Su Kahumbu: How we can help hungry kids, one text at a time
Su Kahumbu: Wie wir hungrigen Kindern helfen können - mit jeder einzelnen SMS
TED Fellow Su Kahumbu is working to improve farmer livelihoods and contribute to nutritional security and environmental sustainability. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to my badass friends.
fantastischen Freundinnen vorstellen.
getting a lot of crap lately
Mist abgekriegt haben --
and climate change,
und Klimawandel --,
their reputation in part
teilweise retten zu können,
incredibly important they are
der Welt zu lösen:
biggest problems: food security.
sind deren Folgen:
in der menschlichen Entwicklung.
in human development.
and debilitating cycles of illness,
schmerzhafte, lähmende Krankheitszyklen,
und unzureichende Pflege.
can't endure such rigors.
solche Härten schlicht nicht aus.
long-term cognitive problems
under the age of five,
unter fünf Jahren
they haven't been declining is here,
their genetic potential --
dietary requirements,
wichtigsten Nahrungsgrundlagen.
that lack of essential amino acids,
den Bausteinen der Proteine,
in young children's diets,
essentiell genannt,
synthesize them in our bodies.
sind tierischen Ursprungs:
on the African continent is crop-based.
in Afrika ist pflanzlicher Natur.
of smallholder farmers rearing animals,
Kleinbauern Vieh halten,
is not as easy as we think.
nicht so einfach, wie wir denken.
rich countries and poor countries
in reichen und armen Ländern
Gesundheit der Tiere.
auf Menschen übertragbar sind,
in those poor countries,
in diesen armen Ländern,
Gesundheit in allen Ländern.
von Krankheitserregern.
found across the world
Infectious Diseases database.
für ansteckende Krankheiten (EID).
that share hosts.
die gemeinsame Wirte haben.
und somit Krankheiten
diseases kill 2.2 million people
jährlich 2,2 Millionen Menschen zum Opfer
erkranken daran.
poor livestock keepers."
the importance of our smallholder farmers.
unserer Kleinbauern völlig.
wie wichtig sie sind,
how important they are
medizinische Gesundheit,
our cognitive and our physical health.
und körperliche Gesundheit beeinflussen.
of zoonotic epidemics.
die Basis unserer Existenz.
den meisten an Kenntnissen
prevention and treatment.
von Nutztierkrankheiten.
are boots on the ground and radio --
Beratungsdienste vor Ort und Funk --
in the face of population growth.
teuer und schwierig bereitzustellen.
point in Africa.
einen interessanten Ansatz.
using innovative solutions,
dank innovativer Lösungen,
an agricultural platform called iCow.
Plattform namens iCow entwickelt.
best livestock practices using SMS
die besten Praxistipps zur Nutztierhaltung
on best livestock practices,
3 SMS mit den besten Praxistipps
go on to see increases in productivity
Steigerungen in der Produktivität.
of course, are improved animal health.
natürlich die verbesserte Tiergesundheit.
schreiben sie sich auf
agricultural manuals into the fields.
landwirtschaftlichem Wissen.
part of the global food network:
Teil des weltweiten Nahrungsnetzes sind:
Sie und ich und jeder Bauer.
to bring together producers and consumers
und Verbraucher zusammenzubringen,
for not only food security,
für die Nahrungssicherheit
Verantwortung zu übernehmen.
Sahiwal crossed with a Dutch Fleckvieh.
mit einem niederländischen Fleckvieh.
als ihre Sahiwal-Mutter
to disease than her Fleckvieh father.
gegen Krankheiten als ihr Fleckvieh-Vater.
is using SMS and cutting-edge genomics
Zuchtfortschrittsrogramm (ADGG)
tropically adapted dairy breeding centers
tropisch angepasste Milchviehzuchtbetriebe
their production data --
ihre Produktionszahlen --
Züchtung und Fütterung --
through algorithms
livestock institutions in the world
Nutztiereinrichtungen aufgebaut
zu den Bauern zurück:
auf die Bodenverhältnisse.
in agriculture in Africa.
ein sehr interessanter Ort.
fast eine Milliarde Handy-Abos haben.
mobile phone subscriptions.
systems are not only healthy,
auch Sicherheit haben.
ist mit die beste Garantie,
to guarantee food security.
is one of the best ways
ist mit die beste Garantie,
their full opportunity
Potenzial zu erfüllen.
their full genetic potential.
of millions of smallholder farmers
von Millionen Kleinbauern
a halt to stunting in Africa.
in Afrika zu stoppen.
ABOUT THE SPEAKER
Su Kahumbu - Agriculturalist, social entrepreneurTED Fellow Su Kahumbu is working to improve farmer livelihoods and contribute to nutritional security and environmental sustainability.
Why you should listen
Su Kahumbu creates cool mobile phone agriculture solutions for small holder farmers in Africa. Her solutions target improved climate resilient production methods that deliver on sustainable human, animal, crop and ecosystem health.
Kahumbu latest baby is her award winning app, iCow, which is a comprehensive mobile phone based agricultural platform that provides farmers easy access to cutting edge sustainable agricultural knowledge, markets and experts. iCow is designed for low-end feature phones, helping users that aren't connected to the internet access to a database of rich offline content which they receive in SMS, 24/7 in languages of their choice. It comprises comprehensive content on livestock, crops, soils, pollinators, insects and more and is currently used by thousands of small holder farmers in Kenya, Tanzania and Ethiopia in five local languages.
Kahumbu is a passionate social entrepreneur with 21 years experience of working with small holder farmers and organic farming systems in Kenya. Her goal is to inspire, enable and support farming communities across Africa by making farming sexy.
Kahumbu is based in Nairobi, Kenya where she heads Green Dreams Tech Ltd as the CEO. She is a TED Global Fellow, an advisory board member for Changing Course in Global Agriculture and the agricultural governor of the Mpesa Foundation Academy.
Su Kahumbu | Speaker | TED.com