TED Residency
Glenn Cantave: How augmented reality is changing activism
格伦·坎塔夫: 增强现实如何正在改变种族主义
Filmed:
Readability: 5.5
395,464 views
格伦·坎特夫利用科技手段去描述被压迫者的故事。在一次沉浸式视觉项目之旅中,他分享了他在“行动者和颠覆者 NYC”团队的工作。“行动者和颠覆者 NYC”是一个联盟,旨在利用虚拟现实、增强现实和创意艺术为边缘群体发声活动。
Glenn Cantave - Activist, performance artist, social entrepreneur
Glenn Cantave is an activist, performance artist and social entrepreneur who uses immersive technology to highlight the narratives of the oppressed. Full bio
Glenn Cantave is an activist, performance artist and social entrepreneur who uses immersive technology to highlight the narratives of the oppressed. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:13
My name is Glenn,
0
1042
1476
我的名字是格伦,
00:14
I'm 25,
1
2542
1517
我 25 岁,
00:16
and I don't know my real last name.
2
4083
2459
我不知道我真正的姓氏。
00:19
It's not uncommon in America.
3
7542
2351
这情况在美国并不罕见。
00:21
Most black people in this country
are walking around
are walking around
4
9917
2976
这个国家的很多黑人
00:24
with a slave owner's last name.
5
12917
1708
都用奴隶主的姓氏。
00:27
Black history has been systemically erased
and altered for centuries.
and altered for centuries.
6
15458
5268
几个世纪以来,黑人的历史
被系统地抹去和改变。
被系统地抹去和改变。
00:32
As I give this talk,
7
20750
1268
就在我这个演讲进行的时候,
00:34
there are more than 700 Confederate
monuments standing nationwide.
monuments standing nationwide.
8
22042
4726
全国仍有 700 多座邦联纪念碑。
00:38
These were erected
to honor Confederate soldiers
to honor Confederate soldiers
9
26792
2767
它们是为纪念捍卫奴隶制的
00:41
who fought to maintain slavery --
10
29583
1851
南方联盟的士兵而建造的——
00:43
mostly in the South --
11
31458
1310
大部分都在南部——
00:44
from the 1890s to the 1950s,
12
32792
2476
介于 19 世纪 90 年代到 20 世纪 50 年代,
00:47
when Jim Crow laws enforcing
racial segregation were in full effect.
racial segregation were in full effect.
13
35292
4500
那时正值种族隔离的吉姆克劳法全面实施。
00:52
To this day, black people are forced
to confront monuments of slaveholders
to confront monuments of slaveholders
14
40625
4601
到今天,黑人还要被迫在公众场合直面
00:57
in our public spaces.
15
45250
2143
奴隶主的“丰功伟绩”。
00:59
These memorials are a physical
representation of a system
representation of a system
16
47417
3476
这些纪念碑十分生动的阐释了
01:02
that is actively working
to define whose lives matter
to define whose lives matter
17
50917
3726
谁的生命重要,谁的不重要的
01:06
and whose lives do not.
18
54667
1934
这一所谓的“事实”。
01:08
If we are going to disrupt the narrative,
19
56625
2268
如果我们要打断这个叙述,
01:10
we have to start at the origin.
20
58917
2434
我们就得回到原点。
01:13
Genocide, slavery and patriarchy
started in the Americas
started in the Americas
21
61375
4893
种族灭绝、奴隶制和父权制始于
01:18
with Christopher Columbus.
22
66292
2226
哥伦布时代的美洲。
01:20
Most people in the United States
know about his voyage of 1492.
know about his voyage of 1492.
23
68542
3708
大多数美国人都知道他 1492 年的航行。
01:25
Fewer people know that an estimated
250,000 indigenous Arawaks were wiped out
250,000 indigenous Arawaks were wiped out
24
73167
6392
但更少的人知道,
估计有 25 万土著阿拉瓦克人
估计有 25 万土著阿拉瓦克人
01:31
within two years of his arrival.
25
79583
2476
在他到来的两年后被消灭。
01:34
Even fewer people know
26
82083
1310
更少的人知道
01:35
that Columbus admitted in a letter
written to Doña Juana de la Torre
written to Doña Juana de la Torre
27
83417
4601
哥伦布在写给多娜·胡安娜·德·拉·托瑞
的信中提到了这一点:
的信中提到了这一点:
01:40
that "nine and 10-year-old girls
were in high demand,
were in high demand,
28
88042
3517
“亟需 9 - 10 岁的姑娘,
01:43
and for girls of all ages
a good price must be paid."
a good price must be paid."
29
91583
3601
并且对所有年龄段的女孩,
必须要支付好的价格。”
必须要支付好的价格。”
01:47
Yet New York City's Columbus Circle
has had him perched 76 feet high
has had him perched 76 feet high
30
95208
4810
然而,自 1892 年以来,纽约市的哥伦布环岛
就把 76 英尺高的哥伦布雕像
就把 76 英尺高的哥伦布雕像
01:52
next to Central Park since 1892.
31
100042
2791
安置在中央公园旁边的地方。
01:55
I started Movers and Shakers,
32
103750
2476
我成立了“行动者和颠覆者”,
01:58
a nonprofit,
33
106250
1268
一个非盈利组织,
01:59
to get the statue removed.
34
107542
2309
来移走雕像。
02:01
Movers and Shakers
is a group of activists, artists,
is a group of activists, artists,
35
109875
4018
行动者和颠覆者是
一群积极分子,艺术家,
一群积极分子,艺术家,
02:05
educators and engineers
focused on using immersive technology
focused on using immersive technology
36
113917
4267
教育者和工程师,专注于使用技术
02:10
to highlight the narratives
of the oppressed.
of the oppressed.
37
118208
2643
来突出被压迫者的叙述。
02:12
In our campaign to knock
Columbus off his pedestal,
Columbus off his pedestal,
38
120875
2976
在我们推翻哥伦布的运动中,
02:15
we engaged in a visually
provocative form of activism.
provocative form of activism.
39
123875
3500
我们从事的是一种视觉上
具有挑衅性的行动主义。
具有挑衅性的行动主义。
02:20
We created an augmented
reality installation
reality installation
40
128208
2226
我们根据克里斯托弗·哥伦布的真实故事
02:22
on the true story of Christopher Columbus
41
130458
2601
制作了一个增强现实(AR)装置,
02:25
and used it to host teach-ins
in Columbus Circle and Times Square.
in Columbus Circle and Times Square.
42
133083
4209
并用于哥伦布广场和时代广场举办讲座。
02:30
Many see the controversy around the statue
43
138333
2810
许多人认为,围绕这座雕像的争议
02:33
as tension between
the Italian-American community
the Italian-American community
44
141167
3476
反映了意大利裔美国人社区
02:36
and the indigenous community.
45
144667
2059
和土著社区之间的紧张关系。
02:38
The reality is that most black people
are here in this country
are here in this country
46
146750
4476
事实是正由于克里斯托弗·哥伦布
02:43
as a result of the atrocities
47
151250
1893
发动的暴行,
02:45
that were kicked off
by Christopher Columbus.
by Christopher Columbus.
48
153167
2875
大多数黑人才被踢到这个国家。
02:48
So we ended up holding
a slave auction in Union Square
a slave auction in Union Square
49
156667
4476
因此,我们最终在联合广场
举行了一场奴隶拍卖,
举行了一场奴隶拍卖,
02:53
to tie into the genesis
of the transatlantic slave trade.
of the transatlantic slave trade.
50
161167
3333
以联系跨大西洋奴隶贸易的起源。
02:57
I ran the New York City Marathon in chains
to spread awareness to this issue.
to spread awareness to this issue.
51
165667
4833
我带着锁链参加了纽约市马拉松赛,
以让人们意识到这个问题。
以让人们意识到这个问题。
03:03
I was also arrested in Giants Stadium
for hosting a slave reenactment
for hosting a slave reenactment
52
171875
3851
我还因为在巨人队的主场揭幕战上
03:07
at their football team's home opener.
53
175750
2125
举办奴隶表演而被捕。
03:11
We gave it everything that we had,
54
179833
3310
我们付出了我们所有的一切,
03:15
but in the end,
55
183167
1351
但最终,
03:16
New York City decided to keep the statue,
56
184542
2559
纽约决定保持这个雕像,
03:19
and New York State unanimously voted
to make it a landmark.
to make it a landmark.
57
187125
3976
并且纽约州一致投票
将其定为地标性建筑。
将其定为地标性建筑。
03:23
The news was devastating,
58
191125
2684
这个消息是个毁灭性打击,
03:25
but it opened up another door.
59
193833
2018
但也开启了另一扇门。
03:27
We realized that with augmented reality
60
195875
2434
我们意识到使用虚拟增强技术,
03:30
you don't need permission
from the government
from the government
61
198333
2310
你不需要获得政府到许可
03:32
to put up a monument
or to make a statement.
or to make a statement.
62
200667
3351
就可以设立纪念碑或发表声明。
03:36
You can just do it.
63
204042
1809
你就可以这样做。
03:37
So New York City right now
64
205875
1309
所以现在纽约公众场所
03:39
currently has more than 150 statues
of men and six of women
of men and six of women
65
207208
4435
有超过 150 座被认为
03:43
and currently acknowledges slaveholders
in public spaces as well.
in public spaces as well.
66
211667
3434
男性和女性奴隶主的雕像。
03:47
So we decided, why not just put up
a bunch of AR monuments
a bunch of AR monuments
67
215125
2893
所以我们决定,为什么不干脆在城市里
03:50
of women and people of color
throughout the city?
throughout the city?
68
218042
2291
建一堆女性和有色人种的 AR 纪念碑?
03:53
Typically, monuments are created
69
221333
1976
通常,纪念碑
03:55
to commemorate the achievements
of the deceased,
of the deceased,
70
223333
3351
是为纪念死者的成就而建立的,
03:58
but with augmented reality,
we can reroute the rules.
we can reroute the rules.
71
226708
3000
但借助增强现实,我们可以改变规则。
04:02
We started with sports.
72
230458
1976
我们从体育开始。
04:04
Colin Kaepernick.
73
232458
1601
科林·卡普尼克。
04:06
He was the starting quarterback
of the San Francisco 49ers,
of the San Francisco 49ers,
74
234083
3351
他是旧金山 49 人队的首发四分卫,
04:09
and he wanted to use his platform
75
237458
1601
他想使用他的平台
04:11
to highlight the injustice
of systemic racism.
of systemic racism.
76
239083
2893
来强调不公正的全面性种族主义。
04:14
So he consulted a Green Beret
on the most respectful way to do this,
on the most respectful way to do this,
77
242000
3976
于是他咨询了一个绿色贝雷帽
用最尊重的方式来做到这个,
用最尊重的方式来做到这个,
04:18
and he decided to take a knee
during the national anthem.
during the national anthem.
78
246000
3309
他决定在国歌期间跪下。
04:21
He lost his contract with the 49ers,
79
249333
2310
他失去了旧金山 49 人队的合约,
04:23
he was blackballed by every NFL owner,
80
251667
2767
他甚至被 NFL 球队拉入黑名单,
04:26
he was criticized by millions
81
254458
2226
被数百人谴责,
04:28
and even the president
of the United States
of the United States
82
256708
2059
甚至连美国总统
04:30
decided to insult him.
83
258791
1768
都决定侮辱他。
04:32
It may be decades before Colin Kaepernick
is adequately respected for his courage,
is adequately respected for his courage,
84
260583
6643
科林·卡普尼克的勇气可能要
几十年后才能得到尊重,
几十年后才能得到尊重,
04:39
so our team decided to do this.
85
267250
2042
所以我们团队打算这样做。
04:42
Now anyone that walks by Trump Tower
can see Colin Kaepernick take a knee
can see Colin Kaepernick take a knee
86
270458
5310
现在每个路过特朗普大厦的人
都可以用 AR 看到科林·卡普尼克
都可以用 AR 看到科林·卡普尼克
04:47
in augmented reality,
87
275792
1559
下跪的画面,
04:49
and there's nothing they can do about it.
88
277375
1976
并且他们对此无能为力。
04:51
(Laughter)
89
279375
1893
(笑声)
04:53
Representation matters.
90
281292
2642
代表很重要。
04:55
Serena Williams proved to the world
91
283958
2601
塞雷娜·威廉姆斯向全世界证明
04:58
that a black girl from Compton
can dominate a sport
can dominate a sport
92
286583
2976
一个来自康普顿的黑人女孩可以主导
05:01
that's traditionally played
at exclusive country clubs.
at exclusive country clubs.
93
289583
3226
一项传统上只在高级乡村俱乐部
进行的运动。
进行的运动。
05:04
Let's celebrate her now.
94
292833
1375
让我们现在就为她喝彩。
05:07
Jackie Robinson.
95
295208
1476
杰基·罗宾森。
05:08
He broke the color barrier
96
296708
2268
他打破了肤色的界限,
05:11
and empowered many black athletes
to play in Major League Baseball.
to play in Major League Baseball.
97
299000
4476
并使许多黑人运动员能够参加
美国职业棒球大联盟。
美国职业棒球大联盟。
05:15
We're going to take this monument of him
and put it in Ebbets Field
and put it in Ebbets Field
98
303500
3184
我们要把他的纪念碑放在埃比茨广场,
05:18
so that anyone can see him
swing for the fences
swing for the fences
99
306708
2310
这样任何人都可以看到他在
05:21
in Ebbets Field in Brooklyn.
100
309042
1375
布鲁克林埃比茨广场上挥杆。
05:23
With augmented reality,
101
311500
1643
凭借增强现实技术,
05:25
we have the power to tell stories
in public spaces that need to be told.
in public spaces that need to be told.
102
313167
5559
我们拥有了在公众场所讲述
我们需要讲述的故事的能力。
我们需要讲述的故事的能力。
05:30
The achievements of people
like Frida Kahlo, Audre Lorde,
like Frida Kahlo, Audre Lorde,
103
318750
4143
诸如弗里达·卡罗、奥德尔·洛德,
05:34
Toussaint Louverture,
104
322917
1809
杜桑·卢维图尔,
05:36
Madam C.J. Walker --
105
324750
1976
C·J·沃尔克女士等人的成就,
05:38
this should be common knowledge.
106
326750
2726
应该成为人们的常识。
05:41
Our vision is a "Pokémon Go"
for a contextualized history.
for a contextualized history.
107
329500
3708
我们的愿景是成为真实历史
的“精灵宝可梦GO”。
的“精灵宝可梦GO”。
05:46
Augmented reality can also be used
as a tool to support organizations
as a tool to support organizations
108
334208
4560
增强现实也可以成为
05:50
that are fighting
against systemic oppression.
against systemic oppression.
109
338792
3309
反对系统性压迫的组织的工具。
05:54
In 2019 we will release
our free smartphone app
our free smartphone app
110
342125
2768
2019 年,我们将发布包括
05:56
with augmented reality
monuments and content.
monuments and content.
111
344917
2642
虚拟现实纪念碑和内容
的免费智能手机应用。
的免费智能手机应用。
05:59
You can take your smartphone
and hold it over any one-dollar bill
and hold it over any one-dollar bill
112
347583
3351
你可以拿起你的手机对准 1 美元
06:02
and see a scene in augmented reality
113
350958
1768
在增强现实场景中看到
06:04
that illustrates
the injustice of cash bail.
the injustice of cash bail.
114
352750
3226
阐述现金保释的不公的场景。
06:08
You can then click on the screen
115
356000
1559
你可以点击屏幕
06:09
and be directed to the donation page
of The Bail Project,
of The Bail Project,
116
357583
3685
重定向到保释计划的捐款网页,
06:13
a fund that raises money for people
who cannot afford bail.
who cannot afford bail.
117
361292
3125
一个为那些付不起保释金
的人筹集资金的基金。
的人筹集资金的基金。
06:17
With augmented reality,
118
365542
1476
凭借增强现实,
06:19
we the people have the power
119
367042
3142
我们人们拥有了
06:22
to highlight the narratives
of the oppressed
of the oppressed
120
370208
2185
为那些不被政府机构所重视的
06:24
when institutions refuse to do so.
121
372417
2291
受压迫者发声的能力。
06:27
We can use this tool
to highlight the systemic implications
to highlight the systemic implications
122
375542
4351
我们可以使用这个工具来强调
06:31
of erasing someone's history.
123
379917
2142
某人历史的的被删除
所造成的全局性影响。
所造成的全局性影响。
06:34
And more concretely,
124
382083
1726
更具体地,
06:35
we can use this technology
as a way to support initiatives
as a way to support initiatives
125
383833
3435
我们可以使用这个技术作为一种支持
06:39
that are fighting against systemic racism.
126
387292
2458
反抗全面性种族主义行动的方式。
06:42
With AR, we have the power
to reimagine a world
to reimagine a world
127
390500
4643
通过 AR,我们拥有力量去重新构画一个
06:47
that prioritizes justice over oppression.
128
395167
3601
正义高于压迫的世界。
06:50
Thank you.
129
398792
1267
谢谢。
06:52
(Applause and cheers)
130
400083
4167
(鼓掌和欢呼)
ABOUT THE SPEAKER
Glenn Cantave - Activist, performance artist, social entrepreneurGlenn Cantave is an activist, performance artist and social entrepreneur who uses immersive technology to highlight the narratives of the oppressed.
Why you should listen
Through his non-profit Movers & Shakers NYC, Glenn Cantave organized a pop-up slave auction performance piece/AR exhibit, ran the NYC Marathon in chains and is creating AR educational content focused on highlighting the narratives of marginalized communities. He is also the creator, executive producer of We the People, a 360-documentary focused on activism in the age of Trump. His team has documented the actions of several New York based activist groups and captured footage from events such as the Trump Inauguration, Charlottesville Riots and a White Lives Matter Rally in Tennessee.
Cantave is a TED Resident, and he spoke about his work at TEDxGhent in 2018.
Glenn Cantave | Speaker | TED.com