ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com
TED2011

John Hunter: Teaching with the World Peace Game

John Hunter om Verdensfreds-spillet

Filmed:
1,558,983 views

John Hunter putter alle verdens problemer på et 10x12.5cm krydsfinér brædt -- og lader hans 4-klasse elever løse dem. På TED2011 forklarer han hvordan hans Verdensfreds-spil engagerer skolebørn, og hvorfor de komplekse lektier det lærer dem -- spontant og altid overraskende -- går længere en klasseværelsets undervisning kan.
- Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements"). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm very fortunateheldige to be here.
0
0
2000
Jeg er meget heldig at være her.
00:17
I feel so fortunateheldige.
1
2000
2000
Jeg føler mig så heldig.
00:19
I've been so impressedimponeret by the kindnessvenlighed expressedgav udtryk for to me.
2
4000
4000
Jeg er blevet så imponeret over den venlighed der er blevet vist mig.
00:23
I calledhedder my wifekone LeslieLeslie,
3
8000
2000
Jeg ringede til min kone, Leslie,
00:25
and I said, "You know, there's so manymange good people
4
10000
2000
og sagde "Ved du hvad, der er så mange gode mennesker
00:27
tryingforsøger to do so much good.
5
12000
2000
der prøver at gøre så meget godt.
00:29
It feelsføles like I've landedlandet in a colonykoloni of angelsengle."
6
14000
4000
Det føles som om jeg har landet i en koloni af engle."
00:33
It's a truerigtigt feelingfølelse.
7
18000
3000
Det er en ægte følelse.
00:36
But let me get to the talk -- I see the clockur is runningløb.
8
21000
3000
Men lad mig komme til talen -- jeg kan se at tiden går.
00:39
I'm a publicoffentlig schoolskole teacherlærer,
9
24000
3000
Jeg er en offentlig skolelærer,
00:42
and I just want to sharedel a storyhistorie of my superintendentforstander.
10
27000
3000
og jeg vil gerne lige dele en historie om min overlærer.™
00:45
Her namenavn is PamPam MoranMoran
11
30000
2000
Hun hedder Pam Moran
00:47
in AlbemarleAlbemarle CountyCounty, VirginiaVirginia,
12
32000
2000
i Albemarle kommune, Virginia,
00:49
the foothillsfoden of the BlueBlå RidgeRidge MountainsBjerge.
13
34000
2000
ved foden af Blue Ridge bjergene.
00:51
And she's a very high-techhøjteknologisk superintendentforstander.
14
36000
2000
Og hun er en meget høj-teknologisk overlærer.
00:53
She usesanvendelser smartsmart boardsbrædder, she blogsblogs,
15
38000
2000
Hun bruger digitale tavler, hun blogger,
00:55
she TweetsTweets, she does FacebookFacebook,
16
40000
2000
hun Twitrer, hun bruger Facebook,
00:57
she does all this sortsortere of high-techhøjteknologisk stuffting og sager.
17
42000
2000
hun gør alle de her slags høj-teknologiske sager.
00:59
She's a technologyteknologi leaderleder and instructionalinstruktions leaderleder.
18
44000
3000
Hun er en teknologi-leder og instruktions-leder.
01:02
But in her officekontor,
19
47000
2000
Men på hendes kontor
01:04
there's this oldgammel woodentræ, weather-wornvejr-slidt tabletabel, kitchenkøkken tabletabel --
20
49000
4000
står der det her gamle, vejrslidte bord, køkkenbord --
01:08
peelingpeeling greengrøn paintmaling, it's kindvenlig of ricketyvakkelvorn.
21
53000
3000
den grønne maling skaller, det er lidt ustabilt.
01:11
And I said, "PamPam, you're suchsådan a modernmoderne, cutting-edgebanebrydende personperson.
22
56000
4000
Og jeg sagde til hende "Pam, du er en så moderne, nymodens person.
01:15
Why is this oldgammel tabletabel in your officekontor?"
23
60000
2000
Hvorfor er det her gamle bord på dit kontor?
01:17
And she told me, she said,
24
62000
2000
Og hun fortalte mig, hun sagde
01:19
"You know, I grewvoksede up in SouthwesternSydvestlige VirginiaVirginia,
25
64000
3000
"Ved du hvad, jeg voksede op i Sydvestlige Virginia,
01:22
in the coalkul minesminer and the farmlandslandbrugsområder of rurallanddistrikterne VirginiaVirginia,
26
67000
3000
i kul-minerne og bondelandet i rurale Virginia,
01:25
and this tabletabel was in my grandfather'sbedstefars kitchenkøkken.
27
70000
4000
og det her bord var i min bedstefars køkken.
01:29
And we'dvi ville come in from playingspille, he'dhan havde come in from plowingpløjning and workingarbejder,
28
74000
3000
Og vi kom ind fra at have leget, han kom hjem fra pløgen og arbejden,
01:32
and we'dvi ville sitsidde around that tabletabel everyhver night.
29
77000
2000
og vi sad rundt om det bord hver aften.
01:34
And as I grewvoksede up, I heardhørt so much knowledgeviden
30
79000
3000
Og mens jeg voksede op, hørte jeg så meget viden
01:37
and so manymange insightsindsigter and so much wisdomvisdom
31
82000
2000
og så mange indsigter og så meget visdom
01:39
come out around this tabletabel,
32
84000
2000
der kom ud omkring det her bord,
01:41
I beganbegyndte to call it the wisdomvisdom tabletabel.
33
86000
3000
at jeg begyndte at kalde det visdoms-bordet.
01:44
And when he passedbestået on, I tooktog this tabletabel with me and broughtbragt it to my officekontor,
34
89000
3000
Og da han gik bort tog jeg det her bord med mig til mit kontor,
01:47
and it remindsminder me of him.
35
92000
2000
og det minder mig om ham.
01:49
It remindsminder me of what goesgår on around an emptytom spaceplads sometimesSommetider."
36
94000
5000
Det minder mig om hvad der nogle gange foregår omkring et tomrum."
01:54
The projectprojekt I'm going to tell you about
37
99000
2000
Projektet jeg har tænkt mig at fortælle jer om
01:56
is calledhedder the WorldVerden PeaceFred GameSpil,
38
101000
2000
hedder Verdensfreds-spillet,
01:58
and essentiallyvæsentlige it is alsoogså an emptytom spaceplads.
39
103000
2000
og egentlig er det bare et tomrom.
02:00
And I'd like to think of it
40
105000
2000
Og jeg kan godt lide at tænke på det
02:02
as a 21stst centuryårhundrede wisdomvisdom tabletabel, really.
41
107000
4000
som et 21. århundredes visdoms-bord, egentlig.
02:06
It all startedstartede back in 1977.
42
111000
4000
Det hele startede tilbage i 1977.
02:10
I was a youngung man,
43
115000
3000
Jeg var en ung mand,
02:13
and I had been droppingdroppe in and out of collegekollegium.
44
118000
7000
og jeg havde været ind og ud af universitetet.
02:20
And my parentsforældre were very patientpatient,
45
125000
3000
Og mine forældre var meget tålmodige,
02:23
but I had been doing intermittentintermitterende sojournssojourns to IndiaIndien
46
128000
2000
men jeg havde gjort flere midlertidige rejser til Indien
02:25
on a mysticalmystiske questQuest.
47
130000
2000
på en mystisk færd.
02:27
And I rememberHusk the last time I camekom back from IndiaIndien --
48
132000
2000
Og jeg kan huske den sidste gang jeg kom tilbage fra Indien --
02:29
in my long whitehvid flowingflyder robesklæder
49
134000
2000
i mine lange, hvide, flagrene kåbe
02:31
and my bigstor beardskæg and my JohnJohn LennonLennon glassesbriller --
50
136000
3000
og mit store skæg og mine John Lennon briller,
02:34
and I said to my fatherfar,
51
139000
2000
og jeg sagde til min far,
02:36
"DadFar, I think I've just about foundfundet spiritualåndelig enlightenmentoplysning."
52
141000
2000
"Far, jeg tror jeg er ved at finde spirituel oplyselse."
02:38
He said, "Well there's one more thing you need to find."
53
143000
3000
Han sagde, "Vel der er en ting til du er nødt til at finde."
02:41
I said, "What is that, dadfar?" "A jobjob."
54
146000
3000
Jeg sagde, "Hvad er det, far?" "Et arbejde."
02:44
(LaughterLatter)
55
149000
3000
(Latter)
02:47
And so they pleadedtryglede with me to get a degreegrad in something.
56
152000
3000
Og så bad de mig om at få en grad i et eller andet.
02:50
So I got a degreegrad
57
155000
2000
Så jeg fik en grad
02:52
and it turnedvendt out to be educationuddannelse.
58
157000
2000
og det var tilfældigvis indenfor uddannelse.
02:54
It was an experimentaleksperimentel educationuddannelse programprogram.
59
159000
2000
Det var et program for eksperimentel uddannelse.
02:56
It could have been dentistrytandpleje, but the wordord "experimentaleksperimentel" was in it,
60
161000
2000
Det kunne have været tandpleje, men ordet "eksperimentel" var der,
02:58
and so that's what I had to go for.
61
163000
3000
og så var jeg bare nødt til at gå efter det.
03:01
And I wentgik in for a jobjob interviewinterview
62
166000
3000
Og jeg gik til et job interview
03:04
in the RichmondRichmond PublicOffentlige SchoolsSkoler in VirginiaVirginia, the capitalkapital cityby,
63
169000
3000
hos Richmond Offentlige Skoler i Virginia, hovedstaden,
03:07
boughtkøbt a three-piecetredelt suitdragt -- my concessionkoncession to conventionkonvention --
64
172000
3000
købte et jakkesæt -- min indrømmelse af det konventionelle,
03:10
keptholdt my long beardskæg and my afroafro
65
175000
2000
beholdt mit lange skæg og afro-hår
03:12
and my platformplatform shoessko -- at the time it was the '70s --
66
177000
3000
og mine platform-sko -- det var 70'-erne den gang --
03:15
and I walkedgik in, and I satsat down and had an interviewinterview.
67
180000
3000
og jeg gik ind, og satte mig og havde et interview.
03:18
And I guessgætte they were hardhårdt up for teacherslærere
68
183000
2000
Og jeg antager at de havde en mangel på lærere,
03:20
because the supervisorvejleder, her namenavn was AnnaAnna AroAro,
69
185000
2000
for overseersken, hendes navn var Anna Aro,
03:22
said I had the jobjob teachingundervisning giftedbegavet childrenbørn.
70
187000
3000
sagde at jeg havde fået jobbet med at undervise begavede børn.
03:26
And I was so shockedchokeret, so stunnedbedøvet,
71
191000
2000
Og jeg var så chokeret, så lamslået,
03:28
I got up and said, "Well, thank you, but what do I do?"
72
193000
3000
at jeg rejste mig og sagde, "Tak, men hvad gør jeg?"
03:31
(LaughterLatter)
73
196000
3000
(Latter)
03:34
GiftedBegavet educationuddannelse hadn'thavde ikke really takentaget holdholde too much.
74
199000
2000
Undervisning af begavede var ikke særlig etableret endnu.
03:36
There weren'tvar ikke really manymange materialsmaterialer or things to use.
75
201000
3000
Der var ikke særlig mange materialer eller ting jeg kunne bruge.
03:39
And I said, "What do I do?"
76
204000
2000
Og jeg sagde, "Hvad gør jeg?"
03:41
And her answersvar shockedchokeret me. It stunnedbedøvet me.
77
206000
3000
Og hendes svar chokerede mig. Det lamslog mig.
03:44
Her answersvar setsæt the templateskabelon
78
209000
2000
Hendes svar blev skabelonen
03:46
for the entirehel careerkarriere I was to have after that.
79
211000
3000
for hele den karriere jeg kom til at have siden.
03:50
She said, "What do you want to do?"
80
215000
4000
Hun sagde, "Hvad har du lyst til at gøre?"
03:55
And that questionspørgsmål clearedryddet the spaceplads.
81
220000
2000
Og det spørgsmål rydede vejen.
03:57
There was no programprogram directivedirektiv, no manualbrugervejledning to followfølge efter,
82
222000
3000
Der var intet direktiv, ingen manual at følge,
04:00
no standardsstandarder in giftedbegavet educationuddannelse
83
225000
3000
ingen standarder indenfor uddannelse af begavede
04:03
in that way.
84
228000
2000
på den måde.
04:05
And she clearedryddet suchsådan a spaceplads
85
230000
2000
Og hun rydede vejen på en sådan måde,
04:07
that I endeavoredforsøgt from then on
86
232000
2000
at jeg fra da af gjorde mit bedste
04:09
to clearklar a spaceplads for my studentsstuderende, an emptytom spaceplads,
87
234000
3000
for at rydde vejen for mine studenter, et tomrum,
04:12
wherebyhvorved they could createskab and make meaningbetyder
88
237000
2000
hvorved de kunne skabe og lave mening
04:14
out of theirderes ownegen understandingforståelse.
89
239000
3000
ud af deres egen forståelse.
04:18
So this happenedskete in 1978,
90
243000
3000
Så dette skete i 1978,
04:21
and I was teachingundervisning manymange yearsflere år latersenere,
91
246000
3000
og jeg underviste mange år senere,
04:24
and a friendven of minemine introducedindført me to a youngung filmmakerfilmskaber.
92
249000
3000
og en ven af mig introducerede mig for en ung filmskaber.
04:27
His namenavn is ChrisChris FarinaFarina.
93
252000
2000
Hans navn er Chris Farina.
04:29
ChrisChris FarinaFarina is here todayi dag at his ownegen costkoste.
94
254000
2000
Chris Farina har selv betalt for at kunne være her idag.
04:31
ChrisChris, could you standstå up and let them see you --
95
256000
2000
Chris, kunne du rejse dig op og lade dem se dig --
04:33
a youngung, visionaryvisionær filmmakerfilmskaber who'shvem der er madelavet a filmfilm.
96
258000
3000
en ung, visionær filmskaber som har lavet en film.
04:36
(ApplauseBifald)
97
261000
4000
(Bifald)
04:40
This filmfilm is calledhedder "WorldVerden PeaceFred and Other 4thth GradeGrade AchievementsResultater."
98
265000
3000
Denne film hedder "Verdensfred og Andre 4.-klasse Opnåelser."
04:43
He proposedforeslog the filmfilm to me -- it's a great titletitel.
99
268000
3000
Han foreslog filmen for mig -- det er en fantastisk titel.
04:46
He proposedforeslog the filmfilm to me,
100
271000
2000
Han foreslog filmen for mig,
04:48
and I said, "Yeah, maybe it'lldet vil be on locallokal TVTV,
101
273000
2000
og jeg sagde, "Joh, måske bliver den vist på lokal-TV,
04:50
and we can say hiHej to our friendsvenner."
102
275000
2000
og vi kan sige hej til vore venner."
04:52
But the filmfilm has really gonevæk placessteder.
103
277000
2000
Men filmen er virkelig nået langt.
04:54
Now it's still in debtgæld, but ChrisChris has managedlykkedes, throughigennem his ownegen sacrificeofre,
104
279000
3000
Den stadig i underskud, men Chris har klaret, gennem hans egen ofring,
04:57
to get this filmfilm out.
105
282000
2000
at få den her film ud.
04:59
So we madelavet a filmfilm
106
284000
2000
Så vi lavede en film
05:01
and it turnsdrejninger out to be more than a storyhistorie about me,
107
286000
3000
og det viste sig at være mere end bare en historie om mig,
05:04
more than a storyhistorie about one teacherlærer.
108
289000
2000
mere end en historie om en lærer.
05:06
It's a storyhistorie that's a testamenttestamente to teachingundervisning and teacherslærere.
109
291000
4000
Det er en historie som er en hyldest til undervisning og lærere.
05:10
And it's a beautifulsmuk thing.
110
295000
2000
Og det er en smuk ting.
05:12
And the strangemærkelig thing is, when I watch the filmfilm --
111
297000
3000
Og det underlige er at da jeg så filmen --
05:15
I have the eerieuhyggelig sensationsensation of seeingat se it --
112
300000
3000
havde jeg en underlig følelse af at se den --
05:18
I saw myselfMig selv literallybogstaveligt talt disappearforsvinde.
113
303000
3000
Jeg så mig selv bogstavelig talt forsvinde.
05:21
What I saw
114
306000
2000
Hvad jeg så
05:23
was my teacherslærere comingkommer throughigennem me.
115
308000
4000
var mine lærere som kom gennem mig.
05:27
I saw my geometrygeometri teacherlærer in highhøj schoolskole, MrHr.. Rucell'sRucells
116
312000
4000
Jeg så min geometri-lærer fra gymnaset, Mr. Rucell's
05:31
wryskævt smilesmil underunder his handlebarstyr mustacheoverskæg.
117
316000
3000
skæve smil under hans overskæg.
05:34
That's the smilesmil I use -- that's his smilesmil.
118
319000
3000
Det er det smil jeg bruger -- hans smil.
05:37
I saw JanJan Polo'sPolos flashingblinkende eyesøjne.
119
322000
3000
Jeg så Jan Polos glimtende øjne.
05:40
And they weren'tvar ikke flashingblinkende in angervrede,
120
325000
2000
Og de glimtede ikke i vrede,
05:42
they were flashingblinkende in love, intenseintens love for her studentsstuderende.
121
327000
3000
de glimtede af kærlighed, intens kærlighed for hendes studenter.
05:45
And I have that kindvenlig of flashblitz sometimesSommetider.
122
330000
3000
Og jeg har det glimt nogen gange.
05:48
And I saw MissMiss EthelEthel J. BanksBanker
123
333000
3000
Og jeg så Frøken Ethel J. Banks
05:51
who worehavde på pearlsperler and high-heelshøje hæle to elementaryelementære schoolskole everyhver day.
124
336000
4000
som havde perler og højhælede sko på hver dag, i grundskolen.
05:55
And you know, she had that old-schoolgamle skole teacherlærer starestirre.
125
340000
4000
Og i ved, hun havde det der gammeldags lærer-blik.
05:59
You know the one.
126
344000
2000
I kender det godt.
06:01
(LaughterLatter)
127
346000
3000
(Latter)
06:04
"And I'm not even talkingtaler about you behindbag me,
128
349000
2000
"Og jeg snakker ikke engang om jer bag mig,
06:06
because I've got eyesøjne in the back of my headhoved."
129
351000
2000
for jeg har øjne i nakken."
06:08
(LaughterLatter)
130
353000
3000
(Latter)
06:11
You know that teacherlærer?
131
356000
2000
I ved godt den lærer, ikke?
06:13
I didn't use that starestirre very oftentit,
132
358000
2000
I brugte ikke det blik så ofte,
06:15
but I do have it in my repertoirerepertoire.
133
360000
3000
men jeg har det i mit repertoir.
06:18
And MissMiss BanksBanker was there as a great mentormentor for me.
134
363000
3000
Og Frøken Banks var der som en fantastisk mentor for mig.
06:21
And then I saw
135
366000
2000
Og så så jeg
06:23
my ownegen parentsforældre, my first teacherslærere.
136
368000
3000
mine egne forældre, mine første lærere.
06:26
My fatherfar, very inventiveopfindsomme, spatialrumlige thinkertænker.
137
371000
3000
Min far, meget opfindsom, rumlig tænker.
06:29
That's my brotherbror MalcolmMalcolm there on the right.
138
374000
3000
Det er min bror Malcom der til højre.
06:32
And my mothermor,
139
377000
2000
Og min mor,
06:34
who taughtundervist me in fourthfjerde gradekarakter
140
379000
2000
som underviste mig i 4. klasse
06:36
in segregatedsegregeret schoolsskoler in VirginiaVirginia,
141
381000
2000
i rase-delte skoler i Virginia,
06:38
who was my inspirationinspiration.
142
383000
3000
som var min inspiration.
06:41
And really, I feel as thoughselvom,
143
386000
2000
Og virkelig, jeg føler det som om,
06:43
when I see the filmfilm --
144
388000
2000
når jeg ser filmen --
06:45
I have a gesturegestus she does, like this --
145
390000
3000
Jeg har en bevægelse hun gør, sådan her --
06:48
I feel like I am a continuationfortsættelse of her gesturegestus.
146
393000
4000
jeg føler det som om jeg er en fortsættelse af hendes gestus.
06:52
I am one of her teachingundervisning gesturesfagter.
147
397000
2000
Jeg er en af hendes undervisende gestuser.
06:54
And the beautifulsmuk thing was,
148
399000
2000
Og det smukke var at
06:56
I got to teachunderviser my daughterdatter in elementaryelementære schoolskole, MadelineMadeline.
149
401000
3000
jeg fik muligheden til at undervise min datter i grundskolen, Madeline.
06:59
And so that gesturegestus of my mother'smors
150
404000
2000
Og så fortsætter min mors gestus
07:01
continuesfortsætter throughigennem manymange generationsgenerationer.
151
406000
2000
gennem mange generationer.
07:03
It's an amazingfantastiske feelingfølelse
152
408000
2000
Det er en fantastisk følelse
07:05
to have that lineageafstamning.
153
410000
2000
at have den afstamning.
07:07
And so I'm here standingstående on the shouldersskuldre of manymange people.
154
412000
2000
Og derfor er jeg her, stående på skuldrene til mange mennesker.
07:09
I'm not here alonealene.
155
414000
2000
Jeg er her ikke alene.
07:11
There are manymange people on this stagescene right now.
156
416000
3000
Der er mange mennesker her på scenen lige nu.
07:15
And so this WorldVerden PeaceFred GameSpil I'd like to tell you about.
157
420000
4000
Og så var der det Verdensfreds-spil jeg gerne vil fortælle jer om.
07:19
It startedstartede out like this:
158
424000
2000
Det startede sådan her:
07:21
it's just a four-footfire-mund by five-footfem-fods plywoodkrydsfiner boardbestyrelse
159
426000
3000
det er bare et 1.2m gange 1.5m krydsfiner-brædt
07:24
in an inner-cityindre by urbanby- schoolskole, 1978.
160
429000
3000
i en urban centrum-skole, 1978.
07:27
I was creatingskabe a lessonlektie for studentsstuderende on AfricaAfrika.
161
432000
2000
Jeg lavede en lektion for studenter om Afrika.
07:29
We put all the problemsproblemer of the worldverden there,
162
434000
2000
Vi puttede alle verdens problemer der,
07:31
and I thought, let's let them solveløse it.
163
436000
2000
og jeg tænkte, lad os få dem til at løse det.
07:33
I didn't want to lectureforedrag or have just bookBestil readinglæsning.
164
438000
3000
Jeg ville ikke prædike, eller bare have bog-læsning.
07:36
I wanted to have them be immersednedsænket
165
441000
2000
Jeg ville have dem engageret
07:38
and learnlære the feelingfølelse of learninglæring throughigennem theirderes bodiesorganer.
166
443000
4000
og lære følelsen af at lære gennem deres egne kroppe.
07:42
So I thought, well they like to playSpille gamesspil.
167
447000
2000
Så jeg tænkte, vel de kan lide at spille spil.
07:44
I'll make something -- I didn't say interactiveinteraktiv;
168
449000
2000
Jeg laver noget -- jeg sagde ikke interaktivt.
07:46
we didn't have that termsemester in 1978 --
169
451000
2000
Vi havde ikke det udtryk i 1978 --
07:48
but something interactiveinteraktiv.
170
453000
2000
men noget interaktivt.
07:50
And so we madelavet the gamespil,
171
455000
2000
Og så lavede vi spillet,
07:52
and it has sincesiden evolvedudviklet sig
172
457000
2000
og det har siden udviklet sig
07:54
to a four-footfire-mund by four-footfire-mund by four-footfire-mund
173
459000
3000
til en 1.2m gange 1.2m gange 1.2m
07:57
PlexiglassPlexiglas structurestruktur.
174
462000
3000
plexiglas-struktur.
08:00
And it has fourfire PlexiglassPlexiglas layerslag.
175
465000
3000
Og det har fire plexiglas lag.
08:03
There's an outerydre spaceplads layerlag
176
468000
2000
Der er et 'ydre rum' lag
08:05
with blacksort holeshuller and satellitessatellitter
177
470000
2000
med sorte huller og sattelitter
08:07
and researchforskning satellitessatellitter and asteroidasteroide miningminedrift.
178
472000
2000
og forsknings-sattelitter og asteroide-minedrift.
08:09
There's an airluft and spaceplads levelniveau
179
474000
2000
Der er et luft- og rum-niveau
08:11
with cloudsskyer that are bigstor puffspust of cottonbomuld we pushskubbe around
180
476000
2000
med skyer lavet af store klumper med bomuld vi skubber rundt
08:13
and territorialterritoriale airluft spacesrum and airluft forceskræfter,
181
478000
2000
og territoriale luftrum og luftvåben,
08:15
a groundjord and seahav levelniveau with thousandstusinder of gamespil piecesstykker on it --
182
480000
3000
et jord- og hav-niveau med tusindvis af spillebrikker på --
08:18
even an underseaundersøiske levelniveau
183
483000
2000
endda et undervands-niveau
08:20
with submarinesubåde and underseaundersøiske miningminedrift.
184
485000
2000
med ubåde og undervands-minedrift.
08:22
There are fourfire countrieslande around the boardbestyrelse.
185
487000
2000
Der er fire lande rundt om brættet
08:24
The kidsbørn make up the namesnavne of the countrieslande -- some are richrig; some are poorfattige.
186
489000
3000
Børnene finder på landenes navne -- nogen er rige, nogen er fattige.
08:27
They have differentforskellige assetsaktiver, commercialkommerciel and militarymilitær.
187
492000
3000
De har forskellige værdier, kommercielle og militære.
08:30
And eachhver countryLand has a cabinetkabinet.
188
495000
2000
Og hvert land har et kabinet.
08:32
There's a PrimePrime MinisterMinister, SecretarySekretær of StateStaten, MinisterMinister of DefenseForsvar
189
497000
2000
Der er en statsminister, stats-sekretær, forsvarsminister
08:34
and a CFOCFO, or ComptrollerComptroller.
190
499000
3000
og en økonomidirektør, eller kontrollør.
08:37
I choosevælge the PrimePrime MinisterMinister basedbaseret on my relationshipforhold with them.
191
502000
3000
Jeg vælger statsministeren baseret på mit forhold med dem.
08:40
I offertilbud them the jobjob, they can turntur it down,
192
505000
2000
Jeg tilbyder dem jobbet, de kan afslå det,
08:42
and then they choosevælge theirderes ownegen cabinetkabinet.
193
507000
2000
og så vælger de selv deres eget kabinet.
08:44
There's a WorldVerden BankBank, armsarme dealersforhandlere and a UnitedUnited NationsNationer.
194
509000
3000
Der er en Verdensbank, våbenhandlere, og et Forenede Nationer.
08:47
There's alsoogså a weathervejr goddessgudinde
195
512000
2000
Der er også en vejr-gudinde
08:49
who controlskontroller a randomtilfældig stocklager marketmarked and randomtilfældig weathervejr.
196
514000
3000
som kontrollerer et tilfældigt aktiemarked og tilfældigt vejr.
08:52
(LaughterLatter)
197
517000
2000
(Latter)
08:54
That's not all.
198
519000
2000
Det er ikke det hele.
08:56
And then there's a 13-page-side crisiskrise documentdokument
199
521000
2000
Og så er der et 13 siders krisedokument
08:58
with 50 interlockingSikringsanlæg problemsproblemer.
200
523000
2000
med 50 sammenhængende problemer.
09:00
So that, if one thing changesændringer, everything elseandet changesændringer.
201
525000
3000
På en sådan måde at hvis en ting ændres, ændres alt andet.
09:03
I throwkaste them into this complexkompleks matrixmatrix,
202
528000
3000
Jeg kaster dem ind i denne komplekse matrix,
09:06
and they trusttillid me because we have a deepdyb, richrig relationshipforhold togethersammen.
203
531000
4000
og de stoler på mig fordi vi har et dybt, rigt forhold til hinanden.
09:11
And so with all these criseskriser,
204
536000
2000
Og så, med alle disse kriser,
09:13
we have -- let's see -- ethnicetnisk and minoritymindretal tensionsspændinger;
205
538000
3000
har vi -- lad os se -- etniske og minoritets-spændinger;
09:16
we have chemicalkemisk and nuclearnuklear spillsspild,
206
541000
2000
vi har kemiske og radioaktive udslip,
09:18
nuclearnuklear proliferationproliferation.
207
543000
2000
spredning af atomvåben.
09:20
There's oilolie spillsspild, environmentalmiljømæssige disasterskatastrofer,
208
545000
3000
Der er olie-udslip, økologiske katastrofer,
09:23
watervand rightsrettigheder disputestvister, breakawayBreakaway republicsrepublikker,
209
548000
3000
tvister om vand-rettigheder, løsrivelse af republikker,
09:26
faminehungersnød, endangeredtruede speciesarter and globalglobal warmingopvarmning.
210
551000
2000
hungersnød, truede dyrearter og global opvarmning.
09:28
If AlAl GoreGore is here,
211
553000
2000
Hvis Al Gore er her,
09:30
I'm going to sendsende my fourth-gradersfjerde-gradere from Agnor-HurtAgnor-Hurt and VenableVenable schoolsskoler to you
212
555000
3000
jeg kommer til at sende mine 4.-klasse elever fra Agnor-Hurt og Venerable skoler til dig
09:33
because they solvedløst globalglobal warmingopvarmning in a weekuge.
213
558000
3000
for de har løst global opvarmning på en uge.
09:36
(LaughterLatter)
214
561000
2000
(Latter)
09:38
(ApplauseBifald)
215
563000
3000
(Bifald)
09:41
And they'vede har doneFærdig it severalflere timesgange too.
216
566000
3000
Og de har gjort det flere gange endda.
09:44
(LaughterLatter)
217
569000
2000
(Latter)
09:46
So I alsoogså have in the gamespil a saboteursabotør --
218
571000
3000
Så i spillet har jeg også en sabotør --
09:49
some childbarn -- it's basicallyi bund og grund a troublemakerballademager --
219
574000
3000
et barn -- det er egentlig en ballademager --
09:52
and I have my troublemakerballademager put to use
220
577000
3000
og jeg bruger min ballademager
09:55
because they, on the surfaceoverflade,
221
580000
2000
fordi de, til syneladende,
09:57
are tryingforsøger to saveGemme the worldverden and theirderes positionposition in the gamespil.
222
582000
2000
prøver på at redde verden og deres position i spillet.
09:59
But they're alsoogså tryingforsøger to undermineunderminere everything in the gamespil.
223
584000
3000
Men de prøver også på at underminere alt i spillet.
10:03
And they do it secretlyhemmeligt throughigennem misinformationmisinformation
224
588000
2000
Og de gør det i det skjulte gennem fejlinformering
10:05
and ambiguitiesuklarheder and irrelevanciesirrelevancies,
225
590000
2000
og uklarheder og irrelevante ting,
10:07
tryingforsøger to causeårsag everyonealle sammen to think more deeplydybt.
226
592000
2000
prøver på at få alle til at tænke lidt dypere.
10:09
The saboteursabotør is there,
227
594000
2000
Sabotøren er der,
10:11
and we alsoogså readlæse from SunSolen Tzu'sTzus "The ArtKunst of WarKrig."
228
596000
2000
og vi læser også fra Sun Tsu's "Krigens Kunst."
10:13
Fourth-gradersFjerde-gradere understandforstå it -- nineni yearsflere år oldgammel --
229
598000
3000
4.-klasse elever forstår det -- 9 år gamle --
10:16
and they handlehåndtere that and use that
230
601000
2000
og de håndterer det og bruger det
10:18
to understandforstå how to, not followfølge efter --
231
603000
2000
for at forstå hvordan ikke følge --
10:20
at first they do --
232
605000
2000
først følger de --
10:22
the pathsstier to powerstrøm and destructionødelæggelse,
233
607000
2000
vejene til magt og destruktion,
10:24
the pathsti to warkrig.
234
609000
2000
vejen mod krig.
10:26
They learnlære to overlookoverse short-sightedkortsigtet reactionsreaktioner
235
611000
2000
De lærer at overse kortsiktige reaktioner
10:28
and impulsiveimpulsiv thinkingtænker,
236
613000
2000
og impulsiv tænkning,
10:30
to think in a long-termlangsigtet, more consequentialfølgeskader way.
237
615000
4000
at tænke på en langsigtet, mere bevist måde.
10:34
StewartStewart BrandBrand is here, and one of the ideasideer for this gamespil camekom from him
238
619000
3000
Stewart Brand er her, og en af idéerne til dette spil kom fra ham
10:37
with a CoEvolutionCoEvolution QuarterlyKvartalsvis articleartiklen
239
622000
2000
gennem en Coevolution Quarterly artikel
10:39
on a peacefred forcekraft.
240
624000
2000
om en fredsstyrke.
10:41
And in the gamespil, sometimesSommetider studentsstuderende actuallyrent faktisk formform a peacefred forcekraft.
241
626000
3000
Og i spillet former studenterne faktisk nogen gange en fredsstyrke.
10:44
I'm just a clockur watcherWatcher.
242
629000
3000
Jeg er bare en tidtager.
10:47
I'm just a clarifierClarifier. I'm just a facilitatorfacilitator.
243
632000
2000
Jeg er bare en forklarer. Jeg er bare en koordinator.
10:49
The studentsstuderende runløb the gamespil.
244
634000
2000
Eleverne styrer spillet.
10:51
I have no chancechance to make any policypolitik whatsoevereksklusionen
245
636000
2000
Jeg har ingen chance til at lave nogen form for politik
10:53
onceenkelt gang they startStart playingspille.
246
638000
2000
så snart de begynder at spille.
10:55
So I'll just sharedel with you ...
247
640000
3000
Så jeg vil bare dele med jer ...
10:58
(VideoVideo) BoyDreng: The WorldVerden PeaceFred GameSpil is seriousalvorlig.
248
643000
2000
(Video) Dreng: Verdensfreds-spillet er seriøst.
11:00
You're actuallyrent faktisk getting taughtundervist something like how to take careomsorg of the worldverden.
249
645000
3000
Du bliver faktisk lært noget, som hvordan man passer på verden.
11:03
See, MrHr.. HunterJæger is doing that
250
648000
2000
Se, Hr. Hunter gør det
11:05
because he sayssiger his time has messedrodet up a lot,
251
650000
2000
fordi han siger at hans generation gjorde en masse fejl,
11:07
and he's tryingforsøger to tell us
252
652000
2000
og han prøver at fortælle os
11:09
how to fixrette op that problemproblem.
253
654000
2000
hvordan fikse det problem.
11:11
JohnJohn HunterJæger: I offeredtilbydes them a --
254
656000
2000
John Hunter: Jeg tilbød dem en --
11:13
(ApplauseBifald)
255
658000
3000
(Bifald)
11:16
ActuallyFaktisk, I can't tell them anything because I don't know the answersvar.
256
661000
3000
Faktisk kan jeg ikke fortælle dem noget som helst, for jeg har ikke svaret.
11:19
And I admitindrømme the truthsandhed to them right up frontforan: I don't know.
257
664000
3000
Og jeg indrømmer sandheden til dem direkte: Jeg ved det ikke.
11:22
And because I don't know, they'vede har got to diggrave up the answersvar.
258
667000
3000
Og fordi jeg ikke ved det, er de nødt til at finde svaret.
11:25
And so I apologizeundskylde to them as well.
259
670000
2000
Og så undskylder jeg også til dem.
11:27
I say, "I'm so sorry, boysdrenge and girlspiger,
260
672000
3000
Jeg siger, "Jeg beklager drenge og piger,
11:30
but the truthsandhed is
261
675000
2000
men sandheden er at
11:32
we have left this worldverden to you in suchsådan a sadtrist and terribleforfærdeligt shapeform,
262
677000
3000
vi har overladt verden til jer i så dårlig og forfærdelig en tilstand,
11:35
and we hopehåber you can fixrette op it for us,
263
680000
2000
og vi håber i kan fikse den for os,
11:37
and maybe this gamespil will help you learnlære how to do it."
264
682000
2000
og måske kan dette spil hjælpe jer med at lære hvordan det skal gøres."
11:39
It's a sincereoprigtig apologyundskyldning,
265
684000
2000
Det er en oprigtig undskyldning,
11:41
and they take it very seriouslyhelt seriøst.
266
686000
2000
og de tager det meget seriøst.
11:43
Now you maykan be wonderingundrende what all this complexitykompleksitet looksudseende like.
267
688000
3000
Nu kan det godt være at i undres over hvordan denne kompleksitet ser ud.
11:46
Well when we have the gamespil startStart, here'sher er what you see.
268
691000
3000
Vel, når vi starter spillet ser det sådan her ud.
11:49
(VideoVideo) JHJH: All right, we're going into negotiationsforhandlingerne as of now. Go.
269
694000
3000
(Video) JH: Okay, fra nu af går vi ind i forhandlinger. Igang.
11:52
(ChatterSnak)
270
697000
7000
(Snakken)
12:00
JHJH: My questionspørgsmål to you is, who'shvem der er in chargeoplade of that classroomklasseværelse?
271
705000
3000
JH: Mit spørsmål til jer er, hvem styrer det klasseværelse?
12:04
It's a seriousalvorlig questionspørgsmål: who is really in chargeoplade?
272
709000
3000
Det er et seriøst spørsmål: Hvem er den egentlige leder?
12:07
I've learnedlærte to cedeafstå controlkontrollere of the classroomklasseværelse
273
712000
2000
Jeg har lært at lade kontrollen over klasseværelset gå
12:09
over to the studentsstuderende over time.
274
714000
2000
til studenterne over tid.
12:11
There's a trusttillid and an understandingforståelse
275
716000
2000
Det er en tillid og en forståelse
12:13
and a dedicationdedikation to an idealideel
276
718000
2000
og en dedikation til et ideal
12:15
that I simplyganske enkelt don't have to do
277
720000
2000
at jeg simpelthen ikke er nødt til at gøre
12:17
what I thought I had to do as a beginningstarten teacherlærer:
278
722000
2000
hvad jeg troede jeg var nødt til som en begyndende lærer:
12:19
controlkontrollere everyhver conversationsamtale and responserespons in the classroomklasseværelse.
279
724000
3000
kontrollere hver samtale og svar i klasseværelset.
12:22
It's impossibleumulig. TheirDeres collectivekollektive wisdomvisdom
280
727000
2000
Det er umuligt. Deres samlede visdom
12:24
is much greaterstørre than minemine,
281
729000
2000
er meget større end min,
12:26
and I admitindrømme it to them openlyåbent.
282
731000
3000
og jeg indrømmer det åbent overfor dem.
12:29
So I'll just sharedel with you some storieshistorier very quicklyhurtigt
283
734000
3000
Så jeg vil bare lige hurtigt dele nogen historier med jer
12:32
of some magicalmagiske things that have happenedskete.
284
737000
3000
om nogen magiske ting der har sket.
12:35
In this gamespil we had a little girlpige,
285
740000
3000
I det her spil havde vi en lille pige,
12:38
and she was the DefenseForsvar MinisterMinister of the poorestfattigste nationnation.
286
743000
3000
og hun var forsvarsministeren til den fattigste nation.
12:41
And the DefenseForsvar MinisterMinister -- she had the tanktank corpskorps and AirLuft ForceKraft and so forthfrem.
287
746000
4000
Og forsvarsministeren -- hun havde kampvogn-korpsene og luftvåbnet og så videre.
12:45
And she was nextNæste doordør to a very wealthyvelhavende, oil-richolie-rige neighbornabo.
288
750000
3000
Og hun var lige ved siden af en meget velstående, olie-rig nabo.
12:48
WithoutUden provocationprovokation,
289
753000
2000
Uden provokation,
12:50
suddenlypludselig she attackedangrebet, againstmod her PrimePrime Minister'sMinisterens ordersordrer,
290
755000
3000
angreb hun pludselig, imod hendes egen statsministers ordre,
12:53
the next-doornæste dør neighbor'snaboens oilolie fieldsfelter.
291
758000
2000
naboens oliefelter.
12:55
She marchedmarcherede into the oilolie fieldMark reservesreserver,
292
760000
2000
Hun marcherede ind i oliefelternes reserver,
12:57
surroundedomgivet it, withoutuden firingfyring a shotskud,
293
762000
2000
omringede det, uden at affyre et skud,
12:59
and securedsikret it and heldholdt it.
294
764000
2000
og sikrede og holdt det.
13:01
And that neighbornabo was unableude af stand to conductadfærd any militarymilitær operationsoperationer
295
766000
2000
Og den nabo var ude af stand til at udføre nogen militære operationer
13:03
because theirderes fuelbrændstof supplylevere was lockedLåst up.
296
768000
3000
fordi deres brændstof-forsyning var helt låst.
13:06
We were all upsetked with her, "Why are you doing this?
297
771000
2000
Vi var alle meget kede over hende, "Hvorfor gør du det her?
13:08
This is the WorldVerden PeaceFred GameSpil. What is wrongforkert with you?"
298
773000
2000
Dette er Verdensfreds-spillet. Hvad er der galt med dig?"
13:10
(LaughterLatter)
299
775000
2000
(Latter)
13:12
This was a little girlpige and, at nineni yearsflere år oldgammel,
300
777000
2000
Dette var en lille pige, og ni år gammel,
13:14
she heldholdt her piecesstykker and said, "I know what I'm doing."
301
779000
3000
holdt hun sine brikker og sagde, "Jeg ved hvad jeg laver."
13:17
To her girlfriendsveninder she said that.
302
782000
3000
Hun sagde det her til hendes veninder.
13:20
That's a breachbrud there.
303
785000
2000
Det er et brud lige der.
13:22
And we learnedlærte in this, you don't really ever want to crosskryds
304
787000
2000
Og vi lærte fra dette at du har egentlig aldrig har lyst til at modsætte dig
13:24
a nineni year-oldårige girlpige with tankstanke.
305
789000
2000
en 9-åring med kampvogne.
13:26
(LaughterLatter)
306
791000
2000
(Latter)
13:28
They are the toughesthårdeste opponentsmodstandere.
307
793000
3000
De er de stærkeste modstandere.
13:31
And we were very upsetked.
308
796000
2000
Og vi var meget kede af det.
13:33
I thought I was failingsvigtende as a teacherlærer. Why would she do this?
309
798000
3000
Jeg troede jeg fejlede som lærer. Hvorfor ville hun gøre dette?
13:36
But come to find out, a few gamespil daysdage latersenere --
310
801000
2000
Men jeg fandt ud af, et par spil-dage senere --
13:38
and there are turnsdrejninger where we take negotiationforhandling from a teamhold --
311
803000
4000
og der er ture hvor vi tager forhandlinger fra et hold --
13:42
actuallyrent faktisk there's a negotiationforhandling periodperiode with all teamshold,
312
807000
3000
faktisk er der en forhandlingsperiode med alle holdene,
13:45
and eachhver teamhold takes a turntur,
313
810000
2000
og hvert hold får en runde,
13:47
then we go back in negotiationforhandling, around and around,
314
812000
2000
og så går vi tilbage til forhandling, rundt og rundt,
13:49
so eachhver turntur around is one gamespil day.
315
814000
2000
så hver runde er en spil-dag.
13:51
So a few gamespil daysdage latersenere it camekom to lightlys
316
816000
3000
Så et par spil-dage senere kommer det frem
13:54
that we foundfundet out this majorstørre countryLand
317
819000
2000
at vi fandt ud af at dette store land
13:56
was planningplanlægning a militarymilitær offensiveoffensiv
318
821000
2000
planlagde en militær offensiv
13:58
to dominatedominere the entirehel worldverden.
319
823000
3000
for at dominere hele verden.
14:01
Had they had theirderes fuelbrændstof suppliesforsyninger, they would have doneFærdig it.
320
826000
2000
Havde de haft deres brændstof-forsyninger, ville de have klaret det.
14:03
She was ablei stand to see the vectorsvektorer and trendtrend lineslinjer and intentionsintentioner
321
828000
3000
Hun kunne se vektorerne, tendenserne, og intentionerne
14:06
long before any of us
322
831000
2000
længe før nogen af os
14:08
and understandforstå what was going to happenske
323
833000
2000
og forstod hvad der kom til at ske
14:10
and madelavet a philosophicalfilosofiske decisionafgørelse
324
835000
2000
og lavede en filosofisk beslutning
14:12
to attackangreb in a peacefred gamespil.
325
837000
3000
at angribe i et freds-spil.
14:15
Now she used a smalllille warkrig to avertafværge a largerstørre warkrig,
326
840000
3000
Nu brugte hun en lille krig for at forhindre en større krig,
14:18
so we stoppedholdt op and had a very good philosophicalfilosofiske discussiondiskussion
327
843000
2000
så vi stoppede og havde en meget god filosofisk diskussion
14:20
about whetherom that was right,
328
845000
2000
om hvorvidt det var rigtigt,
14:22
conditionalbetinget good, or not right.
329
847000
3000
begrænset godt, eller forkert.
14:25
That's the kindvenlig of thinkingtænker that we put them in, the situationssituationer.
330
850000
3000
Det er den slags tænkning vi sætter dem i, den slags situationer.
14:28
I could not have designeddesignet that in teachingundervisning it.
331
853000
2000
Jeg kunne ikke have designet det i undervisningen.
14:30
It camekom about spontaneouslyspontant throughigennem theirderes collectivekollektive wisdomvisdom.
332
855000
3000
Det opstod spontant gennem deres fælles visdom.
14:33
(ApplauseBifald)
333
858000
6000
(Bifald)
14:39
AnotherEn anden exampleeksempel, a beautifulsmuk thing happenedskete.
334
864000
2000
Endnu et eksempel, en skøn ting skete.
14:41
We have a letterbrev in the gamespil.
335
866000
2000
Vi har et brev i spillet.
14:43
If you're a militarymilitær commanderCommander and you wageløn troopstropper --
336
868000
2000
Hvis du er en militær kommandant og du fører dine tropper --
14:45
the little plasticplast toyslegetøj on the boardbestyrelse -- and you losetabe them,
337
870000
3000
de små plastik brikker på brætet -- og du mister dem,
14:48
I put in a letterbrev.
338
873000
2000
lægger jeg ind et brev.
14:50
You have to writeskrive a letterbrev to theirderes parentsforældre --
339
875000
3000
Du er nødt til at skrive et brev til deres forældre --
14:53
the fictionalfiktive parentsforældre of your fictionalfiktive troopstropper --
340
878000
2000
de fiktive forældre til dine fiktive tropper --
14:55
explainingforklarer what happenedskete and offeringudbud your condolencesmedfølelse.
341
880000
3000
og forklare hvad der skedte, og kondolere.
14:58
So you have a little bitbit more thought
342
883000
2000
Så du har lidt mere omtanke
15:00
before you commitbegå to combatbekæmpe.
343
885000
3000
før du går i strid.
15:03
And so we had this situationsituation come up --
344
888000
2000
Og så opstod situationen --
15:05
last summersommer actuallyrent faktisk,
345
890000
2000
sidste sommer faktisk,
15:07
at Agnor-HurtAgnor-Hurt SchoolSkole in AlbemarleAlbemarle CountyCounty --
346
892000
3000
ved Agnor-Hurt skole i Albemarle kommune --
15:10
and one of our militarymilitær commanderschefer got up to readlæse that letterbrev
347
895000
3000
og en af vore militære kommandanter rejste sig for at læse brevet
15:13
and one of the other kidsbørn said, "MrHr.. HunterJæger,
348
898000
2000
og en af de andre børn sagde, "Hr. Hunter,
15:15
let's askSpørg -- there's a parentforælder over there."
349
900000
2000
lad os spørge -- der er en forælder derovre."
15:17
There was a parentforælder visitingbesøger that day, just sittingsidder in the back of the roomværelse.
350
902000
2000
Der var en forælder på besøg den dag, som bare sad bagerst i værelset.
15:19
"Let's askSpørg that mommor to readlæse the letterbrev.
351
904000
2000
"Lad os bede den mor om at læse brevet.
15:21
It'llDet vil be more realerRealer if she readslæser it."
352
906000
2000
Det bliver mere realistisk hvis hun læser det."
15:23
So we did, we askedspurgt her, and she gamelygamely pickedplukket up the letterbrev.
353
908000
3000
Så det gjorde vi, vi bad hende, og hun var med og samlede brevet op.
15:26
"Sure." She startedstartede readinglæsning. She readlæse one sentencesætning.
354
911000
3000
"Klart." Hun begyndte at læse. Hun læste en sætning.
15:29
She readlæse two sentencessætninger.
355
914000
3000
Hun læste to sætninger.
15:32
By the thirdtredje sentencesætning, she was in tearstårer.
356
917000
3000
Da hun nåede til tredje sætning, tudede hun.
15:35
I was in tearstårer.
357
920000
3000
Jeg tudede.
15:38
EverybodyAlle understoodforstået
358
923000
2000
Alle sammen forstod
15:40
that when we losetabe somebodyen eller anden, the winnersvindere are not gloatinghoverer.
359
925000
3000
at når vi mister nogen, hoverer vinderne sig ikke.
15:43
We all losetabe.
360
928000
3000
Vi har alle sammen tabt.
15:46
And it was an amazingfantastiske occurrenceforekomst and an amazingfantastiske understandingforståelse.
361
931000
2000
Og det var en utrolig hændelse og en utrolig forståelse.
15:48
I'll showat vise you what my friendven DavidDavid sayssiger about this.
362
933000
2000
Jeg vil vise jer hvad min ven David siger om dette.
15:50
He's been in manymange battlesslag.
363
935000
2000
Han har været i mange slag.
15:52
(VideoVideo) DavidDavid: We'veVi har really had enoughnok of people attackingangribe.
364
937000
2000
(Video) David: Vi har fået nok af at folk angriber.
15:54
I mean, we'vevi har been luckyheldig [mostmest of] the time.
365
939000
4000
Jeg mener, vi har været heldige [det meste] af tiden.
15:58
But now I'm feelingfølelse really weirdmærkelig
366
943000
2000
Men nu føler jeg mig underligt til mode,
16:00
because I'm livinglevende what SunSolen TzuTzu said one weekuge.
367
945000
4000
fordi jeg lever hvad Sun Tsu sagde en uge.
16:04
One weekuge he said,
368
949000
2000
En uge sagde han,
16:06
"Those who go into battlekamp and winvinde
369
951000
2000
"De som går i strid og vinder
16:08
will want to go back,
370
953000
2000
vil have lyst til at vende tilbage,
16:10
and those who losetabe in battlekamp
371
955000
2000
og dem som taber i strid
16:12
will want to go back and winvinde."
372
957000
3000
vil have lyst til at vende tilbage for at vinde."
16:15
And so I've been winningvinder battlesslag,
373
960000
2000
Og derfor har jeg vundet slag,
16:17
so I'm going into battlesslag, more battlesslag.
374
962000
3000
så jeg fører slag, flere slag.
16:20
And I think it's sortsortere of weirdmærkelig to be livinglevende
375
965000
2000
Og jeg syntes det er lidt underligt at leve
16:22
what SunSolen TzuTzu said.
376
967000
2000
hvad Sun Tsu sagde.
16:26
JHJH: I get chillskuldegysninger everyhver time I see that.
377
971000
3000
JH: Jeg får gåsehud hver gang jeg ser det der.
16:29
That's the kindvenlig of engagementengagement you want to have happenske.
378
974000
3000
Det er den slags engagement du har lyst til at skal ske.
16:32
And I can't designdesign that, I can't planplan that,
379
977000
3000
Og jeg kan ikke designe det der, kan ikke planlægge det,
16:35
and I can't even testprøve that.
380
980000
2000
og jeg kan ikke engang teste det.
16:37
But it's self-evidentselvindlysende assessmentvurdering.
381
982000
2000
Men det er selvindlysende vurdering.
16:39
We know that's an authenticautentisk assessmentvurdering of learninglæring.
382
984000
3000
Vi ved at det er en ægte vurdering af læring.
16:44
We have a lot of datadata, but I think sometimesSommetider we go beyondud over datadata
383
989000
3000
Vi har masser af data, men jeg tror nogen gange vi går udover dataene
16:47
with the realægte truthsandhed of what's going on.
384
992000
3000
med den ægte sandhed om hvad der foregår.
16:50
So I'll just sharedel a thirdtredje storyhistorie.
385
995000
3000
Så jeg vil lige dele en tredje historie.
16:53
This is about my friendven BrennanBrennan.
386
998000
3000
Dette er om min ven Brennan.
16:56
We had playedspillet the gamespil one sessionsession after schoolskole
387
1001000
3000
Vi havde spillet spillet en gang efter skole
16:59
for manymange weeksuger, about sevensyv weeksuger,
388
1004000
3000
i mange uger, omtrendt syv uger,
17:02
and we had essentiallyvæsentlige solvedløst all 50 of the interlockingSikringsanlæg criseskriser.
389
1007000
3000
og vi havde essensielt løst alle 50 sammenflættede kriser.
17:05
The way the gamespil is wonvandt is all 50 problemsproblemer have to be solvedløst
390
1010000
3000
Måden man vinder spillet på er at alle 50 problemer er nødt til at være løste
17:08
and everyhver country'slandets assetaktiv valueværdi
391
1013000
2000
og hvert lands indre værdi
17:10
has to be increasedøget aboveover its startingstart pointpunkt.
392
1015000
2000
er nødt til at have øget over niveauet det startede på.
17:12
Some are poorfattige, some are wealthyvelhavende. There are billionsmilliarder.
393
1017000
3000
Nogen er fattige, nogen er rige. Der er milliarder.
17:15
The WorldVerden BankBank presidentformand was a third-gradertredje-grader one time.
394
1020000
2000
Verdensbankens president var en 3.-klasse elev på det tidspunkt.
17:17
He sayssiger, "How manymange zerosnuller in a trillionbillioner? I've got to calculateBeregn that right away."
395
1022000
3000
Han sagde, "Hvor mange nuller i en billion? Jeg er nødt til at regne det ud med det samme."
17:20
But he was settingindstilling fiscalfinanspolitiske policypolitik in that gamespil
396
1025000
2000
Men han var i gang med at lave en finanspolitik i det spil
17:22
for highhøj schoolskole playersspillere who were playingspille with him.
397
1027000
3000
for gymnasieelever som spillede sammen med ham.
17:25
So the teamhold that was the poorestfattigste
398
1030000
3000
Så det hold der var det fattigste
17:28
had gottenfået even poorerfattigere.
399
1033000
2000
var blevet endnu fattigere.
17:30
There was no way they could winvinde.
400
1035000
2000
Der var ingen måde hvorpå de kunne vinde.
17:32
And we were approachingnærmer sig fourfire o'clockklokken, our cut-offcut-off time --
401
1037000
2000
Og vi nærmede os klokken 4, vår afslutningstid --
17:34
there was about a minuteminut left --
402
1039000
2000
der var omtrendt ét minut tilbage --
17:36
and despairfortvivlelse just settledslog sig ned over the roomværelse.
403
1041000
2000
og fortvivlelse lagde sig over værelset.
17:38
I thought, I'm failingsvigtende as a teacherlærer.
404
1043000
2000
Jeg tænkte, jeg fejler som lærer.
17:40
I should have gottenfået it so they could have wonvandt.
405
1045000
3000
Jeg skulle have lavet det så de kunne have vundet.
17:43
They shouldn'tbør ikke be failingsvigtende like this.
406
1048000
3000
De burde ikke fejle som det her.
17:46
I've failedmislykkedes them.
407
1051000
3000
Jeg har fejlet dem.
17:49
And I was just feelingfølelse so sadtrist and dejectedmodløs.
408
1054000
2000
Og jeg var bare så trist og modløs.
17:51
And suddenlypludselig, BrennanBrennan walkedgik over to my chairstol
409
1056000
2000
Og pludselig, Brennan gik over til min stol
17:53
and he grabbedgreb the bellklokke, the bellklokke I ringring
410
1058000
2000
og han tog klokken, den klokke jeg ringer
17:55
to signalsignal a changelave om or a reconveninggenindkaldelse of cabinetskabinetter,
411
1060000
2000
for at signalere en ændring eller en samling af kabinetterne.
17:57
and he ranløb back to his seatsæde, rangringede the bellklokke.
412
1062000
2000
og han løb tilbage til sin plads, ringede med klokken.
17:59
EverybodyAlle ranløb to his chairstol: there was screamingskrigende;
413
1064000
2000
Alle løb hen til hans stol, der var skrig,
18:01
there was yellingråben, wavingvinke of theirderes dossiersdossiererne.
414
1066000
2000
der var råben, viftning med deres sagsmapper.
18:03
They get these dossiersdossiererne fullfuld of secrethemmelighed documentsDokumenter.
415
1068000
2000
De får de her sagsmapper fulde af hemmelige dokumenter.
18:05
They were gesticulatinggestikulerede; they were runningløb around.
416
1070000
2000
De viftede, de løb rundt.
18:07
I didn't know what they were doing. I'd lostfaret vild controlkontrollere of my classroomklasseværelse.
417
1072000
3000
Jeg anede ikke hvad de lavede. Jeg havde mistet kontrollen over mit klasseværelse.
18:11
PrincipalVigtigste walksgåture in, I'm out of a jobjob.
418
1076000
3000
Hvis rektor kommer ind nu, er jeg fyret.
18:14
The parentsforældre were looking in the windowvindue.
419
1079000
2000
Forældrene kikkede ind gennem vinduerne.
18:16
And BrennanBrennan runskørsler back to his seatsæde. EverybodyAlle runskørsler back to theirderes seatsæde.
420
1081000
3000
Og Brennan løber tilbage til hans plads. Alle løber tilbage til deres pladser.
18:19
He ringsringe the bellklokke again. He sayssiger, "We have" --
421
1084000
2000
Han ringer klokken igen. Han siger, "Vi har" --
18:21
and there's 12 secondssekunder left on the clockur --
422
1086000
2000
Og der er 12 sekunder tilbage på uret --
18:23
"we have, all nationsnationer, pooledpoolede all our fundsmidler togethersammen.
423
1088000
3000
"vi har alle nationer samlet alle vore værdier sammen.
18:26
And we'vevi har got 600 billionmilliard dollarsdollars.
424
1091000
2000
Og vi har 600 miliarder dollars.
18:28
We're going to offertilbud it as a donationdonation to this poorfattige countryLand.
425
1093000
2000
Vi vil gerne tilbyde det som en donation til dette fattige land.
18:30
And if they acceptacceptere it, it'lldet vil raisehæve theirderes assetaktiv valueværdi and we can winvinde the gamespil.
426
1095000
3000
Og hvis de accepterer det, vi det øge deres aktivers værdi og vi kan vinde spillet.
18:33
Will you acceptacceptere it?"
427
1098000
2000
Vil i acceptere det?"
18:35
And there are threetre secondssekunder left on the clockur.
428
1100000
2000
Og der er tre sekunder tilbage på uret.
18:37
EverybodyAlle looksudseende at this primeprime ministerminister of that countryLand,
429
1102000
3000
Alle ser på statsministeren til det land,
18:40
and he sayssiger, "Yes."
430
1105000
2000
og han siger, "Ja."
18:42
And the gamespil is wonvandt.
431
1107000
3000
Og spillet er vundet.
18:45
SpontaneousSpontan compassionmedfølelse
432
1110000
3000
Spontan medfølelse
18:48
that could not be plannedplanlagt for,
433
1113000
2000
der ikke kunne planlægges,
18:50
that was unexpecteduventet and unpredictableuforudsigelig.
434
1115000
3000
der var uventet og uforudsigeligt.
18:53
EveryHver gamespil we playSpille is differentforskellige.
435
1118000
2000
Hvert spil vi spiller er anderledes.
18:55
Some gamesspil are more about socialsocial issuesproblemer,
436
1120000
2000
Nogen spil er mere om sociale spørgsmål,
18:57
some are more about economicøkonomisk issuesproblemer.
437
1122000
2000
nogen er mere om økonomiske spørgsmål
18:59
Some gamesspil are more about warfarekrigsførelse.
438
1124000
2000
Nogen spil er mere om krigsførelse.
19:01
But I don't try to denynægte them that realityvirkelighed of beingvære humanhuman.
439
1126000
3000
Men jeg prøver ikke at nægte dem realiteten det er at være et menneske.
19:04
I allowgive lov til them to go there
440
1129000
2000
Jeg lader dem gå derhen
19:06
and, throughigennem theirderes ownegen experienceerfaring, learnlære, in a bloodlessblodløse way,
441
1131000
4000
og, gennem deres egne erfaringer, lære på en blodløs måde
19:10
how not to do what they consideroverveje to be the wrongforkert thing.
442
1135000
3000
hvordan undgå at gøre hvad de anser for at være forkert.
19:13
And they find out what is right
443
1138000
2000
Og de finder ud af hvad der er rigtigt
19:15
theirderes ownegen way, theirderes ownegen selvesselv.
444
1140000
2000
på deres egen måde, deres egne selv.
19:18
And so in this gamespil,
445
1143000
2000
Og så, i dette spil,
19:20
I've learnedlærte so much from it,
446
1145000
2000
jeg har lært så meget fra det,
19:22
but I would say
447
1147000
2000
men jeg vil sige
19:24
that if only
448
1149000
3000
at hvis bare
19:27
they could pickplukke up a criticalkritisk thinkingtænker toolværktøj
449
1152000
2000
de kunne tilegne sig et kritisk tænke-værktøj
19:29
or creativekreativ thinkingtænker toolværktøj
450
1154000
2000
eller kreativt tænke-værktøj
19:31
from this gamespil
451
1156000
2000
fra det her spil
19:33
and leveragegearing something good for the worldverden,
452
1158000
4000
og gøre noget godt for verden
19:37
they maykan saveGemme us all.
453
1162000
3000
så har de måske reddet os alle.
19:40
If only.
454
1165000
3000
Hvis bare.
19:43
And on behalfvegne of all of my teacherslærere
455
1168000
2000
Og på vegne af alle mine lærere
19:45
on whosehvis shouldersskuldre I'm standingstående,
456
1170000
2000
hvis skuldre jeg står på,
19:47
thank you. Thank you. Thank you.
457
1172000
3000
tak. Tusind tak. Mange tak.
19:50
(ApplauseBifald)
458
1175000
31000
(Bifald)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee