ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com
TED2014

Shubhendu Sharma: An engineer's vision for tiny forests, everywhere

Shubhendu Sharma: Cómo plantar un pequeño bosque donde sea.

Filmed:
1,294,318 views

Un bosque plantado por humanos y dejado a merced de la naturaleza generalmente toma 100 años para madurar. Pero, ¿y si podemos hacer que ese proceso sea 10 veces más rápido? En esta corta charla, el ecoemprendedor Shubhendu Sharma explica cómo crear un ecosistema de minibosque donde sea.
- Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm an industrialindustrial engineeringeniero.
0
895
1736
Soy ingeniero industrial.
00:14
The goalGol in my life has always been to make
1
2631
2797
Mi objetivo en la vida
siempre ha sido hacer
00:17
more and more productsproductos
2
5428
1472
más y más productos
00:18
in the leastmenos amountcantidad of time and resourcesrecursos.
3
6900
2510
con la menor cantidad
de tiempo y de recursos.
00:21
While workingtrabajando at ToyotaToyota,
4
9410
1500
Mientras trabajaba en Toyota
00:22
all I knewsabía was how to make carscarros
5
10910
1965
lo único que sabía era cómo hacer autos
00:24
untilhasta I metreunió DrDr. AkiraAkira MiyawakiMiyawaki,
6
12875
2453
hasta que conocí al doctor Akira Miyawaki,
00:27
who camevino to our factoryfábrica to make a forestbosque in it
7
15328
3183
quien llegó a la fábrica a crear
un bosque dentro de ella
00:30
in orderorden to make it carbon-neutralcarbono neutral.
8
18511
2835
para hacerla un emisor
neutral de carbono.
00:33
I was so fascinatedfascinado
9
21346
1874
Estaba tan fascinado
00:35
that I decideddecidido to learnaprender this methodologymetodología
10
23220
2446
que decidí aprender esta metodología
00:37
by joiningunión his teamequipo as a volunteervoluntario.
11
25666
2891
uniéndome a su equipo como voluntario.
00:40
Soonpronto, I startedempezado makingfabricación a forestbosque
12
28557
1822
Pronto, empecé a hacer un bosque
00:42
in the backyardpatio interior of my ownpropio housecasa,
13
30379
2464
en el patio trasero de mi propia casa
00:44
and this is how it looksmiradas after threeTres yearsaños.
14
32843
3933
y así es como se ve después de tres años.
Este bosque,
00:48
These forestsbosques,
15
36776
1134
comparado con las
plantaciones convencionales,
00:49
comparedcomparado to a conventionalconvencional plantationplantación,
16
37910
2050
00:51
growcrecer 10 timesveces fasterMás rápido,
17
39960
2422
crece 10 veces más rápido,
00:54
they're 30 timesveces more densedenso,
18
42382
2587
es 30 veces más denso,
00:56
and 100 timesveces more biodiversebiodiverso.
19
44969
3971
y 100 veces más biodiverso.
Después de 2 años de tener
este bosque en mi patio trasero,
01:00
WithinDentro two yearsaños of havingteniendo this forestbosque in our backyardpatio interior,
20
48940
2860
01:03
I could observeobservar that the groundwateragua subterránea
21
51800
1944
noté que el agua del subsuelo
01:05
didn't dryseco duringdurante summersveranos,
22
53744
1879
no se secaba durante el verano seco,
01:07
the numbernúmero of birdpájaro speciesespecies I spottedmanchado in this areazona
23
55623
2857
que el número de aves en el área
se había duplicado.
01:10
doubledduplicado.
24
58480
1170
La calidad del aire se volvió mejor
01:11
QualityCalidad of airaire becameconvirtió better,
25
59650
1376
01:13
and we startedempezado harvestingcosecha seasonalestacional fruitsfrutas
26
61026
2561
y empezamos a cosechar
frutas de temporada
01:15
growingcreciente effortlesslysin esfuerzo
27
63587
1732
que crecían sin esfuerzo
01:17
right in the backyardpatio interior of our housecasa.
28
65319
2611
justo en el patio trasero
de nuestra propia casa.
01:19
I wanted to make more of these forestsbosques.
29
67930
2317
Quise hacer más de esos bosques.
01:22
I was so movedmovido by these resultsresultados
30
70247
1418
Estaba tan impactado por los resultados
que quería crear estos bosques
01:23
that I wanted to make these forestsbosques
31
71665
2024
01:25
with the samemismo acumenperspicacia with whichcual we make carscarros
32
73689
2790
con la misma pasión
con la que hacía autos,
01:28
or writeescribir softwaresoftware or do any mainstreamcorriente principal businessnegocio,
33
76479
3420
escribía software o hacía negocios;
01:31
so I foundedfundado a companyempresa
34
79899
1844
así que fundé un compañía
que es el proveedor de servicios final
01:33
whichcual is an end-to-endde extremo a extremo serviceServicio providerproveedor
35
81743
1847
01:35
to createcrear these nativenativo naturalnatural forestsbosques.
36
83590
3345
para crear estos bosques naturales nativos.
01:38
But to make afforestationrepoblación forestal as a mainstreamcorriente principal businessnegocio
37
86935
3195
Pero para hacer de la reforestación
un negocio importante
01:42
or an industryindustria, we had to standardizeestandarizar
38
90130
2159
o una industria,
necesitamos estandarizar
01:44
the processproceso of forest-makinghacer bosques.
39
92289
1913
el proceso de hacer bosques.
01:46
So we benchmarkedpunto de referencia the ToyotaToyota ProductionProducción SystemSistema
40
94202
2700
Así que tomamos el sistema
de producción de Toyota,
01:48
knownconocido for its qualitycalidad and efficiencyeficiencia
41
96902
3014
conocido por su calidad y eficiencia,
01:51
for the processproceso of forest-makinghacer bosques.
42
99916
1933
para el proceso de hacer bosques.
01:53
For an exampleejemplo, the corenúcleo of TPSTPS,
43
101849
2562
Por ejemplo, el nucleo del SPT,
01:56
ToyotaToyota ProductionProducción SystemSistema, liesmentiras in heijunkaheijunka,
44
104411
3340
Sistema de Producción Toyota,
se basa en heijunka,
01:59
whichcual is makingfabricación manufacturingfabricación
45
107751
1590
que es hacer la manufactura
02:01
of differentdiferente modelsmodelos of carscarros
46
109341
2449
de diferentes modelos
02:03
on a singlesoltero assemblymontaje linelínea.
47
111790
2091
en una sola línea de ensamblaje.
02:05
We replacedreemplazado these carscarros with treesárboles,
48
113881
2846
Reemplazamos los autos con árboles,
02:08
usingutilizando whichcual now we can make multi-layeredmulti-capas forestsbosques.
49
116727
2923
de esta manera podemos
crear bosques de varias capas.
02:11
These forestsbosques utilizeutilizar 100 percentpor ciento verticalvertical spaceespacio.
50
119650
3568
Estos bosques utilizan
el 100% del espacio vertical.
Son tan densos
02:15
They are so densedenso
51
123218
749
02:15
that one can't even walkcaminar into them.
52
123967
3549
que uno no puede entrar.
02:19
For an exampleejemplo, we can make a 300-tree-árbol forestbosque
53
127516
3234
Por ejemplo, podemos hacer
un bosque de 300 árboles
02:22
in an areazona as smallpequeña as the parkingestacionamiento spacesespacios of sixseis carscarros.
54
130750
4454
en una área tan pequeña como
un estacionamiento de 6 autos.
02:27
In orderorden to reducereducir costcosto and our ownpropio carboncarbón footprinthuella,
55
135204
4080
Para reducir costos y nuestra
propia marca de carbón,
02:31
we startedempezado utilizingutilizando locallocal biomassbiomasa
56
139284
1995
empezamos a utilizar biomasa local
02:33
as soilsuelo amendercorrector and fertilizersfertilizantes.
57
141279
2767
como abono y fertilizantes.
Por ejemplo, las cáscaras de coco
trituradas en una máquina
02:36
For exampleejemplo, coconutCoco shellsconchas crushedaplastada in a machinemáquina
58
144046
2768
02:38
mixedmezclado with ricearroz strawPaja,
59
146814
3623
mezcladas con paja de arroz,
02:42
powderpolvo of ricearroz huskcáscara mixedmezclado with organicorgánico manureestiércol
60
150437
3603
polvo de cáscaras de maíz mezcladas
con estiércol orgánico
02:46
is finallyfinalmente dumpedobjeto de dumping in soilsuelo on whichcual
61
154040
2281
se pone en el suelo
en que vamos a plantar el bosque.
02:48
our forestbosque is plantedplantado.
62
156321
1337
02:49
OnceUna vez plantedplantado, we use grasscésped or ricearroz strawPaja
63
157658
3229
Una vez plantado,
usamos pasto o paja de arroz
02:52
to covercubrir the soilsuelo
64
160887
1732
para cubrir el suelo,
02:54
so that all the wateragua whichcual goesva into irrigationirrigación
65
162619
2554
así el agua que usamos para regar
02:57
doesn't get evaporatedevaporado back into the atmosphereatmósfera.
66
165173
2693
no se evapora.
Usando estas mejoras simples
02:59
And usingutilizando these simplesencillo improvisationsimprovisaciones,
67
167866
1930
03:01
todayhoy we can make a forestbosque
68
169796
1699
hoy en día podemos hacer un bosque
03:03
for a costcosto as lowbajo as the costcosto of an iPhoneiPhone.
69
171495
3866
con un costo tan bajo como
el costo de un iPhone
03:07
TodayHoy, we are makingfabricación forestsbosques in housescasas,
70
175361
2453
Hoy en día, estamos haciendo
bosques en casas,
03:09
in schoolsescuelas, even in factoriessuerte with the corporatescorporaciones.
71
177814
4068
en escuelas e incluso en
fábricas empresariales.
03:13
But that's not enoughsuficiente.
72
181882
1978
Pero no es suficiente.
03:15
There is a hugeenorme numbernúmero of people
73
183860
1952
Existen muchas personas
03:17
who want to take mattersasuntos into theirsu ownpropio handsmanos.
74
185812
2869
que quieren hacerlo
con sus propias manos.
03:20
So we let it happenocurrir.
75
188681
1864
Así que los ayudamos.
03:22
TodayHoy, we are workingtrabajando on an Internet-basedBasado en Internet platformplataforma
76
190545
4240
Hoy en día, estamos trabajando
en una plataforma de internet
03:26
where we are going to sharecompartir our methodologymetodología
77
194785
2577
en que compartiremos nuestra metodología
03:29
on an openabierto sourcefuente
78
197362
1957
de manera libre
03:31
usingutilizando whichcual anyonenadie and everyonetodo el mundo
79
199319
1451
con la cuál cualquiera donde sea
03:32
can make theirsu ownpropio forestbosque
80
200770
1510
puede tener su propio bosque
03:34
withoutsin our physicalfísico presencepresencia beingsiendo there,
81
202280
2522
sin que estemos físicamente ahí,
03:36
usingutilizando our methodologymetodología.
82
204802
1953
usando nuestra metodología.
03:38
At the clickhacer clic of a buttonbotón,
83
206755
1255
Con solo un click,
03:40
they can get to know all the nativenativo speciesespecies
84
208010
1550
pueden saber de las especies nativas
03:41
of theirsu placelugar.
85
209560
2218
de su comunidad.
03:43
By installinginstalando a smallpequeña hardwarehardware probesonda on sitesitio,
86
211778
3818
Instalando una pequeña sonda
03:47
we can do remoteremoto soilsuelo testingpruebas,
87
215596
2700
podemos evaluar el terreno remotamente,
03:50
usingutilizando whichcual we can give step-by-steppaso a paso instructionsinstrucciones
88
218296
3805
con lo que podemos
dar instrucciones paso a paso
03:54
on forest-makinghacer bosques remotelyremotamente.
89
222101
2904
sobre el proceso de hacer el bosque.
03:57
Alsotambién we can monitormonitor the growthcrecimiento of this forestbosque
90
225005
2912
También podemos monitorear el crecimiento
03:59
withoutsin beingsiendo on sitesitio.
91
227917
3649
sin estar ahí.
04:03
This methodologymetodología, I believe,
92
231566
1551
Esta metodología, creo,
04:05
has a potentialpotencial.
93
233117
1745
tiene potencial.
04:06
By sharingcompartiendo, we can actuallyactualmente
bringtraer back our nativenativo forestsbosques.
94
234862
2833
Al compartirla, podemos de verdad
recuperar nuestros bosques.
04:09
Now, when you go back home,
95
237695
1647
Hoy, cuando regresen a sus hogares,
04:11
if you see a barrenestéril piecepieza of landtierra,
96
239342
1703
si ven un terreno baldío
04:13
do rememberrecuerda that it can be a potentialpotencial forestbosque.
97
241045
3593
recuerden que puede ser
un bosque en potencia.
04:16
Thank you very much. ThanksGracias.
98
244638
2190
Muchas gracias.
04:18
(ApplauseAplausos)
99
246828
2368
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com