ABOUT THE SPEAKER
Laura Galante - Cyberspace analyst
Laura Galante profiles advanced cyber threats and network breaches and investigates the political, military and financial implications of cyber operations.

Why you should listen

Laura Galante analyzes how states use cyberspace, or more precisely, our information space. She describes a domain where militaries, intelligence services, criminal groups and individuals actively pursue their interests -- with far fewer restraints than in the physical world.

A leading voice on information operations and intelligence analysis, she founded Galante Strategies in spring 2017 to assist governments and corporations in recognizing and responding to cyber and information threats.

Galante previously served as Director of Global Intelligence at FireEye where her teams investigated network activity, profiled advanced cyber threats and portrayed the political, military and financial implications of cyber operations. A founding member of Mandiant Intelligence, her work has included leading strategic analysis, developing intelligence capabilities and offerings and directing intelligence publications including APT28: A Window into Russia's State Cyber EspionageRed Line Drawn: China Recalculates its Use of Cyber Espionage and Hacking the Street? FIN4 Likely Playing the Market among others.

In November 2016, Galante spoke at the UN Security Council's meeting on cybersecurity and international peace and security. She frequently appears on and provides commentary to CNN, Bloomberg, NPR, BBC, Fox News, the New York Times, the Financial Times, The Wall Street Journal, Reuters, the Associated Press and other global and industry media.

Prior to her work at FireEye and Mandiant, Galante led a contractor team analyzing cyber capability development and military doctrine at the US Department of Defense. She supported the 2010 US-Russia bilateral information security talks.

Galante holds a J.D. from the Catholic University of America and a BA in Foreign Affairs and Italian from the University of Virginia.

More profile about the speaker
Laura Galante | Speaker | TED.com
TED2017

Laura Galante: How (and why) Russia hacked the US election

Laura Galante: Como (e porquê) a Rússia pirateou as eleições dos EUA

Filmed:
2,575,021 views

Ataques informáticos, notícias falsas, bolhas de informação... estas expressões e outras integraram o nosso vernáculo em anos recentes. Mas, tal como a analista do ciberespaço Laura Galante descreve nesta palestra alarmante, o verdadeiro alvo de quem pretende influenciar a geopolítica é diabolicamente simples: são vocês.
- Cyberspace analyst
Laura Galante profiles advanced cyber threats and network breaches and investigates the political, military and financial implications of cyber operations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Let's say you despiseo desprezo
0
1325
2238
Vamos supor que vocês desprezam
00:15
WesternWestern democracydemocracia.
1
3587
1446
a democracia ocidental.
00:18
DemocracyDemocracia, in all its trappingsarmadilhas,
2
6592
2212
A democracia, em todos os seus contornos:
00:20
freelivre electionseleições, townCidade hallssalões,
3
8828
2663
as eleições livres,
as câmaras municipais,
00:23
endlesssem fim debatesdebates about
the properadequada roleFunção of governmentgoverno.
4
11515
2836
os debates infindáveis
sobre o papel do governo.
00:26
Too messybagunçado,
5
14375
1333
Demasiado confusa,
00:27
too unpredictableimprevisível,
6
15732
1156
demasiado imprevisível
00:28
too constraininga restrição for your tastegosto.
7
16912
1964
e demasiado restritiva para o vosso gosto.
00:31
And the way these democraciesdemocracias
bandbanda togetherjuntos and lecturepalestra everyonetodos elseoutro
8
19711
4250
Depois, a forma como estas democracias
se juntam e querem dar lições aos outros
00:35
about individualIndividual rightsdireitos and freedomsliberdades --
9
23985
2291
sobre direitos e liberdades individuais,
00:38
it getsobtém undersob your skinpele.
10
26300
2040
é irritante.
00:41
So what to do about it?
11
29380
1444
Então, o que é que podem fazer?
00:44
You can call out the hypocrisyhipocrisia
and failuresfalhas of WesternWestern democraciesdemocracias
12
32141
4538
Podem denunciar a hipocrisia
e as falhas das democracias ocidentais
00:48
and explainexplicar how your way is better,
13
36703
3229
e explicar como a vossa maneira é melhor,
mas isso nunca funcionou bem.
00:51
but that's never really workedtrabalhou for you.
14
39956
2055
00:54
What if you could get the people
15
42716
2676
E se conseguissem que as pessoas
00:57
whosede quem supportApoio, suporte is the very foundationFundação
of these democraciesdemocracias
16
45416
3140
cujo apoio é a base dessas democracias
01:00
to startcomeçar questioningquestionando the systemsistema?
17
48580
2592
começassem a questionar o sistema?
01:04
Make the ideaidéia occurocorrer in theirdeles ownpróprio mindsmentes
18
52442
2448
Fazer ocorrer nas mentes dessas pessoas
01:06
that democracydemocracia and its institutionsinstituições
are failingfalhando them,
19
54914
4112
que a democracia e as suas instituições
estão a desiludi-las,
que as suas elites são corruptos
manipuladores de marionetas
01:11
theirdeles eliteelite are corruptcorrupto puppetfantoche mastersmestres
20
59050
2260
01:13
and the countrypaís they knewsabia is in freelivre fallcair.
21
61334
2766
e que o país que conheciam
está em queda livre.
01:17
To do that,
22
65783
1274
Para fazê-lo,
01:19
you'llvocê vai need to infiltrateinfiltrar-se
the informationem formação spheresesferas
23
67081
2998
vocês terão de se infiltrar
nas esferas da informação
01:22
of these democraciesdemocracias.
24
70103
1302
dessas democracias.
01:23
You'llVocê vai need to turnvirar
theirdeles mosta maioria powerfulpoderoso assetde ativos --
25
71429
3701
Terão de transformar
o que elas têm de melhor
— uma mente aberta —
01:27
an openaberto mindmente --
26
75154
1905
na sua maior vulnerabilidade.
01:29
into theirdeles greatestmaior vulnerabilityvulnerabilidade.
27
77083
1982
01:32
You'llVocê vai need people to questionquestão the truthverdade.
28
80088
2052
Precisam que as pessoas
duvidem da verdade.
01:36
Now, you'llvocê vai be familiarfamiliar of hackingpiratear
and leaksvazamentos that happenedaconteceu in 2016.
29
84102
4742
Vocês conhecem os ataques informáticos
e as fugas de informação de 2016.
Uma foi a pirataria dos "emails"
do Comité Nacional Democrático,
01:40
One was the DemocraticDemocrática
NationalNacional Committee'sComitê de networksredes,
30
88868
2822
01:43
and the personalpessoal emailo email
accountscontas of its stafffuncionários,
31
91714
2831
e das contas pessoais de "email"
dos funcionários,
01:46
latermais tarde releasedliberado on WikiLeaksWikiLeaks.
32
94569
1853
mais tarde divulgadas no WikiLeaks.
01:49
After that, variousvários onlineconectados personasPersonas,
33
97024
2326
Depois disso, várias personagens "online",
01:51
like a supposedsuposto RomanianRomeno cybercriminalciber-criminoso
who didn't speakfalar RomanianRomeno,
34
99374
4880
como a do cibercriminoso "romeno"
que não falava romeno,
01:56
aggressivelyagressivamente pushedempurrado newsnotícia
of these leaksvazamentos to journalistsjornalistas.
35
104278
3506
forneceram agressivamente
notícias dessas fugas aos jornalistas.
Os meios de comunicação
morderam o isco.
02:00
The mediameios de comunicação tooktomou the baitisca.
36
108991
1796
02:02
They were consumedconsumado by how much
the DNCDNC hatedodiou BernieBernie.
37
110811
3107
Estavam totalmente apanhados
pelo ódio da DNC a Bernie.
02:06
At the time, it was that narrativenarrativa
that farlonge outshinedoutshined the newsnotícia
38
114918
4240
Na altura, foi essa narrativa
que ofuscou a notícia
02:11
that a groupgrupo of RussianRusso governmentgoverno
sponsoredpatrocinado hackershackers
39
119182
3340
de que um grupo de piratas informáticos
patrocinados pelo governo russo
02:14
who we calledchamado "AdvancedAvançado
PersistentPersistente ThreatAmeaça 28,"
40
122546
3233
a que chamámos:
"Ameaça Persistente Avançada 28",
02:17
or "APTApt28" for shortcurto,
41
125803
2581
abreviadamente, APT28,
02:20
was carryingcarregando out
these operationsoperações againstcontra the US.
42
128408
3057
estavam a realizar estas operações
contra os EUA.
02:24
And there was no shortageescassez of evidenceevidência.
43
132192
2159
Não faltavam provas.
02:26
This groupgrupo of RussianRusso governmentgoverno hackershackers
hadn'tnão tinha just appearedapareceu out of nowherelugar algum
44
134984
3718
Este grupo de piratas russos
não surgiu do nada em 2016.
02:30
in 2016.
45
138726
1164
Começámos a segui-los em 2014.
02:31
We had startedcomeçado trackingrastreamento
this groupgrupo back in 2014.
46
139914
3157
02:35
And the toolsFerramentas that APTApt28 used
to compromisecompromisso its victims'vítimas networksredes
47
143095
4881
As ferramentas que a APT28 usou
para penetrar nas redes das vítimas
02:40
demonstrateddemonstrado a thoughtfulpensativo,
well-resourceddotada effortesforço
48
148000
3593
demonstraram um esforço ponderado
e com grandes recursos
02:43
that had takenocupado placeLugar, colocar for now over a decadedécada
49
151617
2826
que ocorria já há mais de uma década,
02:46
in Moscow'sMoscovo time zonezona
50
154467
1499
no fuso horário de Moscovo
02:47
from about 9 am to 6 pmPM.
51
155990
1986
entre as 9h da manhã e as 6h da tarde.
02:51
APTApt28 lovedAmado to preypresa on the emailse-mails
and contactsContatos of journalistsjornalistas in ChechnyaChechênia,
52
159095
5082
O APT28 espiava os "emails" e contactos
de jornalistas na Chechénia,
02:56
the GeorgianGeorgiano governmentgoverno,
easternOriental EuropeanEuropeu defensedefesa attachanexarés --
53
164201
3507
o governo da Geórgia,
os adidos de defesa da Europa de Leste,
02:59
all targetsalvos with an undeniableinegável interestinteresse
to the RussianRusso governmentgoverno.
54
167732
4041
todos eles alvo de inegável interesse
para o governo russo.
03:03
We weren'tnão foram the only onesuns ontopara this.
55
171797
1960
Não fomos os únicos a detetar isso.
03:05
GovernmentsGovernos, researchpesquisa teamsequipes
acrossatravés the worldmundo,
56
173781
3417
Governos e equipas de investigação
de todo o mundo,
03:09
were comingchegando to similarsemelhante conclusionsconclusões
57
177222
1907
estavam a chegar às mesmas conclusões
03:11
and observingobservando the samemesmo
typestipos of operationsoperações.
58
179153
2321
e a observar o mesmo tipo de operações.
03:14
But what RussiaRússia was doing in 2016
59
182332
3108
O que a Rússia estava a fazer em 2016
03:17
wentfoi farlonge beyondalém espionageespionagem.
60
185464
1914
ia muito para além da espionagem.
03:20
The DNCDNC hackcortar was just one of manymuitos
where stolenroubado datadados was postedpostou onlineconectados
61
188060
6618
O ataque ao DNC foi só um de muitos
que divulgaram na Internet dados roubados
03:26
accompaniedacompanhado by a sensationalsensacional narrativenarrativa,
62
194702
2254
acompanhados
de uma narrativa sensacionalista,
03:28
then amplifiedamplificado in socialsocial mediameios de comunicação
63
196980
1938
amplificada nas redes sociais
03:30
for lightning-speedrelâmpago-velocidade adoptionadoção by the mediameios de comunicação.
64
198942
2839
para adoção instantânea
pelos meios de comunicação.
03:36
This didn't ringanel the alarmalarme bellssinos
65
204836
2542
Mas isto não fez soar os alarmes,
03:39
that a nation-stateEstado-nação was tryingtentando
to interfereinterferir with the credibilitycredibilidade
66
207402
4491
de que um estado-nação estava
a tentar interferir na credibilidade
03:43
of another'sdo outro internalinterno affairsromances.
67
211917
1924
dos assuntos internos de outro estado.
03:45
So why, collectivelycoletivamente,
did we not see this comingchegando?
68
213865
4662
Porque é que não nos
apercebemos que isto ia acontecer?
03:51
Why did it take monthsmeses
before AmericansAmericanos understoodEntendido
69
219111
3882
Porque é que passaram meses
até os norte-americanos perceberem
03:55
that they were undersob a state-sponsoredestado-patrocinado
informationem formação attackataque?
70
223017
4121
que estavam sob um ataque de informação
patrocinado por um estado?
04:00
The easyfácil answerresponda is politicspolítica.
71
228456
1639
A resposta simples é a política.
04:02
The ObamaObama AdministrationAdministração was caughtapanhado
in a perfectperfeito catch-pegar22.
72
230119
3923
A administração Obama foi apanhada
num beco sem saída.
04:06
By raisingcriando the specterespectro that the RussianRusso
governmentgoverno was interferinginterferindo
73
234066
4398
Se levantasse o espetro de que
o governo russo estava a interferir
04:10
in the US presidentialpresidencial campaigncampanha,
74
238488
2092
na campanha presidencial dos EUA,
04:12
the AdministrationAdministração riskedarriscou appearingaparecendo
to meddleintrometer-se in the campaigncampanha itselfem si.
75
240604
4261
a administração arriscava-se a parecer
que estava a interferir na campanha.
04:17
But the better answerresponda, I think,
76
245992
2055
Mas penso que a resposta melhor
04:20
is that the US and the WestOeste
were utterlycompletamente unequippedunequipped
77
248071
3853
é que os EUA e o Ocidente
não estavam equipados
04:23
to recognizereconhecer and respondresponder
to a modernmoderno informationem formação operationOperação,
78
251948
4654
para reconhecer e responder
a uma operação moderna de informações,
04:28
despiteapesar de the factfacto that the US
had wieldedempunhada informationem formação
79
256626
5112
apesar do facto de os EUA
terem manipulado informações
04:33
with devastatingdevastador successsucesso
in an eraera not so long agoatrás.
80
261762
3185
com um sucesso devastador
há não assim tanto tempo.
04:38
Look, so while the US and the WestOeste
spentgasto the last 20 yearsanos
81
266284
3894
Enquanto os EUA e o Ocidente
passaram os últimos 20 anos
04:42
caughtapanhado up in cybersecuritysegurança cibernética --
82
270202
1554
embrenhados na cibersegurança
04:43
what networksredes to hardenendurecer-se,
83
271780
1495
— que redes fortificar,
04:45
whichqual infrastructurea infraestrutura to deemconsiderem criticalcrítico,
84
273299
2309
que infraestruturas eram críticas,
04:47
how to setconjunto up armiesexércitos of cyberCyber warriorsguerreiros
and cyberCyber commandscomandos --
85
275632
3993
como formar exércitos de ciberguerreiros
e cibercomandos —
04:51
RussiaRússia was thinkingpensando in farlonge more
consequentialconsequentes termstermos.
86
279649
3733
a Rússia estava a pensar
em termos muito mais consequentes.
Antes de o primeiro iPhone
ter sido posto à venda,
04:57
Before the first iPhoneiPhone
even hitacertar the shelfprateleira,
87
285322
3327
já o governo russo tinha percebido
os riscos e a oportunidade
05:00
the RussianRusso governmentgoverno understoodEntendido
the risksriscos and the opportunityoportunidade
88
288673
4473
que a tecnologia proporcionava
05:05
that technologytecnologia providedforneceu
89
293170
1425
05:06
and the inter-communicationInter-comunicação
and instantinstante communicationcomunicação it providedforneceu us.
90
294619
4411
e a intercomunicação
e comunicação instantânea que nos dava.
05:12
As our realitiesrealidades are increasinglycada vez mais
basedSediada on the informationem formação
91
300491
3217
Como as nossas realidades
se baseiam cada vez mais na informação
05:15
that we're consumingconsumindo
at the palmPalma of our handmão
92
303732
2356
que estamos a consumir
na palma da nossa mão
05:18
and from the newsnotícia feedsfeeds
that we're scanningdigitalização
93
306112
2253
e dos "feeds" de notícias que lemos,
05:20
and the hashtagshashtags and storieshistórias
that we see trendingtendências,
94
308389
2966
dos "hashtags" e histórias
que vemos a tornarem-se tendências,
05:23
the RussianRusso governmentgoverno
was the first to recognizereconhecer
95
311379
2927
o governo russo
foi o primeiro a reconhecer
05:26
how this evolutionevolução
96
314330
1875
como esta evolução
05:28
had turnedvirou your mindmente into the mosta maioria
exploitableExplorável devicedispositivo on the planetplaneta.
97
316229
4789
tinha tornado a nossa mente
no dispositivo mais explorável do planeta.
05:34
And your mindmente is particularlyparticularmente exploitableExplorável
98
322954
2464
A nossa mente é particularmente explorável
05:37
if you're accustomedacostumado
to an unfetteredsem restrições flowfluxo of informationem formação,
99
325442
3775
se estivermos acostumados
a um fluxo descontrolado de informações,
05:41
now increasinglycada vez mais curatedcom curadoria
to your ownpróprio tastesgostos.
100
329241
3279
agora cada vez mais
adaptado aos nossos gostos.
05:47
This panoramapanorama of informationem formação
that's so interestinginteressante to you
101
335244
2891
Este panorama informativo
que é tão interessante para nós
05:50
gives a stateEstado, or anyonealguém for that matterimportam,
a perfectperfeito back doorporta into your mindmente.
102
338159
5946
dá ao estado, ou a qualquer entidade,
um acesso perfeito à nossa mente.
05:56
It's this newNovo brandmarca of state-sponsoredestado-patrocinado
informationem formação operationsoperações
103
344978
3678
É este novo tipo de operações informativas
patrocinadas por estados
06:00
that can be that much more successfulbem sucedido,
104
348680
2135
que podem ser muito mais bem sucedidas,
06:02
more insidiousinsidioso,
105
350839
1302
mais insidiosas e mais difíceis
para o público alvo
06:04
and hardermais difíceis for the targetalvo audiencepúblico --
that includesinclui the mediameios de comunicação --
106
352165
4086
— incluindo os meios de comunicação —
06:08
to decipherdecifrar and characterizecaracterizar.
107
356275
1784
decifrar e caracterizar.
Se conseguem pôr um "hashtag"
em tendência no Twitter,
06:10
If you can get a hashtaghashtag
trendingtendências on TwitterTwitter,
108
358702
2193
06:12
or chumAmigo the waterságuas with fakefalso newsnotícia
109
360919
3115
ou agitar as águas com notícias falsas
06:16
directeddirigido to audiencesaudiências
primedaprontado to receivereceber it,
110
364058
2441
dirigidas a públicos
motivados para recebê-las,
06:18
or drivedirigir journalistsjornalistas to dissectdissecar
terabytesterabytes of emailo email
111
366523
2877
ou levar jornalistas
a dissecar "terabytes" de "emails"
06:21
for a centcentavo of improprietyImpropriedade --
112
369424
1975
por uma migalha de impropriedade
06:23
all tacticstáticas used in RussianRusso operationsoperações --
113
371423
2642
— táticas que foram usadas
nas operações russas —
06:26
then you've got a shottiro at effectivelyefetivamente
camouflagingCamuflar your operationsoperações
114
374089
4291
então podem conseguir
camuflar as vossas operações
06:30
in the mindmente of your targetalvo.
115
378404
1804
na mente do alvo.
06:33
This is what Russia'sNa Rússia long calledchamado
"reflexivereflexivo controlao controle."
116
381867
3832
A isto, a Rússia chama há muito tempo
"controlo reflexivo".
06:38
It's the abilityhabilidade to use
informationem formação on someonealguém elseoutro
117
386849
3782
É a capacidade de usar informações
para levar alguém a tomar uma decisão
06:42
so that they make a decisiondecisão
118
390655
2184
06:44
on theirdeles ownpróprio accordacordo
119
392863
1551
por sua própria vontade
06:46
that's favorablefavorável to you.
120
394438
1543
que vos é favorável.
06:50
This is nation-state-gradenação-estado-grau imageimagem controlao controle
and perceptionpercepção managementgestão,
121
398291
4079
Isto é o controlo de imagem e a gestão
de perceções ao nível de um estado-nação,
06:54
and it's conductedrealizado by any meanssignifica,
122
402394
2318
e é feito por quaisquer meios,
06:56
with any toolsFerramentas, network-basedbaseado em rede
or otherwisede outra forma, that will achievealcançar it.
123
404736
4299
com quaisquer ferramentas, de redes
informáticas ou outras, que atinjam o fim.
Vejam este outro exemplo:
07:01
Take this for anotheroutro exampleexemplo.
124
409811
1430
07:03
In earlycedo FebruaryFevereiro 2014, a fewpoucos weekssemanas
before RussiaRússia would invadeinvadir CrimeaCrimeia,
125
411265
4953
no início de fevereiro de 2014,
poucas semanas antes
de a Rússia invadir a Crimeia,
07:08
a phonetelefone call is postedpostou on YouTubeYouTube.
126
416242
2229
foi publicado um telefonema no YouTube.
07:10
In it, there's two US diplomatsdiplomatas.
127
418495
2375
Nele estão dois diplomatas dos EUA.
07:12
They soundsom like they're playingjogando
kingmakerKingmaker in UkraineUcrânia,
128
420894
3194
Parecem estar a brincar
à criação de reis na Ucrânia,
07:16
and worsepior, they cursemaldição the EUUNIÃO EUROPEIA
for its lackfalta of speedRapidez and leadershipLiderança
129
424112
3443
e pior: amaldiçoam a UE
pela falta de celeridade e liderança
07:19
in resolvingresolução de the crisiscrise.
130
427579
1586
na resolução da crise.
07:22
The mediameios de comunicação coverscobre the phonetelefone call,
131
430067
2459
Os meios de comunicação social
divulgam a chamada,
07:24
and then the ensuingque se seguiu diplomaticdiplomática backlashreação
132
432550
3338
e a correspondente reação diplomática
07:29
leavessai WashingtonWashington and EuropeEuropa reelingDobar.
133
437183
2335
deixa Washington e a Europa vacilantes.
07:32
And it createscria a fissuredFissurada responseresposta
and a fecklessFeckless attitudeatitude
134
440962
4079
Cria uma resposta fraturada
e uma atitude displicente
07:37
towardsem direção Russia'sNa Rússia landterra grabagarrar in UkraineUcrânia.
135
445065
2130
à conquista territorial
da Rússia na Ucrânia.
07:40
MissionMissão accomplishedrealizado.
136
448118
1535
Missão cumprida.
07:42
So while hackedhackeado phonetelefone callschamadas
and emailse-mails and networksredes
137
450648
3380
Enquanto telefonemas,
"emails" e redes pirateadas
07:46
keep grabbingagarrando the headlinesmanchetes,
138
454052
2046
continuam a ser notícia,
07:48
the realreal operationsoperações are the onesuns
139
456122
2634
as verdadeiras operações são aquelas
que estão a influenciar
07:50
that are influencinginfluenciando
the decisionsdecisões you make
140
458780
2808
as decisões que vocês tomam
07:53
and the opinionsopiniões you holdaguarde,
141
461612
1818
e as opiniões que têm,
07:55
all in the serviceserviço of a nation-state'sEstado-nação
strategicestratégico interestinteresse.
142
463454
3874
tudo ao serviço do interesse estratégico
de um estado-nação.
07:59
This is powerpoder in the informationem formação ageera.
143
467944
2011
Isto é poder, na idade da informação.
08:03
And this informationem formação is all
that much more seductivesedutor,
144
471527
3444
Esta informação é bastante mais sedutora
08:06
all that much easierMais fácil to take
at facecara valuevalor and passpassar on,
145
474995
3787
bastante mais fácil de aceitar e espalhar,
08:10
when it's authenticautêntico.
146
478806
1382
quando é autêntica.
08:12
Who'sQuem do not interestedinteressado in the truthverdade
that's presentedapresentado in phonetelefone callschamadas and emailse-mails
147
480877
5394
Quem não estará interessado na verdade
apresentada em chamadas e em "emails"
08:18
that were never intendedpretendido
for publicpúblico consumptionconsumo?
148
486295
2851
que não eram destinados a consumo público?
Mas que significado tem essa verdade
08:22
But how meaningfulsignificativo is that truthverdade
149
490241
1754
08:24
if you don't know why
it's beingser revealedrevelado to you?
150
492019
2440
se não sabemos porque é
que está a ser-nos revelada?
08:27
We mustdevo recognizereconhecer that this placeLugar, colocar
where we're increasinglycada vez mais livingvivo,
151
495966
4188
Temos de reconhecer que este espaço
onde vivemos cada vez mais,
08:32
whichqual we'venós temos quaintlyQuaintly termeddenominado "cyberspaceciberespaço,"
152
500178
2285
a que chamamos pitorescamente
"ciberespaço"
08:34
isn't defineddefiniram by onesuns and zeroeszeros,
153
502487
2206
não é definido por uns e zeros,
08:36
but by informationem formação
and the people behindatrás it.
154
504717
2989
mas sim por informações
e pelas pessoas por detrás delas.
08:40
This is farlonge more than a networkrede
of computerscomputadores and devicesdispositivos.
155
508828
3143
Isto é muito mais do que uma rede
de computadores e dispositivos.
08:43
This is a networkrede composedcomposto of mindsmentes
156
511995
3152
Isto é uma rede composta por mentes
08:47
interactinginteragindo with computerscomputadores and devicesdispositivos.
157
515171
2399
em interação com computadores
e dispositivos.
08:50
And for this networkrede,
158
518950
1901
Para esta rede
08:54
there's no encryptioncriptografia,
there's no firewallFirewall do,
159
522628
3381
não há encriptação, não há "firewall",
08:58
no two-factordois fatores authenticationautenticação,
160
526033
1723
não há autenticação de dois fatores,
08:59
no passwordsenha complexcomplexo enoughsuficiente to protectproteger you.
161
527780
2876
não há palavra-passe segura
que nos proteja.
09:03
What you have for defensedefesa
162
531568
2414
A nossa defesa
09:06
is farlonge strongermais forte, it's more adaptableadaptável,
it's always runningcorrida the latestMais recentes versionversão.
163
534006
4447
é muito mais forte, mais adaptável
e está sempre na versão mais recente.
09:11
It's the abilityhabilidade to think criticallycriticamente:
164
539310
2925
É a capacidade de pensar criticamente:
denunciar a falsidade,
09:14
call out falsehoodfalsidade,
165
542259
1719
09:16
presspressione for the factsfatos.
166
544002
1427
exigir factos.
09:18
And aboveacima all, you mustdevo have the couragecoragem
167
546802
4193
Sobretudo, ter a coragem
09:23
to unflinchinglyfirmeza pursueperseguir the truthverdade.
168
551019
2948
de perseguir a verdade sem contemplações.
09:27
(ApplauseAplausos)
169
555752
5038
(Aplausos)
Translated by Irina Pereira
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laura Galante - Cyberspace analyst
Laura Galante profiles advanced cyber threats and network breaches and investigates the political, military and financial implications of cyber operations.

Why you should listen

Laura Galante analyzes how states use cyberspace, or more precisely, our information space. She describes a domain where militaries, intelligence services, criminal groups and individuals actively pursue their interests -- with far fewer restraints than in the physical world.

A leading voice on information operations and intelligence analysis, she founded Galante Strategies in spring 2017 to assist governments and corporations in recognizing and responding to cyber and information threats.

Galante previously served as Director of Global Intelligence at FireEye where her teams investigated network activity, profiled advanced cyber threats and portrayed the political, military and financial implications of cyber operations. A founding member of Mandiant Intelligence, her work has included leading strategic analysis, developing intelligence capabilities and offerings and directing intelligence publications including APT28: A Window into Russia's State Cyber EspionageRed Line Drawn: China Recalculates its Use of Cyber Espionage and Hacking the Street? FIN4 Likely Playing the Market among others.

In November 2016, Galante spoke at the UN Security Council's meeting on cybersecurity and international peace and security. She frequently appears on and provides commentary to CNN, Bloomberg, NPR, BBC, Fox News, the New York Times, the Financial Times, The Wall Street Journal, Reuters, the Associated Press and other global and industry media.

Prior to her work at FireEye and Mandiant, Galante led a contractor team analyzing cyber capability development and military doctrine at the US Department of Defense. She supported the 2010 US-Russia bilateral information security talks.

Galante holds a J.D. from the Catholic University of America and a BA in Foreign Affairs and Italian from the University of Virginia.

More profile about the speaker
Laura Galante | Speaker | TED.com