ABOUT THE SPEAKER
Joel Levine - Planetary and atmospheric scientist
Joel Levine studies the atmospheres of Earth and Mars, looking at their origin, evolution, structure and chemistry and climate change. He's the principal investigator of the proposed ARES Mars Airplane Mission.

Why you should listen

Joel S. Levine is a senior research scientist in the Science Mission Directorate at NASA's Langley Research Center, and the principal investigator and chief scientist of the proposed ARES Mars Airplane Mission. ARES (Aerial Regional-scale Environmental Survey) is a robotic, rocket-powered Mars airplane designed to investigate the atmosphere, surface and sub-surface of Mars.

In his research, he studies the atmospheres of Earth and Mars, tracking their development and changes: How similar are they? What can Earth learn from Mars?

His work as an atmospheric scientist had an interesting sideline, as he wrote in this Q&A for students:  

From 1998 to 2001, at the request of the National Archives and Records Administration in Washington, D.C., I formed and led a team of NASA scientists to solve the mystery of why tiny white spots were forming in the hermetically sealed encasements containing the Declaration of Independence, the U.S. Constitution and the Bill of Rights. Using noninvasive techniques that were originally developed to measure trace gases in Earth's atmosphere, we solved the problem. We measured very high concentrations of water vapor in the hermetically sealed encasements. The high concentrations of water vapor chemically reacted with the glass encasements, causing the leaching out of alkaline material from the glass, resulting in the formation of the mysterious white spots. The situation was corrected in 2001, when personnel at the National Archives and Records Administration removed the documents from the original encasements, put them in brand-new encasements and put them back on display at the National Archives. This was a unique opportunity to apply NASA-developed technology to solve a non-aerospace problem of great national interest and concern -- the preservation of the founding documents of the United States of America! 

More profile about the speaker
Joel Levine | Speaker | TED.com
TEDxNASA

Joel Levine: Why we need to go back to Mars

Joel Levine: Amiért vissza kell térnünk a Marsra

Filmed:
764,198 views

Joel Levine űrkutató a TEDxNASA alkalmával tartott előadásán elképesztően izgalmas felfedezésekről számol be a Marson: jéggel teli kráterekről, ősi óceánokról és a múltban kialakult élet lenyűgöző nyomairól. Megindokolja, miért kell visszamennünk, és még többet megtudnunk a vörös bolygóról.
- Planetary and atmospheric scientist
Joel Levine studies the atmospheres of Earth and Mars, looking at their origin, evolution, structure and chemistry and climate change. He's the principal investigator of the proposed ARES Mars Airplane Mission. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want to talk about 4.6 billionmilliárd, ezermillió yearsévek of historytörténelem
0
0
5000
4,6 billió évnyi történetet szeretnék elmesélni
00:20
in 18 minutespercek.
1
5000
2000
18 percben.
00:22
That's 300 millionmillió yearsévek perper minuteperc.
2
7000
3000
Ez 300 milló év percenként.
00:25
Let's startRajt with the first photographfénykép NASANASA obtainedkapott
3
10000
4000
Kezdjük is az első NASA-s fényképpel
00:29
of planetbolygó MarsMars.
4
14000
2000
a Marsról.
00:31
This is fly-byFly-by, MarinerMariner IVIV..
5
16000
2000
A Mariner IV készítette
00:33
It was takentett in 1965.
6
18000
3000
1965-ben.
00:36
When this picturekép appearedmegjelent,
7
21000
2000
Amikor ez a kép megjelent
00:38
that well-knownjól ismert scientifictudományos journalfolyóirat,
8
23000
3000
az ismert tudományos magazinban,
00:41
The NewÚj YorkYork TimesAlkalommal, wroteírt in its editorialszerkesztőség,
9
26000
3000
a New York Times-ban, azt írták mellé, hogy
00:44
"MarsMars is uninterestingérdektelen.
10
29000
2000
"A Mars nem érdekes,
00:46
It's a deadhalott worldvilág. NASANASA should not spendtölt
11
31000
3000
egy halott világ. A NASA-nak nem kellene
00:49
any time or efforterőfeszítés studyingtanul MarsMars anymoretöbbé."
12
34000
4000
időt és energiát fektetnie a Mars-kutatásba."
00:53
FortunatelySzerencsére, our leadersvezetők in WashingtonWashington
13
38000
2000
Szerencsére a vezetőink Washingtonban,
00:55
at NASANASA headquartersközpont knewtudta better
14
40000
2000
a NASA központjában okosabbak voltak,
00:57
and we begankezdett a very extensivekiterjedt studytanulmány
15
42000
4000
és belevágtunk egy kimerítő kutatásba
01:01
of the redpiros planetbolygó.
16
46000
2000
a vörös bolygón.
01:03
One of the keykulcs questionskérdések in all of sciencetudomány,
17
48000
4000
A tudomány egyik alapvető kérdése,
01:07
"Is there life outsidekívül of EarthFöld?"
18
52000
2000
hogy létezik-e élet a Földön kívül.
01:09
I believe that MarsMars is the mosta legtöbb likelyvalószínűleg targetcél
19
54000
4000
Azon a véleményen vagyok, hogy a Marson van a legnagyobb
01:13
for life outsidekívül the EarthFöld.
20
58000
2000
esély életet találni.
01:15
I'm going to showelőadás you in a fewkevés minutespercek
21
60000
2000
Perceken belül mutatok pár
01:17
some amazingelképesztő measurementsmérések that suggestjavasol
22
62000
2000
fantasztikus mérési eredményt,
01:19
there maylehet be life on MarsMars.
23
64000
2000
melyek azt sugallják, hogy lehet élet a Marson.
01:21
But let me startRajt with a VikingViking photographfénykép.
24
66000
4000
De hadd kezdjem egy Viking fényképpel,
01:25
This is a compositeösszetett takentett by VikingViking in 1976.
25
70000
4000
amely több képből lett összeállítva 1976-ban.
01:29
VikingViking was developedfejlett and managedsikerült at the
26
74000
3000
A Viking szondát a NASA Langley Kutatóközpontja
01:32
NASANASA LangleyLangley ResearchKutatási CenterKözpont.
27
77000
2000
fejlesztettte és üzemeltette.
01:34
We sentküldött two orbitersOrbiter and two landersLanders in the summernyár of 1976.
28
79000
4000
Két keringő és két leszálló szondát küldtünk a Marsra 1976-ban.
01:38
We had fournégy spacecraftűrhajó, two around MarsMars,
29
83000
4000
Négy űrszondánk volt, kettő a Mars körül,
01:42
two on the surfacefelület --
30
87000
2000
kettő a felszínén --
01:44
an amazingelképesztő accomplishmentteljesítmény.
31
89000
2000
hatalmas eredmény.
01:46
This is the first photographfénykép takentett from
32
91000
2000
Ez a legelső fénykép
01:48
the surfacefelület of any planetbolygó.
33
93000
2000
egy idegen bolygó felszínéről.
01:50
This is a VikingViking LanderLander photographfénykép
34
95000
2000
A Viking készítette a
01:52
of the surfacefelület of MarsMars.
35
97000
2000
Mars felszínéről.
01:54
And yes, the redpiros planetbolygó is redpiros.
36
99000
3000
Igen, a vörös bolygó tényleg vörös.
01:57
MarsMars is halffél the sizeméret of the EarthFöld,
37
102000
3000
A Mars felakkora, mint a Föld,
02:00
but because two-thirdskétharmadát of the EarthFöld is coveredfedett by watervíz,
38
105000
3000
de mivel a Föld kétharmadán víz van,
02:03
the landföld areaterület on MarsMars
39
108000
3000
a Mars szárazföldi területe
02:06
is comparablehasonló to the landföld areaterület on EarthFöld.
40
111000
2000
nagyjából annyi, mint a Földé.
02:08
So, MarsMars is a prettyszép bignagy placehely even thoughbár it's halffél the sizeméret.
41
113000
5000
Tehát a Mars egy elég nagy hely, mégha feleakkora is.
02:13
We have obtainedkapott topographictopográfiai measurementsmérések
42
118000
3000
Végeztünk már topográfiai méréseket
02:16
of the surfacefelület of MarsMars. We understandmegért
43
121000
2000
a Mars felszínén, látjuk a
02:18
the elevationmagasság differenceskülönbségek.
44
123000
2000
szintbeli különbségeket.
02:20
We know a lot about MarsMars.
45
125000
2000
Rengeteget tudunk a Marsról.
02:22
MarsMars has the largestlegnagyobb volcanovulkán in the solarnap- systemrendszer,
46
127000
4000
A Marson van a naprendszer lenagyobb vulkánja,
02:26
OlympusOlympus MonsMons.
47
131000
2000
az Olympus Mons.
02:28
MarsMars has the GrandGrand CanyonCanyon
48
133000
2000
A Marson van a naprendszer Grand Canyon-ja,
02:30
of the solarnap- systemrendszer, VallesValles MarinerisMarineris.
49
135000
3000
a Valles Marineris.
02:33
Very, very interestingérdekes planetbolygó.
50
138000
2000
Nagyon-nagyon érdekes bolygó.
02:35
MarsMars has the largestlegnagyobb
51
140000
3000
A Marson van a legnagyobb
02:38
impacthatás craterkráter in the solarnap- systemrendszer,
52
143000
2000
becsapódási kráter az egész naprendszerben,
02:40
HellasHellas BasinMedence.
53
145000
2000
a Hellas medence.
02:42
This is 2,000 milesmérföld acrossát.
54
147000
2000
3200 km széltében.
02:44
If you happenedtörtént to be on MarsMars
55
149000
2000
Aki éppen a Marson tartózkodott
02:46
when this impactorpróbatest hittalálat,
56
151000
2000
amikor ez a becsapódás történt,
02:48
it was a really badrossz day on MarsMars.
57
153000
2000
annak elég rossz napja volt.
02:50
(LaughterNevetés)
58
155000
2000
(Nevetés)
02:52
This is OlympusOlympus MonsMons.
59
157000
2000
Ez pedig az Olympus Mons.
02:54
This is biggernagyobb than the stateállapot of ArizonaArizona.
60
159000
3000
Nagyobb, mint Arizona állam.
02:57
VolcanoesVulkánok are importantfontos, because volcanoesvulkánok
61
162000
2000
A vulkánok azért fontosak,
02:59
producegyárt atmosphereslégkör and they producegyárt oceansóceánok.
62
164000
3000
mert légkört és óceánokat alakítanak ki.
03:02
We're looking at VallesValles MarinerisMarineris,
63
167000
3000
Itt a Valles Marineris-t látjuk,
03:05
the largestlegnagyobb canyonkanyon in the solarnap- systemrendszer,
64
170000
2000
a naprendszer legnagyobb kanyonrendszerét
03:07
superimposedegymáson on a maptérkép of the UnitedEgyesült StatesÁllamok,
65
172000
3000
az USA térképével összehasonlítva.
03:10
3,000 milesmérföld acrossát.
66
175000
2000
4800 km széles ez a terület.
03:12
One of the mosta legtöbb intriguingérdekes featuresjellemzők about MarsMars,
67
177000
3000
Az egyik legérdekfeszítőbb kérdés a Marssal kapcsolatban,
03:15
the NationalNemzeti AcademyAkadémia of ScienceTudomány saysmondja
68
180000
2000
amelyet a National Academy of Science is
03:17
one of the 10 majorJelentősebb mysteriesrejtélyek of the spacehely agekor,
69
182000
3000
az űrkutatás történetének 10 nagy rejtélye közé sorol,
03:20
is why certainbizonyos areasnak of MarsMars
70
185000
3000
hogy miért van az, hogy bizonyos területek a Marson
03:23
are so highlymagasan magnetizedmágneses.
71
188000
2000
erősen mágnesesek.
03:25
We call this crustalkéreg magnetismmágnesség.
72
190000
2000
Ezt kérgi mágnesességnek hívjuk.
03:27
There are regionsrégiók on MarsMars, where, for some reasonok --
73
192000
3000
Vannak területek a Marson, ahol valami oknál fogva --
03:30
we don't understandmegért why at this pointpont --
74
195000
3000
még nem értjük pontosan, hogy miért --
03:33
the surfacefelület is very, very highlymagasan magnetizedmágneses.
75
198000
3000
a felszín nagyon erősen mágneses.
03:36
Is there watervíz on MarsMars?
76
201000
2000
Van víz a Marson?
03:38
The answerválasz is no, there is no liquidfolyékony watervíz
77
203000
3000
A válasz nem, nincs folyó víz
03:41
on the surfacefelület of MarsMars todayMa.
78
206000
2000
ma a Mars felszínén.
03:43
But there is intriguingérdekes evidencebizonyíték
79
208000
2000
De érdekes bizonyítékok vannak arra,
03:45
that suggestsjavasolja that the earlykorai historytörténelem of MarsMars
80
210000
3000
hogy a Mars korai történetében
03:48
there maylehet have been riversfolyók
81
213000
2000
lehettek ott folyók
03:50
and fastgyors flowingfolyó watervíz.
82
215000
3000
és gyors folyású vizek.
03:53
TodayMa MarsMars is very very dryszáraz.
83
218000
2000
Ma a Mars nagyon száraz.
03:55
We believe there's some watervíz in the polarpoláris capssapkák,
84
220000
3000
Úgy hisszük, hogy van némi víz a sarkvidékeken,
03:58
there are polarpoláris capssapkák of NorthÉszaki PolePole and SouthDél PolePole.
85
223000
3000
az északi és a déli sarkon.
04:01
Here are some recentfriss imagesképek.
86
226000
2000
Itt van pár mostanában készült kép,
04:03
This is from SpiritSzellem and OpportunityLehetőség.
87
228000
3000
a Spirit-től és az Opportunity-tól.
04:06
These imagesképek that showelőadás at one time,
88
231000
2000
Ezek a képek azt mutatják,
04:08
there was very fastgyors flowingfolyó watervíz on the surfacefelület of MarsMars.
89
233000
4000
hogy gyors folyású vizek voltak a Marson.
04:12
Why is watervíz importantfontos? WaterVíz is importantfontos
90
237000
2000
Miért fontos a víz? Azért fontos,
04:14
because if you want life you have to have watervíz.
91
239000
4000
mert az élethez víz kell.
04:18
WaterVíz is the keykulcs ingredientösszetevő
92
243000
2000
A víz alapvető összetevő
04:20
in the evolutionevolúció, the origineredet of life on a planetbolygó.
93
245000
4000
az evolúcióhoz, az élet kialakulásához egy bolygón.
04:24
Here is some picturekép of AntarcticaAntarktisz
94
249000
2000
Ez a kép az Antarktiszról készült,
04:26
and a picturekép of OlympusOlympus MonsMons,
95
251000
3000
ez pedig az Olympus Mons-ról.
04:29
very similarhasonló featuresjellemzők, glaciersgleccserek.
96
254000
2000
Hasonló szerkezetek, gleccserek.
04:31
So, this is frozenfagyott watervíz.
97
256000
2000
Ez tehát megfagyott víz,
04:33
This is icejég watervíz on MarsMars.
98
258000
3000
jég a Marson.
04:36
This is my favoritekedvenc picturekép. This was just takentett a fewkevés weekshetes agoezelőtt.
99
261000
3000
Ez a kedvenc képem, pár hete készült,
04:39
It has not been seenlátott publiclynyilvánosan.
100
264000
2000
még nem került nyilvánosságra.
04:41
This is EuropeanEurópai spacehely agencyügynökség
101
266000
3000
Az Európai Űrügynökség
04:44
MarsMars ExpressExpress, imagekép of a craterkráter on MarsMars
102
269000
2000
Mars Express-e készítette egy kráterről,
04:46
and in the middleközépső of the craterkráter
103
271000
2000
és a kráter közepén
04:48
we have liquidfolyékony watervíz, we have icejég.
104
273000
3000
vizet látunk, jeget.
04:51
Very intriguingérdekes photographfénykép.
105
276000
2000
Nagyon izgalmas kép.
04:53
We now believe that in the earlykorai historytörténelem of MarsMars,
106
278000
4000
Most úgy tartjuk, hogy a Mars korai történetében,
04:57
whichmelyik is 4.6 billionmilliárd, ezermillió yearsévek agoezelőtt,
107
282000
3000
4,6 milliárd évvel ezelőtt,
05:00
4.6 billionmilliárd, ezermillió yearsévek agoezelőtt, MarsMars was very Earth-likeFöld-szerű.
108
285000
4000
a Mars nagyon hasonlított a Földhöz.
05:04
MarsMars had riversfolyók, MarsMars had lakestavak,
109
289000
3000
Voltak rajta folyók, tavak,
05:07
but more importantfontos MarsMars had planetary-scaleplanetáris méretekben oceansóceánok.
110
292000
4000
de ami még fontosabb, bolygóhoz méltó méretű óceánok.
05:11
We believe that the oceansóceánok were in the northernészaki hemispherefélteke,
111
296000
4000
Valószínűleg az óceánok az északi féltekén voltak.
05:15
and this areaterület in bluekék,
112
300000
2000
Ez a kék terület,
05:17
whichmelyik showsműsorok a depressiondepresszió of about fournégy milesmérföld,
113
302000
3000
amely kb. 6 km-es mélyedést mutat,
05:20
was the ancientősi oceanóceán areaterület
114
305000
3000
lehetett az ősi óceán területe
05:23
on the surfacefelület of MarsMars.
115
308000
2000
a Marson.
05:25
Where did the ocean'sOcean's worthérdemes of watervíz on MarsMars go?
116
310000
3000
Hová tűnt egy óceánnyi víz a Marsról?
05:28
Well, we have an ideaötlet.
117
313000
2000
Nos, van egy tippünk.
05:30
This is a measurementmérés we obtainedkapott a fewkevés yearsévek agoezelőtt
118
315000
3000
Ezt a mérést pár éve végeztük
05:33
from a Mars-orbitingMars körül keringő satelliteműhold calledhívott OdysseyOdyssey.
119
318000
4000
a Mars küröl keringő Odyssey-vel.
05:37
Sub-surfaceFelszín alatti watervíz on MarsMars,
120
322000
2000
Felszín alatti víz,
05:39
frozenfagyott in the formforma of icejég.
121
324000
3000
jéggé fagyva.
05:42
And this showsműsorok the percentszázalék. If it's a blueishKékes colorszín,
122
327000
3000
Itt pedig látszódnak az arányok százalékban. A kékes szín
05:45
it meanseszközök 16 percentszázalék by weightsúly.
123
330000
3000
16%-os tömeget jelöl.
05:48
SixteenTizenhat percentszázalék, by weightsúly, of the interiorbelső
124
333000
2000
A belső rész 16%-a tartalmaz
05:50
containstartalmaz frozenfagyott watervíz, or icejég.
125
335000
3000
fagyott állapotban levő vizet, azaz jeget.
05:53
So, there is a lot of watervíz belowlent the surfacefelület.
126
338000
3000
Tehát rengeteg víz van a felszín alatt.
05:56
The mosta legtöbb intriguingérdekes and puzzlingrejtélyes measurementmérés,
127
341000
4000
A számomra legérdekesebb és legelgondolkodtatóbb
06:00
in my opinionvélemény, we'vevoltunk obtainedkapott of MarsMars,
128
345000
3000
mérési eredmény a Marsról
06:03
was releasedfelszabadított earlierkorábban this yearév
129
348000
3000
idén jelent meg
06:06
in the magazinemagazin ScienceTudomány.
130
351000
3000
a Science magazinban.
06:09
And what we're looking at is the presencejelenlét of the gasgáz methanemetán,
131
354000
4000
Amit itt látunk, az a metángáz (CH4) jelenléte
06:13
CHCH4, in the atmospherelégkör of MarsMars.
132
358000
4000
a Mars légkörében.
06:17
And you can see there are threehárom distinctkülönböző regionsrégiók of methanemetán.
133
362000
4000
Láthatunk három jól megkülönöztethető metán területet.
06:21
Why is methanemetán importantfontos?
134
366000
2000
Miért fontos a metán?
06:23
Because on EarthFöld, almostmajdnem all --
135
368000
2000
Mert a Földön majdnem az összes --
06:25
99.9 percentszázalék -- of the methanemetán
136
370000
3000
99,9% -- metánt
06:28
is producedelőállított by livingélő systemsrendszerek,
137
373000
3000
élő szervezetek termelik.
06:31
not little greenzöld menférfiak, but microscopicmikroszkópos life
138
376000
4000
Nem kis zöld emberkék, hanem mikroszkópikus méretű
06:35
belowlent the surfacefelület or at the surfacefelület.
139
380000
2000
élőlények a felszínen vagy a felszín alatt.
06:37
We now have evidencebizonyíték
140
382000
2000
Van bizonyítékunk arra,
06:39
that methanemetán is in the atmospherelégkör of MarsMars,
141
384000
3000
hogy metán található a Mars légkörében,
06:42
a gasgáz that, on EarthFöld,
142
387000
2000
egy gáz, amely a Földön
06:44
is biogenicbiogén in origineredet,
143
389000
2000
bio eredetű,
06:46
producedelőállított by livingélő systemsrendszerek.
144
391000
2000
és élő szervezetek termelik.
06:48
These are the threehárom plumesáramok: A, B1, B2.
145
393000
4000
Itt a három felhő: A, B1, B2.
06:52
And this is the terrainterep it appearsMegjelenik over,
146
397000
3000
Ez pedig a terep, ami fölött megjelennek.
06:55
and we know from geologicalgeológiai studiestanulmányok
147
400000
3000
A geológiai tanulmányokból tudjuk,
06:58
that these regionsrégiók are the oldestlegrégebbi regionsrégiók on MarsMars.
148
403000
4000
hogy ezek a Mars legöregebb részei.
07:02
In facttény, the EarthFöld and MarsMars
149
407000
2000
Tulajdonképpen a Föld és a Mars is
07:04
are bothmindkét 4.6 billionmilliárd, ezermillió yearsévek oldrégi.
150
409000
4000
4,6 milliárd éves.
07:08
The oldestlegrégebbi rockszikla on EarthFöld is only 3.6 billionmilliárd, ezermillió.
151
413000
4000
A legöregebb kőzet a Földön 3,6 milliárd éves.
07:12
The reasonok there is a billion-yearmilliárd éves gaprés
152
417000
3000
A milliárd éves különbség oka
07:15
in our geologicalgeológiai understandingmegértés
153
420000
2000
geológiai tudásunk alapján
07:17
is because of platelemez tectonicstektonikus,
154
422000
2000
a lemeztektonika.
07:19
The crustkéreg of the EarthFöld has been recycledújrahasznosított.
155
424000
3000
A Föld kérge újrafelhasználódott, s ezért
07:22
We have no geologicalgeológiai recordrekord priorelőzetes
156
427000
2000
nincs geológiai emlékünk
07:24
for the first billionmilliárd, ezermillió yearsévek.
157
429000
2000
az első egymilliárd évről.
07:26
That recordrekord existslétezik on MarsMars.
158
431000
2000
Ez az emlék a Marson megvan.
07:28
And this terrainterep that we're looking at
159
433000
2000
És ez a terep, amit most látunk
07:30
datesdátumok back to 4.6 billionmilliárd, ezermillió yearsévek
160
435000
4000
4,6 milliárd évvel ezelőttről származik,
07:34
when EarthFöld and MarsMars were formedalakított.
161
439000
3000
amikor a Föld és a Mars kialakult.
07:37
It was a TuesdayKedd.
162
442000
2000
Mindez egy keddi napon történt.
07:39
(LaughterNevetés)
163
444000
2000
(Nevetés)
07:41
This is a maptérkép that showsműsorok
164
446000
2000
Ez a térkép azt mutatja,
07:43
where we'vevoltunk put our spacecraftűrhajó on the surfacefelület of MarsMars.
165
448000
4000
hogy hol vannak az űrszondáink a Marson.
07:47
Here is VikingViking I, VikingViking IIII..
166
452000
3000
Itt a Viking I, Viking II.
07:50
This is OpportunityLehetőség. This is SpiritSzellem.
167
455000
3000
Ez pedig Opportunity és Spirit.
07:53
This is MarsMars PathfinderPathfinder. This is PhoenixPhoenix,
168
458000
2000
Ez itt a Mars Pathfinder. Ez pedig a Phoenix,
07:55
we just put two yearsévek agoezelőtt.
169
460000
2000
ugyanott, ahova két éve tettük.
07:57
NoticeFigyelmeztetés all of our roversRovers and all of our landersLanders
170
462000
4000
Láthatjuk, hogy mindegyik marsjárót és leszállóegységet
08:01
have goneelmúlt to the northernészaki hemispherefélteke.
171
466000
2000
az északi féltekére küldtük.
08:03
That's because the northernészaki hemispherefélteke
172
468000
3000
Mégpedig azért, mert az északi félteke
08:06
is the regionvidék of the ancientősi
173
471000
2000
az a terület, ahol az ősi
08:08
oceanóceán basinmosdó.
174
473000
2000
óceánok medencéje található.
08:10
There aren'tnem manysok craterskráterek.
175
475000
2000
Nincs túl sok kráter errefelé,
08:12
And that's because the watervíz protectedvédett the basinmosdó
176
477000
3000
mert a víz megvédte a medencét
08:15
from beinglény impactedhatással by asteroidsaszteroidák and meteoritesmeteoritok.
177
480000
4000
a becsapódó aszteroidáktól és meteoroktól.
08:19
But look in the southerndéli hemispherefélteke.
178
484000
3000
De nézzük csak meg a déli féltekét.
08:22
In the southerndéli hemispherefélteke there are impacthatás craterskráterek,
179
487000
2000
A déli féltekén becsapódások nyomai láthatóak,
08:24
there are volcanicvulkanikus craterskráterek.
180
489000
2000
és vulkáni kráterek is vannak.
08:26
Here'sItt van HellasHellas BasinMedence,
181
491000
2000
Itt a Hellas medence,
08:28
a very very differentkülönböző placehely, geologicallygeológiai.
182
493000
3000
geológiai szempontból nagyon különböző hely.
08:31
Look where the methanemetán is, the methanemetán is in a very
183
496000
3000
Nézzék csak hol a metán, a metán egy
08:34
roughdurva terrainterep areaterület.
184
499000
4000
nagyon durva felületű terepen található.
08:38
What is the bestlegjobb way to unravelkibogoz
185
503000
2000
Mi volna a legjobb mód arra, hogy felfedjük
08:40
the mysteriesrejtélyek on MarsMars that existlétezik?
186
505000
3000
a Mars rejtélyeit?
08:43
We askedkérdezte this questionkérdés 10 yearsévek agoezelőtt.
187
508000
4000
Ezt a kérdést 10 évvel ezelőtt tettük fel.
08:47
We invitedmeghívott 10 of the topfelső MarsMars scientiststudósok
188
512000
3000
Meghívtunk 10 vezető Mars-kutatót
08:50
to the LangleyLangley ResearchKutatási CenterKözpont for two daysnapok.
189
515000
4000
a Langley Kutatóközpontba két napra.
08:54
We addressedcímzett on the boardtábla
190
519000
2000
A konzíliumon feltettük a legfontosabb
08:56
the majorJelentősebb questionskérdések that have not been answeredválaszol.
191
521000
3000
megválaszolatlan kérdéseket.
08:59
And we spentköltött two daysnapok decidingdöntés
192
524000
3000
Két napig töprengtünk,
09:02
how to bestlegjobb answerválasz this questionkérdés.
193
527000
3000
hogyan tudnánk a legjobban megválaszolni ezeket.
09:05
And the resulteredmény of our meetingtalálkozó
194
530000
3000
A találkozó eredményeként
09:08
was a roboticrobot rocket-poweredrakéta-meghajtású airplanerepülőgép we call ARESARES.
195
533000
6000
megszületett az ARES rakétahajtású repülő robot terve.
09:14
It's an AerialLégi Regional-scaleRegionális szintű EnvironmentalKörnyezeti SurveyorFöldmérő.
196
539000
4000
Aerial Regional-scale Environmental Surveyor. [légi területi környezetfelmérő]
09:18
There's a modelmodell of ARESARES here.
197
543000
2000
Itt az ARES modellje
09:20
This is a 20-percent-százalék scaleskála modelmodell.
198
545000
3000
20%-os méretben.
09:23
This airplanerepülőgép was designedtervezett at the LangleyLangley ResearchKutatási CenterKözpont.
199
548000
4000
A repülőt a Langley Kutatóközpontban tervezték.
09:27
If any placehely in the worldvilág
200
552000
2000
Ha létezik olyan hely a világon,
09:29
can buildépít an airplanerepülőgép to flylégy on MarsMars,
201
554000
2000
ahol meg tudnak építeni egy Marson üzemelő repülőt,
09:31
it's the LangleyLangley ResearchKutatási CenterKözpont,
202
556000
2000
akkor a Langely Kutatóközpont az,
09:33
for almostmajdnem 100 yearsévek
203
558000
2000
amely csaknem 100 éve
09:35
a leadingvezető centerközpont of aeronauticsrepüléstechnika in the worldvilág.
204
560000
3000
a világ vezető aeronautikai központja.
09:38
We flylégy about a milemérföld abovefelett the surfacefelület.
205
563000
3000
Másfél km-rel a felszín felett repülünk,
09:41
We coverborító hundredsszáz of milesmérföld,
206
566000
2000
többszáz km-en keresztül,
09:43
and we flylégy about 450 milesmérföld an houróra.
207
568000
3000
720 km/h-s sebességgel.
09:46
We can do things that roversRovers can't do
208
571000
3000
El tudunk végezni olyan feladatokat, amelyeket
09:49
and landersLanders can't do:
209
574000
2000
a marsjárók és leszálló egységek nem tudnak:
09:51
We can flylégy abovefelett mountainshegyek, volcanoesvulkánok, impacthatás craterskráterek;
210
576000
3000
hegyek, vulkánok, becsapódási kráterek felett repülünk,
09:54
we flylégy over valleysvölgyek;
211
579000
2000
völgyek felett,
09:56
we can flylégy over surfacefelület magnetismmágnesség,
212
581000
2000
a felszíni mágnesesség felett,
09:58
the polarpoláris capssapkák, subsurfacefelszín alatti watervíz;
213
583000
3000
a sarkvidékek, és a felszín alatti vizek felett.
10:01
and we can searchKeresés for life on MarsMars.
214
586000
2000
És életet keresünk a Marson.
10:03
But, of equalegyenlő importancefontosság,
215
588000
2000
De legalább ugyanilyen fontos az,
10:05
as we flylégy throughkeresztül the atmospherelégkör of MarsMars,
216
590000
3000
hogy amint a Mars légkörében repülünk,
10:08
we transmittovábbít that journeyutazás,
217
593000
3000
visszaküldjük az információt a Földre.
10:11
the first flightrepülési of an airplanerepülőgép outsidekívül of the EarthFöld,
218
596000
3000
Az első Földön kívül üzemelő repülőgép
10:14
we transmittovábbít those imagesképek back to EarthFöld.
219
599000
3000
képeket küld majd vissza.
10:17
And our goalcél is to inspireinspirál the AmericanAmerikai publicnyilvános
220
602000
4000
A célunk az amerikai közvélemény inspirálása,
10:21
who is payingfizető for this missionmisszió throughkeresztül taxadó dollarsdollár.
221
606000
3000
akiknek az adójából fizetik ezt a kutatást.
10:24
But more importantfontos we will
222
609000
3000
De még fontosabb,
10:27
inspireinspirál the nextkövetkező generationgeneráció of scientiststudósok,
223
612000
3000
hogy tudósok következő generációját is inspiráljuk,
10:30
technologistsTechnológus, engineersmérnökök and mathematiciansmatematikusok.
224
615000
3000
mérnököket, matematikusokat.
10:33
And that's a criticalkritikai areaterület of nationalnemzeti securityBiztonság
225
618000
4000
Kulcsfontosságú nemzetbiztonsági
10:37
and economicgazdasági vitalityéleterő, to make sure
226
622000
4000
és gazdasági szempontból is,
10:41
we producegyárt the nextkövetkező generationgeneráció
227
626000
2000
hogy gondoskodjunk az utánpótlásról,
10:43
of scientiststudósok, engineersmérnökök, mathematiciansmatematikusok and technologistsTechnológus.
228
628000
3000
s képezzünk mérnököket, tudósokat, matematikusokat.
10:46
This is what ARESARES looksúgy néz ki, like
229
631000
3000
Nos így néz ki az ARES
10:49
as it flieslegyek over MarsMars.
230
634000
2000
amint a Mars felett repül.
10:51
We preprogrampreprogram it.
231
636000
2000
Beprogramozzuk,
10:53
We will flylégy where the methanemetán is.
232
638000
2000
a metán felé repülünk vele.
10:55
We will have instrumentsműszerek aboardfedélzetén the planerepülőgép
233
640000
3000
A repülőgépen levő mérőműszerek
10:58
that will sampleminta, everyminden threehárom minutespercek, the atmospherelégkör of MarsMars.
234
643000
3000
hárompercenként vesznek majd mintát a marsi légkörből.
11:01
We will look for methanemetán
235
646000
2000
Metánt fogunk keresni
11:03
as well as other gassesgázok
236
648000
2000
és egyéb gázokat,
11:05
producedelőállított by livingélő systemsrendszerek.
237
650000
2000
amelyek élőlényektől származhatnak.
11:07
We will pinpointhajszálpontos where these gasesgázok emanateárad from,
238
652000
4000
Megkeressük, honnan erednek ezek a gázok,
11:11
because we can measuremérték the gradientgradiens where it comesjön from,
239
656000
3000
mert fel tudjuk mérni a dőlésszöget, ahonnan származnak,
11:14
and there, we can directközvetlen the nextkövetkező missionmisszió
240
659000
3000
és így oda tudjuk irányítani a következő kutatást
11:17
to landföld right in that areaterület.
241
662000
3000
közvetlenül arra a területre.
11:20
How do we transportszállítás an airplanerepülőgép to MarsMars?
242
665000
3000
Hogyan szállítunk egy repülőt a Marsra?
11:23
In two wordsszavak, very carefullygondosan.
243
668000
3000
Két szóban: nagyon óvatosan.
11:26
The problemprobléma is we don't flylégy it to MarsMars,
244
671000
4000
Nem tud maga a gép odarepülni,
11:30
we put it in a spacecraftűrhajó
245
675000
3000
hanem beletesszük egy űrszondába
11:33
and we sendelküld it to MarsMars.
246
678000
2000
és úgy küldjük fel a Marsra.
11:35
The problemprobléma is the spacecraft'sűrhajó
247
680000
2000
Viszont az űrszonda
11:37
largestlegnagyobb diameterátmérő is ninekilenc feetláb;
248
682000
4000
legszélesebb átmérője 2,7 m,
11:41
ARESARES is 21-foot-láb wingspanszárnyfesztávolsága, 17 feetláb long.
249
686000
5000
az ARES fesztávja pedig 6,5 m, és 5 m hosszú.
11:46
How do we get it to MarsMars?
250
691000
2000
Hogyan küldjük hát a Marsra?
11:48
We foldszeres it,
251
693000
2000
Összehajtogatjuk,
11:50
and we transportszállítás it in a spacecraftűrhajó.
252
695000
3000
és egy űrszondával utaztatjuk fel.
11:53
And we have it in something calledhívott an aeroshellaeroshell.
253
698000
3000
Egy hővédőpajzsot is kap.
11:56
This is how we do it.
254
701000
2000
Tehát így oldjuk meg,
11:58
And we have a little videovideó- that describeskörülír the sequencesorrend.
255
703000
4000
és itt egy kis video is arról, hogy hogyan zajlik ez a folyamat.
12:02
VideoVideóinak: SevenHét, sixhat. GreenZöld boardtábla. FiveÖt, fournégy, threehárom, two, one.
256
707000
5000
Hét, hat, gépek rendben, öt, négy, három, kettő, egy.
12:07
Main enginemotor startRajt, and liftoffLiftoff.
257
712000
3000
Főmotor indul, kilövés.
12:20
JoelJoel LevineLevine: This is a launchdob from the KennedyKennedy SpaceHely CenterKözpont in FloridaFlorida.
258
725000
3000
Ez egy kilövés a floridai Kennedy Űrközpontból.
12:29
This is the spacecraftűrhajó takingbevétel ninekilenc monthshónap
259
734000
2000
Itt az űrszonda 9 hónapos útja
12:31
to get to MarsMars.
260
736000
2000
a Marsig.
12:33
It entersbelép the atmospherelégkör of MarsMars.
261
738000
3000
Belép a Mars légkörébe,
12:36
A lot of heatingfűtés,
262
741000
2000
felhevül a súrlódástól.
12:41
frictionalsúrlódási heatingfűtés. It's going 18 thousandezer milesmérföld an houróra.
263
746000
2000
30 000 km/h-val halad.
12:43
A parachuteejtőernyő opensMegnyílik up to slowlassú it down.
264
748000
4000
A kinyíló ejtőernyő lelassítja,
12:47
The thermaltermál tilescsempe fallesik off.
265
752000
3000
a hővédők leválnak,
12:50
The airplanerepülőgép is exposedkitett to the atmospherelégkör for the first time.
266
755000
3000
a repülőgép először érintkezik a légkörrel,
12:53
It unfoldsbontakozik ki.
267
758000
3000
kibomlik,
12:56
The rocketrakéta enginemotor beginselkezdődik.
268
761000
2000
a rakétahajtás beindul.
13:05
We believe that in a one-hour1 óra flightrepülési
269
770000
3000
Meggyőződésünk, hogy egy egyórás repülés után
13:08
we can rewriteátír the textbooktankönyv on MarsMars
270
773000
3000
átírhatjuk a Marsról szerzett eddigi ismereteinket.
13:11
by makinggyártás high-resolutionnagy felbontású measurementsmérések of the atmospherelégkör,
271
776000
3000
Nagyfelbontású méréseket készítünk a légkörről,
13:14
looking for gasesgázok of biogenicbiogén origineredet,
272
779000
3000
bio eredetű gázokat keresünk,
13:17
looking for gasesgázok of volcanicvulkanikus origineredet,
273
782000
3000
vulkáni eredetű gázokat keresünk,
13:20
studyingtanul the surfacefelület, studyingtanul the magnetismmágnesség
274
785000
3000
tanulmányozzuk a felszínt és a felszíni
13:23
on the surfacefelület, whichmelyik we don't understandmegért,
275
788000
2000
mágnesességet, amit még nem értünk,
13:25
as well as about a dozentucat other areasnak.
276
790000
3000
és még számtalan egyéb területet.
13:28
PracticeGyakorlat makesgyártmányú perfecttökéletes.
277
793000
2000
Gyakorlat teszi a mestert.
13:30
How do we know we can do it?
278
795000
2000
Honnan tudjuk, hogy sikerülni fog?
13:32
Because we have testedkipróbált ARESARES modelmodell,
279
797000
4000
Onnan, hogy 8 éve teszteljük az ARES modellt,
13:36
severalszámos modelsmodellek in a halffél a dozentucat windszél tunnelsalagutak
280
801000
3000
több modellt is vagy féltucat szélcsatornában
13:39
at the NASANASA LangleyLangley ResearchKutatási CenterKözpont for eightnyolc yearsévek,
281
804000
3000
a NASA Langely Kutatóközpontjában
13:42
underalatt MarsMars conditionskörülmények.
282
807000
2000
a marsihoz hasonló körülmények között.
13:44
And, of equalegyenlő importancefontosság
283
809000
2000
Hasonlóan fontos az is,
13:46
is, we testteszt ARESARES in the Earth'sFöld atmospherelégkör,
284
811000
4000
hogy a földi légkörben is kipróbáljuk az ARES-t,
13:50
at 100,000 feetláb,
285
815000
3000
30 000 m-en,
13:53
whichmelyik is comparablehasonló to the densitysűrűség and pressurenyomás
286
818000
3000
ahol a légsűrűség és a nyomás hasonló
13:56
of the atmospherelégkör on MarsMars where we'lljól flylégy.
287
821000
3000
mint a Mars légkörében, ahol repülni fogunk.
13:59
Now, 100,000 feetláb, if you flylégy cross-countrysífutás to LosLos AngelesAngeles,
288
824000
3000
Nos, 30 000 m -- ha átreplülünk az ország fölött Los Angelesbe,
14:02
you flylégy 37,000 feetláb.
289
827000
2000
11 000 m az utazómagasság
14:04
We do our teststesztek at 100,000 feetláb.
290
829000
3000
Mi 30 000 m-en tesztelünk.
14:07
And I want to showelőadás you one of our teststesztek.
291
832000
3000
Szeretném megmutatni az egyik tesztet.
14:10
This is a half-scalefél-arány modelmodell.
292
835000
2000
Ez egy feleakkora modell,
14:12
This is a high-altitudenagy magasságban heliumhélium balloonballon.
293
837000
2000
nagy magasságra tervezett héliumballonnal.
14:14
This is over TilamookTilamook, OregonOregon.
294
839000
3000
Az oregoni Tilamook felett vagyunk.
14:17
We put the foldedhajtogatott airplanerepülőgép on the balloonballon --
295
842000
4000
Az összehajtott repülőgépet a héliumballonra tettük,
14:21
it tookvett about threehárom hoursórák to get up there --
296
846000
2000
három óra alatt ért fel,
14:23
and then we releasedfelszabadított it on commandparancs
297
848000
2000
majd kiengedtük
14:25
at 103,000 feetláb,
298
850000
2000
31 km magasan,
14:27
and we deploytelepítése the airplanerepülőgép and everything worksművek perfectlytökéletesen.
299
852000
4000
elindítottuk a repülőgépet, és minden flottul ment.
14:31
And we'vevoltunk doneKész
300
856000
2000
Emellett
14:33
high-altitudenagy magasságban and low-altitudealacsony magasságban teststesztek,
301
858000
2000
nagy és alacsonyabb magassági teszteket is végeztünk,
14:35
just to perfecttökéletes this techniquetechnika.
302
860000
5000
hogy tökéletesítsük a technikát.
14:40
We're readykész to go.
303
865000
2000
Készen állunk.
14:42
I have a scaleskála modelmodell here.
304
867000
2000
Itt egy méretarányos modell.
14:44
But we have a full-scaleteljes körű modelmodell
305
869000
2000
De van egy igazi méretű modell is
14:46
in storagetárolás at the NASANASA LangleyLangley ResearchKutatási CenterKözpont.
306
871000
3000
raktáron a NASA Langley Kutatóközpontjában.
14:49
We're readykész to go. All we need is a checkjelölje be from NASANASA headquartersközpont
307
874000
4000
Indulhatunk. Már csak egy csekk kell a NASA központjából,
14:53
(LaughterNevetés)
308
878000
2000
(Nevetés)
14:55
to coverborító the costskiadások.
309
880000
2000
ami fedezi a költségeket.
14:57
I'm preparedelőkészített to donateadományoz my honorariumhonorárium for today'sa mai talk
310
882000
3000
Felajánlom ennek a beszédnek a honoráriumát
15:00
for this missionmisszió.
311
885000
2000
a küldetéshez.
15:02
There's actuallytulajdonképpen no honorariumhonorárium for anyonebárki for this thing.
312
887000
4000
Egyébként itt nem kapunk honoráriumot a beszédért.
15:06
This is the ARESARES teamcsapat;
313
891000
2000
Ez az ARES csapat.
15:08
we have about 150 scientiststudósok, engineersmérnökök;
314
893000
4000
150 tudós és mérnök dolgozik itt
15:12
where we're workingdolgozó with JetJet PropulsionMeghajtás LaboratoryLaboratóriumi,
315
897000
2000
együtt a Jet Propulsion Laboratory-val,
15:14
GoddardGoddard SpaceHely FlightRepülés CenterKözpont,
316
899000
2000
a Goddard Space Flight Center-rel,
15:16
AmesAmes ResearchKutatási CenterKözpont and halffél a dozentucat majorJelentősebb universitiesegyetemek
317
901000
3000
az Ames Kutatóközponttal és féltucat nagynevű egyetemmel
15:19
and corporationsvállalatoknak in developingfejlesztés this.
318
904000
2000
és céggel az ARES fejlesztésén.
15:21
It's a largenagy efforterőfeszítés. It's all at NASANASA LangleyLangley ResearchKutatási CenterKözpont.
319
906000
7000
Ez egy hatalmas vállalkozás, és az egész a NASA Langely Kutatóközpontjának irányítása alatt van.
15:28
And let me concludekövetkeztetést levonni by sayingmondás
320
913000
3000
Végezetül hadd említsem meg,
15:31
not too farmessze from here,
321
916000
2000
hogy nem messze innen,
15:33
right down the roadút in KittyhawkKittyhawk, NorthÉszaki CarolinaCarolina,
322
918000
3000
Kittyhawk-ban, Észak-Karolinában,
15:36
a little more than 100 yearsévek agoezelőtt
323
921000
2000
alig több mint 100 éve
15:38
historytörténelem was madekészült
324
923000
2000
történelmet írtunk,
15:40
when we had the first poweredhajtású flightrepülési of an airplanerepülőgép on EarthFöld.
325
925000
3000
amikor az első motorral hajtott repülőgép felszállt.
15:43
We are on the vergehatárán right now
326
928000
2000
Most a kapujában állunk annak,
15:45
to make the first flightrepülési of an airplanerepülőgép
327
930000
3000
hogy egy repülőgép elsőként
15:48
outsidekívül the Earth'sFöld atmospherelégkör.
328
933000
2000
a Föld légkörén kívül repüljön.
15:50
We are preparedelőkészített to flylégy this on MarsMars,
329
935000
3000
Felkészültünk arra, hogy irányítsuk ezt a repülőt a Marson,
15:53
rewriteátír the textbooktankönyv about MarsMars.
330
938000
2000
és átírjuk az eddigi ismereteinket.
15:55
If you're interestedérdekelt in more informationinformáció,
331
940000
3000
Ha további információkra kíváncsiak,
15:58
we have a websiteweboldal that describeskörülír this excitingizgalmas
332
943000
3000
látogassák meg ezt a weboldalt, amely leírja
16:01
and intriguingérdekes missionmisszió, and why we want to do it.
333
946000
3000
ezt az izgalmas és érdekfeszítő kutatást és annak céljait.
16:04
Thank you very much.
334
949000
2000
Nagyon szépen köszönöm.
16:06
(ApplauseTaps)
335
951000
3000
(Taps)
Translated by Judit Szabo
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joel Levine - Planetary and atmospheric scientist
Joel Levine studies the atmospheres of Earth and Mars, looking at their origin, evolution, structure and chemistry and climate change. He's the principal investigator of the proposed ARES Mars Airplane Mission.

Why you should listen

Joel S. Levine is a senior research scientist in the Science Mission Directorate at NASA's Langley Research Center, and the principal investigator and chief scientist of the proposed ARES Mars Airplane Mission. ARES (Aerial Regional-scale Environmental Survey) is a robotic, rocket-powered Mars airplane designed to investigate the atmosphere, surface and sub-surface of Mars.

In his research, he studies the atmospheres of Earth and Mars, tracking their development and changes: How similar are they? What can Earth learn from Mars?

His work as an atmospheric scientist had an interesting sideline, as he wrote in this Q&A for students:  

From 1998 to 2001, at the request of the National Archives and Records Administration in Washington, D.C., I formed and led a team of NASA scientists to solve the mystery of why tiny white spots were forming in the hermetically sealed encasements containing the Declaration of Independence, the U.S. Constitution and the Bill of Rights. Using noninvasive techniques that were originally developed to measure trace gases in Earth's atmosphere, we solved the problem. We measured very high concentrations of water vapor in the hermetically sealed encasements. The high concentrations of water vapor chemically reacted with the glass encasements, causing the leaching out of alkaline material from the glass, resulting in the formation of the mysterious white spots. The situation was corrected in 2001, when personnel at the National Archives and Records Administration removed the documents from the original encasements, put them in brand-new encasements and put them back on display at the National Archives. This was a unique opportunity to apply NASA-developed technology to solve a non-aerospace problem of great national interest and concern -- the preservation of the founding documents of the United States of America! 

More profile about the speaker
Joel Levine | Speaker | TED.com