ABOUT THE SPEAKER
Tim Kruger - Geoengineering researcher
Tim Kruger researches geoengineering: techniques to counteract climate change by deliberate, large-scale intervention in the earth system -- either by reflecting sunlight back into space or by reducing the level of carbon dioxide in the atmosphere.

Why you should listen

While it is essential that we reduce global carbon emissions, that isn't going to be enough to avoid dangerous climate change. Research into proposed geoengineering techniques could prove vital in the fight to protect our planet. At the Oxford Geoengineering Programme, Tim Kruger aims to assess the range of proposed geoengineering techniques to determine which, if any, could be both technically feasible and benign environmentally, socially and ethically.

Kruger, a James Martin Fellow at the University of Oxford, is a co-author of "The Oxford Principles," a draft code of conduct for geoengineering research. It calls for geoengineering to be regulated as a public good, for public participation in decision-making and for disclosure of research and open publication of results.

In addition to his work at Oxford, Kruger is also CEO of Origen Power, which is developing a process that uses natural gas to generate electricity in a way that removes carbon dioxide from the atmosphere.

More profile about the speaker
Tim Kruger | Speaker | TED.com
TED2017

Tim Kruger: Can we stop climate change by removing CO2 from the air?

Tim Kruger: Können wir den Klimawandel stoppen, wenn wir CO2 aus der Atmosphäre entfernen?

Filmed:
1,548,005 views

Können wir den Klimawandel verhindern? Geoengineering-Forscher Tim Kruger will es versuchen. Er stellt eine vielversprechende Idee vor: die Verwendung von Erdgas zur Generierung von Elektrizität, wobei aber CO2 aus der Atmosphäre entfernt wird. Lernen Sie mehr über die potenziellen Vorteile und Risiken dieses kontroversen Themas, das das Ziel hat, auf kreative und großangelegte Weise die bereits jetzt katastrophalen Konsequenzen eines sich erwärmenden Planeten zu verhindern.
- Geoengineering researcher
Tim Kruger researches geoengineering: techniques to counteract climate change by deliberate, large-scale intervention in the earth system -- either by reflecting sunlight back into space or by reducing the level of carbon dioxide in the atmosphere. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
To avoidvermeiden dangerousgefährlich climateKlima changeVeränderung,
0
934
2098
Um gefährlichen Klimawandel zu vermeiden,
00:15
we're going to need
to cutschneiden emissionsEmissionen rapidlyschnell.
1
3056
2539
müssen wir umgehend
die Emissionen verringern.
00:18
That should be a prettyziemlich
uncontentiousUnstrittig statementErklärung,
2
6413
3084
Dies sollte eine unstrittige Aussage sein,
00:21
certainlybestimmt with this audiencePublikum.
3
9521
1856
besonders bei diesem Publikum.
00:23
But here'shier ist something
that's slightlyleicht more contentiousstrittig:
4
11401
2924
Aber nun etwas leicht Kontroverseres:
00:26
it's not going to be enoughgenug.
5
14349
2056
Es wird nicht ausreichen.
00:29
We will munchMunch our way throughdurch
our remainingverbleibend carbonKohlenstoff budgetBudget
6
17249
4081
Wir werden unser
verbleibendes Kohlenstoffbudget
00:33
for one and a halfHälfte degreesGrad
7
21354
1565
für eineinhalb Grad
00:34
in a fewwenige shortkurz yearsJahre,
8
22943
2385
in wenigen Jahren aufbrauchen,
00:37
and the two degreeGrad budgetBudget
9
25352
1622
und das Budget für zwei Grad
00:38
in about two decadesJahrzehnte.
10
26998
1599
in etwa zwei Jahrzehnten.
00:41
We need to not only cutschneiden emissionsEmissionen
extremelyäußerst rapidlyschnell,
11
29401
3933
Es reicht nicht, Emissionen lediglich
schnellstmöglich zu kürzen,
00:45
we alsoebenfalls need to take carbonKohlenstoff dioxideDioxid
out of the atmosphereAtmosphäre.
12
33358
4131
wir müssen zusätzlich Kohlenstoffdioxid
aus der Atmosphäre entfernen.
00:50
Thank you.
13
38882
1156
Vielen Dank.
00:52
(LaughterLachen)
14
40062
1592
(Gelächter)
00:53
I work assessingBewertung a wholeganze rangeAngebot
of these proposedvorgeschlagen techniquesTechniken
15
41678
4745
Ich arbeite daran, eine ganze Reihe
Techniken auf ihre Brauchbarkeit
00:58
to see if they can work.
16
46447
1473
zu untersuchen.
01:00
We could use plantsPflanzen to take COCO2 out,
17
48625
3361
Wir könnten Pflanzen benutzen,
um CO2 zu binden
01:04
and then storeGeschäft it in treesBäume,
18
52010
2244
und es anschließend in Bäumen,
01:06
in the soilBoden, deeptief undergroundunter Tage
or in the oceansOzeane.
19
54278
3555
tief unter der Erde oder in den
Ozeanen zu speichern.
01:09
We could buildbauen largegroß machinesMaschinen,
so-calledsogenannt artificialkünstlich treesBäume,
20
57857
4324
Wir könnten große Maschinen bauen,
sogenannte künstliche Bäume,
01:14
that will scrubPeeling COCO2 from the airLuft.
21
62205
2125
die CO2 aus der Luft binden.
01:16
For these ideasIdeen to be feasiblemöglich,
22
64809
2121
Um diese Ideen zu realisieren,
01:18
we need to understandverstehen
whetherob they can be appliedangewendet
23
66954
2843
müssen wir herausfinden,
ob sie skalierbar sind
01:21
at a vastriesig scaleRahmen in a way that is safeSafe,
economicWirtschaftlich and sociallysozial acceptableakzeptabel.
24
69821
5051
auf eine Art und Weise, die sicher,
ökonomisch und sozial akzeptabel ist.
01:27
All of these ideasIdeen come with tradeoffsNachteile.
25
75878
2174
All diese Ideen erfordern Kompromisse.
01:30
NoneKeine of them are perfectperfekt,
26
78576
1853
Keine von ihnen ist perfekt,
01:32
but manyviele have potentialPotenzial.
27
80453
1627
aber viele besitzen Potential.
01:35
It's unlikelyunwahrscheinlich that any one of them
will solvelösen it on its ownbesitzen.
28
83187
3472
Es ist unwahrscheinlich,
dass eine die alleinige Lösung ist.
01:38
There is no silverSilber- bulletKugel,
29
86683
1338
Es gibt kein Wundermittel,
01:40
but potentiallymöglicherweise togetherzusammen,
they maykann formbilden the silverSilber- buckshotSchrot
30
88045
3686
aber möglicherweise können alle Techniken
Zutaten für eines sein,
01:43
that we need to stop
climateKlima changeVeränderung in its tracksSpuren.
31
91755
3900
das wir brauchen,
um den Klimawandel zu stoppen.
01:48
I'm workingArbeiten independentlyunabhängig
on one particularinsbesondere ideaIdee
32
96569
3517
Ich arbeite unabhängig davon
an einer bestimmten Idee,
01:52
whichwelche usesVerwendungen naturalnatürlich gasGas
to generategenerieren electricityElektrizität
33
100110
3482
bei der Erdgas zur
Energieerzeugung genutzt wird,
01:55
in a way that takes
carbonKohlenstoff dioxideDioxid out of the airLuft.
34
103616
2955
wobei Kohlendioxid
aus der Luft entfernt wird.
01:59
Huh? How does that work?
35
107079
1570
Wie soll das funktionieren?
02:01
So the OrigenOrigenes PowerMacht ProcessProzess
feedsEinspeisungen naturalnatürlich gasGas into a fuelTreibstoff cellZelle.
36
109345
4681
Der Origen-Power-Process
leitet Erdgas in eine Brennstoffzelle.
02:06
About halfHälfte the chemicalchemisch energyEnergie
is convertedkonvertiert into electricityElektrizität,
37
114441
3901
Etwa die Hälfte der chemischen Energie
wird in Strom umgewandelt
02:10
and the remainderRest into heatHitze,
38
118366
2039
und der Rest in Wärme,
02:12
whichwelche is used to breakUnterbrechung down limestoneKalkstein
39
120429
2642
die dazu genutzt wird,
Kalkstein aufzuspalten
02:15
into limeLime and carbonKohlenstoff dioxideDioxid.
40
123095
2015
in Kalk und Kohlendioxid.
02:17
Now at this pointPunkt, you're probablywahrscheinlich
thinkingDenken that I'm nutsNüsse.
41
125697
3372
Jetzt denken Sie wahrscheinlich,
dass ich verrückt bin.
02:21
It's actuallytatsächlich generatingErzeugen carbonKohlenstoff dioxideDioxid.
42
129833
2133
Tatsächlich wird Kohlendioxid erzeugt.
02:24
But the keySchlüssel pointPunkt is,
all of the carbonKohlenstoff dioxideDioxid generatedgeneriert,
43
132488
3715
Aber der zentrale Punkt ist,
dass all das erzeugte Kohlendioxid,
sowohl von der Brennstoffzelle
als auch von der Kalkbrennerei,
02:28
bothbeide from the fuelTreibstoff cellZelle
and from the limeLime kilnOfen, is purerein,
44
136227
3659
rein ist, und das ist äußerst wichtig,
02:31
and that's really importantwichtig,
45
139910
1341
denn es bedeutet, dass es entweder
verwendet werden kann,
02:33
because it meansmeint you can
eitherentweder use that carbonKohlenstoff dioxideDioxid
46
141275
2589
02:35
or you can storeGeschäft it away
deeptief undergroundunter Tage at lowniedrig costKosten.
47
143888
3761
oder man kann es kostengünstig
tief Untertage einlagern.
02:40
And then the limeLime that you produceproduzieren
can be used in industrialindustriell processesProzesse,
48
148488
5221
Der produzierte Kalk kann bei
industriellen Prozessen benutzt werden,
02:45
and in beingSein used,
it scrubsScrubs COCO2 out of the airLuft.
49
153733
3556
und indem er benutzt wird,
entfernt er CO2 aus der Luft.
02:50
OverallInsgesamt, the processverarbeiten is carbonKohlenstoff negativeNegativ.
50
158002
2800
Insgesamt hat der Prozess
eine negative CO2-Bilanz.
02:52
It removesentfernt carbonKohlenstoff dioxideDioxid from the airLuft.
51
160826
2356
Er entfernt Kohlendioxid aus der Luft.
02:56
If you normallynormalerweise generategenerieren
electricityElektrizität from naturalnatürlich gasGas,
52
164423
4626
Wenn man Strom auf herkömmliche
Weise aus Erdgas erzeugt,
03:01
you emitemittieren about 400 gramsGramm
of COCO2 into the airLuft
53
169073
3805
werden ca. 400 Gramm CO2
für jede Kilowattstunde
03:04
for everyjeden kilowatt-hourKilowattstunde.
54
172902
1509
in die Luft abgegeben.
03:07
With this processverarbeiten,
that figureZahl is minusMinus- 600.
55
175127
5048
Mit diesem Prozess sind es minus 600.
03:13
At the momentMoment, powerLeistung
generationGeneration is responsibleverantwortlich
56
181157
2721
Momentan ist Stromerzeugung
für etwa ein Viertel
03:15
for about a quarterQuartal
of all carbonKohlenstoff dioxideDioxid emissionsEmissionen.
57
183902
3923
aller Kohlendioxidemissionen
verantwortlich.
03:20
HypotheticallyHypothetisch, if you replacedersetzt
all powerLeistung generationGeneration with this processverarbeiten,
58
188643
4963
Würde man jegliche Stromerzeugung
durch diesen Prozess ersetzen,
03:25
then you would not only eliminatebeseitigen all
of the emissionsEmissionen from powerLeistung generationGeneration
59
193630
3940
dann würde man nicht nur alle Emissionen
durch Stromerzeugung verhindern,
03:29
but you would startAnfang removingEntfernen emissionsEmissionen
from other sectorsSektoren as well,
60
197594
4050
sondern man würde auch Emissionen
anderer Sektoren reduzieren, wodurch
03:33
potentiallymöglicherweise cuttingSchneiden 60 percentProzent
of overallinsgesamt carbonKohlenstoff emissionsEmissionen.
61
201668
4192
die Kohlenstoffemissionen potentiell
um 60 % reduziert werden könnten.
03:38
You could even use the limeLime
62
206682
2546
Man könnte den Kalk sogar direkt
03:41
to addhinzufügen it directlydirekt to seawaterMeerwasser
to counteractentgegenwirken oceanOzean acidificationVersauerung,
63
209252
5300
ins Meerwasser geben, um der
Meeresversäuerung entgegenzuwirken,
03:46
one of the other issuesProbleme that is causedverursacht
by COCO2 in the atmosphereAtmosphäre.
64
214576
4052
welches eines der Probleme ist,
die durch CO2 in der Atmosphäre entstehen.
03:51
In factTatsache, you get more bangKnall for your buckBuck.
65
219910
2569
Man bekommt also mehr für sein Geld.
03:54
You absorbabsorbieren about twicezweimal as much
carbonKohlenstoff dioxideDioxid when you addhinzufügen it to seawaterMeerwasser
66
222503
4275
Man kann etwa zweimal so viel CO2
absorbieren, wenn man es ins Meer gibt,
03:58
as when you use it industriallyindustriell.
67
226802
1662
als wenn man es industriell verarbeitet.
04:01
But this is where it getsbekommt
really complicatedkompliziert.
68
229118
2244
Aber hier wird es sehr kompliziert.
04:03
While counteractingBekämpfung oceanOzean
acidificationVersauerung is a good thing,
69
231743
4391
Es ist gut, der Versauerung
der Meere entgegenzuwirken,
04:08
we don't fullyvöllig understandverstehen
what the environmentalUmwelt consequencesFolgen are,
70
236158
3881
aber wir sind nicht sicher,
was die Konsequenzen für die Umwelt sind,
04:12
and so we need to assessbeurteilen
whetherob this treatmentBehandlung
71
240063
3230
daher müssen wir untersuchen,
ob diese Lösung besser ist
04:15
is actuallytatsächlich better than the diseaseKrankheit
that it is seekingSuche to cureheilen.
72
243317
3524
als das Problem, das sie bekämpfen soll.
04:18
We need to put in placeOrt
step-by-stepSchritt für Schritt governanceFührung
73
246865
3238
Wir müssen eine detaillierte
Anleitung für Experimente erstellen,
04:22
for experimentsExperimente to assessbeurteilen this safelysicher.
74
250127
2190
um das Ganze auf sichere
Weise zu untersuchen.
04:25
And the scaleRahmen:
75
253375
1182
Die Größenordnung:
Um gefährlichen Klimawandel zu verhindern,
04:28
to avoidvermeiden dangerousgefährlich climateKlima changeVeränderung,
76
256214
1630
04:29
we are going to need
to removeentfernen trillionsBillionen --
77
257868
3079
werden wir Billionen --
04:32
and yes, that's trillionsBillionen with a T --
78
260971
1789
und ja, Billionen mit B --
04:34
trillionsBillionen of tonsTonnen of carbonKohlenstoff dioxideDioxid
from the atmosphereAtmosphäre in the decadesJahrzehnte aheadvoraus.
79
262784
5163
Tonnen CO2 in den kommenden Jahrzehnten
aus der Atmosphäre entfernen müssen.
04:40
It will costKosten a fewwenige percentProzent of GDPBIP --
think defense-sizedVerteidigungsgröße expenditureAusgaben,
80
268739
5195
Es wird einige Prozent des BIP kosten --
vergleichbar mit Verteidigungsausgaben,
04:45
lots of industrialindustriell activityAktivität
81
273958
1966
viel Arbeit für die Industrie
04:47
and inevitablyzwangsläufig harmfulschädlich sideSeite effectsAuswirkungen.
82
275948
2683
und unvermeidbare, negative Nebeneffekte.
Aber wenn diese Dimensionen
gewaltig erscheinen,
04:51
But if the scaleRahmen seemsscheint enormousenorm,
83
279085
2067
04:53
it is only because
of the scaleRahmen of the problemProblem
84
281176
2526
dann nur wegen der Dimension des Problems,
04:55
that we are seekingSuche to solvelösen.
85
283726
2128
das wir zu lösen versuchen.
04:57
It's enormousenorm as well.
86
285878
1513
Das ist ebenso gewaltig.
05:00
We can no longerlänger avoidvermeiden
these thornydornig issuesProbleme.
87
288923
3016
Wir können diese heiklen Fragen
nicht länger umgehen.
05:03
We faceGesicht risksRisiken whicheverJe nachdem, was way we turnWende:
88
291963
2572
Egal wohin wir sehen,
Risiken sind überall:
05:06
a worldWelt changedgeändert by climateKlima changeVeränderung
89
294559
1947
eine vom Klimawandel veränderte Welt oder
05:08
or a worldWelt changedgeändert by climateKlima changeVeränderung
and our effortsBemühungen to counterZähler climateKlima changeVeränderung.
90
296530
5417
eine andere Welt durch den Klimawandel
und unseren Versuch, ihn aufzuhalten.
05:14
Would that it were not so,
91
302656
1332
Ich wünschte es wäre anders,
05:16
but we can no longerlänger affordgewähren
to closeschließen our eyesAugen, blockBlock our earsOhren,
92
304012
3949
aber wir können es uns
nicht länger erlauben,
unsere Augen und Ohren zu schließen
und la-la-la zu sagen.
05:19
and say la-la-lala-la-la.
93
307985
1569
05:21
We need to growgrößer werden up and faceGesicht
the consequencesFolgen of our actionsAktionen.
94
309578
3782
Wir müssen erwachsen werden und uns
den Konsequenzen unseres Handelns stellen.
05:25
(ApplauseApplaus)
95
313756
5121
(Applaus)
05:30
Does talk of curingAushärtung climateKlima changeVeränderung
undermineuntergraben the will to cutschneiden emissionsEmissionen?
96
318901
5498
Untergräbt das Gerede
vom Verhindern des Klimawandels
den Willen, Emissionen zu reduzieren?
Das ist eine große Sorge,
05:37
This is a realecht concernbetreffen,
97
325077
1837
05:38
so we need to emphasizebetonen the paramountvon größter Bedeutung
importanceBedeutung of reducingreduzierend emissionsEmissionen
98
326938
4848
deshalb müssen wir die zentrale Rolle
der Emissionenminderungen hervorheben
05:43
and how speculativespekulativ these ideasIdeen are.
99
331810
2506
und wie spekulativ diese Ideen sind.
05:46
But havingmit doneerledigt so,
we still need to examineprüfen them.
100
334340
3355
Und dennoch müssen wir sie erforschen.
05:50
Can we cureheilen climateKlima changeVeränderung?
101
338161
1825
Können wir den Klimawandel verhindern?
Ich weiß es nicht, aber ganz sicher nicht,
wenn wir es nicht versuchen.
05:52
I don't know, but we certainlybestimmt
can't if we don't try.
102
340706
3338
05:56
We need ambitionAmbition withoutohne arroganceArroganz.
103
344729
2708
Wir brauchen Ehrgeiz ohne Arroganz.
05:59
We need the ambitionAmbition
to restorewiederherstellen the atmosphereAtmosphäre,
104
347917
3271
Wir brauchen Ehrgeiz, um die
Atmosphäre wiederherzustellen,
um den Kohlendioxidlevel
auf ein Niveau zurückzubringen,
06:03
to drawzeichnen down carbonKohlenstoff dioxideDioxid
105
351212
1818
06:05
back to a levelEbene that is compatiblekompatibel
with a stablestabil climateKlima and healthygesund oceansOzeane.
106
353054
4707
das mit einem stabilen Klima
und gesunden Ozeanen vereinbar ist.
06:10
This will be an enormousenorm undertakingUnternehmen.
107
358257
2494
Das ist ein enormes Unterfangen.
06:12
You could describebeschreiben it
as a cathedralKathedrale projectProjekt.
108
360775
3346
Man könnte es als
"Kathedralenprojekt" bezeichnen.
06:16
Those involvedbeteiligt at the outsetAnfang an
109
364145
1982
Diejenigen, die das Projekt starten,
06:18
maykann draftEntwurf the plansPläne
and diggraben the foundationsGrundlagen,
110
366151
3356
mögen die Pläne erstellen
und das Fundament legen,
06:21
but they will not raiseerziehen the spireSpire
to its fullvoll heightHöhe.
111
369531
2863
aber sie werden nicht
die Turmspitze vollenden.
06:24
That taskAufgabe, that privilegePrivileg,
112
372418
1959
Diese Aufgabe, dieses Privileg
06:26
belongsgehört to our descendantsNachkommenschaft.
113
374401
1860
gehört unseren Nachfahren.
06:28
NoneKeine of us will see that day,
but we mustsollen startAnfang in the hopeHoffnung
114
376801
3420
Keiner von uns wird diesen Tag erleben,
aber wir müssen hoffen,
06:32
that futureZukunft generationsGenerationen
will be ablefähig to finishFertig the jobJob.
115
380245
2877
dass zukünftige Generationen
die Aufgabe vollenden können.
06:36
So, do you want to changeVeränderung the worldWelt?
116
384442
2648
Nun, wollen Sie die Welt verändern?
06:40
I don't.
117
388114
1150
Ich nicht.
06:41
I do not seeksuchen the changeVeränderung the worldWelt,
118
389904
2229
Ich will die Welt nicht ändern,
06:44
but ratherlieber keep it as it's meantgemeint to be.
119
392157
2435
sondern sie erhalten.
06:47
Thank you.
120
395641
1151
Danke
06:48
(ApplauseApplaus)
121
396816
5256
(Applaus)
06:54
ChrisChris AndersonAnderson: ThanksVielen Dank. I just want
to askFragen you a couplePaar of other questionsFragen.
122
402096
3582
Chris Anderson: Danke.
Ich möchte Ihnen einige Fragen stellen.
06:57
Tell us a bitBit more about this ideaIdee
of puttingPutten limeLime in the oceanOzean.
123
405702
3439
Erzählen Sie uns mehr von der Idee,
den Ozeanen Kalk zuzuführen.
07:01
I mean, on the faceGesicht of it,
it's prettyziemlich compellingüberzeugende --
124
409165
2507
Ich meine, von außen betrachtet
ist es verlockend --
07:03
anti-oceanAnti-Ozean acidificationVersauerung --
125
411696
2194
wirkt gegen die Versauerung der Ozeane
07:05
and it absorbsabsorbiert more COCO2.
126
413914
2635
und es nimmt mehr CO2 auf.
07:08
You talkedsprach about,
we need to do an experimentExperiment on this.
127
416573
2542
Sie sagten, dass wir
mehr Experimente dazu benötigen.
Wie würde ein verantwortungsvolles
Projekt aussehen?
07:11
What would a responsibleverantwortlich
experimentExperiment look like?
128
419139
2213
07:13
TimTim KrugerKruger: So I think you need to do
a seriesSerie of experimentsExperimente,
129
421376
2962
Tim Kruger: Ich denke, man benötigt
eine Reihe von Experimenten,
07:16
but you need to do them
just very smallklein stage-by-stageBühne für Bühne.
130
424362
2602
aber man muss sie
in kleinen Schritten machen.
07:18
In the samegleich way,
when you're trialingErprobung a newneu drugDroge,
131
426988
2286
Wie wenn man ein neues Medikament testet.
07:21
you wouldn'twürde nicht just go
into humanMensch trialsVersuche straightGerade off.
132
429298
2486
Man würde es nicht sofort an
Menschen testen.
07:23
You would do a smallklein experimentExperiment.
133
431808
1948
Man würde ein kleines Experiment machen.
07:25
And so the first things to do
are experimentsExperimente entirelyvollständig on landLand,
134
433780
3592
In diesem Fall würden erste Projekte
an Land stattfinden,
07:29
in specialbesondere containersContainer,
away from the environmentUmwelt.
135
437396
3582
in speziellen Containern,
weit weg von der Außenwelt.
07:33
And then onceEinmal you are confidentzuversichtlich
that that can be doneerledigt safelysicher,
136
441002
3479
Sobald wir zuversichtlich sind,
dass das Experiment sicher ist,
kann man zur nächsten Stufe übergehen.
07:36
you moveBewegung to the nextNächster stageStufe.
137
444505
1331
07:37
If you're not confidentzuversichtlich, you don't.
138
445860
1672
Wenn dem nicht so ist, dann nicht.
07:39
But stepSchritt by stepSchritt.
139
447556
1150
Schritt für Schritt.
07:41
CACA: And who would fundFonds sucheine solche experimentsExperimente?
140
449260
2354
CA: Und wer finanziert solche Projekte?
07:43
Because they kindArt of impactEinfluss
the wholeganze planetPlanet at some levelEbene.
141
451638
3875
Denn in gewissem Maße hätten sie
Einfluss auf den gesamten Planeten.
07:47
Is that why nothing is happeningHappening on this?
142
455537
2526
Ist das der Grund, wieso sich nichts tut?
07:50
TKTK: So I think you can do small-scalekleinräumig
experimentsExperimente in nationalNational watersWasser,
143
458087
3821
TK: Ich denke, kleine Experimente lassen
sich in nationalen Gewässern durchführen,
07:53
and then it's probablywahrscheinlich the requirementAnforderung
of nationalNational fundersFörderer to do that.
144
461932
5045
und das ist vermutlich die Bedingung
der nationalen Geldgeber.
07:59
But ultimatelyletzten Endes, if you wanted
to counterZähler oceanOzean acidificationVersauerung in this way
145
467001
5052
Aber würde man die
Versauerung der Meere weltweit
08:04
on a globalglobal scaleRahmen,
146
472077
1471
auf diese Art angehen wollen,
dann müsste man es
in internationalen Gewässern tun
08:05
you would need to do it
in internationalInternational watersWasser,
147
473572
2254
08:07
and then you would need to have
an internationalInternational communityGemeinschaft workingArbeiten on it.
148
475850
3720
und dann würde es der internationalen
Gemeinschaft bedürfen, daran zu arbeiten.
CA: Das bräuchte man auch in nationalen
Gewässern, alles ist verbunden.
08:11
CACA: Even in nationalNational watersWasser,
you know, the ocean'sdes Ozeans all connectedin Verbindung gebracht.
149
479594
3053
08:14
That limeLime is going to get out there.
150
482671
1717
Der Kalk wird sich verteilen.
08:16
And people feel outragedempört
about doing experimentsExperimente on the planetPlanet,
151
484412
2972
Und einige Menschen sind entsetzt darüber,
dass mit unserem Planeten
08:19
as we'vewir haben heardgehört.
152
487408
1389
experimentiert wird.
08:21
How do you counterZähler that?
153
489385
1663
Was erwidern Sie da?
08:23
TKTK: I think you touchberühren on something
whichwelche is really importantwichtig.
154
491072
2979
TK: Sie sprechen da
etwas sehr Wichtiges an.
08:26
It's about a socialSozial licenseLizenz to operatearbeiten.
155
494075
2416
Wir brauchen dafür
eine gesellschaftliche Lizenz.
08:28
And I think it maykann be
that it is impossibleunmöglich to do,
156
496515
3736
Und es mag unmöglich sein, es zu tun,
08:32
but we need to have the courageMut to try,
157
500275
2440
aber wir müssen den Mut aufbringen,
es zu versuchen und voranzugehen,
08:34
to moveBewegung this forwardVorwärts-,
158
502739
1290
08:36
to see what we can do,
159
504053
1334
um zu sehen, was wir tun können
08:37
and to engageengagieren openlyoffen.
160
505411
1365
und den Dialog zu suchen.
08:38
And we need to engageengagieren with people
in a transparenttransparent way.
161
506800
3021
Wir müssen offen
mit den Menschen kommunizieren.
08:41
We need to askFragen them beforehandvorher.
162
509845
2006
Wir müssen sie im Voraus einbeziehen.
08:43
And I think if we askFragen them,
163
511875
1749
Und ich denke, wenn wir sie fragen,
08:45
we have to be openöffnen to the possibilityMöglichkeit
that the answerAntworten will come back,
164
513648
3620
sagen sie vielleicht:
08:49
"No, don't do it."
165
517292
1205
"Nein, tut es nicht".
08:50
CACA: ThanksVielen Dank so much.
That was really fascinatingfaszinierend.
166
518920
2278
CA: Vielen Dank. Das war sehr interessant.
08:53
TKTK: Thank you. (ApplauseApplaus)
167
521222
2079
TK: Danke.
(Applaus)
Translated by Nele Jeschke
Reviewed by Andreas Herzog

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Kruger - Geoengineering researcher
Tim Kruger researches geoengineering: techniques to counteract climate change by deliberate, large-scale intervention in the earth system -- either by reflecting sunlight back into space or by reducing the level of carbon dioxide in the atmosphere.

Why you should listen

While it is essential that we reduce global carbon emissions, that isn't going to be enough to avoid dangerous climate change. Research into proposed geoengineering techniques could prove vital in the fight to protect our planet. At the Oxford Geoengineering Programme, Tim Kruger aims to assess the range of proposed geoengineering techniques to determine which, if any, could be both technically feasible and benign environmentally, socially and ethically.

Kruger, a James Martin Fellow at the University of Oxford, is a co-author of "The Oxford Principles," a draft code of conduct for geoengineering research. It calls for geoengineering to be regulated as a public good, for public participation in decision-making and for disclosure of research and open publication of results.

In addition to his work at Oxford, Kruger is also CEO of Origen Power, which is developing a process that uses natural gas to generate electricity in a way that removes carbon dioxide from the atmosphere.

More profile about the speaker
Tim Kruger | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee