ABOUT THE SPEAKER
Thomas Pogge - Philosopher
Philosopher Thomas Pogge wants to ensure medications get to those who need it most. He has published on a wide range of subjects such as global justice and human rights.

Why you should listen

Originally from Germany, Thomas Pogge received a PhD in philosophy from Harvard in 1983. Since then, he has taught philosophy, political science, and ethics at universities around the world. His 2002 book, World Poverty and Human Rights, offers proposals on how to achieve global economic equality. In 2008, he co-authored The Health Impact Fund, which lays out the plan to make life-saving medicines accessible for everyone. He is currently Leitner Professor of Philosophy and International Affairs at Yale.

More profile about the speaker
Thomas Pogge | Speaker | TED.com
TEDxCanberra

Thomas Pogge: Medicine for the 99 percent

Filmed:
308,483 views

Can we incentivize companies to produce much-needed drugs? Thomas Pogge proposes a $6 billion plan to revolutionize the way medications are developed and sold. (Filmed at TEDxCanberra.)
- Philosopher
Philosopher Thomas Pogge wants to ensure medications get to those who need it most. He has published on a wide range of subjects such as global justice and human rights. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:09
I hope기대 you're all healthy건강한,
0
1037
1964
저는 지금 여러분이 건강하고,
00:11
and I hope기대 we will all remain남아있는 healthy건강한
for the indefinite무기한의 future미래.
1
3025
4177
우리 모두 불확실한 미래에
건강을 유지했으면 합니다.
00:15
But that hope기대 is a little bit비트 unrealistic비현실적인,
2
7800
2770
그러나 그 바람은 현실성이 떨어지죠.
00:18
and so I've got a second둘째 back-up지원 hope기대.
3
10594
1966
그래서 전 예비책이 하나 있습니다.
00:20
The second둘째 back-up지원 hope기대 is that,
insofar~ 안에 as we have health건강 problems문제들,
4
12584
4138
그것은 바로 건강상의 문제에 있어서는
00:24
we will have good medicines의약품
to take care케어 of them.
5
16746
3335
치료할 수 있는 좋은 약이
있어야 한다는 점이죠.
00:28
Medicines의약품 are very cheap to produce생기게 하다
and they're very effective유효한 --
6
20105
4368
약은 싸게 만들 수 있고,
굉장히 효과적입니다.
00:32
much more pleasant쾌적한, actually사실은,
than the alternatives대안들:
7
24497
3143
다른 대안들보다
기분 좋은 것도 사실이죠.
00:35
hospitalization입원, operations운영,
emergency비상 사태 rooms, the morgue거만 ...
8
27664
4052
입원, 수술, 응급실, 영안실...
00:40
None없음 of these are good things.
9
32271
1566
썩 기분 좋은 일은 아니죠.
00:41
So we should be very grateful기분 좋은
that we have pharmacologists약리학 자 around,
10
33861
3591
그래서 우리는 약을 연구하고
새로운 약을 개발하는
00:45
people who research연구 these things
and develop나타나게 하다 new새로운 medicines의약품.
11
37476
2917
약리학자가 있는 것을
감사히 여겨야 합니다
00:49
And we should be grateful기분 좋은
that we have a pharmaceutical제약 industry산업
12
41013
3763
또한 우리는 약리학자들을 지원해주는
00:52
that supports지원 their그들의 activities활동들.
13
44800
2091
제약산업이 있는 것에 감사해야 합니다.
00:55
But there is a problem문제,
and you can tell from the fact
14
47599
3035
그런데 문제가 있습니다.
제약산업이 사랑받지 못하는
00:58
that the pharmaceutical제약
industry산업 isn't well-loved잘 사랑받는.
15
50658
2450
사실은 잘 알고 계실 겁니다.
01:01
In fact, in terms자귀 of popularity인기, they rank계급
just about with the tobacco담배 companies회사들
16
53132
4960
사실 지지율을 봤을 때 제약산업은
담배회사나 무기제조사
정도밖에 되지 않습니다.
01:06
and the arms무기 manufacturers제조업 자.
17
58116
1740
01:08
So that's the problem문제
I want to talk with you about today오늘.
18
60352
3818
이것이 제가 요즘
이야기하고 싶은 것입니다.
01:13
How would you organize구성
the pharmaceutical제약 industry산업?
19
65384
2803
여러분이라면,
어떻게 제약산업을 조직하실 건가요?
01:16
If we did it all over again,
how would you do it?
20
68211
2402
처음부터 다시 만들라면요,
어떻게 하실 거죠?
01:18
I think we would think
of three main본관 principles원칙들.
21
70637
3101
우리는 세가지 원칙을
생각해볼 수 있습니다.
01:22
The first one is:
22
74202
1167
첫째는
01:23
we want patients환자 to have access접속하다
to all the important중대한 medicines의약품.
23
75393
4346
환자들이 약을 살 수
있게 해야 합니다.
이 약품들은 굉장히 싸게
생산할 수 있다는 것을 명심하세요.
01:27
Remember생각해 내다, these things
are very cheap to produce생기게 하다.
24
79763
2774
01:30
So everybody각자 모두 in the world세계
should have access접속하다
25
82561
2725
지구촌 누구든 모든 약품을
01:33
to all the important중대한 medicines의약품.
26
85310
2294
구입할 수 있어야 합니다.
01:36
Secondly둘째로, we want innovative혁신적인 activities활동들,
27
88081
2908
둘째로, 제약회사가 쫓고 있는
01:39
the research연구 and development개발
that pharmaceutical제약 companies회사들 do,
28
91013
3832
가장 중요하지만, 가장 위험성 높은
01:42
to track선로 the diseases질병 that are
the most가장 important중대한, the most가장 damaging해를 입히는.
29
94869
3678
질병들을 연구하고 개선하는
획기적인 일을 할 것입니다.
01:46
We want them to aim목표
for the greatest가장 큰 health건강 impact충격.
30
98571
3071
건강에 최고 영향력을 겨냥할 것입니다.
01:50
And thirdly세 번째로, we want
the whole완전한 system체계 to be efficient실력 있는.
31
102256
3290
셋째로 효율적인 기반을 잡을 것입니다.
01:53
We want as little of the money
that goes간다 into the system체계 to go to waste낭비,
32
105570
4828
돈을 최대한 낭비하지 않는
체계를 구축할 것입니다.
01:58
to go for overhead간접비,
for red빨간 tape줄자, and so on and so forth앞으로.
33
110422
3506
불필요한 요식 등과 같은
간접 비용들 에게요.
02:02
Very simple단순한 three points전철기.
34
114484
1938
굉장히 간단한 세 원칙입니다.
02:05
Now what about the existing기존의 system체계?
35
117636
1960
그렇다면 현 체계는 어떨까요?
02:07
I think it does poorly신통치 않게
on all these three counts카운트.
36
119620
3599
제 생각엔 앞서말한 것들과
전혀 다릅니다.
02:11
First, universal만능인 access접속하다: forget잊다 about it.
37
123243
2591
첫째, 접근성은 어디에도 없죠
02:14
The vast거대한 majority과반수 of human인간의 beings존재들
do not have access접속하다 to medicines의약품,
38
126390
4142
하다 못해 특허가 적용되어 있는 동안은
02:18
at least가장 작은 while they're still under아래에 patent특허.
39
130556
2353
대부분이 약을 얻지 못합니다.
02:22
There are extremely매우 high높은 markups마크업,
and that's the problem문제.
40
134480
3445
특허가 있는 약품들은 가격인상이
극심한 것이 문제입니다.
02:25
The problem문제 is that even though그래도
these medicines의약품 are very cheap to produce생기게 하다,
41
137949
3929
그리고 이 약품들이
낮은 단가로 생산됨에도,
02:29
they cost비용 a great amount of money
during...동안 the time that they're under아래에 patent특허,
42
141902
4365
특허가 적용되어 있는 동안에는
가격이 어마어마하죠.
02:34
and the reason이유 for that is
that rich풍부한 people can pay지불 a lot of money.
43
146291
4713
그 이유는 부자들은
지불할 수 있기 때문입니다.
02:39
Pharmaceutical제약 companies회사들
have a temporary일시적인 monopoly전매권;
44
151028
2592
제약회사는 일시적 독점이 가능해서
02:41
they price가격 for the rich풍부한,
they forget잊다 about the poor가난한.
45
153644
3044
빈곤층을 잊고
부유층에 맞춰 값을 매깁니다
02:45
The second둘째 problem문제 is innovation혁신.
46
157334
2295
두 번째 문제는 혁신의 부재입니다.
02:48
Again, we don't focus초점 on the diseases질병
that do the most가장 damage손해,
47
160082
4573
대부분 피해가 되는 질병에
초점을 두지 않습니다.
02:52
and that's often자주 put
into the phrase "the 10/90 gap."
48
164679
4699
이런 상황을 "10/90 격차"
라고 표현하곤 하죠.
02:57
Ten percent퍼센트 of all the money spent지출하다
on pharmaceutical제약 research연구
49
169402
3683
약학연구에서 10%의 돈 만이
03:01
is focusing집중 on diseases질병
that account계정 for ninety구십 percent퍼센트
50
173109
3127
전 세계 90%를 차지하는 질병을
03:04
of the global글로벌 burden부담 of disease질병.
51
176260
2112
부담하고 있습니다.
03:06
And vice바이스 versa그 반대의 경우 -- ninety구십 percent퍼센트
of the money is spent지출하다 on diseases질병
52
178396
3718
그와 반대로 10% 차지하는 질병에
03:10
that account계정 for only ten percent퍼센트
of the global글로벌 burden부담 of disease질병.
53
182138
3639
90%의 돈이 투자되고 있습니다.
03:13
So there's a huge거대한 mismatch불일치 between중에서
where we spend보내 the research연구 money
54
185801
4697
그렇게 연구에 쓰이는 금액과
가장 큰 문제가 발생하는 접점에
03:18
and where the greatest가장 큰 problems문제들 are.
55
190522
2637
막대한 부조화가 일어나고 있습니다.
03:21
Now, both양자 모두 these problems문제들 --
56
193778
1396
이 두 가지 문제점
03:23
the problem문제 with innovation혁신
and the problem문제 with access접속하다 --
57
195198
2745
혁신의 부재와 접근의 어려움에 대해
03:25
have to do with this:
58
197967
1415
이렇게 해결해야 할 것입니다.
03:28
the distribution분포 of money in the world세계.
59
200118
1923
부의 분배입니다.
03:30
It's extremely매우 unequal같지 않은.
60
202065
1293
지나치게 치우쳐 있습니다.
03:31
The blue푸른 area지역 here is the top상단 quarter쿼터
of the human인간의 population인구.
61
203382
4339
파란 부분은 수입
상위 25%의 인구입니다.
03:36
They have more than ninety구십 percent퍼센트
of the global글로벌 household가정 income수입.
62
208170
3668
그들은 전 세계 90% 가구보다
재산이 많죠.
03:40
The bottom바닥 half절반 of humanity인류,
on the other hand,
63
212399
2477
반면에, 하위 50% 사람들은
03:42
has not even three percent퍼센트
of global글로벌 household가정 income수입.
64
214900
3299
전 세계 가구 수입의
3%조차 되지 않습니다.
03:46
So if you're a pharmaceutical제약 company회사
and you look for profit이익 opportunities기회,
65
218223
4435
따라서 여러분이 제약회사 입장에서
기회비용을 따졌을 때,
03:50
you look at this sort종류 of chart차트 and say,
"Where's어디있어? the money?
66
222682
2946
이런 차트를 보고 질문해보세요.
"어디서 수익을 낼까?"
03:53
What am I going to research연구?
67
225652
1583
"무엇을 조사해야 하지?"
03:55
Who am I going to provide~을 제공하다 with medicines의약품?"
68
227259
2390
"누구한테 약을 팔아야 할까?"
03:58
And again, that is in the context문맥
of there being존재 only one way
69
230982
3752
그래서 결국 특허권 보호를 통해
04:02
in which어느 pharmaceutical제약 companies회사들
make money under아래에 the present선물 system체계,
70
234758
3425
가격을 인상하는 현 체계에서
제약회사가 돈을 벌고 있는
04:06
that is, through...을 통하여 patent-protected특허 보호 markups마크업.
71
238207
2172
유일한 방법입니다.
04:08
That's how they make their그들의 money,
through...을 통하여 markups마크업.
72
240403
2419
이게 제약회사가 가격인상으로
돈을 버는 방법이죠.
04:10
And if you make money through...을 통하여 markups마크업,
73
242846
2043
여러분이 가격인상으로 돈을 좀 만지면
04:12
then obviously명백하게, you will go to where
the people have the most가장 income수입.
74
244913
4827
분명 수입이 많은 사람에게로
눈을 돌릴 것입니다.
04:19
Now in terms자귀 of overall사무용 겉옷 efficiency능률,
75
251232
1742
이젠 전반적인 효율 면에서 보자면
04:20
the system체계 also또한 does very, very poorly신통치 않게.
76
252998
2953
이 체계는 정말 너무나도
효율성이 떨어집니다.
04:24
A lot of money goes간다
for lobbying로비 활동 politicians정치인
77
256553
2591
"evergreen" 이라 불리는
즉, 특허권 연장을 위해
04:27
in order주문 to extend넓히다 patent특허 periods미문 --
to "evergreen상록수," as it's called전화 한.
78
259168
3733
많은 돈이 정치가들의
뒷주머니로 흘러가게 되는 셈이죠.
04:30
Data데이터 exclusivity배타성 and so on.
79
262925
1688
데이터 독점권 등과
같은 것들 말입니다.
04:32
A lot of money goes간다 for gaming노름,
80
264637
1510
예를 들어 브랜드 가치가 있는 기업들이
04:34
where brand-name상표명 companies회사들 pay지불 generic일반적인
companies회사들 to delay지연 entry기입, for example.
81
266171
5848
자금력을 이용해서 중소기업의
진출을 막는 겁니다.
04:40
A lot of money goes간다 to take our patents특허
in all the different다른 jurisdictions관할권.
82
272043
3895
이 자금은 여러 관할구역을 통해
우리의 권리를 가져 갑니다.
04:43
Money goes간다 – even larger더 큰
amounts금액 – for litigation소송.
83
275962
2570
훨씬 더 많은 자금은
소송으로 쓰입니다.
04:46
They're litigatingLitigating endlessly끝없이 --
84
278556
1552
기업들은 끝도없이 소송을 진행합니다.
04:48
brand-name상표명 company회사
against반대 brand-name상표명 company회사,
85
280132
2174
대기업과 대기업...
대기업과 중소기업을 상대로
04:50
brand-name상표명 company회사
against반대 generic일반적인 company회사 ...
86
282330
2301
서로 싸우고 있죠.
어마어마한 돈이 소송에 쓰입니다.
04:52
Enormous거대한 amounts금액 go there.
87
284655
1389
04:54
People say pharmaceutical제약 companies회사들
make a lot of profit이익.
88
286068
3069
대중들은 제약회사가
수익을 많이 낸다고 생각합니다
04:57
Well, yes and no; they do, but a lot of it
goes간다 to these wasteful낭비적인 activities활동들.
89
289161
4885
그렇기도 하고 아니기도 해요,
수익은 많은데 대다수가 낭비됩니다.
05:02
Deadweight중량 losses사상자 수 -- I won't습관
even tell you what they are,
90
294070
2747
자중손실의 상황인데요,
예시는 따로 설명안드릴 겁니다.
너무 복잡하거든요.
05:04
because it's too complicated복잡한.
91
296841
1427
05:06
But there's also또한 wasteful낭비적인 marketing마케팅.
92
298292
2607
또 마케팅 낭비도 있습니다.
05:08
A lot of the money
that pharmaceutical제약 companies회사들 make
93
300923
3253
제약회사 자금은
05:12
goes간다 into advertising광고하는 campaigns캠페인,
94
304200
1772
광고 캠페인에 쓰이고,
05:13
trying견딜 수 없는 to win승리 favor호의 with doctors의사들,
95
305996
1753
전문의의 평판을 받고,
05:15
trying견딜 수 없는 to persuade설득 patients환자
to try this medicine의학.
96
307773
2645
환자의 복용을 종용합니다.
05:18
And these marketing마케팅 battles전투,
of course코스, are a pure순수한 waste낭비,
97
310858
2765
이 마케팅 전략은
정말로 쓸모 없습니다.
05:21
because what one company회사 spends지출하다
to get patients환자 over to their그들의 drug,
98
313647
3285
한 회사가 환자를 끌어오려고 돈을 쓰면
05:24
another다른 company회사 spends지출하다 to win승리 them back.
99
316956
1982
다른 회사도 똑같이 반복합니다.
05:27
And then there is counterfeiting위조
in the developing개발 중 countries국가.
100
319341
2881
그러면서 개발도상국에 모조품을 팝니다.
05:30
A lot of the drugs약제 there, often자주 more than
fifty오십 percent퍼센트 of what's sold팔린,
101
322246
3381
모조 약품을 파는 사람들은
"약이 너무 비싸시면
싼 제품 보여드릴게요" 라며
05:33
are counterfeit위조 물건 drugs약제, where people say,
102
325651
1968
05:35
"Because the drug is so expensive비싼,
I can offer제공 you a cheaper version번역."
103
327643
3395
50%가 넘는 판매율을
보이기도 합니다.
05:39
But of course코스 it's not the real레알 thing,
104
331062
1896
당연히 효과 있는 약이 아니죠.
05:40
it's either어느 한 쪽 diluted희석 된
or it's completely완전히 inert둔한.
105
332982
2566
희석됐거나, 효과가 전혀 없습니다.
05:43
So on the whole완전한, all the money
that is spent지출하다 on pharmaceuticals의약품 --
106
335572
3678
그래서 대체로 매년 제약업계에 쓰이는
05:47
and it's roughly대충 a trillion일조 dollars불화
now, per annum연차 --
107
339274
3312
약 1조달러 정도의 돈이
05:50
much of that money
is absolutely전혀 going to waste낭비,
108
342610
2987
정작 쓰일 데를 못 찾고
05:53
it's not going to where
it should be going,
109
345621
2095
신약 개발과 신약 제조같은
05:55
namely, to the development개발
of new새로운 medicines의약품
110
347740
2326
지금까지 해왔던 일들에만
05:58
and to the manufacturing조작
of ones그들 that we already이미 have.
111
350090
3024
낭비된 돈이 너무나 많습니다.
06:02
Now, many많은 people think
that the solution해결책 to the problem문제
112
354061
2573
이제는 또 제약회사에 도의심을 호소해서
06:04
is moral사기 pressure압력
on pharmaceutical제약 companies회사들.
113
356658
2934
문제를 해결하려고 생각합니다.
06:08
And, sure -- pharmaceutical제약 companies회사들
have moral사기 obligations은혜,
114
360719
3303
물론 제약회사엔
도덕적 의무가 부과되죠.
06:12
just like we do.
115
364046
1401
우리처럼요.
06:13
When we have to make a choice선택,
116
365471
1443
사람들은 돈과 사람의 목숨이 달린
06:14
often자주 between중에서 having a little extra특별한 money
and saving절약 a human인간의 life,
117
366938
3397
문제에 결정을 내릴 때,
06:19
we often자주 feel that we have a duty의무
to spend보내 the money
118
371105
3314
생명을 구하기 위해 돈 쓰는 것을
의무라 느끼기도 합니다.
06:22
and save구하다 the life.
119
374443
1294
06:23
And why should pharmaceutical제약
companies회사들 be any different다른?
120
375761
2986
그러면 제약회사는
차별점이 있어야 할까요?
06:27
But really, it isn't realistic현실적인
to expect배고 있다 pharmaceutical제약 companies회사들
121
379663
4510
사실 여러분이나 제가 할 만한 행동을
06:32
to act행위 as well as you
or maybe I might act행위.
122
384197
3447
제약회사에 기대하긴 비현실적입니다.
06:36
And the reason이유 is threefold요소이 있는.
123
388342
1638
3가지 요인이 있습니다.
06:38
One is that pharmaceutical제약 companies회사들
are bound경계 to their그들의 shareholders주주.
124
390605
4169
첫째는 제약회사가
주주에게 진 의무입니다.
06:43
The executive행정부 of such이러한 a company회사
wouldn't~ 않을거야. last very long
125
395441
3228
제약회사와 같은 회사의 간부는
06:46
if he gave a lot of money away,
or she, for good purposes목적,
126
398693
4264
누구든 어떤 이유에서 건 주주에게
06:50
and thereby그것에 의하여 lost잃어버린 money
for the shareholders주주.
127
402981
3912
손실을 가져오면 살아남지 못합니다.
06:54
They would be replaced대체 된.
128
406917
1308
금방 자리를 잃을 겁니다.
06:56
Also또한, pharmaceutical제약 companies회사들 stand
in fierce맹렬한 competition경쟁 with one another다른,
129
408905
3813
둘째는 경쟁이 치열한 제약업계에서
07:00
and if you do more, if you are nicer좋네요
than the other company회사,
130
412742
3365
다른회사보다 착한 기업이 되려고 하면,
07:04
sooner더 일찍 or later후에, you'll be
driven주행하는 out of the market시장.
131
416131
2544
늦든 빠르든 시장에서 도태될 것이고
07:06
You will not survive생존하다.
132
418699
1159
살아남지 못 할 겁니다.
07:07
The other company회사 will gain이득 market시장 share.
133
419882
2213
다른 회사의 시장 점유율이
증가할 것입니다.
07:11
And finally마침내, remember생각해 내다 --
134
423294
1527
마지막 요인은
07:12
the entire완전한 industry산업
is dependent매달린 for its income수입
135
424845
3052
제약업계는 오로지 수입에만 의존하고
07:15
on one thing and one thing only: markups마크업.
136
427921
2270
수입을 올리는 방법은 가격인상뿐입니다.
07:18
And ultimately궁극적으로, you have
to be sustainable지속 가능한.
137
430968
3785
결국 오랫동안 지속해야만 합니다.
07:22
If you spend보내 a lot of money
on helping거들기 poor가난한 people
138
434777
2335
대가 없이 가난한 사람을 도우면서
07:25
and you don't get paid유료 for it,
and you lose잃다 this money;
139
437136
2614
돈을 계속 쓰게 된다면
07:27
you cannot~ 할 수 없다. continue잇다
with your innovative혁신적인 activities활동들.
140
439774
4111
혁신적인 활동을 이어갈 수 없습니다.
07:32
So for these reasons원인,
it's just unrealistic비현실적인
141
444456
2257
이런 이유들로 제약회사가
도덕심에 기반해
07:34
to expect배고 있다 that pharmaceutical제약 companies회사들
will solve풀다 the problem문제
142
446737
3491
이런 문제를 해결할 것이란 기대는
07:38
on moral사기 grounds근거.
143
450252
1632
비현실적이겠죠.
07:39
Who, then, should solve풀다 the problem문제?
144
451908
1781
그렇다면 대체 누가 해결해야 할까요?
07:41
I suggest제안하다 it has to be us.
145
453713
1445
저는 바로 우리 스스로
해결해야 한다고 생각합니다.
07:43
We, citizens시민 and politicians정치인,
have to do better
146
455662
3755
시민과 정치인들 모두 제약산업에
07:47
in terms자귀 of regulating규제하는
the pharmaceutical제약 industry산업,
147
459441
3123
합리적인 제도를 제공하고
07:50
focusing집중 them,
giving주는 them the right incentives인센티브,
148
462588
2632
현실적인 문제에 초점을 맞추어,
07:53
focusing집중 them on the problems문제들
that really matter문제.
149
465244
2742
규제를 좋은 방향으로 이끌어야 합니다.
07:57
The potential가능성 gains이익 here are enormous거대한.
150
469452
3026
잠재된 이득이 무궁무진 합니다.
08:00
About one third제삼 of all deaths사망자
each마다 day, each마다 year,
151
472502
4556
매년 개발도상국에서의
사망원인의 3분의 1은
08:05
are due정당한 to the diseases질병 of poverty가난
in the developing개발 중 world세계.
152
477082
3412
가난으로 인한 질병 때문입니다.
08:08
Fifty오십 thousand people every...마다 day
die주사위 prematurely성급하게 from these diseases질병.
153
480518
6024
매일 5만 명의 사람들이
질병 때문에 단명합니다.
08:15
And that's not even counting세는
all the diseases질병
154
487122
2569
심지어 이 통계는 선진국에서
08:17
that we know only too well
in the rich풍부한 countries국가:
155
489715
2522
잘 알려진 암, 심장병과 같은 병은
08:20
cancer, heart심장 disease질병 and so on.
156
492261
1918
포함시키지도 않았습니다.
08:22
Again, poor가난한 people die주사위 often자주 much earlier일찍이,
157
494203
2623
또, 가난한 사람들은 제대로 된
치료와 약이 없어서
08:24
because they don't have good medical의료 care케어,
including포함 good medicines의약품.
158
496850
3800
훨씬 이른 나이에
사망하는 경우가 자주 있습니다.
08:29
And even in rich풍부한 countries국가, many많은 patients환자
are not getting점점 the best베스트 medicine의학.
159
501672
4402
선진국에서도 적절한 약을
처방 못 받는 환자들이 많습니다.
08:34
That's sometimes때때로 due정당한 to the fact
that insurance보험 companies회사들 won't습관 cover덮개 it,
160
506098
3478
가격이 너무 터무니없어서
보험회사가 보험료를
08:37
because the price가격
is so absolutely전혀 ridiculous어리석은.
161
509600
2696
지불하지 않을 때도 가끔 있습니다.
08:40
And it's also또한 due정당한, sometimes때때로,
162
512320
1572
또, 제약회사의
08:41
to the fact that doctors의사들
and patients환자 are falsely거짓으로 influenced영향을받은
163
513916
3659
광고 캠페인에 의사와 환자가
08:45
by advertising광고하는 campaigns캠페인
of pharmaceutical제약 companies회사들.
164
517599
3236
속는 경우도 있습니다.
08:50
So what can we do?
How can we change변화 the system체계?
165
522169
2807
그러면 무엇을 어떻게 해야
체계를 바꿀 수 있을까요?
08:53
I want to show보여 주다 you a way
in which어느 we can better incentivize인센티브를주는
166
525000
3617
제약산업의 혁신과 약품 공급을
08:56
pharmaceutical제약 innovation혁신 and
the provision규정 [of] medicines의약품
167
528641
3472
빈민이나 부호나 비슷하게
장려할 수 있는 방법을
09:00
to poor가난한 people and rich풍부한 alike서로 같은.
168
532137
1966
보여드리겠습니다.
09:02
And that is the Health건강 Impact충격 Fund축적.
169
534764
1883
Health Impact Fund
(보건영향기금-통칭 HIF)입니다.
09:04
The Health건강 Impact충격 Fund축적 is basically원래
opening열리는 up the second둘째 track선로
170
536671
3962
HIF는 원래 제약산업 종사자들이
09:08
with which어느 pharmaceutical제약 innovators혁신가들
can be rewarded보상을받은 for their그들의 activities활동들.
171
540657
4400
성과에 대해 보상을 하기 위한
차선책입니다.
09:13
They have a choice선택.
172
545081
1166
그들은 선택지가 있습니다.
09:14
They can either어느 한 쪽 go with the old늙은 system체계,
with patent-protected특허 보호 markups마크업,
173
546271
4671
지금처럼 특허권 보호로 가격을 인상하는
현 체계를 고집하느냐
09:18
or they can go with the new새로운 system체계,
174
550966
2389
아니면 HIF로 그들이 일구어 낸
09:21
being존재 rewarded보상을받은 on the basis기초
of the health건강 impact충격
175
553379
2698
약에대한 보상을 주는
09:24
of the medicines의약품 that they develop나타나게 하다.
176
556101
2102
새로운 체계를 받아들이느냐입니다.
09:26
And with each마다 particular특별한 medicine의학,
they have their그들의 choice선택.
177
558823
2868
특정한 약품에도 선택지가 있습니다.
09:29
So they can be partly부분적으로 on one track선로,
partly부분적으로 on the other,
178
561715
3047
약품마다 조금씩은 양쪽 체계를
09:32
with different다른 products제작품.
179
564786
1462
받아들일 수 있죠.
09:34
Now, how would
the Health건강 Impact충격 Fund축적 work?
180
566272
2693
그러면 HIF는 운영될까요?
09:38
There would be a fixed결정된
reward보상 pool every...마다 year.
181
570045
2228
매년 보상안이 개정될 것입니다.
09:40
We start스타트 with maybe six billion십억 dollars불화,
182
572297
2000
약 60억 달러의 돈으로 시작해
09:42
but that can eventually결국 be revved공학적 up.
183
574321
1795
돈을 불릴 수 있을 겁니다.
09:44
Remember생각해 내다 that the total합계 money
that the world세계 spends지출하다 on pharmaceuticals의약품
184
576140
3643
제약업계에 세계가 쓰는 돈이
1조달러 라는 것을 생각하면
09:47
is a trillion일조.
185
579807
1158
별 것 아니죠.
09:48
So it's a thousand billion십억;
six billion십억 is a drop하락 in the bucket버킷.
186
580989
3050
1조 달러에 비하면
60억 달러는 세발의 피입니다.
09:52
It's relatively상대적으로 small작은,
but it would work with six billion십억,
187
584063
2741
상대적으로 적은 돈이지만,
HIF를 도입한다면
09:54
and we'd우리는 get a lot of bang for the buck책임
if we introduced도입 된 the Health건강 Impact충격 Fund축적
188
586828
3764
60억 달러로도
본전을 뽑을 만한 가치가
09:58
with just six billion십억 dollars불화.
189
590616
1638
충분히 있을 것입니다.
10:00
If you have a product생성물
and you want to register레지스터 it
190
592906
3536
여러분이 제품이 있고
10:04
with the Health건강 Impact충격 Fund축적,
191
596466
1712
HIF를 통해 등록하길 원한다면
10:06
you will be rewarded보상을받은
for a period기간 of 10 years연령.
192
598202
3391
10년간 보상받으실 수 있습니다.
10:09
During동안 these 10 years연령, you get a share
of these annual일년생 식물 reward보상 pools수영장.
193
601617
5756
10년 동안 해마다 여러분의 몫을
보상 받으실 수 있습니다.
10:15
That share would be proportional비례항 to
your share of the health건강 impact충격 achieved달성 된
194
607397
5410
그 몫은 여러분이 등록한 특허에 따라
10:20
by all these registered등기 products제작품.
195
612831
1869
성과에 비례하게 될 것입니다.
10:23
So if your product생성물 accounts계정
for eight여덟 percent퍼센트 of the health건강 impact충격
196
615162
4645
따라서 여러분이 등록한 특허가
건강 영향에 8%를 기여한다면
10:27
of all the registered등기 products제작품,
197
619831
2095
그 해에 8%의 보상을
10:29
you get eight여덟 percent퍼센트
of the reward보상 money that year.
198
621950
3684
받을 수 있을 것입니다.
10:33
That repeats반복 for 10 years연령,
199
625658
1877
10년 정도 되풀이한 후,
10:35
and at the end종료 of the 10 years연령,
your product생성물 goes간다 generic일반적인,
200
627559
3328
만기가되는 시점에 특허는
대중화가 될 것이고
10:38
so you basically원래 lose잃다
any further더욱이 income수입 from it.
201
630911
3314
기본적인 상품의 수입은
없어지게 됩니다.
10:44
Each마다 year, the health건강 impact충격
from your product생성물 would be evaluated평가 된,
202
636081
4069
매년 여러분의 상품의
보건 영향은 평가되고,
10:48
and you would be paid유료 on that basis기초.
203
640174
2599
평가에 근거하여 수익을 받을 것입니다.
10:51
Now, if you take that reward보상
from the Health건강 Impact충격 Fund축적,
204
643496
3453
HIF로 보상을 받게 되면
10:54
you can't claim청구 the other reward보상,
you can't mark up the price가격.
205
646973
2954
다른 보상을 신청할 수 없거니와
가격을 인상할 수 없습니다.
10:57
You have to sell팔다 at cost비용.
206
649951
1486
원가로 팔 수밖에 없죠.
10:59
What does that mean?
207
651461
1591
이게 무슨 뜻일까요?
11:01
Well, it doesn't mean
that the pharmaceutical제약 company회사 tells말하다 us
208
653703
2910
제약회사가 발표하는 자기들 만의 요금을
11:04
what their그들의 cost비용 is;
209
656637
1164
의미하지는 않습니다.
11:05
but rather차라리, our preferred선호하는 way
of determining결정 what the real레알 cost비용 is
210
657825
4197
오히려 우리가 선호하는
약을 만들고 제조하는 진짜 비용은
11:10
of making만들기 a medicine의학, of manufacturing조작 it,
211
662046
2757
상표가 필요하고
11:12
is to ask청하다 the registrant등록자 to put
the production생산 of the medicine의학
212
664827
3633
약품을 의도대로 만들어야 하며
11:16
out for tender부드러운, let generic일반적인 companies회사들
compete경쟁하다 for the production생산,
213
668484
5194
여러회사들이 제품으로 경쟁을 하게한 후
11:21
and then the innovator혁신가 would buy사다
the product생성물 from the cheapest가장 저렴한 supplier공급자
214
673702
3944
HIF 도입자는 가장 저렴하게
공급하는 상품을 살 것이고
11:25
and would sell팔다 it at that same같은
lowest가장 낮은 possible가능한 price가격 to patients환자.
215
677670
5377
동시에 최저 가격으로
환자에게 팔 것입니다.
11:31
So the innovator혁신가 would make no money
at all on selling판매 the product생성물,
216
683762
4988
따라서 HIF 도입자는 상품판매로
수익을 얻진 못하지만,
11:36
but would make all its money
from the health건강 impact충격 rewards보상.
217
688774
4341
보건 영향에 대한 보상으로
대체할 수 있을 것입니다.
11:42
Now, how do we assess평가하다 the impact충격
of the introduction소개 of a medicine의학?
218
694129
4418
그렇다면 과연 약품 도입에 따른
영향을 어떻게 평가할까요?
11:47
Well, we assess평가하다 it relative상대적인
to the preceding선행 state상태 of the art미술.
219
699289
3759
가장 최신의 영향과
비교하여 평가하는 것이 좋습니다.
11:51
So some people,
before the medicine의학 came왔다 along...을 따라서,
220
703072
2668
지금까지 누군가는 약을 살 수 없어서
11:53
had no treatment치료 at all.
221
705764
1338
치료를 아예 못한 사람도 있습니다.
저렴한 가격에 서야 비로소
그들은 치료를 하게 됩니다.
11:55
Now for the first time, they have
treatment치료, because it's cheap;
222
707126
3029
감당할 수 있는 가격이죠.
11:58
people can afford여유가있다 it.
223
710179
1220
11:59
So here, the impact충격 is the difference
between중에서 being존재 treated치료 된
224
711423
3397
이 부분에서 치료를 받느냐
안받느냐의 차이가
12:02
and not being존재 treated치료 된.
225
714844
1327
영향에 해당됩니다.
12:04
In other cases사례, the new새로운 product생성물
is better than the old늙은 products제작품,
226
716766
3670
다른 경우로, 옛 제품보단
새 제품이 낫고
12:08
and so a person사람 gets도착 switched교환 된 over
to a better product생성물,
227
720460
3128
고객이 더 좋은 제품으로 바꾸게 되면
12:11
and we pay지불 for the impact충격,
for the difference the new새로운 product생성물 makes~을 만든다.
228
723612
4327
새로운 제품이 만들어낸 차이로 인한
영향을 지불해 줍니다.
12:16
If you have a product생성물
on the Health건강 Impact충격 Fund축적
229
728748
2288
여러분이 HIF에 특허를 소유했고,
그 제품으로
12:19
and you simply간단히 switch스위치 somebody어떤 사람
from an existing기존의 product생성물
230
731060
2690
누군가 가지고 있던 기존의 상품과
12:21
to another다른 product생성물, to your product생성물,
and it's no better,
231
733774
2846
바꾸었는데 전혀 이익이 없다면
12:24
you get no money.
232
736644
1156
수익을 얻을 수 없습니다.
12:25
That's in stark뚜렷한 contrast대조
to the existing기존의 system체계,
233
737824
2932
그것이 어떤 제품을
똑같이 여러분의 제품으로
12:28
where you get a lot of money
for switching전환 somebody어떤 사람 from one product생성물
234
740780
3361
전환하여 수익을 올렸던
지금까지의 시스템과는
12:32
to an equal같은 product생성물 that is your product생성물.
235
744165
2762
극명하게 다른 점입니다.
12:35
The Health건강 Impact충격 Fund축적
does not pay지불 for that.
236
747400
2686
HIF는 기존 방식은
인정해주지 않습니다.
12:39
We quantify계량하다 health건강 impact충격 in terms자귀
of quality-adjusted품질 조정 life years연령.
237
751435
3636
HIF는 삶의 질적 보정 측면에서
건강에 끼치는 영향을 수량화 시킵니다.
12:43
That method방법 has been around
for about 20 years연령,
238
755095
2459
이 방식은 약 20년 정도 유지되어왔고
12:45
and it's very easy쉬운 to explain설명.
239
757578
1528
근거하기 쉬운 방법입니다.
12:47
Just think of a human인간의 life
as a kind종류 of plank널빤지.
240
759130
2621
삶을 널빤지라고 생각해봅시다.
12:49
It's eighty여든 inches신장 long, one inch인치 high높은.
241
761775
2731
길이 80인치,
높이 1인치인 널빤지로요.
12:52
And when you die주사위 prematurely성급하게
before you reach범위 80,
242
764530
2472
80인치가 채 되기 전,
이르게 죽는다면
12:55
well, the plank널빤지 is a little shorter더 짧은.
243
767026
1936
널빤지는 아마 짧아지겠죠.
12:56
And if you're sick고약한 during...동안
the time that you live살고 있다,
244
768986
3102
또한 살아가면서 아프다면
13:00
the plank널빤지 is a little bit비트 thinner희석제.
245
772112
1810
널빤지는 조금 더 얇아집니다.
13:02
And what diseases질병 can nibble한입 깨물기 away,
medicines의약품 can restore복원,
246
774688
3700
질병이 조금씩 갉아먹는 것을
약이 회복시킬 수 있거나
13:06
or medicines의약품 can avert돌리다
the taking취득 away of these parts부분품.
247
778412
4251
갉는 것을 방지할 수 있습니다.
13:11
And they get paid유료 for that.
248
783203
2314
이러한 일을 하고 보수를 받습니다.
13:13
That's the method방법, basically원래.
249
785541
1672
그런식으로 일이 진행됩니다.
13:16
Now, we look – of course코스,
each마다 year, we have to assess평가하다.
250
788808
3503
봅시다, 물론 매년마다
평가를 해야겠죠.
13:20
We have to spend보내
a considerable많은 amount of money
251
792335
2205
HIF를 통해 등록된 수 많은 약품들이
13:22
looking at how these various여러 medicines의약품
252
794564
1818
각 나라에 어떻게 쓰일지에 대해서
13:24
that are registered등기
with the Health건강 Impact충격 Fund축적
253
796406
2203
방법을 강구하며 상당한 돈을
13:26
are doing in various여러 countries국가.
254
798633
1514
써야합니다.
13:28
And here, statistics통계 is extremely매우 helpful도움이되는.
255
800171
2045
여기 이 통계자료가
굉장한 도움이 됩니다.
13:30
You all know how exit출구 polling투표 works공장.
This is a similar비슷한 method방법.
256
802240
3706
출구조사를 어떻게 하는지 다 아실 겁니다.
이것도 비슷한 방법이죠.
13:33
You look for a statistically통계적으로
significant중요한 sample견본,
257
805970
3535
통계상 의미 있는
수치의 예시를 찾은 후
13:37
and then try to figure그림 out
what the health건강 impact충격 of the medicine의학 is
258
809529
3965
다른 장소, 다른 계층에서 어떤 약이
13:41
in different다른 locations위치들,
in different다른 demographic인구 통계학의 groups여러 떼 ...
259
813518
3043
효과가 있는지 조사해야 합니다.
13:44
And, of course코스, you look very carefully면밀히
at the actual실제의 world세계 --
260
816585
3024
당연히 실제와 통계수치를
꼼꼼히 비교 해봐야겠죠.
13:47
this is in contrast대조 to how medicines의약품
are today오늘 rewarded보상을받은.
261
819633
4570
이 방식은 약품이 현재 보상받는
상황과는 정 반대입니다.
13:52
Sometimes때때로, there is a reward보상
based기반 on performance공연,
262
824227
2676
때론 성과에 따른 보상이 있기도 하죠.
13:54
but it's the performance공연 in clinical객관적인
trials시련, in the laboratory실험실, if you like,
263
826927
4534
하지만 원한다면 실제 성과가 아닌
연구실에서의
13:59
and not the performance공연 in the real레알 world세계.
264
831485
2992
임상실험 성과도 괜찮습니다.
14:02
The Health건강 Impact충격 Fund축적
would look at real-world현실 세계 impact충격.
265
834501
4013
HIF는 실제로 끼친 영향을 추구합니다.
14:06
It would look not just
at the quality품질 of a drug,
266
838538
3182
약의 효능 뿐만 아니라,
14:09
but also또한 at how widely넓게 it is distributed분산 된,
267
841744
3571
널리 분배되는 방식 또한 봅니다.
14:13
whether인지 어떤지 the innovator혁신가 manages관리하다
to target목표 those patients환자
268
845339
3351
기획자가 최대 이윤을 낼 수 있는
14:16
who can benefit이익 the most가장,
269
848714
2260
환자를 상대하거나
14:18
and also또한, how well the drug
is used in the field.
270
850998
3612
현장에서 약품이
어떻게 잘 쓰이는지 관리합니다.
14:22
So innovators혁신가들 would have much
stronger더 강한 incentives인센티브 than they do now
271
854634
4153
그러므로 모든 환자가 약품을 복용할 때
14:26
to make sure that every...마다 patient환자
who takes the drug
272
858811
2467
최상의 효과를 내는 기획자는
14:29
knows알고있다 exactly정확하게 how to take it
to optimal최적의 effect효과.
273
861302
2991
지금보다 훨씬 더 많은
장려금을 받아야합니다.
14:32
Today오늘, most가장 packaged포장 된 inserts삽입물 are not even
translated번역 된 into local노동 조합 지부 languages언어,
274
864317
4704
요즘 대부분 포장삽지에는
현지언어로 번역이 되어있지 않아서,
14:37
and so it's not surprising놀라운 that patients환자
don't make the best베스트 use of the product생성물.
275
869045
4891
환자가 약품을 제대로
사용하지 못하는 것은 당연한 일입니다.
14:43
Now, how would the financing자금 조달 work?
276
875555
2008
자금조달은 어떻게 진행될까요?
14:46
Basically원래, the Health건강 Impact충격 Fund축적,
as I said, could start스타트
277
878369
2964
말씀드렸다시피 HIF는 첫 시작을
14:49
with something like six billion십억 dollars불화.
278
881357
1959
60억 달러로 합니다.
14:51
It's not nothing, but it's also또한
not a lot of money,
279
883340
2393
세계 제약산업에서
투자되는 돈에 비하면,
14:53
compared비교하다 to what the world세계 is already이미
spending지출 on pharmaceuticals의약품.
280
885757
3111
많은 돈은 아니지만
물론 적은 돈도 아니지요.
즉 우리가 이미 지불하고 있는 돈을
14:56
So the best베스트 way to think of it
is as a new새로운 way of paying지불하는
281
888892
2822
14:59
for what we are already이미 paying지불하는 for,
namely, new새로운 medicines의약품.
282
891738
3159
새로 지불할 방법을 생각할
최선의 방법입니다.
15:02
You pay지불 with one hand
through...을 통하여 the tax system체계,
283
894921
2746
한쪽 주머니는 세금으로 빠져나가지만,
15:05
but you get something back
with the other hand,
284
897691
2601
다른쪽 주머니는 뭔가로 다시 채웁니다.
15:08
because you also또한 get
these medicines의약품 for cheap.
285
900316
2425
여러분이 싼값에 약품을
얻을 수 있기 때문이죠.
15:10
This is not just for poor가난한 people --
286
902765
1720
비단 가난한 사람들에게만
해당되지 않습니다.
15:12
everybody각자 모두 will have these Health건강 Impact충격
Fund축적 registered등기 medicines의약품 at cost비용,
287
904509
5087
모두가 정말 저렴한
가격으로 HIF에 등록된
약품들을 구입할 수 있습니다.
15:17
at a very low낮은 price가격.
288
909620
1879
15:20
One very important중대한 hurdle장애물 here,
politically정치상, is that we have to make sure
289
912649
5050
정치적으로 확실히 해야 하는
큰 난관이 한 가지 있습니다
15:25
that we have long-term장기간
visibility시계 for innovators혁신가들,
290
917723
3275
기획자를 위한 장기 전망을 보고 있고,
15:29
that innovators혁신가들 know
that the money is actually사실은 there,
291
921022
2712
기획자는 미래에 수익이
나올 것을 알고 있습니다.
15:31
and so we need governments정부
to fund축적 the Health건강 Impact충격 Fund축적,
292
923758
4161
따라서 국가에서 HIF를
투자해줄 필요가 있습니다.
15:35
because only governments정부 can make
predictable예측할 수있는 commitments약속
293
927943
3030
국가말곤 장기 계획을 지킬 수 있는
15:38
for a long period기간 of time.
294
930997
2070
단체가 없기 때문입니다.
15:41
Because the Health건강 Impact충격 Fund축적
registration기재 is voluntary자발적인,
295
933699
4794
HIF 등록은 자율 지원이라서,
15:46
you basically원래 have
a self-adjusting자체 조정 reward보상 rate.
296
938517
3539
보상 비율을 자가 조정할 수 있습니다.
15:50
As the rate rises일어 나라 too high높은,
297
942080
3137
비율이 너무 높게 측정되면
15:54
innovators혁신가들 will come in
and drive드라이브 the rate down.
298
946129
2822
기획자가 관여하여
비율을 낮출 것입니다.
15:56
Conversely거꾸로, if the rate falls폭포 too low낮은,
299
948975
2519
역으로 보상 비율이 너무 떨어진다면
15:59
innovators혁신가들 would be reluctant싫어하는
to register레지스터, and the rate will recover다시 덮다.
300
951518
3740
기획자는 등록을 미룰 것이고,
보상 비율은 회복됩니다.
16:03
So the rate will always be
at a reasonable합리적인 level수평.
301
955282
3378
따라서 보상 비율은 항상
합리적인 수준에 머물 것입니다.
16:07
The Health건강 Impact충격 Fund축적
is beneficial유익한 for all parties파티.
302
959819
3344
HIF는 모든 단체에 이득이 됩니다.
16:11
It benefits은혜 innovators혁신가들
by giving주는 them a new새로운 market시장,
303
963187
3832
기획자에게 새로운 시장을 열어주고,
16:15
and most가장 importantly중요하게, by overcoming극복하는
their그들의 public공공의 relations처지 problems문제들
304
967043
4055
무엇보다도 그동안 쌓아왔던
홍보 문제를 극복하면서
16:19
that we started시작한 with.
305
971122
1316
이익을 창출 합니다.
16:21
It benefits은혜 patients환자,
306
973198
1551
환자에게도 유익합니다.
16:22
because patients환자 are much more likely아마도
to get the right medicine의학,
307
974773
3372
환자는 본인들에게 더 알맞은
약품을 얻을 수 있고
16:26
and also또한 for these
medicines의약품 to be developed개발 된,
308
978169
2962
그 약품들은 대부분
사람들이 필요로 하게
16:29
the medicines의약품 that we most가장 need.
309
981155
1799
더욱 개발됩니다.
16:31
And it also또한 benefits은혜 governments정부
or taxpayers납세자, if you like,
310
983658
3409
정부나 납세자에게도
물론 도움이 됩니다.
16:35
because it creates창조하다 a permanent퍼머넌트 source출처
of pharmaceutical제약 innovation혁신
311
987091
3465
후세에도 남을 약학 혁신의
영구적 원천을
16:38
that will be here for all future미래 times타임스.
312
990580
2340
생산할 수 있기 때문입니다.
16:40
It's a kind종류 of machine기계 that always
directs지시하다 pharmaceutical제약 innovation혁신
313
992944
3558
지금까지 발견되지 않은 질병과 같은
16:44
to where we have the greatest가장 큰 problems문제들,
314
996526
2124
위협이 도사리는 상황에
대처해 이끌어 나갈
16:46
maybe for diseases질병
that don't even exist있다 yet아직.
315
998674
2691
일종의 시스템인 것이죠.
16:49
The Health건강 Impact충격 Fund축적
will always channel채널 innovation혁신
316
1001389
3112
HIF는 언제나 가장
필요한 곳에 달려가는
16:52
in the direction방향 where it's most가장 needed필요한.
317
1004525
2142
혁신의 경로로 남아 있을 것입니다.
16:55
Now, we have a little bit비트 of help already이미.
318
1007321
2242
사실 우리는 이미
조금씩 거들고 있습니다.
16:57
You can see here the number번호 of people
who have agreed동의했다 to help us,
319
1009587
3784
HIF에 동의한 수많은
사람들이 보이실 겁니다.
17:01
but we want your help as well.
320
1013395
2210
하지만 여러분의 도움도 절실합니다.
17:03
We want you to join어울리다 us,
maybe to talk with your government정부
321
1015629
4446
HIF에 가입하고 매스컴을 통해
우리를 지지해주고, 정부와
17:08
to help us with publicity널리 알려짐,
322
1020099
1676
논의를 할 수도 있으며
17:09
to help us with your ideas아이디어 in perfecting완성
the Health건강 Impact충격 Fund축적 scheme계획.
323
1021799
4479
HIF 제도를 더욱 완벽하게 메꿔줄
아이디어를 가지신 분들이 필요합니다.
17:14
And what we most가장 urgently급히 need
for the moment순간
324
1026787
2704
당장 우리가 필요한 것은
임시제도를 시작해보는 것입니다.
17:17
is to start스타트 a pilot조종사.
325
1029515
2050
17:20
The pilot조종사 would introduce끼워 넣다 one medicine의학
into one jurisdiction관할권
326
1032060
4134
임시제도로 HIF 견본 중 한 약품을
17:24
on the Health건강 Impact충격 Fund축적 model모델.
327
1036218
2547
법에 접목시켜볼 것입니다.
17:26
The innovator혁신가 would get paid유료 according~에 따라
to the cost비용 of the medicine의학 for the sales매상,
328
1038789
5205
기획자는 약품 판매에 따른 가격으로
소득을 올릴 것이고,
17:32
and would then get additional추가의 money
on the basis기초 of the health건강 impact충격.
329
1044018
4046
보건 영향에 근거하여
추가적인 보수를 받을 것입니다.
17:37
Here, we need funding자금 for the rewards보상,
funding자금 for the assessment평가,
330
1049286
5462
우선 보상과 평가에 따른
자금이 필요하고,
17:42
and in particular특별한, we need
political주재관 support지원하다
331
1054772
2593
특히 HIF의 임시제도를 지원해줄
17:45
to get politicians정치인 to support지원하다
a pilot조종사 of that sort종류.
332
1057389
5986
정치인의 도움도 필요합니다.
17:51
If you have any further더욱이 questions질문들,
don't hesitate서슴다 to write쓰다 us
333
1063906
4164
궁금하신점이 있으시다면,
망설이지 말고
여기 이 주소로 연락주세요.
17:56
and contact접촉 us at this address주소.
334
1068094
1803
17:57
Thank you very much.
335
1069921
1159
감사합니다.
17:59
(Applause박수 갈채)
336
1071104
3273
(박수)
Translated by Junha Park
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Pogge - Philosopher
Philosopher Thomas Pogge wants to ensure medications get to those who need it most. He has published on a wide range of subjects such as global justice and human rights.

Why you should listen

Originally from Germany, Thomas Pogge received a PhD in philosophy from Harvard in 1983. Since then, he has taught philosophy, political science, and ethics at universities around the world. His 2002 book, World Poverty and Human Rights, offers proposals on how to achieve global economic equality. In 2008, he co-authored The Health Impact Fund, which lays out the plan to make life-saving medicines accessible for everyone. He is currently Leitner Professor of Philosophy and International Affairs at Yale.

More profile about the speaker
Thomas Pogge | Speaker | TED.com