Justin Baldoni: Why I'm done trying to be "man enough"
Justin Baldoni: Zašto sam se prestao truditi biti "dovoljno muško"
An outspoken feminist, Justin Baldoni has been doubling down on his efforts to start a dialogue with men to redefine masculinity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that someone else wrote.
netko drugi napisao.
male role models ever
as "Male Escort #1."
kao "Muškog pratitelja br.1".
"Spring Break Shark Attack."
"Spring Break Shark Attack" (2005).
well-known role, as Rafael.
the kind of man I am in my real life,
kakav sam u stvarnom životu,
very different than myself.
različitima od mene samog.
one of these roles, I was surprised,
takvu ulogu, ostao bih iznenađen,
I play ooze machismo,
zrači muževnošću,
that's just not how I see myself.
sebe ne doživljavam tako.
a man that I'm not my entire life.
da sam netko tko nisam.
to be strong when I felt weak,
kada sam bio ranjiv,
I've just been kind of putting on a show,
man enough for everyone all the time.
stalno i sve muški podnositi.
as I can remember, I've been told
that I should grow up to be.
accepted and liked by the other boys,
ostali dječaci prihvate i vole,
of the feminine,
is the opposite of masculine,
ženstveno obrnuto od muževnog,
embodying any of these qualities
utjelovljenje oba svojstva,
and boys are strong.
dečki su snažni.
subconsciously communicated
and girls all over the world,
i djevojčica diljem svijeta,
to give a history lesson.
predavanja o povijesti.
ovamo dospjeli, je li tako?
after 30 years and realized
nakon 30 godina i shvatio
da u suštini jesam
tells me as a man I should be.
prema očekivanjima drugih.
broken definition of masculinity,
definiciju muževnosti,
to be a good man.
embrace the qualities
prihvaćati svoje kvalitete
are feminine in ourselves
from the women who embody them.
koje ih utjelovljuju.
we have learned is toxic. OK?
naučili toksično, ok?
inherently wrong with you or me,
ne valja s vama ili sa mnom
we have to stop being men.
da to više ne budu.
is if we take a real honest look
jest da iskreno proučimo
passed down to us
as men, we choose to take on
sami odabirali
came from my dad.
he's sensitive, he's nurturing,
osjetljiv i pažljiv,
as a kid I resented him for it,
to sam mu zamjerao,
in the small town in Oregon
u gradiću u Oregonu
meant that I was bullied.
da će te maltretirati.
traditionally masculine,
tradicionalno muževan,
how to hunt, how to fight,
značilo i podnositi žrtve
and provide for your family.
I learned how to play from my dad,
naučio još jednu ulogu,
learned it from his dad,
naučio od svog tate,
to support his family,
kako bi priskrbio za svoju obitelj,
just reach out to another man
he's got to do it all on his own?
smatra da sve mora činiti sam?
that they're hurting.
like, strong silent types.
snažni, tihi tipovi.
at making friends, and talking,
u sklapanju prijateljstava, razgovoru,
or politics or women,
politici ili ženama,
our insecurities or our struggles,
nesigurnostima ili borbama,
that I have been practicing
that force me to be vulnerable.
me čine ranjivim.
I'm experiencing shame around in my life,
u svom životu sramim,
permission to do the same.
muškarce da učine isto.
o čemu sam znao
to talk to my guy friends about,
sa svojim muškim prijateljima,
i doživljavati kao slabića,
and see me as weak
out of town on a three-day guys trip --
na trodnevni muški izlet --
the strength to talk to them
razgovarati s njima
something amazing happened.
zbilo se nešto divno.
and the courage to share my shame,
da podijelim svoj sram,
a system of accountability.
platformu iskoristiti
of authenticity and vulnerability.
vježbati autentičnost i ranjivost.
it's been heartwarming.
and positive messages daily.
ljubavi, publiciteta i pozitivnih poruka.
iz jedne demografske skupine:
objavio sam ovu sliku.
through some of the comments,
had tagged her boyfriend in the picture,
na slici označila svog dečka,
na gay sranjima.
less of a man, right?
čini manje muškarcem.
of masculinity,
why my love for my wife
prema mojoj supruzi
honestly I just wanted to learn.
but instead he apologized.
no, on se ispričao.
were looked down on.
nije gledalo blagonaklono.
and struggling with his ego,
na njezinoj strpljivosti.
dok prosi svoju djevojku.
he was just playing his role,
for permission to express himself,
da se izrazi,
and creating a safe space for him to feel,
i stvorio siguran prostor za osjećaje,
that transformation is possible,
da je preobražaj moguć,
how I could reach more men,
doprijeti do još muškaraca,
were following me.
stereotypically masculine things --
stereotipne muške stvari --
my meal plans,
planove obroka,
after an injury.
nakon povrede.
for the first time in my entire career,
u mojoj karijeri,
as one of their game-changers.
kao revolucionaru.
how much I love my wife
o ljubavi prema svojoj supruzi,
kojem je tek 10 dana,
is challenging but beautiful,
izazovan, ali i divan,
I struggle with body dysmorphia,
borim s dismorfijom tijela,
then only the women show up.
javljaju se samo žene.
to challenge each other.
međusobno izazivamo.
men that we can be.
our identities are wrapped up
naši identiteti ovise o tome
we feel like we're man enough.
dovoljno muškarcima.
if you can use the same qualities
možete li iste kvalitete
your toughness:
and use them to explore our hearts?
znače i istražiti njima svoja srca?
when you need help?
da budete osjetljivi,
is against you?
when you hear "locker room talk,"
kad čujete "razgovore iz svlačionice",
of sexual harassment?
o seksualnom zlostavljanju?
about grabbing ass or getting her drunk,
jer su neku zgrabili za dupe ili napili,
and do something
we don't have to live in a world
to say the words "me too?"
been hurting the women in my life,
ženama u svom životu,
acting in a certain way that hurt her
nešto što ju je boljelo,
when she would go to speak,
kad bi ona govorila,
and finish her thought for her.
i završio misao umjesto nje.
unaware when I was doing it.
toga uopće bio svjestan.
of women around the world,
to silence the woman I love the most.
da utišam ženu koju najviše volim.
I wish that didn't get an applause.
Volio bih da tu niste pljeskali.
the uglier it gets, I guarantee you.
postaje gadnije, to vam jamčim.
and violence against women
ili nasilju nad ženama,
plaćama među spolovima.
past our privilege
od svojeg privilegija
not just part of the problem.
because we put it there,
jer smo ga mi tamo postavili,
a part of the solution,
I grew up with from the Bahá'í writings.
uz koji sam odrastao.
is possessed of two wings,
ima dva krila,
are not equivalent in strength,
relied on your strength.
oslonili na vašu snagu.
to ask you to formally help us,
da nam pomognete,
We're going to be tone-deaf.
nećemo saslušati.
going to offend you.
to stand up and become your allies
ustati i postati vaši saveznici
in celebrating our vulnerability
da odamo počast našoj ranjivosti.
how to be good humans?
da budu dobri ljudi?
I had my fair share of issues,
borio sam se s nizom problema.
even thanks to his sensitivity
zahvaliti i njegovoj osjećajnosti
talking to you in the first place.
I now realize had nothing to do with him.
nije imala veze s njim,
and my longing to be accepted
da me se prihvati
that was never meant for me.
koja nije meni namijenjena.
how to use my hands,
kako da koristim šake,
more a man than anything.
muškarcem od bilo čega drugoga.
ABOUT THE SPEAKER
Justin Baldoni - Actor, filmmaker, social entrepreneurAn outspoken feminist, Justin Baldoni has been doubling down on his efforts to start a dialogue with men to redefine masculinity.
Why you should listen
Justin Baldoni is an actor, director and entrepreneur whose efforts are focused on creating impactful media. He can be seen playing Rafael on CW’s award-winning phenomenon Jane the Virgin. In 2012, Baldoni created the most watched digital documentary series in history, My Last Days, a show about living told by the dying. On the heels of that success, Baldoni founded Wayfarer Entertainment, a digital media studio focused on disruptive inspiration.
In 2014 Baldoni started the annual Carnival of Love with a mission to improve the way the Los Angeles community views and interacts those experiencing homelessness. To support his work on Skid Row, he started the Wayfarer Foundation, which supports his work breaking the cycle of homelessness and supporting individuals facing terminal illness.
Justin Baldoni | Speaker | TED.com