ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com
TED2013

Lawrence Lessig: We the People, and the Republic we must reclaim

לורנס לסיג: אנחנו העם, ועלינו לתבוע מחדש לעצמנו את הרפובליקה

Filmed:
1,552,121 views

בלב-ליבה של הפוליטיקה האמריקאית שוררת שחיתות, והיא נגרמת עקב תלותם של המועמדים לקונגרס במימון שמגיע מאחוז זעיר מכלל האזרחים. זהו הטיעון שבמרכז הרצאתו הזועפת של המשפטן ואיש האקדמיה לורנס לסיג. בירי מהיר של דימויים הוא מראה כיצד תהליך המימון מערער את עצם יסודותיה של הרפובליקה, ומשמיע לשתי המפלגות קריאה להתלכד, קריאה שתמצא לה הד בליבותיהם של רבים בארה"ב ומחוצה לה.
- Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Onceפַּעַם uponעַל a time,
0
643
2892
היֹה היָה
00:15
there was a placeמקום calledשקוראים לו Lesterlandלסטרלנד.
1
3535
3440
מקום בשם "ארץ לסטר".
00:18
Now Lesterlandלסטרלנד looksנראה a lot like the Unitedמאוחד Statesמדינות.
2
6975
2955
ארץ לסטר דומה מאד לארצות הברית.
00:21
Like the Unitedמאוחד Statesמדינות, it has about 311 millionמִילִיוֹן people,
3
9930
4737
כמו ארצות הברית,
גם בה יש כ-311 מיליון בני-אדם,
00:26
and of that 311 millionמִילִיוֹן people,
4
14667
2338
ומתוך ה-311 מיליון האלה,
00:29
it turnsפונה out 144,000 are calledשקוראים לו Lesterלסטר.
5
17005
4883
מסתבר ששמם של 144,000 איש
הוא לסטר.
00:33
If Matt'sשל מאט in the audienceקהל,
6
21888
1128
אם מאט נמצא בקהל,
00:35
I just borrowedשָׁאוּל that, I'll returnלַחֲזוֹר it in a secondשְׁנִיָה,
7
23016
2690
אני רק שאלתי אותה
ואחזיר אותה בעוד רגע,
00:37
this characterאופי from your seriesסִדרָה.
8
25706
2665
את הדמות הזו מהסדרה שלך.
00:40
So 144,000 are calledשקוראים לו Lesterלסטר,
9
28371
2423
אז 144,000 איש נקראים לסטר,
00:42
whichאיזה meansאומר about .05 percentאָחוּז is namedבשם Lesterלסטר.
10
30794
4280
כלומר כ-0.05% שמם לסטר.
00:47
Now, LestersLesters in Lesterlandלסטרלנד have this extraordinaryיוצא דופן powerכּוֹחַ.
11
35074
3728
ללסטרים בארץ לסטר
יש עוצמה יוצאת-דופן.
00:50
There are two electionsבחירות everyכֹּל electionבְּחִירָה cycleמחזור in Lesterlandלסטרלנד.
12
38802
3163
בארץ לסטר יש שני מהלכי בחירות
בכל מחזור בחירות.
00:53
One is calledשקוראים לו the generalכללי electionבְּחִירָה.
13
41965
2213
האחד נקרא "הבחירות הכלליות".
00:56
The other is calledשקוראים לו the Lesterלסטר electionבְּחִירָה.
14
44178
3341
והשני נקרא "בחירות לסטר".
00:59
And in the generalכללי electionבְּחִירָה, it's the citizensאזרחים who get to voteהַצבָּעָה,
15
47519
2985
בבחירות הכלליות,
האזרחים הם שזוכים להצביע,
01:02
but in the Lesterלסטר electionבְּחִירָה, it's the LestersLesters who get to voteהַצבָּעָה.
16
50504
3272
אבל בבחירות לסטר,
הלסטרים הם שזוכים להצביע.
01:05
And here'sהנה the trickטריק.
17
53776
1134
והנה הסוד:
01:06
In orderלהזמין to runלָרוּץ in the generalכללי electionבְּחִירָה,
18
54910
3651
כדי להתמודד בבחירות הכלליות,
01:10
you mustצריך do extremelyמְאוֹד well
19
58561
2546
אתה חייב להצליח יפה מאד
01:13
in the Lesterלסטר electionבְּחִירָה.
20
61107
1373
בבחירות לסטר.
01:14
You don't necessarilyבהכרח have to winלנצח, but you mustצריך do extremelyמְאוֹד well.
21
62480
3101
אתה לא בהכרח צריך לנצח,
אבל עליך להצליח היטב.
01:17
Now, what can we say about democracyדֵמוֹקרָטִיָה in Lesterlandלסטרלנד?
22
65581
3950
ומה אפשר לומר על הדמוקרטיה
בארץ לסטר?
01:21
What we can say, numberמספר one,
23
69531
1393
מה שאפשר לומר, ראשית כל,
01:22
as the Supremeעֶלִיוֹן Courtבית משפט said in Citizensאזרחים Unitedמאוחד,
24
70924
2636
כפי שבית המשפט העליון אמר
במשפט ארגון "האזרחים המאוחדים",
01:25
that people have the ultimateסופי influenceלְהַשְׁפִּיעַ over electedנבחר officialsפקידים,
25
73560
4278
שהעם הוא בעל ההשפעה העליונה
על נבחרי הציבור,
01:29
because, after all, there is a generalכללי electionבְּחִירָה,
26
77838
2648
כי הרי מתקיימות בחירות כלליות,
01:32
but only after the LestersLesters have had theirשֶׁלָהֶם way
27
80486
2952
אבל רק לאחר שהלסטרים
השיגו את מבוקשם
01:35
with the candidatesמועמדים who wishבַּקָשָׁה to runלָרוּץ in the generalכללי electionבְּחִירָה.
28
83438
3502
מן המועמדים שרוצים להתמודד
בבחירות הכלליות.
01:38
And numberמספר two, obviouslyמובן מאליו, this dependenceתלות uponעַל the LestersLesters
29
86940
3603
ושנית כל, ברור שהתלות הזו בלסטרים
01:42
is going to produceליצר a subtleעָדִין, understatedמאופק,
30
90543
2762
תפיק מן הסתם הטיה מעודנת,
01:45
we could say camouflagedמוסווית, bendingהִתעַקְמוּת
31
93305
2429
סמויה, אפשר לומר מוסווית,
01:47
to keep the LestersLesters happyשַׂמֵחַ.
32
95734
3191
שמטרתה היא שהלסטרים
יישארו מרוצים.
01:50
Okay, so we have a democracyדֵמוֹקרָטִיָה, no doubtספק,
33
98925
3269
טוב. יש לנו דמוקרטיה,
אין בכך ספק,
01:54
but it's dependentתלוי uponעַל the LestersLesters
34
102194
1676
אבל היא תלויה בלסטרים
01:55
and dependentתלוי uponעַל the people.
35
103870
2010
ותלויה בעם.
01:57
It has competingמתחרים dependenciesתלות,
36
105880
2642
יש בה יחסי-תלות מנוגדים,
02:00
we could say conflictingסוֹתֵר dependenciesתלות,
37
108522
2410
אפשר לומר יחסי-תלות סותרים,
02:02
dependingתלוי uponעַל who the LestersLesters are.
38
110932
4270
וזה תלוי מיהם הלסטרים.
02:07
Okay. That's Lesterlandלסטרלנד.
39
115202
2344
בסדר. זאת היתה ארץ לסטר.
02:09
Now there are threeשְׁלוֹשָׁה things I want you to see now that I've describedמְתוּאָר Lesterlandלסטרלנד.
40
117546
2759
אני רוצה שתראו 3 דברים,
כעת משתיארתי את ארץ לסטר.
02:12
Numberמספר one, the Unitedמאוחד Statesמדינות is Lesterlandלסטרלנד.
41
120305
3241
ראשית, ארצות הברית היא ארץ לסטר.
02:15
The Unitedמאוחד Statesמדינות is Lesterlandלסטרלנד.
42
123546
1876
ארצות הברית היא ארץ לסטר.
02:17
The Unitedמאוחד Statesמדינות alsoגַם looksנראה like this, alsoגַם has two electionsבחירות,
43
125422
2381
גם ארה"ב נראית כך,
וגם בה יש שני מהלכי בחירות,
02:19
one we calledשקוראים לו the generalכללי electionבְּחִירָה,
44
127803
3139
לאחד קראנו "הבחירות הכלליות",
02:22
the secondשְׁנִיָה we should call the moneyכֶּסֶף electionבְּחִירָה.
45
130942
3244
ואת השני עלינו לכנות
"בחירות הכסף".
02:26
In the generalכללי electionבְּחִירָה, it's the citizensאזרחים who get to voteהַצבָּעָה,
46
134186
2166
בבחירות הכלליות,
האזרחים הם שזוכים להצביע,
02:28
if you're over 18, in some statesמדינות if you have an IDתְעוּדַת זֶהוּת.
47
136352
2594
כל מי שמעל גיל 18,
ובכמה מדינות די בתעודה מזהה.
02:30
In the moneyכֶּסֶף electionבְּחִירָה, it's the fundersמממנים who get to voteהַצבָּעָה,
48
138946
3216
בבחירות הכסף,
המממנים הם שזוכים להצביע,
02:34
the fundersמממנים who get to voteהַצבָּעָה, and just like in Lesterlandלסטרלנד,
49
142162
2760
המממנים הם שמצביעים,
ובדיוק כמו בארץ לסטר,
02:36
the trickטריק is, to runלָרוּץ in the generalכללי electionבְּחִירָה,
50
144922
2159
הסוד שמאפשר להתמודד בבחירות הכלליות,
02:39
you mustצריך do extremelyמְאוֹד well in the moneyכֶּסֶף electionבְּחִירָה.
51
147081
2820
הוא להצליח יפה מאד
בבחירות הכסף.
02:41
You don't necessarilyבהכרח have to winלנצח. There is Jerryג'רי Brownחום.
52
149901
2621
לא בהכרח צריך לנצח.
לדוגמה, ג'רי בראון.
02:44
But you mustצריך do extremelyמְאוֹד well.
53
152522
2552
אבל צריך להצליח יפה מאד.
02:47
And here'sהנה the keyמַפְתֵחַ: There are just as fewמְעַטִים relevantרלוונטי fundersמממנים
54
155074
4528
וזה המפתח:
מספר המממנים הרלוונטיים
02:51
in USA-landארה"ב, קרקע as there are LestersLesters in Lesterlandלסטרלנד.
55
159602
5489
גם בארץ ארה"ב הוא מועט,
וזהה למספר הלסטרים בארץ לסטר.
02:57
Now you say, really?
56
165091
1904
ודאי תשאלו: מה, באמת?
02:58
Really .05 percentאָחוּז?
57
166995
3143
באמת?
אפס נקודה אפס חמישה אחוז?
03:02
Well, here are the numbersמספרים from 2010:
58
170138
2216
ובכן, הנה כמה מספרים מ-2010:
03:04
.26 percentאָחוּז of Americaאמריקה
59
172354
2296
באמריקה, 0.26%
03:06
gaveנתן 200 dollarsדולר or more to any federalפדרלי candidateמוּעֲמָד,
60
174650
2736
תרמו 200 דולרים או יותר
למועמד פדרלי כלשהו,
03:09
.05 percentאָחוּז gaveנתן the maximumמַקסִימוּם amountכמות to any federalפדרלי candidateמוּעֲמָד,
61
177386
4464
0.05% אחוז תרמו את הסכום המרבי
למועמד פדרלי כלשהו,
03:13
.01 percentאָחוּז -- the one percentאָחוּז of the one percentאָחוּז --
62
181850
3432
0.01% - אחוז אחד מתוך אחוז אחד --
03:17
gaveנתן 10,000 dollarsדולר or more to federalפדרלי candidatesמועמדים,
63
185282
3208
תרמו 10,000 דולר או יותר
למועמדים פדרליים,
03:20
and in this electionבְּחִירָה cycleמחזור, my favoriteהכי אהוב statisticסטטיסטי
64
188490
3076
ובמחזור הבחירות הזה,
הסטטיסטיקה האהובה עלי
03:23
is .000042 percentאָחוּז
65
191566
3855
היא 0.000042 אחוז
03:27
— for those of you doing the numbersמספרים, you know that's 132 Americansאמריקאים
66
195421
4037
– אלו מכם שיודעים לחשב
יודעים שאלה 132 אמריקאים –
03:31
gaveנתן 60 percentאָחוּז of the Superסוּפֶּר PACPAC moneyכֶּסֶף spentמוּתַשׁ
67
199458
3960
תרמו 60 אחוז מהכסף הגדול
שהוועדה לפעילות פוליטית הוציאה
03:35
in the cycleמחזור we have just seenלראות endingסִיוּם.
68
203418
2750
במחזור הבחירות שזה עתה הסתיים.
03:38
So I'm just a lawyerעורך דין, I look at this rangeטווח of numbersמספרים,
69
206168
2730
אני סתם עורך-דין,
אני מביט בכל המספרים האלה
03:40
and I say it's fairהוֹגֶן for me to say
70
208898
1709
ונראה לי שיהיה הוגן מצדי לקבוע
03:42
it's .05 percentאָחוּז who are our relevantרלוונטי fundersמממנים in Americaאמריקה.
71
210607
4251
שה-0.05% הם המממנים הרלוונטיים
שלנו באמריקה.
03:46
In this senseלָחוּשׁ, the fundersמממנים are our LestersLesters.
72
214858
3302
במובן זה, המממנים הם הלסטרים שלנו.
03:50
Now, what can we say about this democracyדֵמוֹקרָטִיָה in USA-landארה"ב, קרקע?
73
218160
3500
אז מה נוכל לומר על הדמוקרטיה הזו
של ארץ ארה"ב?
03:53
Well, as the Supremeעֶלִיוֹן Courtבית משפט said in Citizensאזרחים Unitedמאוחד,
74
221660
2342
ובכן, כמו שבית המשפט העליון
קבע במשפט "האזרחים המאוחדים",
03:56
we could say, of courseקוּרס the people have the ultimateסופי influenceלְהַשְׁפִּיעַ
75
224002
2837
נוכל לומר שכמובן העם הוא
בעל ההשפעה העליונה
03:58
over the electedנבחר officialsפקידים. We have a generalכללי electionבְּחִירָה,
76
226839
4029
על נבחרי הציבור.
יש לנו בחירות כלליות,
04:02
but only after the fundersמממנים have had theirשֶׁלָהֶם way
77
230868
3209
אבל רק אחרי שהמממנים
השיגו את מבוקשם
04:06
with the candidatesמועמדים who wishבַּקָשָׁה to runלָרוּץ in that generalכללי electionבְּחִירָה.
78
234077
4163
מן המועמדים שרוצים להתמודד
בבחירות הכלליות.
04:10
And numberמספר two, obviouslyמובן מאליו,
79
238240
2523
ושנית, כמובן,
04:12
this dependenceתלות uponעַל the fundersמממנים
80
240763
2272
התלות הזו במממנים
04:15
producesייצור a subtleעָדִין, understatedמאופק, camouflagedמוסווית bendingהִתעַקְמוּת
81
243035
3932
מייצרת הטיה מעודנת, סמויה ומוסווית
04:18
to keep the fundersמממנים happyשַׂמֵחַ.
82
246967
2637
שמטרתה היא שהמממנים יישארו מרוצים.
04:21
Candidatesמועמדים for Congressקוֹנגרֶס and membersחברים of Congressקוֹנגרֶס
83
249604
3044
המועמדים לקונגרס וחברי הקונגרס
04:24
spendלְבַלוֹת betweenבֵּין 30 and 70 percentאָחוּז of theirשֶׁלָהֶם time
84
252648
4283
מקדישים בין 30 ל-70 אחוז מזמנם
04:28
raisingהַעֲלָאָה moneyכֶּסֶף to get back to Congressקוֹנגרֶס
85
256931
2176
לגיוס כספים במטרה לחזור אל הקונגרס
04:31
or to get theirשֶׁלָהֶם partyמפלגה back into powerכּוֹחַ,
86
259107
1775
או להחזיר את המפלגה שלהם לשלטון,
04:32
and the questionשְׁאֵלָה we need to askלִשְׁאוֹל is, what does it do to them,
87
260882
3425
והשאלה שעלינו לשאול היא,
מה זה עושה להם,
04:36
these humansבני אנוש, as they spendלְבַלוֹת theirשֶׁלָהֶם time
88
264307
2117
לבני-אדם אלה,
כשהם מבלים את זמנם
04:38
behindמֵאָחוֹר the telephoneטֵלֵפוֹן, callingיִעוּד people they'veהם כבר never metנפגש,
89
266424
3419
מאחורי הטלפון, מטלפנים לאנשים
שמעולם לא פגשו,
04:41
but callingיִעוּד the tiniestהזעיר ביותר sliceפרוסה of the one percentאָחוּז?
90
269843
3468
אבל הם מטלפנים לאותו נתח זעיר
של האחוז הבודד?
04:45
As anyoneכֹּל אֶחָד would, as they do this,
91
273311
2368
כמו כל אחד, כשהם עושים זאת,
04:47
they developלְפַתֵחַ a sixthשִׁשִׁית senseלָחוּשׁ, a constantקָבוּעַ awarenessמוּדָעוּת
92
275679
3848
הם מפתחים חוש שישי,
מודעות מתמדת
04:51
about how what they do mightאולי affectלהשפיע theirשֶׁלָהֶם abilityיְכוֹלֶת to raiseהַעֲלָאָה moneyכֶּסֶף.
93
279527
3340
לגבי האופן בו מה שהם עושים
ישפיע על יכולתם לגייס כסף.
04:54
They becomeהפכו, in the wordsמילים of "The X-FilesX- קבצים,"
94
282867
1416
הם הופכים, כמו היצורים ב"תיקים באפלה",
04:56
shape-shiftersצורה- shifters, as they constantlyתָמִיד adjustלְהַתְאִים theirשֶׁלָהֶם viewsתצוגות
95
284283
3444
למשני-צורה, כיוון שהם משנים
ללא הרף את דעותיהם
04:59
in lightאוֹר of what they know will help them to raiseהַעֲלָאָה moneyכֶּסֶף,
96
287727
2862
לאור מה שהם יודעים
שיעזור להם לגייס כסף,
05:02
not on issuesנושאים one to 10,
97
290589
1569
לא בנושאים 1 עד 10,
05:04
but on issuesנושאים 11 to 1,000.
98
292158
3095
אלא בנושאים 11 עד 1,000.
05:07
Leslieלסלי Byrneבירן, a Democratדֵמוֹקרָט from Virginiaוירג'יניה,
99
295253
1714
לסלי ביירן, דמוקרטית מווירג'יניה,
05:08
describesמתאר that when she wentהלך to Congressקוֹנגרֶס,
100
296967
1610
מתארת שכאשר נכנסה לקונגרס,
05:10
she was told by a colleagueעמית, "Always leanרָזֶה to the greenירוק."
101
298577
3925
אמר לה אחד מעמיתיה,
"תמיד לנטות לכיוון הירוק."
05:14
Then to clarifyלהבהיר, she wentהלך on,
102
302502
1636
וכדי להבהיר, היא המשיכה ואמרה,
05:16
"He was not an environmentalistאיכות הסביבה." (Laughterצחוק)
103
304138
4694
"הוא לא היה סביבתן."
[צחוק]
05:20
So here too we have a democracyדֵמוֹקרָטִיָה,
104
308832
2080
אז גם יש לנו כאן דמוקרטיה,
05:22
a democracyדֵמוֹקרָטִיָה dependentתלוי uponעַל the fundersמממנים
105
310912
2015
דמוקרטיה שתלויה במממנים
05:24
and dependentתלוי uponעַל the people,
106
312927
1787
ותלויה בעם,
05:26
competingמתחרים dependenciesתלות,
107
314714
2137
יחסי-תלות מתחרים,
05:28
possiblyיִתָכֵן conflictingסוֹתֵר dependenciesתלות
108
316851
2019
אולי יחסי-תלות סותרים
05:30
dependingתלוי uponעַל who the fundersמממנים are.
109
318870
3611
תלוי מי הם המממנים.
05:34
Okay, the Unitedמאוחד Statesמדינות is Lesterlandלסטרלנד, pointנְקוּדָה numberמספר one.
110
322481
2761
בסדר. ארצות הברית היא ארץ לסטר,
נקודה מספר אחת.
05:37
Here'sהנה pointנְקוּדָה numberמספר two.
111
325242
2011
הנה נקודה מספר שתיים.
05:39
The Unitedמאוחד Statesמדינות is worseרע יותר than Lesterlandלסטרלנד,
112
327253
2782
ארצות הברית גרועה מארץ לסטר,
05:42
worseרע יותר than Lesterlandלסטרלנד because you can imagineלדמיין in Lesterlandלסטרלנד
113
330035
2881
גרועה מארץ לסטר,
כי אפשר לדמיין שבארץ לסטר
05:44
if we LestersLesters got a letterמִכְתָב from the governmentמֶמְשָׁלָה that said,
114
332916
2352
אילו אנו, הלסטרים,
קיבלנו מהממשלה מכתב שאמר,
05:47
"Hey, you get to pickלִבחוֹר who getsמקבל to runלָרוּץ in the generalכללי electionבְּחִירָה,"
115
335268
3264
"שמעו, אתם בוחרים מי יתמודד
בבחירות הכלליות",
05:50
we would think maybe of a kindסוג of aristocracyאֲצוּלָה of LestersLesters.
116
338532
4151
היינו חושבים אולי שיש איזה סוג
של אריסטוקרטיה לסטרית.
05:54
You know, there are LestersLesters from everyכֹּל partחֵלֶק of socialחֶברָתִי societyחֶברָה.
117
342683
2289
יש הרי לסטרים מכל חלקי החברה.
05:56
There are richעָשִׁיר LestersLesters, poorעני LestersLesters, blackשָׁחוֹר LestersLesters, whiteלבן LestersLesters,
118
344972
2648
יש לסטרים עשירים, לסטרים עניים,
לסטרים שחורים, לסטרים לבנים,
05:59
not manyרב womenנשים LestersLesters, but put that to the sideצַד for one secondשְׁנִיָה.
119
347620
2728
אין הרבה נשים לסטריות,
אבל נעזוב את זה לרגע.
06:02
We have LestersLesters from everywhereבכל מקום. We could think,
120
350348
2128
יש לנו לסטרים מכל מקום.
אפשר היה לחשוב,
06:04
"What could we do to make Lesterlandלסטרלנד better?"
121
352476
3008
"מה ביכולתנו לעשות כדי להפוך
את ארץ לסטר למקום יותר טוב?"
06:07
It's at leastהכי פחות possibleאפשרי the LestersLesters would actפעולה for the good of Lesterlandלסטרלנד.
122
355484
4775
לכל הפחות, הלסטרים יכולים לפעול
לטובת ארץ לסטר.
06:12
But in our landארץ, in this landארץ, in USA-landארה"ב, קרקע,
123
360259
3243
אבל בארצנו, בארץ הזאת,
בארץ ארה"ב,
06:15
there are certainlyבְּהֶחלֵט some sweetמתוק LestersLesters out there,
124
363502
2623
יש בהחלט כמה לסטרים נחמדים,
06:18
manyרב of them in this roomחֶדֶר here todayהיום,
125
366125
1972
רבים מהם נמצאים היום כאן באולם,
06:20
but the vastעָצוּם majorityרוֹב of LestersLesters actפעולה for the LestersLesters,
126
368097
4484
אבל הרוב המכריע של הלסטרים
פועל לטובת הלסטרים,
06:24
because the shiftingהסטה coalitionsקואליציות that are comprisingהכולל the .05 percentאָחוּז
127
372581
4388
כי הקואליציות המשתנות המרכיבות
את ה-0.05 אחוז,
06:28
are not comprisingהכולל it for the publicפּוּמְבֵּי interestריבית.
128
376969
2125
אינן מרכיבות אותו לפי האינטרס הציבורי,
06:31
It's for theirשֶׁלָהֶם privateפְּרָטִי interestריבית. In this senseלָחוּשׁ, the USAארה"ב is worseרע יותר than Lesterlandלסטרלנד.
129
379094
4392
אלא לפי האינטרס הפרטי שלהן.
במובן זה, ארה"ב גרועה מארץ לסטר.
06:35
And finallyסוף כל סוף, pointנְקוּדָה numberמספר threeשְׁלוֹשָׁה:
130
383486
2421
ולבסוף, נקודה מספר שלוש:
06:37
Whateverמה שתגיד one wants to say about Lesterlandלסטרלנד,
131
385907
2947
תאמרו אשר תאמרו על ארץ לסטר,
06:40
againstמול the backgroundרקע כללי of its historyהִיסטוֹרִיָה, its traditionsמסורות,
132
388854
2304
על הרקע ההיסטורי שלה
והמסורות שלה,
06:43
in our landארץ, in USA-landארה"ב, קרקע, Lesterlandלסטרלנד is a corruptionשְׁחִיתוּת,
133
391158
4943
הרי בארצנו, בארץ ארה"ב,
ארץ לסטר היא שחיתות,
06:48
a corruptionשְׁחִיתוּת.
134
396101
1473
שחיתות.
06:49
Now, by corruptionשְׁחִיתוּת I don't mean brownחום paperעיתון bagתיק cashכסף מזומן
135
397574
4023
באומרי "שחיתות" אינני מתכוון
מזומנים בשקיות נייר חום
06:53
secretedהוסרה amongבין membersחברים of Congressקוֹנגרֶס.
136
401597
1868
המועברים בחשאי בין חברי קונגרס.
06:55
I don't mean Rodמוֹט BlagojevichBlagojevich senseלָחוּשׁ of corruptionשְׁחִיתוּת.
137
403465
3060
אינני מתכוון לשחיתות בסגנון
רוד בלגוייביץ'.
06:58
I don't mean any criminalפְּלִילִי actפעולה.
138
406525
1905
אני לא מתכוון למעשה פלילי כלשהו.
07:00
The corruptionשְׁחִיתוּת I'm talkingשִׂיחָה about is perfectlyמושלם legalמשפטי.
139
408430
3391
השחיתות שעליה אני מדבר
חוקית לחלוטין.
07:03
It's a corruptionשְׁחִיתוּת relativeקרוב משפחה to the framers'" baselineהבסיס for this republicרפובליקה.
140
411821
5053
זוהי שחיתות יחסית
לקווי היסוד של הרפובליקה הזאת.
07:08
The framersמסגרות gaveנתן us what they calledשקוראים לו a republicרפובליקה,
141
416874
3495
מניחי קווי היסוד העניקו לנו
את מה שהם כינו "רפובליקה",
07:12
but by a republicרפובליקה they meantהתכוון a representativeנציג democracyדֵמוֹקרָטִיָה,
142
420369
4182
אבל ב"רפובליקה"
הם התכוונו לדמוקרטיה ייצוגית,
07:16
and by a representativeנציג democracyדֵמוֹקרָטִיָה, they meantהתכוון a governmentמֶמְשָׁלָה,
143
424551
3187
וב"דמוקרטיה ייצוגית"
הם התכוונו לממשל -
07:19
as Madisonמדיסון put it in Federalistהפדרליסטית 52, that would have a branchענף
144
427738
2979
כדברי מדיסון ב"פדרליסט מס' 52" -
שיהיה לו ענף
07:22
that would be dependentתלוי uponעַל the people aloneלבד.
145
430717
4945
שיהיה תלוי אך ורק בעם.
07:27
So here'sהנה the modelדֶגֶם of governmentמֶמְשָׁלָה.
146
435662
1015
אז הנה המודל של הממשל.
07:28
They have the people and the governmentמֶמְשָׁלָה
147
436677
2605
ישנו העם וישנה הממשלה
07:31
with this exclusiveבִּלעָדִי dependencyתלות,
148
439282
2433
וביניהם קיימת תלות בלעדית,
07:33
but the problemבְּעָיָה here is that Congressקוֹנגרֶס has evolvedהתפתח a differentשונה dependenceתלות,
149
441715
4103
אבל הבעיה כאן היא
שהקונגרס פיתח תלות שונה,
07:37
no longerארוך יותר a dependenceתלות uponעַל the people aloneלבד,
150
445818
2673
כבר אין תלות בעם לבדו,
07:40
increasinglyיותר ויותר a dependenceתלות uponעַל the fundersמממנים.
151
448491
2429
יש תלות הולכת וגוברת במממנים.
07:42
Now this is a dependenceתלות too,
152
450920
3138
וגם זאת היא תלות.
07:46
but it's differentשונה and conflictingסוֹתֵר from a dependenceתלות uponעַל the people aloneלבד
153
454058
3864
אך היא שונה, והיא סותרת
את התלות בעם לבדו
07:49
so long as the fundersמממנים are not the people.
154
457922
4306
כל עוד המממנים אינם העם.
07:54
This is a corruptionשְׁחִיתוּת.
155
462228
2263
זוהי שחיתות.
07:56
Now, there's good newsחֲדָשׁוֹת and badרַע newsחֲדָשׁוֹת about this corruptionשְׁחִיתוּת.
156
464491
2500
יש בשורות טובות ובשורות רעות
בנוגע לשחיתות זו.
07:58
One bitbit of good newsחֲדָשׁוֹת is that it's bipartisanדוּ מִפלָגתִי,
157
466991
2364
בשורה טובה קטנה אחת
היא שהיא דו-מפלגתית,
08:01
equal-opportunityהזדמנות שווה corruptionשְׁחִיתוּת.
158
469355
2170
שחיתות שוות-הזדמנויות.
08:03
It blocksבלוקים the left on a wholeכֹּל rangeטווח of issuesנושאים that we on the left really careלְטַפֵּל about.
159
471525
4653
היא חוסמת את השמאל בקשת שלמה
של נושאים שמאד חשובים לנו, בשמאל.
08:08
It blocksבלוקים the right too, as it makesעושה
160
476178
2472
היא חוסמת גם את הימין
כיוון שהיא בולמת
08:10
principledעקרונית argumentsארגומנטים of the right increasinglyיותר ויותר impossibleבלתי אפשרי.
161
478650
3920
יותר ויותר טיעונים עקרוניים של הימין.
08:14
So the right wants smallerקטן יותר governmentמֶמְשָׁלָה.
162
482570
2192
אז הימין מעוניין בממשלה קטנה יותר.
08:16
When Alאל Goreלִנְגוֹחַ was Viceסְגָן Presidentנָשִׂיא, his teamקְבוּצָה had an ideaרַעְיוֹן
163
484762
2696
כשאל גור היה סגן-נשיא,
הצוות שלו הגה רעיון
08:19
for deregulatingהרהור a significantמשמעותי portionחֵלֶק of the telecommunicationsטלקומוניקציה industryתַעֲשִׂיָה.
164
487458
3912
להסיר את הפיקוח על חלק משמעותי
מתעשיית התקשורת האלקטרונית.
08:23
The chiefרֹאשׁ policyמְדִינִיוּת man tookלקח this ideaרַעְיוֹן to Capitolקפיטול Hillגִבעָה,
165
491370
2680
נושא הדגל של מדיניות זו
הביא את הרעיון לגבעת הקפיטול,
08:26
and as he reportedדיווח back to me,
166
494050
2033
וכפי שדיווח לי,
08:28
the responseתְגוּבָה was, "Hellגֵיהִנוֹם no!
167
496083
2199
התגובה היתה, "לא, לעזאזל!
08:30
If we deregulateהוסר these guys,
168
498282
1776
אם נסיר את הפיקוח
מעל החבר'ה האלה,
08:32
how are we going to raiseהַעֲלָאָה moneyכֶּסֶף from them?"
169
500058
3758
איך נוכל לגייס מהם כסף?"
08:35
This is a systemמערכת that's designedמְעוּצָב to saveלשמור the statusסטָטוּס quoקוו,
170
503816
3807
זוהי מערכת שנועדה לשמור
על המצב הקיים,
08:39
includingלְרַבּוֹת the statusסטָטוּס quoקוו of bigגָדוֹל and invasiveפַּלשָׁנִי governmentמֶמְשָׁלָה.
171
507623
3633
ובכלל זה המצב הקיים
של ממשלה גדולה שפולשת לתחום הפרט.
08:43
It worksעובד againstמול the left and the right,
172
511256
2450
זה פוגע גם בשמאל וגם בימין,
08:45
and that, you mightאולי say, is good newsחֲדָשׁוֹת.
173
513706
1546
ואולי תאמרו שאלה בשורות טובות.
08:47
But here'sהנה the badרַע newsחֲדָשׁוֹת.
174
515252
1789
אבל הנה הבשורות הרעות.
08:49
It's a pathologicalפתולוגי, democracy-destroyingדמוקרטיה להרוס corruptionשְׁחִיתוּת,
175
517041
3903
זוהי שחיתות פתולוגית
שהורסת את הדמוקרטיה,
08:52
because in any systemמערכת
176
520944
2256
כי בכל מערכת
08:55
where the membersחברים are dependentתלוי uponעַל
177
523200
1900
שחבריה תלויים
08:57
the tiniestהזעיר ביותר fractionשבריר of us for theirשֶׁלָהֶם electionבְּחִירָה,
178
525100
3172
בחלקיק הזעיר ביותר מאיתנו
אם ברצונם להיבחר,
09:00
that meansאומר the tiniestהזעיר ביותר numberמספר of us,
179
528272
2792
המשמעות היא
שהחלקיק הזעיר ביותר מאיתנו,
09:03
the tiniestהזעיר ביותר, tiniestהזעיר ביותר numberמספר of us,
180
531064
2280
המספר הקטן, הקטנטן ביותר, מאיתנו,
09:05
can blockלַחסוֹם reformרֵפוֹרמָה.
181
533344
1711
מסוגל למנוע רפורמה.
09:07
I know that should have been, like, a rockסלע or something.
182
535055
2898
אני יודע שזה היה צריך להיות
סלע או משהו דומה.
09:09
I can only find cheeseגבינה. I'm sorry. So there it is.
183
537953
2037
אבל הצלחתי למצוא רק גבינה.
מצטער. זה מה שיש.
09:11
Blockלַחסוֹם reformרֵפוֹרמָה.
184
539990
2394
לחסום את הרפורמה.
09:14
Because there is an economyכַּלְכָּלָה here, an economyכַּלְכָּלָה of influenceלְהַשְׁפִּיעַ,
185
542384
3976
כי פועלת כאן כלכלה מסוימת,
כלכלה של השפעה,
09:18
an economyכַּלְכָּלָה with lobbyistsלוביסטים at the centerמֶרְכָּז
186
546360
2554
כלכלה שבה השתדלנים הם במרכז
09:20
whichאיזה feedsהזנות on polarizationקיטוב.
187
548914
2654
והיא ניזונה מקיטוב.
09:23
It feedsהזנות on dysfunctionתִפקוּד לָקוּי.
188
551568
1849
היא ניזונה מחוסר תפקוד.
09:25
The worseרע יותר that it is for us,
189
553417
2639
ככל שהמצב גרוע יותר מבחינתנו,
09:28
the better that it is for this fundraisingגיוס כספים.
190
556056
3936
כך הוא טוב יותר עבור
גיוס הכספים הזה.
09:31
Henryהנרי Davidדוד Thoreauתורו: "There are a thousandאלף hackingפריצה
191
559992
3112
כתב הנרי דייוויד תורו:
09:35
at the branchesענפים of evilרוע to one who is strikingמהמם at the rootשורש."
192
563104
4872
"על כל אלף המכים בענפי הרשע
יש אחד שחובט בשורשיו."
09:39
This is the rootשורש.
193
567976
3393
זהו השורש.
09:43
Okay, now, everyכֹּל singleיחיד one of you knowsיודע this.
194
571369
4143
כל אחד ואחת מכם יודעים זאת.
09:47
You couldn'tלא יכול be here if you didn't know this, yetעדיין you ignoreלהתעלם it.
195
575512
3629
לא הייתם כאן אילולא ידעתם זאת,
אבל אתם מתעלמים מכך.
09:51
You ignoreלהתעלם it. This is an impossibleבלתי אפשרי problemבְּעָיָה.
196
579141
3584
אתם מתעלמים מכך.
זאת בעיה בלתי-אפשרית.
09:54
You focusמוֹקֵד on the possibleאפשרי problemsבעיות,
197
582725
2548
אתם בוחרים להתמקד בבעיות אפשריות,
09:57
like eradicatingמשמיד polioפּוֹלִיוֹ from the worldעוֹלָם,
198
585273
3263
כמו ביעור הפוליו מן העולם,
10:00
or takingלְקִיחָה an imageתמונה of everyכֹּל singleיחיד streetרְחוֹב acrossלְרוֹחָב the globeגלוֹבּוּס,
199
588536
3134
או צילום של כל רחוב ורחוב
ברחבי העולם,
10:03
or buildingבִּניָן the first realאמיתי universalאוניברסלי translatorמְתוּרגְמָן,
200
591670
3306
או לבנות את מערכת התרגום האוניברסלי
האמיתית הראשונה,
10:06
or buildingבִּניָן a fusionהיתוך factoryבית חרושת in your garageמוּסָך.
201
594976
3602
או לבנות כור היתוך גרעיני במוסך.
10:10
These are the manageableניתן לניהול problemsבעיות, so you ignoreלהתעלם
202
598578
2918
אלה בעיות שאפשר להסתדר איתן,
אז אתם מתעלמים--
10:13
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת) —
203
601496
5632
[צחוק]
[מחיאות כפיים]
10:19
so you ignoreלהתעלם this corruptionשְׁחִיתוּת.
204
607128
2449
אז אתם מתעלמים מהשחיתות הזו.
10:21
But we cannotלא יכול ignoreלהתעלם this corruptionשְׁחִיתוּת anymoreיותר.
205
609577
5470
אבל כבר איננו יכולים
להתעלם מהשחיתות הזו.
10:27
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
206
615047
3105
[מחיאות כפיים]
10:30
We need a governmentמֶמְשָׁלָה that worksעובד.
207
618152
3583
אנו זקוקים לממשלה שעובדת,
10:33
And not worksעובד for the left or the right,
208
621735
2865
ולא כזו שעובדת
עבור השמאל או עבור הימין,
10:36
but worksעובד for the left and the right,
209
624600
2464
אלא עבור השמאל וגם עבור הימין,
10:39
the citizensאזרחים of the left and right,
210
627064
2032
עבור האזרחים משמאל ומימין,
10:41
because there is no sensibleהגיוני reformרֵפוֹרמָה possibleאפשרי
211
629096
3592
כי לא תתאפשר שום רפורמה סבירה
10:44
untilעד we endסוֹף this corruptionשְׁחִיתוּת.
212
632688
2529
עד שלא נשים קץ לשחיתות הזאת.
10:47
So I want you to take holdלְהַחזִיק, to grabלִתְפּוֹס the issueנושא you careלְטַפֵּל the mostרוב about.
213
635217
4185
אז אני רוצה שתתפסו את הנושא
שהכי חשוב לכם.
10:51
Climateאַקלִים changeשינוי is mineשלי, but it mightאולי be financialכַּספִּי reformרֵפוֹרמָה
214
639402
2560
שינוי האקלים הוא שלי,
אבל תוכלו לבחור ברפורמה הפיננסית
10:53
or a simplerפשוט יותר taxמַס systemמערכת or inequalityאי שיוויון.
215
641962
2368
או שיטת מיסוי פשוטה יותר
או את אי-השוויון.
10:56
Grabלִתְפּוֹס that issueנושא, sitלָשֶׁבֶת it down in frontחֲזִית of you,
216
644330
2188
תיפסו את הנושא הזה,
הושיבו אותו מולכם,
10:58
look straightיָשָׁר in its eyesעיניים, and tell it there is no Christmasחַג הַמוֹלָד this yearשָׁנָה.
217
646518
3841
הסתכלו לו ישר בעיניים,
ואימרו לו שהשנה לא חוגגים את חג המולד.
11:02
There will never be a Christmasחַג הַמוֹלָד.
218
650359
1826
אין יותר חגי מולד.
11:04
We will never get your issueנושא solvedנפתרה
219
652185
2712
לעולם לא נפתור את הנושא שלך
11:06
untilעד we fixלתקן this issueנושא first.
220
654897
2966
אם לא נתקן קודם
את הנושא הזה.
11:09
So it's not that mineשלי is the mostרוב importantחָשׁוּב issueנושא. It's not.
221
657863
3330
זה לא שהנושא שלי הוא הכי חשוב.
הוא לא.
11:13
Yoursשלך is the mostרוב importantחָשׁוּב issueנושא, but mineשלי is the first issueנושא,
222
661193
4176
הנושא שלכם הוא הכי חשוב,
אבל הנושא שלי הוא הראשון,
11:17
the issueנושא we have to solveלִפְתוֹר before we get to fixלתקן
223
665369
2721
זהו הנושא שעלינו לתקן
לפני שניגש לתיקון
11:20
the issuesנושאים you careלְטַפֵּל about.
224
668090
1973
הנושאים החשובים לכם.
11:22
No sensibleהגיוני reformרֵפוֹרמָה, and we cannotלא יכול affordלְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ
225
670063
3298
לא תהיה שום רפורמה סבירה,
ואיננו יכולים להרשות לעצמנו
11:25
a worldעוֹלָם, a futureעתיד, with no sensibleהגיוני reformרֵפוֹרמָה.
226
673361
3921
עולם, עתיד, ללא רפורמה סבירה.
11:29
Okay. So how do we do it?
227
677282
2871
אז איך נעשה את זה?
11:32
Turnsמסתובב out, the analyticsניתוח here are easyקַל, simpleפָּשׁוּט.
228
680153
3488
מתברר שכאן הניתוח הוא פשוט וקל.
11:35
If the problemבְּעָיָה is membersחברים spendingההוצאה an extraordinaryיוצא דופן
229
683641
2850
אם הבעיה היא חברים שמבזבזים
11:38
amountכמות of time fundraisingגיוס כספים from the tiniestהזעיר ביותר sliceפרוסה of Americaאמריקה,
230
686491
3160
כמויות זמן עצומות על גיוס כספים
מהחלק הכי זעיר של אמריקה,
11:41
the solutionפִּתָרוֹן is to have them spendלְבַלוֹת lessפָּחוּת time fundraisingגיוס כספים
231
689651
4260
הפתרון הוא להרשות להם
להקדיש פחות זמן על גיוס תרומות
11:45
but fundraiseהתרמה from a widerרחב יותר sliceפרוסה of Americansאמריקאים,
232
693911
2668
ובמקביל לגייס תרומות
מחלק גדול יותר של אמריקאים,
11:48
to spreadהתפשטות it out,
233
696579
1173
כדי להפיץ את זה,
11:49
to spreadהתפשטות the funderפונדר influenceלְהַשְׁפִּיעַ so that we restoreלשחזר the ideaרַעְיוֹן
234
697752
3281
ולהגדיל את השפעת התורמים
כדי שנוכל לשקם את הרעיון
11:53
of dependenceתלות uponעַל the people aloneלבד.
235
701033
3192
של התלות בעם בלבד.
11:56
And to do this does not requireלִדרוֹשׁ a constitutionalחוּקָתִי amendmentתיקון,
236
704225
3430
כדי לעשות זאת
לא נדרש תיקון חוקתי,
11:59
changingמִשְׁתַנֶה the First Amendmentתיקון.
237
707655
1259
שינוי התיקון הראשון לחוקה.
12:00
To do this would requireלִדרוֹשׁ a singleיחיד statuteחוֹק,
238
708914
3359
כדי לעשות זאת יידרש חוק יחיד,
12:04
a statuteחוֹק establishingמקימים what we think of
239
712273
2192
חוק שיעגן את מה שבעינינו הוא
12:06
as smallקָטָן dollarדוֹלָר fundedממומן electionsבחירות,
240
714465
2696
בחירות שממומנות בכסף קטן,
12:09
a statuteחוֹק of citizen-fundedאזרח ממומן campaignsמסעות פרסום,
241
717161
2208
חוק של מסעי-בחירות במימון האזרחים,
12:11
and there's any numberמספר of these proposalsהצעות out there:
242
719369
2096
ויש כל מיני הצעות כאלה:
12:13
Fairהוֹגֶן Electionsבחירות Now Actפעולה,
243
721465
1446
"בחירות הוגנות - לפעול עכשיו",
12:14
the Americanאֲמֶרִיקָאִי Anti-Corruptionנגד שחיתות Actפעולה,
244
722911
2426
"החוק האמריקאי נגד שחיתות",
12:17
an ideaרַעְיוֹן in my bookסֵפֶר that I call the Grantמענק and Franklinפרנקלין Projectפּרוֹיֶקט
245
725337
3090
רעיון בספר שלי,
שאני מכנה "מיזם גרנט ופרנקלין":
12:20
to give vouchersשוברים to people to fundקֶרֶן electionsבחירות,
246
728427
2334
להעניק לאנשים שוברי מימון בחירות,
12:22
an ideaרַעְיוֹן of Johnג'ון Sarbanesסרבנס calledשקוראים לו the Grassrootsגרסרוט Democracyדֵמוֹקרָטִיָה Actפעולה.
247
730761
3195
רעיון שג'והן סרבנס כינה
"חוק הדמוקרטיה העממית".
12:25
Eachכל אחד of these would fixלתקן this corruptionשְׁחִיתוּת
248
733956
4104
כל אחד מאלה יתקן את השחיתות הזו
12:30
by spreadingפְּרִיסָה out the influenceלְהַשְׁפִּיעַ of fundersמממנים to all of us.
249
738060
4349
ע"י הרחבת השפעת המממן
אל כולנו.
12:34
The analyticsניתוח are easyקַל here.
250
742409
2658
ההגיון כאן פשוט.
12:37
It's the politicsפּוֹלִיטִיקָה that's hardקָשֶׁה, indeedאכן impossiblyבלתי אפשרי hardקָשֶׁה,
251
745067
5513
הפוליטיקה היא שקשה,
קשה עד בלתי-אפשרית,
12:42
because this reformרֵפוֹרמָה would shrinkלצמק K Streetרְחוֹב,
252
750580
6359
כי הרפורמה הזו תכווץ את רחוב קיי,
12:48
and Capitolקפיטול Hillגִבעָה, as Congressmanחבר הקונגרס Jimג 'ים Cooperקופר,
253
756939
4860
כי גבעת הקפיטול,
כפי שחבר הקונגרס ג'ים קופר,
12:53
a Democratדֵמוֹקרָט from Tennesseeטנסי, put it,
254
761799
2980
דמוקרט מטנסי, ניסח זאת,
12:56
has becomeהפכו a farmחווה חקלאית leagueלִיגָה for K Streetרְחוֹב, a farmחווה חקלאית leagueלִיגָה for K Streetרְחוֹב.
255
764779
4820
הפכה לליגת המשק של רחוב קיי,
13:01
Membersחברים and staffersעובדים and bureaucratsביורוקרטים have
256
769599
1965
לחברי קונגרס, אנשי סגל וביורוקרטים
13:03
an increasinglyיותר ויותר commonמשותף businessעֵסֶק modelדֶגֶם in theirשֶׁלָהֶם headרֹאשׁ,
257
771564
2211
יש בראש יותר ויותר מודל עסקי
13:05
a businessעֵסֶק modelדֶגֶם focusedמְרוּכָּז on theirשֶׁלָהֶם life after governmentמֶמְשָׁלָה,
258
773775
3068
מודל עסקי שמתמקד בחייהם
אחרי הממשלה,
13:08
theirשֶׁלָהֶם life as lobbyistsלוביסטים.
259
776843
2321
חייהם כשתדלנים.
13:11
Fiftyחמישים percentאָחוּז of the Senateסֵנָט betweenבֵּין 1998 and 2004
260
779164
3546
חמישים אחוז מן הסנאט
בין השנים 1998-2004
13:14
left to becomeהפכו lobbyistsלוביסטים, 42 percentאָחוּז of the Houseבַּיִת.
261
782710
2658
פרשו כדי להפוך לשתדלנים
של 42 אחוזים מבית הנבחרים.
13:17
Those numbersמספרים have only goneנעלם up,
262
785368
1476
מספרים אלה רק עלו,
13:18
and as Unitedמאוחד Republicרפובליקה calculatedמְחוֹשָׁב last Aprilאַפּרִיל,
263
786844
2346
וכפי שתנועת "יונייטד ריפבליק"
חישבה באפריל האחרון,
13:21
the averageמְמוּצָע increaseלהגביר in salaryשכר for those who they trackedמעקב
264
789190
3213
העלייה הממוצעת בשכר
אצל אלה שאחריהם עקבו
13:24
was 1,452 percentאָחוּז.
265
792403
5362
היתה 1,452%.
13:29
So it's fairהוֹגֶן to askלִשְׁאוֹל, how is it possibleאפשרי for them to changeשינוי this?
266
797765
6366
אז הוגן לשאול, איך אפשר לצפות
שהם ישנו את זה?
13:36
Now I get this skepticismסַפקָנוּת.
267
804131
4064
אני מבין את הספקנות.
13:40
I get this cynicismצִינִיוּת. I get this senseלָחוּשׁ of impossibilityאִי אֶפְשָׁרוּת.
268
808195
4936
אני מבין את הציניות. אני מבין
את התחושה הזו של חוסר-אפשרות.
13:45
But I don't buyלִקְנוֹת it.
269
813131
2328
אבל אני לא מקבל זאת.
13:47
This is a solvableפָּתִיר issueנושא.
270
815459
3848
זו בעיה פתירה.
13:51
If you think about the issuesנושאים our parentsהורים triedניסה to solveלִפְתוֹר
271
819307
3160
אם תחשבו על הבעיות
שהורינו ניסו לפתור
13:54
in the 20thה centuryמֵאָה,
272
822467
1839
במאה ה-20,
13:56
issuesנושאים like racismגזענות, or sexismסקסיזם,
273
824306
3281
בעיות כמו גזענות או סקסיזם,
13:59
or the issueנושא that we'veיש לנו been fightingלְחִימָה in this centuryמֵאָה, homophobiaהומופוביה,
274
827587
3113
או הבעיה בה אנו נאבקים
במאה הנוכחית, ההומופוביה,
14:02
those are hardקָשֶׁה issuesנושאים.
275
830700
2487
אלה הן בעיות קשות.
14:05
You don't wakeלְהִתְעוֹרֵר up one day no longerארוך יותר a racistגִזעָן.
276
833187
2920
אתם לא מתעוררים יום אחד
וכבר אינכם גזענים.
14:08
It takes generationsדורות to tearלקרוע that intuitionאינטואיציה, that DNAדנ"א,
277
836107
4311
נדרשים דורות כדי לתלוש את הרעיון,
את הדנ"א הזה,
14:12
out of the soulנֶפֶשׁ of a people.
278
840418
2445
מתוך הנשמה של האנשים.
14:14
But this is a problemבְּעָיָה of just incentivesתמריצים, just incentivesתמריצים.
279
842863
3245
אבל זו בעיה של תמריצים בלבד,
רק תמריצים.
14:18
Changeשינוי the incentivesתמריצים, and the behaviorהִתְנַהֲגוּת changesשינויים,
280
846108
2543
שנו את התמריצים,
וההתנהגות תשתנה,
14:20
and the statesמדינות that have adoptedמְאוּמָץ smallקָטָן dollarדוֹלָר fundedממומן systemsמערכות
281
848651
2687
והמדינות שאימצו
מערכות ממומנות בכסף קטן
14:23
have seenלראות overnightבין לילה a changeשינוי in the practiceלְתַרְגֵל.
282
851338
3130
ראו בין-לילה שינוי בהתנהלות.
14:26
When Connecticutקונטיקט adoptedמְאוּמָץ this systemמערכת,
283
854468
1981
כשקונטיקט אימצה מערכת זו,
14:28
in the very first yearשָׁנָה, 78 percentאָחוּז of electedנבחר representativesנציגים
284
856449
4190
כבר בשנה הראשונה,
78 אחוז מהנציגים הנבחרים
14:32
gaveנתן up largeגָדוֹל contributionsתרומות and tookלקח smallקָטָן contributionsתרומות only.
285
860639
4247
ויתרו על תרומות גדולות
וקיבלו תרומות קטנות בלבד.
14:36
It's solvableפָּתִיר,
286
864886
1979
זה פתיר,
14:38
not by beingלהיות a Democratדֵמוֹקרָט,
287
866865
2810
לא בלהיות דמוקרט,
14:41
not by beingלהיות a Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי.
288
869675
1795
לא בלהיות רפובליקני.
14:43
It's solvableפָּתִיר by beingלהיות citizensאזרחים, by beingלהיות citizensאזרחים,
289
871470
3652
זה פתיר בלהיות אזרחים,
להיות אזרחים,
14:47
by beingלהיות TEDizensTedizens.
290
875122
2983
בלהיות אזרחי TED.
14:50
Because if you want to kickstartkickstart reformרֵפוֹרמָה,
291
878105
4337
כי אם אתם רוצים לפתוח ברפורמה...
14:54
look, I could kickstartkickstart reformרֵפוֹרמָה
292
882442
3451
יכולתי הרי לפתוח ברפורמה
14:57
at halfחֲצִי the priceמחיר of fixingקְבִיעָה energyאֵנֶרְגִיָה policyמְדִינִיוּת,
293
885893
3588
בחצי המחיר של תיקון מדיניות האנרגיה,
15:01
I could give you back a republicרפובליקה.
294
889481
2782
הייתי יכול להחזיר לכם רפובליקה.
15:04
Okay. But even if you're not yetעדיין with me,
295
892263
3644
אבל גם אם אתם עדיין
לא איתי,
15:07
even if you believe this is impossibleבלתי אפשרי,
296
895907
3585
גם אם אתם מאמינים
שזה בלתי אפשרי,
15:11
what the fiveחָמֵשׁ yearsשנים sinceמאז I spokeדיבר at TEDTED has taughtלימד me
297
899492
3437
מה שלימדו אותי חמש השנים
מאז הרציתי לאחרונה ב-TED
15:14
as I've spokenנֱאֶמַר about this issueנושא again and again is,
298
902929
2598
כשדיברתי על הנושא הזה שוב ושוב,
15:17
even if you think it's impossibleבלתי אפשרי, that is irrelevantלא רלוונטי.
299
905527
3826
הוא שגם אם לדעתכם זה בלתי אפשרי,
זה לא רלוונטי.
15:21
Irrelevantלא רלוונטי.
300
909353
1988
זה לא רלוונטי.
15:23
I spokeדיבר at Dartmouthדרטמות' onceפַּעַם, and a womanאִשָׁה stoodקם up after I spokeדיבר,
301
911341
3568
הרציתי פעם בדארטמות',
ואישה אחת קמה אחרי שסיימתי,
15:26
I writeלִכתוֹב in my bookסֵפֶר, and she said to me,
302
914909
1843
אני כותב בספר שלי, והיא אמרה לי,
15:28
"Professorפּרוֹפֶסוֹר, you've convincedמְשׁוּכנָע me this is hopelessאָבוּד. Hopelessאָבוּד.
303
916752
5693
"פרופסור, שכנעת אותי
שזה חסר-תקווה. חסר-תקווה.
15:34
There's nothing we can do."
304
922445
2850
שאנו לא יכולים לעשות
שום דבר".
15:37
When she said that, I scrambledטָרוּף.
305
925295
1925
כשהיא אמרה את זה,
הזדעזעתי.
15:39
I triedניסה to think, "How do I respondלְהָגִיב to that hopelessnessחוסר תקווה?
306
927220
2142
ניסיתי לחשוב, "איך אוכל להגיב
לחוסר התקווה הזה?
15:41
What is that senseלָחוּשׁ of hopelessnessחוסר תקווה?"
307
929362
1663
מהו חוסר התקווה הזה?"
15:43
And what hitמכה me was an imageתמונה of my six-year-oldבן שש sonבֵּן.
308
931025
4862
ואז היכתה בי מחשבה על בני בן השש.
15:47
And I imaginedדמיוני a doctorדוֹקטוֹר comingמגיע to me and sayingפִּתגָם,
309
935887
3185
דמיינתי שרופא בא אלי ואומר,
15:51
"Your sonבֵּן has terminalמָסוֹף brainמוֹחַ cancerמחלת הסרטן, and there's nothing you can do.
310
939072
7309
"לבן שלך יש סרטן מוח סופני,
ואתה לא יכול לעשות כלום.
15:58
Nothing you can do."
311
946381
2254
כלום."
16:00
So would I do nothing?
312
948635
3095
האם לא הייתי עושה משהו?
16:03
Would I just sitלָשֶׁבֶת there? Acceptלְקַבֵּל it? Okay, nothing I can do?
313
951730
2372
הייתי פשוט יושב שם ומקבל את זה?
טוב. אז אם אני לא יכול לעשות כלום,
16:06
I'm going off to buildלִבנוֹת GoogleGoogle Glassזכוכית.
314
954102
3823
אולי אלך לפתח את "משקפי גוגל".
16:09
Of courseקוּרס not. I would do everything I could,
315
957925
3646
כמובן שלא.
הייתי עושה כל מה שביכולתי לעשות,
16:13
and I would do everything I could because this is what love meansאומר,
316
961571
3580
והייתי עושה הכל,
כי זו המשמעות של אהבה,
16:17
that the oddsקְטָטָה are irrelevantלא רלוונטי and that you do
317
965151
2316
כי עניין הסיכויים איננו רלוונטי,
ואתה עושה
16:19
whateverמה שתגיד the hellגֵיהִנוֹם you can, the oddsקְטָטָה be damnedאָרוּר.
318
967467
3579
כל מה שלעזאזל אתה יכול,
לעזאזל עם הסיכויים.
16:23
And then I saw the obviousברור linkקישור, because even we liberalsליברלים
319
971046
3841
ואז ראיתי את הקשר הברור,
כי אפילו אנו הליברלים
16:26
love this countryמדינה.
320
974887
2259
אוהבים את המדינה הזו.
16:29
(Laughterצחוק)
321
977146
2973
[צחוק]
16:32
And so when the punditsפרשנים and the politiciansפוליטיקאים
322
980119
2260
אז כשהמלומדים והפוליטיקאים
16:34
say that changeשינוי is impossibleבלתי אפשרי,
323
982379
2310
אומרים שהשינוי הוא בלתי-אפשרי,
16:36
what this love of countryמדינה saysאומר back is,
324
984689
3062
אהבת הארץ הזו משיבה,
16:39
"That's just irrelevantלא רלוונטי."
325
987751
2736
"זה פשוט לא רלוונטי".
16:42
We loseלאבד something dearיָקָר,
326
990487
2040
אנו מאבדים משהו יקר,
16:44
something everyoneכל אחד in this roomחֶדֶר lovesאוהב and cherishesמוקיר,
327
992527
3207
משהו שכל אחד באולם הזה
אוהב ומוקיר,
16:47
if we loseלאבד this republicרפובליקה, and so we actפעולה
328
995734
3948
אם נאבד את הרפובליקה זה,
ולכן אנו נפעל
16:51
with everything we can to proveלְהוֹכִיחַ these punditsפרשנים wrongלא בסדר.
329
999682
5294
עם כל מה שנוכל
כדי להוכיח למלומדים האלה שהם טועים.
16:56
So here'sהנה my questionשְׁאֵלָה:
330
1004976
2436
אז הנה השאלה שלי:
16:59
Do you have that love?
331
1007412
4611
האם יש בכם האהבה הזו?
17:04
Do you have that love?
332
1012023
2825
האם יש בכם האהבה הזו?
17:06
Because if you do,
333
1014848
1683
כי אם כן,
17:08
then what the hellגֵיהִנוֹם are you, what are the hellגֵיהִנוֹם are we doing?
334
1016531
5389
אז מה לעזאזל אתם, אנחנו, עושים?
17:13
When Benבן Franklinפרנקלין was carriedנשא from the constitutionalחוּקָתִי conventionאֲמָנָה
335
1021920
4540
כאשר נשאו את בן פרנקלין
החוצה מוועידת החוקה
17:18
in Septemberסֶפּטֶמבֶּר of 1787, he was stoppedעצר in the streetרְחוֹב by a womanאִשָׁה who said,
336
1026460
4006
בספטמבר 1787,
עצרה אותו ברחוב אישה שאמרה,
17:22
"Mrאדון. Franklinפרנקלין, what have you wroughtמְחוֹשָׁל?"
337
1030466
3458
"מר פרנקלין, מה הדבר שיצקת?"
17:25
Franklinפרנקלין said, "A republicרפובליקה, madamגְבֶרֶת, if you can keep it."
338
1033924
7761
פרנקלין ענה, "רפובליקה, גברתי,
אם תוכלי לשמור עליה."
17:33
A republicרפובליקה. A representativeנציג democracyדֵמוֹקרָטִיָה.
339
1041685
4899
רפובליקה. דמוקרטיה ייצוגית.
17:38
A governmentמֶמְשָׁלָה dependentתלוי uponעַל the people aloneלבד.
340
1046584
7209
ממשלה שתלויה אך ורק בעם.
17:45
We have lostאבד that republicרפובליקה.
341
1053793
4585
איבדנו את הרפובליקה ההיא.
17:50
All of us have to actפעולה to get it back.
342
1058378
4348
על כולנו לפעול כדי להשיגה בחזרה.
17:54
Thank you very much.
343
1062726
1644
תודה רבה לכם.
17:56
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
344
1064370
6053
[מחיאות כפיים]
18:02
Thank you. Thank you. Thank you. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
345
1070423
10676
תודה. תודה. תודה.
[מחיאות כפיים]
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by benyamin zinshtein

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com