μίλησε στον δημοτικό σύμβουλο,
03:32
and one of the GreenΠράσινο GroundsΕγκαταστάσεις membersμελών,
63
196231
1596
κι ένα μέλος από τα Πράσινα Χώματα
03:33
they put up a petitionαναφορά on ChangeΑλλαγή.orgorg,
64
197827
2818
έφτιαξε μία ηλεκτρονική διαμαρτυρία στο Change.org,
03:36
and with 900 signaturesυπογραφές, we were a successεπιτυχία.
65
200645
2853
και με 900 υπογραφές, είχαμε επιτυχία.
03:39
We had a victoryνίκη on our handsτα χέρια.
66
203498
2076
Είχαμε μία νίκη στα χέρια μας.
03:41
My councilmancouncilman even calledπου ονομάζεται in and said how they endorseεγκρίνουν
67
205574
3497
Μέχρι που ο δημοτικός σύμβουλος τηλεφώνησε
και έλεγε πόσο επιδοκιμάζουν
03:44
and love what we're doing.
68
209071
2646
και πόσο τους αρέσει αυτό που κάνουμε.
03:47
I mean, come on, why wouldn'tδεν θα ήταν they?
69
211717
2524
Θέλω να πω, για στάσου, γιατί να μην τους αρέσει;
03:50
L.A. leadsοδηγεί the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη in vacantκενή lots that the cityπόλη actuallyπράγματι ownsανήκει.
70
214241
4845
Το Λος Άντζελες είναι πρώτο στις Ηνωμένες Πολιτείες
σε άδεια οικόπεδα τα οποία ανήκουν στην πόλη.
03:54
They ownτα δικά 26 squareτετράγωνο milesμίλια of vacantκενή lots.
71
219086
5358
Έχουν στην ιδιοκτησία τους 67 χιλιάδες στρέμματα
άδειων οικοπέδων.
04:00
That's 20 CentralΚεντρική ParksΠάρκα.
72
224444
3022
Δηλαδή 20 πάρκα στο μέγεθος του Σέντραλ Παρκ.
04:03
That's enoughαρκετά spaceχώρος to plantφυτό 725 millionεκατομμύριο tomatoντομάτα plantsφυτά.
73
227466
7319
Έκταση αρκετή για να φυτέψεις
725 εκατομμύρια ντοματιές.
04:10
Why in the hellκόλαση would they not okay this?
74
234785
4953
Γιατί, διάολε, να μην το επιτρέψουν;
04:15
GrowingΚαλλιέργεια one plantφυτό will give you 1,000, 10,000 seedsσπόρους.
75
239738
4115
Αν καλλιεργήσεις ένα φυτό, θα σου δώσει χίλιους,
δέκα χιλιάδες σπόρους.
04:19
When one dollar'sτου δολαρίου worthαξία of greenπράσινος beansφασόλια
76
243853
2709
Φασολάκια αξίας ενός δολαρίου
04:22
will give you 75 dollars'δολάρια ' worthαξία of produceπαράγω.
77
246562
3558
θα σου δώσουν σοδειά αξίας 75 δολαρίων.
04:26
It's my gospelΕυαγγέλιο, when I'm tellingαποτελεσματικός people, growκαλλιεργώ your ownτα δικά foodτροφή.
78
250120
3677
Είναι το ευαγγέλιό μου, όταν λέω στον κόσμο,
καλλιεργήστε την τροφή σας.
04:29
GrowingΚαλλιέργεια your ownτα δικά foodτροφή is like printingεκτύπωση your ownτα δικά moneyχρήματα.
79
253797
3141
Το να καλλιεργείς την τροφή σου
είναι σαν να τυπώνεις τα δικά σου λεφτά.
04:32
(ApplauseΧειροκροτήματα)
80
256938
7000
(Χειροκρότημα)
Ευχαριστώ.
04:39
See, I have a legacyκληρονομιά in SouthΝότια CentralΚεντρική.
81
263938
2872
Βλέπετε, έχω την κληρονομιά μου
στο Σάουθ Σέντραλ.
04:42
I grewαυξήθηκε up there. I raisedανυψωθεί my sonsΥΙΟΙ there.
82
266810
4729
Εκεί μεγάλωσα.
Εκεί μεγάλωσα τους γιους μου.
04:47
And I refuseαρνούνται to be a partμέρος of this manufacturedκατασκευάζονται realityπραγματικότητα
83
271539
4263
Αρνούμαι να γίνω μέρος
αυτής της πλαστής πραγματικότητας
04:51
that was manufacturedκατασκευάζονται for me by some other people,
84
275802
2864
που δημιουργήθηκε για μένα
από κάποιους άλλους ανθρώπους,
04:54
and I'm manufacturingβιομηχανοποίηση my ownτα δικά realityπραγματικότητα.
85
278666
2608
και δημιουργώ τη δική μου πραγματικότητα.
04:57
See, I'm an artistκαλλιτέχνης.
86
281274
2512
Βλέπετε, είμαι καλλιτέχνης.
04:59
GardeningΚηπουρική is my graffitiγκράφιτι. I growκαλλιεργώ my artτέχνη.
87
283786
4104
Η κηπουρική είναι το δικό μου γκράφιτι.
Καλλιεργώ την τέχνη μου.
05:03
Just like a graffitiγκράφιτι artistκαλλιτέχνης, where they beautifyομορφαίνουν wallsτοίχους,
88
287890
4576
Ακριβώς όπως ένας ζωγράφος γκράφιτι
ομορφαίνει τους τοίχους,
05:08
me, I beautifulπανεμορφη lawnsχλοοτάπητες, parkwaysχώρους στάθμευσης.
89
292466
3432
εγώ ομορφαίνω τα γκαζόν και τις νησίδες.
05:11
I use the gardenκήπος, the soilέδαφος, like it's a pieceκομμάτι of clothπανί,
90
295898
3910
Χρησιμοποιώ τον κήπο, το χώμα,
σαν ένα κομμάτι ύφασμα,
05:15
and the plantsφυτά and the treesδέντρα,
91
299808
2195
και τα φυτά και τα δέντρα,
05:17
that's my embellishmentδιακοσμητικό for that clothπανί.
92
302003
3682
αυτή είναι η δική μου διακόσμηση
γι' αυτό το ύφασμα.
05:21
You'dΠου θα be surprisedέκπληκτος what the soilέδαφος could do
93
305685
6041
Θα εκπλαγείτε αν δείτε
τι μπορεί να κάνει το έδαφος
05:27
if you let it be your canvasκαμβάς.
94
311726
1535
αν το αφήσεις να γίνει ο καμβάς σου.
05:29
You just couldn'tδεν μπορούσε imagineφαντάζομαι how amazingφοβερο a sunflowerΗλίανθος is
95
313261
3520
Δεν μπορείτε να φανταστείτε πόσο εκπληκτικό
είναι ένα ηλιοτρόπιο
05:32
and how it affectsεπηρεάζει people.
96
316781
3008
και πώς επηρεάζει τους ανθρώπους.
05:35
So what happenedσυνέβη?
97
319789
2672
Τι έγινε λοιπόν;
05:38
I have witnessedμάρτυρες my gardenκήπος becomeγίνομαι a toolεργαλείο for the educationεκπαίδευση,
98
322461
5071
Είδα τον κήπο μου να γίνεται
εργαλείο για την εκπαίδευση,
05:43
a toolεργαλείο for the transformationμεταμόρφωση of my neighborhoodγειτονιά.
99
327532
3026
εργαλείο για τη μεταμόρφωση
της γειτονιάς μου.
05:46
To changeαλλαγή the communityκοινότητα, you have to changeαλλαγή the compositionσύνθεση of the soilέδαφος.
100
330558
4881
Για ν' αλλάξεις την κοινότητα, πρέπει ν' αλλάξεις
τη σύνθεση του εδάφους.
05:51
We are the soilέδαφος.
101
335439
4540
Εμείς είμαστε το έδαφος.
05:55
You'dΠου θα be surprisedέκπληκτος how kidsπαιδιά are affectedεπηρεάζονται by this.
102
339979
5543
Είναι εκπληκτικό πόσο επηρεάζονται
τα παιδιά απ' αυτό.
06:01
GardeningΚηπουρική is the mostπλέον therapeuticθεραπευτικός
103
345522
4234
Η κηπουρική είναι η πιο θεραπευτική
06:05
and defiantπροκλητικός actενεργω you can do,
104
349756
2944
δράση αντίστασης
που μπορείτε να κάνετε,
06:08
especiallyειδικά in the innerεσωτερικός cityπόλη.
105
352700
2492
ειδικά στο κέντρο της πόλης.
06:11
PlusΣυν you get strawberriesφράουλες.
106
355192
2744
Άσε που τρως και φράουλες.
06:13
(LaughterΤο γέλιο)
107
357936
3458
(Γέλια)
06:17
I rememberθυμάμαι this time,
108
361394
2378
Θυμάμαι μια φορά,
06:19
there was this motherμητέρα and a daughterκόρη cameήρθε,
109
363772
2309
ήρθε μία μητέρα με την κόρη της,
06:21
it was, like, 10:30 at night, and they were in my yardαυλή,
110
366081
3467
πρέπει να ήταν γύρω στις 10:30 το βράδυ,
και ήταν στην αυλή μου,
06:25
and I cameήρθε out and they lookedκοίταξε so ashamedντροπιασμένος.
111
369548
3464
και βγήκα έξω και έδειχναν
τόσο ντροπιασμένες.
06:28
So I'm like, man, it madeέκανε me feel badκακό that they were there,
112
373012
3688
Κι εγώ, πω πω, ένιωσα άσχημα
που στέκονταν έτσι εκεί,
06:32
and I told them, you know, you don't have to do this like this.
113
376700
2736
και τους είπα, ξέρετε, δεν είναι ανάγκη
να το κάνετε αυτό.
06:35
This is on the streetδρόμος for a reasonλόγος.
114
379436
2011
Ο κήπος είναι στον δρόμο για κάποιο λόγο.
06:37
It madeέκανε me feel ashamedντροπιασμένος to see people
115
381447
3491
Ντρεπόμουν να βλέπω ανθρώπους
06:40
that were this closeΚοντά to me that were hungryπεινασμένος,
116
384938
2583
που ήταν τόσο κοντά μου
και ήταν πεινασμένοι,
06:43
and this only reinforcedενισχυμένος why I do this,
117
387521
3139
κι αυτό έκανε ακόμα ισχυρότερο
το λόγο που το κάνω αυτό,
06:46
and people askedερωτηθείς me, "FinFin, aren'tδεν είναι you afraidφοβισμένος
118
390660
2969
και ο κόσμος με ρωτάει: «Φιν, δε φοβάσαι...
06:49
people are going to stealκλέβω your foodτροφή?"
119
393629
1487
...ότι οι άνθρωποι θα κλέψουν
την τροφή που καλλιεργείς;»
06:51
And I'm like, "HellΚόλαση no, I ain'tδεν είναι afraidφοβισμένος they're gonna stealκλέβω it.
120
395116
2201
Κι εγώ τους λέω: «Όχι διάολε,
δε φοβάμαι μήπως μου την κλέψουν.
06:53
That's why it's on the streetδρόμος.
121
397317
2593
Γι' αυτό είναι στο δρόμο.
06:55
That's the wholeολόκληρος ideaιδέα.
122
399910
2710
Αυτή ακριβώς είναι η ιδέα.
06:58
I want them to take it, but at the sameίδιο time,
123
402620
1795
Θέλω να την παίρνουν, αλλά ταυτόχρονα,
07:00
I want them to take back theirδικα τους healthυγεία."
124
404415
4003
θέλω να ξαναβρούν και την υγεία τους».
07:04
There's anotherαλλο time when I put
125
408418
2543
Άλλη μια φορά, έφτιαχνα έναν κήπο
07:06
a gardenκήπος in this homelessάστεγοι shelterκαταφύγιο in downtownκέντρο LosΛος AngelesΆντζελες.
126
410961
5443
στο άσυλο αστέγων
στο κέντρο του Λος Άντζελες.
07:12
These are the guys, they helpedβοήθησα me unloadκατάργηση φόρτωσης the truckφορτηγό.
127
416404
2951
Αυτοί οι τύποι, με βοήθησαν
να ξεφορτώσω το φορτηγό.
07:15
It was coolδροσερός, and they just sharedκοινή χρήση the storiesιστορίες
128
419355
2625
Ήταν φίνα, και μου έλεγαν
τις ιστορίες τους
07:17
about how this affectedεπηρεάζονται them and how
129
421980
2856
πόσο τους συγκίνησε αυτό
07:20
they used to plantφυτό with theirδικα τους motherμητέρα and theirδικα τους grandmotherγιαγιά,
130
424836
2792
και πώς φύτευαν με τη μάνα τους
και τη γιαγιά τους,
07:23
and it was just coolδροσερός to see how this changedάλλαξε them,
131
427628
3426
και ήταν απλά ωραία να βλέπεις
πώς τους άλλαξε αυτό,
07:26
if it was only for that one momentστιγμή.
132
431054
5705
ακόμα κι αν ήταν μόνο
για εκείνες τις στιγμές.
07:32
So GreenΠράσινο GroundsΕγκαταστάσεις has goneχαμένος on to plantφυτό
133
436759
2863
Έτσι τα Πράσινα Χώματα έχουν φυτέψει
07:35
maybe 20 gardensΚήποι.
134
439622
1751
ίσως και είκοσι κήπους.
07:37
We'veΈχουμε had, like, 50 people come to our dig-insσκάβω-ins
135
441373
4265
Είχαμε γύρω στα 50 άτομα
που έρχονταν στα φυτέματά μας
07:41
and participateσυμμετέχω, and it's all volunteersεθελοντές.
136
445638
2765
κι έπαιρναν μέρος, όλοι εθελοντές.
07:44
If kidsπαιδιά growκαλλιεργώ kaleΚαλέ, kidsπαιδιά eatτρώω kaleΚαλέ.
137
448403
3627
Αν ένα παιδί καλλιεργήσει λάχανο,
θα φάει λάχανο.
07:47
(LaughterΤο γέλιο)
138
452030
1264
(Γέλια)
07:49
If they growκαλλιεργώ tomatoesντομάτες, they eatτρώω tomatoesντομάτες. (ApplauseΧειροκροτήματα)
139
453294
4976
Αν καλλιεργήσουν ντομάτες,
τρώνε ντομάτες. (Χειροκρότημα)
07:54
But when noneκανένας of this is presentedπαρουσιάστηκε to them,
140
458270
3334
Αλλά αν δεν τους τα δείξει κάποιος αυτά,
07:57
if they're not shownαπεικονίζεται how foodτροφή affectsεπηρεάζει the mindμυαλό and the bodyσώμα,
141
461604
3626
αν δεν τους δείξει κανείς πώς η τροφή
επηρεάζει το νου και το σώμα,
08:01
they blindlyστα τυφλά eatτρώω whateverοτιδήποτε the hellκόλαση you put in frontεμπρός of them.
142
465230
4544
τρώνε τυφλά ό,τι διάολο
τους βάλεις μπροστά τους.
08:05
I see youngνεαρός people
143
469774
1905
Βλέπω νέους ανθρώπους
08:07
and they want to work,
144
471679
3111
που θέλουν να δουλέψουν,
08:10
but they're in this thing where they're caughtπου αλιεύονται up --
145
474790
2121
αλλά είναι εγκλωβισμένοι
μέσα σ' αυτό το πράγμα --
08:12
I see kidsπαιδιά of colorχρώμα and they're just on this trackπίστα
146
476911
3607
Βλέπω έγχρωμα παιδιά
που μένουν στο μονοπάτι
08:16
that's designedσχεδιασμένο for them,
147
480518
2935
που έχει σχεδιαστεί γι' αυτά,
08:19
that leadsοδηγεί them to nowhereπουθενά.
148
483453
2033
που δεν τα οδηγεί πουθενά.
08:21
So with gardeningκηπουρική, I see an opportunityευκαιρία
149
485486
2675
Έτσι με την κηπουρική,
βλέπω μια ευκαιρία
08:24
where we can trainτρένο these kidsπαιδιά
150
488161
2146
να εκπαιδεύσουμε αυτά τα παιδιά
08:26
to take over theirδικα τους communitiesκοινότητες,
151
490307
2997
για να πάρουν τις κοινότητές τους
στα χέρια τους,
08:29
to have a sustainableΑειφόρος life.
152
493304
3844
να ζήσουν με έναν βιώσιμο τρόπο.
08:33
And when we do this, who knowsξέρει?
153
497148
2119
Κι όταν το κάνουμε αυτό, ποιος ξέρει;
08:35
We mightθα μπορούσε produceπαράγω the nextεπόμενος GeorgeΓιώργος WashingtonΟυάσινγκτον CarverΧαράκτης.
154
499267
3224
Μπορεί να δημιουργήσουμε
τον επόμενο Τζορτζ Ουάσινγκτον Κάρβερ.
08:38
but if we don't changeαλλαγή the compositionσύνθεση of the soilέδαφος,
155
502491
2285
Όμως αν δεν αλλάξουμε τη σύνθεση του εδάφους,
08:40
we will never do this.
156
504776
1609
δεν θα τα καταφέρουμε ποτέ.
08:42
Now this is one of my plansσχέδια. This is what I want to do.
157
506385
2942
Αυτό είναι τώρα ένα από τα σχέδιά μου.
Να τι θέλω να κάνω.
08:45
I want to plantφυτό a wholeολόκληρος blockΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟ ΤΕΤΡΑΓΩΝΟ of gardensΚήποι
158
509327
4000
Θέλω να φυτέψω κήπους σε ένα
ολόκληρο οικοδομικό τετράγωνο
08:49
where people can shareμερίδιο in the foodτροφή in the sameίδιο blockΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟ ΤΕΤΡΑΓΩΝΟ.
159
513327
3388
όπου οι άνθρωποι που μένουν εκεί
να μοιράζονται την τροφή.
08:52
I want to take shippingΑποστολή containersδοχεία
160
516715
2261
Θέλω να πάρω εμπορευματοκιβώτια
08:54
and turnστροφή them into healthyυγιής cafesκαφετέριες.
161
518976
2696
και να τα μετατρέψω σε υγιεινά καφέ.
08:57
Now don't get me wrongλανθασμένος.
162
521672
2392
Μη με παρεξηγήσετε.
08:59
I'm not talkingομιλία about no freeΕλεύθερος shitσκατά,
163
524064
2278
Δε μιλάω για δωρεάν αηδίες,
09:02
because freeΕλεύθερος is not sustainableΑειφόρος.
164
526342
3353
γιατί το δωρεάν δεν είναι βιώσιμο.
09:05
The funnyαστείος thing about sustainabilityβιωσιμότητα,
165
529695
1905
Το αστείο με την αειφορία
09:07
you have to sustainυποστηρίζω it.
166
531600
1757
είναι ότι πρέπει να τη διατηρείς.
09:09
(LaughterΤο γέλιο) (ApplauseΧειροκροτήματα)
167
533357
4157
(Γέλια)
(Χειροκρότημα)
09:13
What I'm talkingομιλία about is puttingβάζοντας people to work,
168
537514
2238
Αυτό που εννοώ είναι
να βάλουμε τον κόσμο να δουλέψει,
09:15
and gettingνα πάρει kidsπαιδιά off the streetδρόμος, and lettingαφήνοντας them know
169
539752
3103
να κρατήσουμε τα παιδιά μακριά απ' τους δρόμους,
και να τα βοηθήσουμε να γνωρίσουν
09:18
the joyΧαρά, the prideυπερηφάνεια and the honorτιμή in growingκαλλιέργεια your ownτα δικά foodτροφή,
170
542855
4952
τη χαρά, την περηφάνια και την τιμή
να καλλιεργείς την τροφή σου,
09:23
openingάνοιγμα farmer'sτου αγρότη marketsαγορές.
171
547807
2338
ν' ανοίξουμε λαϊκές αγορές παραγωγών.
09:26
So what I want to do here,
172
550145
2093
Αυτό, λοιπόν, που θέλω να κάνω,
09:28
we gottaπρέπει make this sexyλάγνος.
173
552238
2706
είναι να γίνει αυτή η ιστορία ελκυστική.
09:30
So I want us all to becomeγίνομαι ecolutionaryecolutionary renegadesΑποστάτες,
174
554944
4240
Θέλω έτσι, να γίνουμε όλοι οικο-επαναστάτες αντάρτες,
09:35
gangstasτο Gangstas, gangstaGangsta gardenersΟι κηπουροί.
175
559184
1719
κηπουροί του υποκόσμου.
09:36
We gottaπρέπει flipαναρρίπτω the scriptδέσμη ενεργειών on what a gangstaGangsta is.
176
560903
4336
Πρέπει να αναποδογυρίσουμε
το σενάριο του τι είναι υπόκοσμος.
09:41
If you ain'tδεν είναι a gardenerκηπουρός, you ain'tδεν είναι gangstaGangsta.
177
565239
1853
Αν δεν είσαι κηπουρός,
δεν είσαι αλάνι της πόλης.
09:42
Get gangstaGangsta with your shovelφτυάρι, okay?
178
567092
4420
Γίνε αλάνι με το φτυάρι σου, εντάξει;
09:47
And let that be your weaponόπλο of choiceεπιλογή.
179
571512
3184
Κι ας είναι το φτυάρι σου
το όπλο της επιλογής σου.
09:50
(ApplauseΧειροκροτήματα)
180
574696
6944
(Χειροκρότημα)
09:57
So basicallyβασικα, if you want to meetσυναντώ with me,
181
581640
5623
Έτσι, βασικά, αν θέλεις να με συναντήσεις,
10:03
you know, if you want to meetσυναντώ,
182
587263
3133
ξέρεις, αν θέλεις να με βρεις,
10:06
don't call me if you want to sitκαθίζω around in cushyκαλοπληρωμένη δουλειά chairsκαρέκλες
183
590396
3797
μη με ψάξεις για να κάθεσαι σε μαλακές καρέκλες
10:10
and have meetingsσυνεδριάσεις where you talk about doing some shitσκατά --
184
594193
3806
να συσκέπτεσαι και να μιλάς
για το τι σκατά θα κάνεις --
10:13
where you talk about doing some shitσκατά.
185
597999
3228
να 'μιλάς' για το τι σκατά θα κάνεις.
10:17
If you want to meetσυναντώ with me, come to the gardenκήπος
186
601227
3154
Αν θέλεις να με βρεις, έλα στον κήπο
10:20
with your shovelφτυάρι so we can plantφυτό some shitσκατά.
187
604381
3280
με το φτυάρι σου, για να μπορούμε να φυτέψουμε τίποτα.
10:23
PeaceΕιρήνη. Thank you.
188
607661
3184
Ειρήνη. Ευχαριστώ.
10:26
(ApplauseΧειροκροτήματα)
189
610845
4144
(Χειροκρότημα)
10:30
Thank you. (ApplauseΧειροκροτήματα)
190
614989
4000
Ευχαριστώ. (Χειροκρότημα)
Translated by Elena Symeonidou
Reviewed by Dimitra Papageorgiou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ron Finley - Gardener
Ron Finley grows a nourishing food culture in South Central L.A.’s food desert by planting the seeds and tools for healthy eating.

Why you should listen

Artist and designer Ron Finley couldn’t help but notice what was going on in his backyard. “South Central Los Angeles,” he quips, “home of the drive-thru and the drive-by.” And it's the drive-thru fast-food stands that contribute more to the area’s poor health and high mortality rate, with one in two kids contracting a curable disease like Type 2 diabetes.

Finley’s vision for a healthy, accessible “food forest” started with the curbside veggie garden he planted in the strip of dirt in front of his own house. When the city tried to shut it down, Finley’s fight gave voice to a larger movement that provides nourishment, empowerment, education -- and healthy, hopeful futures -- one urban garden at a time.

More profile about the speaker
Ron Finley | Speaker | TED.com