Anab Jain: Why we need to imagine different futures
Anab Jain: Porque precisamos de imaginar futuros diferentes
TED Fellow Anab Jain imagines and builds future worlds we can experience in the present moment. By creating new ways of seeing, being and acting, she inspires and challenges us to look critically at the decisions and choices we make today. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
for you to experience today.
futuros para vocês experimentarem hoje.
have brought back things
viagens trouxeram coisas
of synthetically engineered bees;
de abelhas sintetizadas;
by trading your genetic data;
a vender os nossos dados genéticos;
to different futures -- yet.
para futuros diferentes. Ainda não.
a lot of time thinking
muito tempo a pensar
of different futures in our studio.
futuros no nosso estúdio.
for weak signals,
a procurar esses sinais fracos,
out into the future, asking:
potenciais para o futuro, perguntando:
to live in this future?
build prototypes, make objects,
construímos protótipos, fazemos objetos,
of those future possibilities
dessas possibilidades de futuro
de um trabalho de previsão
our present and our future selves
o nosso presente e o nosso futuro
in creating a future we want --
na criação de um futuro que queremos
chamado Drone Aviary,
with drones in our cities.
com drones nas nossas cidades.
para ver coisas que não vemos,
to see things we can't,
drones in our studio.
drones no nosso estúdio.
and then flew them --
e depois pusemo-los a voar
concrete and very experiential slice
muito concreto e muito experimental
with drones like this one.
numa cidade com drones como este.
in the evenings and at night.
à tarde e à noite.
by its low, dull hum.
com o seu ruído baixo e chato
we got used to it.
ficamos acostumados.
the world through its eyes?
o mundo através dos olhos dele?
every resident of our neighborhood;
cada residente no nosso bairro;
em áreas que não são adequadas
in the no-ballgame area
por não obedecerem às normas.
this other group, who are teenagers,
esse outro grupo, de adolescentes,
issued injunction.
judicial autónoma.
floating disc called Madison.
disco flutuante chamado Madison.
deixar de olhar para ele.
mais um pouco sobre mim,
Brianair adverts at me,
estou a planear.
the holiday I'm planning.
mildly entertaining
um pouco divertido
to live alongside them.
ao viver ao lado deles.
e o Guardião da Noite,
and Nightwatchman,
are in fact very real today.
são hoje muito reais.
estão por toda parte,
are everywhere --
nos nossos termostatos
we glanced at or a protest we attended.
ou uma manifestação a que vamos.
how they work,
como funcionam,
today will affect our future.
de hoje vão afetar o nosso futuro.
no Reino Unido, houve um referendo
there was a referendum
votar para sair da União Europeia
for the UK to leave the EU
called "Bregret" --
chamada "Bregret"
for Brexit as a protest,
votar pelo Brexit como protesto,
its potential consequences.
nas suas possíveis consequências.
in some of the simplest things.
nalgumas coisas bem simples.
para uma bebida rápida.
you wouldn't mind a few more.
beber mais um pouco.
de manhã sentindo-nos horríveis,
in the morning feeling awful,
will deal with that."
vai lidar com isso."
no fim dos anos 70, início dos anos 80,
in the late '70s and early '80s,
and could actually be planned.
de ser planeado.
for some of the simplest things.
que planear algumas coisas simples.
e depois esperar,
it got installed in our house.
até ser instalado lá em casa.
my grandparents who lived in another city,
que viviam noutra cidade,
uma chamada interurbana
something called a "trunk call,"
durante horas e até dias.
for hours or even days.
o telefone tocava às 2 da manhã.
would ring at two in the morning,
e juntávamo-nos à volta do telefone,
and gather round the phone,
discussing general well-being
are happening too fast --
estão a acontecer demasiado depressa
pode tornar-se muito difícil
become really difficult
of our place in history.
o nosso lugar na história.
of uncertainty and anxiety,
de incerteza e ansiedade,
just happen to us.
que o futuro aconteça.
como um estranho,
by our actions today.
pelas nossas ações de hoje.
for a future we want
e necessário do que nunca
than ever before.
of effecting change
meios para efetuar a mudança
and emotionally experience
direta, tangível e emocionalmente
of their actions today.
das suas ações de hoje.
of the United Arab Emirates invited us
dos Emirados Árabes Unidos
estratégias energéticas, até 2050.
their country's energy strategy
data, we created this large city model,
econométricos do governo,
possible futures on it.
muitos possíveis futuros.
of government officials
a um grupo de funcionários do governo
future on our model,
as pessoas vão deixar de conduzir
people will stop driving cars
to stop driving his car."
que deixe de conduzir o seu carro."
para esta reação.
de química na minha cidade na Índia,
in my home city in India,
if our behavior stays the same.
se o nosso comportamento continuar o mesmo.
over to this object
polluted air from 2030
ar poluído de 2030
that no amount of data can.
que qualquer quantidade de dados.
que os nossos filhos herdem.
your children to inherit.
made a big announcement.
fez um grande anúncio.
de dólares em energias renováveis.
of dollars in renewables.
do futuro influenciou essa decisão,
experiences played in this decision,
a política energética
their energy policy
seja muito efetivo e tangível,
is very effective and tangible,
para uma consequência futura
to a future consequence
é desenvolvida com ideais utópicos,
is developed with utopian ideals,
do laboratório e entra no mundo,
and enters the world,
fora do controlo dos seus criadores.
of the creators' control.
nós investigamos a genómica médica:
we investigated medical genomics:
dos dados genéticos das pessoas
and using people's genetic data
consequences of linking our genetics
das consequências não intencionais
aos cuidados da saúde?
of carefully crafted evidence.
de provas cuidadosamente elaboradas.
de dióxido de carbono,
ratos congelados no eBay.
onde este processo está a ocorrer
where this lawsuit is unfolding,
by this global giant biotech company
por uma gigantesca empresa de biotecnologia
the company's patented genetic material
ilegalmente no seu corpo
o National Institute of Health
a saliva sample in this spit kit
do Reino Unido —
uma amostra de saliva neste kit.
Insurance service.
his health insurance bill,
a conta do seguro de saúde,
had gone through the roof,
tinham aumentado muitíssimo,
could ever afford.
ou a família podiam pagar.
his genetic data
analisado os seus dados genéticos
condition lurking in his DNA.
de saúde crónica à espreita no ADN.
toward the potential costs
a pagar os custos potenciais
a partir de hoje.
of this illegal clinic for treatment --
duma clínica ilegal
que iria modificar o seu ADN,
would no longer see him as a risk,
deixasse de o considerar um risco
would become affordable again.
se tornassem acessíveis novamente.
Dynamic Genetics v. Mann began.
no processo Genética Dinâmica vs. Homem.
was that people could actually touch,
tocar, ver e sentir esse potencial,
encounter provokes people
tão imediato e próximo
as perguntas certas,
of living in a world
de viver num mundo
to my genetic data,
dos meus dados genéticos
out-there or farfetched,
ou rebuscado?
being passed through the American congress
conhecido no Congresso americano,
Employee Wellness Programs Act.
e Bem-Estar dos Funcionários.
Information Nondiscrimination Act,
da Informação Genética,
about family medical history
perguntem o historial médico familiar
pela primeira vez.
podem enfrentar grandes penalizações.
would face large penalties.
ou crimes genéticos,
futuros preocupantes
avoid those futures.
a evitar esses futuros.
a alteração climática,
ao encontro de problemas.
is to prepare for that future
é prepararmo-nos para esse futuro
that can help us find hope --
a encontrar a esperança
uma experiência no nosso estúdio.
an experiment in our studio.
from abundance to scarcity.
da abundância para a escassez.
with repeated flooding,
do futuro com inundações repetidas,
no food in supermarkets,
nos supermercados,
but prosper in such a world?
e ainda prosperar nesse mundo?
apartamento em Londres a partir de 2050.
in London from 2050.
that we reclaimed from the future.
que nós recuperamos do futuro.
colocamos em nossas casas,
we're building food computers
a construir computadores de alimentos
and repurposed materials,
recuperados e reutilizados,
into tomorrow's dinner.
no jantar de amanhã.
máquina toda automática de fogponia.
fully automated fogponics machine.
so just fog as a nutrient,
mas somente com o nevoeiro como nutriente,
tomates com êxito.
a que podemos plantar em pequenas salas.
we can grow in this small room.
from the city?
como alimentos nas cidades?
air from the future.
an entire room from the future,
uma sala inteira do futuro,
de ferramentas e de táticas
in hostile conditions.
em condições hostis.
a nossa futura casa,
of climate change and food insecurity
climática e insegurança alimentar.
experiências e da nossa prática
experiments and our practice
between today and tomorrow.
entre hoje e amanhã.
into different possible futures,
futuros possíveis,
e dispostos a abraçar
that such an act can bring,
que tal ato pode trazer,
to imagine new possibilities.
de imaginar novas possibilidades.
to change direction,
de mudar de direção,
into a future we want.
mesmos num futuro que queremos.
ABOUT THE SPEAKER
Anab Jain - Futurist, designerTED Fellow Anab Jain imagines and builds future worlds we can experience in the present moment. By creating new ways of seeing, being and acting, she inspires and challenges us to look critically at the decisions and choices we make today.
Why you should listen
We live in extraordinary times, concurrently breathtaking and deeply precarious. Anab Jain co-founded the vanguard laboratory, design and film studio Superflux with Jon Ardern to parse uncertainties around our shared futures. She creates tangible, provocative experiences that transport people directly into possible future worlds. Through her work, Jain has discovered a powerful means of affecting change; by confronting and emotionally connecting people with future consequences in the present.
From climate change and growing inequality, to the emergence of artificial intelligence and the future of work, Jain and her team explore some of the biggest challenges of our times -- and investigate the potential and unintended consequences of these challenges.
Superflux is currently developing tools and strategies that can enable us to mitigate the shock of food insecurity and climate change. Recently, they produced a series of civilian drones -- creating a vision of a near-future city where these intelligent machines begin to display increasing autonomy within civic society.
Jain is also Professor of Design at the University of Applied Arts in Vienna, where she is currently curating the "How Will We Work" show for the Vienna Biennale, and she is a TED Fellow. Her work has won awards at UNESCO, Apple Inc., Geneva Human Rights Film Festival, Innovate UK, and exhibited at MoMA New York, V&A London, National Museum of China, Vitra Design Museum and Tate Modern.
Anab Jain | Speaker | TED.com