Karima Bennoune: When people of Muslim heritage challenge fundamentalism
Karima Bennoune: Das verborgene Gesicht des Terrorismus
Karima Bennoune's new book introduces the world to people who speak out against fundamentalist terrorism. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
mit einem Küchenmesser
Islamischen Gruppe schützen?
im Juni 1993 durch den Kopf,
in der Wohnung meines Vaters
Pochen an der Eingangstür geweckt.
-- wie eine lokale Zeitung schrieb --
Attentäter ums Leben kam.
an der Universität unterrichtete,
Islamic Salvation Front,
Islamischen Heilsfront bekommen,
Biologismus zu propagieren,
geben noch weggehen.
die Polizei zu erreichen,
den flutartigen Anstieg
der schon das Leben
vermutlich der Moment,
that that was the moment
"Deine Fatwa gilt hier nicht:
Against Muslim Fundamentalism."
gegen den islamischen Fundamentalismus."
einem pakistanischen Theaterstück.
auf Reisen zu gehen
den Fundamentalismus friedlich bekämpfen,
ständigen Risiko umgingen.
viel weniger Glück
that motivated my research.
weiterzuforschen.
und hinterließ eine Notiz
fundamentalist armed groups
bewaffnete fundamentalistische Gruppen
der 1990er einging.
Gemeinschaft größtenteils ignoriert.
Sohn eines Bauern, der Professor wurde --
peasant's son turned professor,
die Universität zu verlassen
algerische Intellektuelle,
die sie bekämpften.
in der Novemberausgabe
dagewesenen Terrorismus hervorbringt",
wie er sie nannte, beschuldigte,
gelebt haben, zu brechen.
man getötet werden.
den islamischen Fundamentalismus
beachtetsten Menschenrechtskämpfe ist.
nach fast 20 Jahren.
die den Militanten trotzen,
Unterstützung, um erfolgreich zu sein.
gemeinhin billigen.
des Islams von Natur aus gewaltsam ist,
fundamentalistische Gewalt,
Missstände sehen.
sind kompletter Unsinn.
muslimischer Herkunft weltweit
als auch des Terrorismus,
als Täter dieser Gewalt sind.
ein Beispiel nennen.
muslimischer Herkunft,
und möchte Ihnen nun erklären,
der algerischen Soziologin
movements of the extreme right
politische Bewegungen,
radikale Politisierung
that is the same everywhere,
der überall gleich ist.
also have their diversities.
unterschiedlich sein.
und befürworten diese;
einen Zusammenhang gibt.
unterschiedlichen Formen auf.
nicht-staatliche Organisationen,
hier in Großbritannien.
wie die Muslimbrüder,
als bewaffnete Gruppen, wie die Taliban.
um radikale Projekte.
oder traditionelle Herangehensweisen.
people's relationship with Islam
der Menschen zum Islam zu verändern
Rechtsextremismus
als den Rechtsextremismus anderswo.
oder linken Lager zuordnen,
den Feminismus eintreten,
an der Basis unterstützen.
internationale Recht halten.
Demokratisierung abzulehnen.
meine Unterstützung
in Algeria today, Barakat.
in Algerien -- Barakat -- ausprechen.
was ich sage, dazu dienen,
Menschenrechten zu rechtfertigen,
verhängt worden sind.
Muslim fundamentalist movements
Fundamentalismusbewegungen
weil sie die Menschenrechte
muslimischen Welt bedrohen
den direkten Angriff auf Zivilisten
die Spitze des Eisbergs.
propagieren die Diskriminierung
aller zu beschränken,
dass sie einen totalen Krieg
in den letzten Jahren
Fundamentalisten seien oder
sei grundsätzlich fundamentalistisch,
inherently fundamentalist,
beleidigend und falsch.
im linken Lager
one sometimes encounters
die zu politisch korrekt ist,
Muslim fundamentalism at all
Fundamentalismus überhaupt zu erkennen,
es werden Rechtfertigungen gefunden,
in Konfliktgebieten beruht.
in den letzten Jahren
against Muslims in recent years
und den USA gestiegen ist.
nicht-stereotypischen Geschichten
entgegengestellt haben
dieser Diskriminierung entgegenzuwirken.
Rafi Peer Theater Workshop,
Künste in Pakistan unterstützt.
erhielten sie Drohungen,
was sie ignorierten.
ein Attentäter
Festivals in Lahore in die Luft.
eine sehr schwere Entscheidung:
am nächsten Tag
in einer dunklen Ecke sitzen."
was passieren würde.
Tausende von Menschen,
in Lahore zu unterstützen,
erschreckte Faizan zugleich.
Kindern gekommen war,
was a bomb here yesterday,
es hier gestern eine Bombe gab,
die Bilder in meinem Kopf.
wie geplant abschließen.
Sicherheitsrisikos alle ihre Sponsoren.
am selben Veranstaltungsort
neunte Jugendkunstfestival
in dem in der Stadt
die pakistanischen Taliban
systematisch ins Visier zu nehmen,
Malala Yousafzai gipfelte.
unter solchen Umständen?
spielten alle Rollen.
und den Wasserbüffel,
und fragte mich,
das ganze Publikum gemeinsam auf,
wie ich in diesem Moment dachte,
und einzige
in Afghanistan.
gegen Frauen ermittelt,
der wichtigste Bereich
in Herat besuche,
großen Männern mit vier riesigen Pistolen.
das Bein kosteten.
ständig gestellt bekommt
"Warum riskiert man, nicht zu leben?"
nachfolgenden Maria Bashirs
wenn Menschen wie sie
welche Sorgen sie sich
mit den Taliban macht,
die versucht haben sie umzubringen.
in der Regierung geben,
der Frauen verteidigen?"
internationale Gemeinschaft dazu,
gegenüber nicht zu vergessen,
mit den Taliban wollen.
meiner Abreise aus Afghanistan
oder eine Staatsanwältin wurde getötet.
afghanischer Anwalt
des beginnenden Abzuges
was mit den Menschen dort geschieht,
für die Verurteilung
"Westgate" in Nairobi verübten,
Dichter und schwangere Frauen.
im mittleren Westen der USA,
Somali-Amerikaner zu treffen,
the efforts of al Shabaab
al-Shabaab stellten,
wie Westgate zu beteiligen.
nach Hause zu kommen.
Education and Advocacy Center,
Bildungs-und Interessen-Zentrum leitet,
öffentlich anzuprangern,
As-Saddique Islamic Center,
seines Neffen
verantwortlich macht.
zu verhindern.
begrenzten Mittel
von al Shabaab entgegenzuwirken,
Jugendliche anzulocken,
an die Anschläge 2010
Zuschauer der WM in Uganda
Massen, um sich sportlich zu betätigen,
es nie wieder tun würde.
Islamic Center geächtet,
As-Saddique Islamic Center,
gute Beziehung hatte.
wir den Imam im Fernsehen,
bezeichnete und meinte,
die Moschee zerstören wollten."
der al-Shabaab bloßstellte,
Extremisten zu schützen.
noch eine letzte Geschichte,
der 22-jährigen Amel Zenoune-Zouani,
juristischen Karriere verfolgte.
dass die Fundamentalisten,
den algerischen Staat bekämpften,
Ausbildung weiterführten.
und einen Ramadan-Abend
niemals beenden.
Gruppe angehalten.
die Kehle durchschnitten,
"Wenn ihr studieren geht,
an dem wir euch alle
optimistisch nach oben
die sie nicht mehr erleben würde.
Mutter über sich und ihre Schwestern:
Inshallah, so Gott will,
Wissen gestorben sind.
Hauptes bleiben."
jungen Frau ist unfassbar,
Amels Hoffnung zu suchen --
Arabischen sogar "Hoffnung".
an zwei Orten gefunden.
in der Kraft von Amels Familie
continue telling their stories
die ihre Geschichten
und ihr Leben weiterleben.
überwand sogar ihre Trauer,
als Anwältin in Algiers,
Fundamentalisten im Land
ich Amels Hoffnung fand,
alle unterstützen,
täglich weiterführen,
Living Under Muslim Laws.
Living Under Muslim Laws."
wie mir die Vertreterin der Opfer
Terrorismus zu bekämpfen.
Fundamentalismus bekämpfen,
wie sie, wie sie alle,
who Osama bin Laden was
wer Osama Bin Laden war,
in ihrer Welt auflehnen.
deswegen bitte ich Sie,
dass jetzt der Moment da ist,
über sie zu schweigen,
des Westens auch ihre Fehler hat,
umgebracht werden.
diejenigen auszusprechen,
Fundamentalismus und Terrorismus
ABOUT THE SPEAKER
Karima Bennoune - Professor of international lawKarima Bennoune's new book introduces the world to people who speak out against fundamentalist terrorism.
Why you should listen
Karima Bennoune is a professor of international law at the University of California–Davis School of Law. She grew up in Algeria and the United States and now lives in northern California.
She has published widely in many leading academic journals, as well as in the Guardian, The New York Times, Comment is Free, the website of Al Jazeera English, The Nation. The topic of her most recent publication ‘Your Fatwa Does Not Apply Here’ is a very personal one for her. Her father Mahfoud Bennoune was an outspoken professor at the University of Algiers, and faced death threats during the 1990s, but continued speaking out against fundamentalism and terrorism. In writing this book, Karima set out to meet people who are today doing what her father did back then, to try to garner for them greater international support than Algerian democrats received during the 1990s.
She has served as a member of the Executive Council of the American Society of International Law and on the board of directors of Amnesty International USA. Currently, she sits on the Board of the Network of Women Living Under Muslim Laws. She has also been a consultant on human rights issues for the International Council on Human Rights Policy, the Soros Foundation, the Coalition to Stop the Use of Child Soldiers, and for the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). Her human rights field missions have included Afghanistan, Bangladesh, Fiji, Lebanon, Pakistan, South Korea, southern Thailand, and Tunisia.
She traveled to Algeria in February 2011 to serve as an observer at pro-democracy protests with the support of the Urgent Action Fund for Women’s Human Rights, writing a series of articles about these events for the Guardian. In October 2011, she volunteered as an election observer during the Tunisian constituent assembly elections with Gender Concerns International.
Karima Bennoune | Speaker | TED.com