Tim Kruger: Can we stop climate change by removing CO2 from the air?
ティム・クルーガー: 大気中から二酸化炭素を取り除くことで気候変動を止められる?
Tim Kruger researches geoengineering: techniques to counteract climate change by deliberate, large-scale intervention in the earth system -- either by reflecting sunlight back into space or by reducing the level of carbon dioxide in the atmosphere. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to cut emissions rapidly.
uncontentious statement,
特にそうですね
that's slightly more contentious:
our remaining carbon budget
1.5℃以内に抑えるための
使い尽くしてしまうでしょう
extremely rapidly,
とても急速に削減するだけでなく
out of the atmosphere.
大気中から取り除く必要があります
of these proposed techniques
or in the oceans.
海中に運ばれ 貯蔵することもできるでしょう
so-called artificial trees,
大気中から二酸化炭素を
whether they can be applied
安全、経済的で しかも
economic and socially acceptable.
適用できるかどうかを考える必要があります
トレードオフがつきものです
will solve it on its own.
they may form the silver buckshot
気候変動を食い止める
climate change in its tracks.
on one particular idea
独立で研究をしています
to generate electricity
carbon dioxide out of the air.
一緒に取り込みます
feeds natural gas into a fuel cell.
天然ガスを燃料電池に供給します
is converted into electricity,
電気に変わり
thinking that I'm nuts.
思われるでしょうね
all of the carbon dioxide generated,
燃料電池と石灰窯で発生した
and from the lime kiln, is pure,
either use that carbon dioxide
利用したり
deep underground at low cost.
意味するからです
can be used in industrial processes,
産業利用できます
it scrubs CO2 out of the air.
二酸化炭素を大気中から除去します
二酸化炭素を減少させる過程であり
electricity from natural gas,
of CO2 into the air
およそ400グラムの二酸化炭素が
that figure is minus 600.
マイナス600グラムとなります
generation is responsible
of all carbon dioxide emissions.
all power generation with this process,
この方法に置き換えると
of the emissions from power generation
全て除去出来るだけでなく
from other sectors as well,
排出分も削減できる事になり
of overall carbon emissions.
60%削減できる可能性があります
to counteract ocean acidification,
問題の1つである
by CO2 in the atmosphere.
利用することもできます
carbon dioxide when you add it to seawater
それを工業的に使う時の
really complicated.
acidification is a good thing,
良い事ではあるのですが
what the environmental consequences are,
完全に理解しているわけではないので
whether this treatment
治療しようとしている疾患よりも
that it is seeking to cure.
評価する必要があります
step-by-step governance
制定する必要があります
to remove trillions --
from the atmosphere in the decades ahead.
二酸化炭素を取り除かねばなりません
think defense-sized expenditure,
防衛費並みの予算がかかり
考えてみてください
of the scale of the problem
直面する問題の規模が
these thorny issues.
避けることはできません
and our efforts to counter climate change.
試みたことで変わった世界
to close our eyes, block our ears,
いられはしません
the consequences of our actions.
もたらす結果に向き合うべきです
undermine the will to cut emissions?
排出量の削減努力を削いでしまうかって?
importance of reducing emissions
私たちのアイデアに効果があるかは
we still need to examine them.
なおも調べることがあります
can't if we don't try.
やらずして治ることはありません
to restore the atmosphere,
安定した気候と健康な海洋を
with a stable climate and healthy oceans.
野心が必要です
as a cathedral project.
and dig the foundations,
行うかもしれませんが
to its full height.
建てるには至りません
but we must start in the hope
will be able to finish the job.
我々が始めるべきです
思っているんです
to ask you a couple of other questions.
いくつか質問をさせてください
of putting lime in the ocean.
アイデアについて教えてください
it's pretty compelling --
吸収するのですから
we need to do an experiment on this.
説明されましたが
experiment look like?
どのようなものになるでしょう?
a series of experiments,
一連の実験が必要でしょう
just very small stage-by-stage.
徐々に行わなければなりません
when you're trialing a new drug,
into human trials straight off.
治験をやったりはしません
are experiments entirely on land,
away from the environment.
特殊な容器の中で実験します
that that can be done safely,
出資するでしょうか?
the whole planet at some level.
及ぼしますからね
前進していない理由でしょうか?
experiments in national waters,
領海内で行えるでしょう
of national funders to do that.
支援が期待できます
to counter ocean acidification in this way
海洋酸性化に取り組むことになれば
in international waters,
公海でそれを行い
an international community working on it.
you know, the ocean's all connected.
海は全て繋がっていますから
about doing experiments on the planet,
人々は怒り出すことでしょう
which is really important.
触れて下さったと思います
認められるかどうかという問題で
that it is impossible to do,
in a transparent way.
人々を巻き込む必要があります
that the answer will come back,
という答えが返ってきたとしても
That was really fascinating.
ありがとうございました(拍手)
ABOUT THE SPEAKER
Tim Kruger - Geoengineering researcherTim Kruger researches geoengineering: techniques to counteract climate change by deliberate, large-scale intervention in the earth system -- either by reflecting sunlight back into space or by reducing the level of carbon dioxide in the atmosphere.
Why you should listen
While it is essential that we reduce global carbon emissions, that isn't going to be enough to avoid dangerous climate change. Research into proposed geoengineering techniques could prove vital in the fight to protect our planet. At the Oxford Geoengineering Programme, Tim Kruger aims to assess the range of proposed geoengineering techniques to determine which, if any, could be both technically feasible and benign environmentally, socially and ethically.
Kruger, a James Martin Fellow at the University of Oxford, is a co-author of "The Oxford Principles," a draft code of conduct for geoengineering research. It calls for geoengineering to be regulated as a public good, for public participation in decision-making and for disclosure of research and open publication of results.
In addition to his work at Oxford, Kruger is also CEO of Origen Power, which is developing a process that uses natural gas to generate electricity in a way that removes carbon dioxide from the atmosphere.
Tim Kruger | Speaker | TED.com