Rosalind Picard: An AI smartwatch that detects seizures
Rosalind Picard: Un reloj inteligente de IA que detecta convulsiones
MIT Professor Rosalind Picard invents technologies that help people better understand emotion and behaviors that impact human health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
some febrile seizures.
que tenía convulsiones febriles.
when you also have a fever,
se desencadenan por fiebre.
Kids usually outgrow these."
desaparecer cuando el niño crece".
he had a convulsive seizure,
tuvo una crisis convulsiva,
consciousness and shake --
la conciencia y se sacude,
was in the mail,
el diagnóstico de epilepsia,
out of bed one morning,
a levantarlo una mañana.
e inesperada causada por epilepsia.
have heard of SUDEP.
han oído hablar de SUDEP.
and I see only a few hands.
y veo solo unas pocas manos.
healthy person with epilepsy
cuando una persona con epilepsia muere
to anything they can find in an autopsy.
every seven to nine minutes.
siete a nueve minutos.
por cada charla TED.
has electrical activity.
tiene actividad eléctrica.
del cerebro en esta imagen.
of a brain here.
like typical electrical activity
it's a bit of unusual electrical activity,
hay una actividad eléctrica inusual,
in just a small part of your brain.
una pequeña parte del cerebro.
you might have a strange sensation.
que sintamos algo extraño.
here in the audience right now,
en la audiencia ahora mismo,
might not even know.
que ni siquiera lo sepa.
where that little brush fire spreads
donde se propaga ese pequeño incendio
dentro del cerebro,
takes your consciousness away
produce pérdida de conciencia
in the United States every year
del síndrome de muerte súbita infantil?
of sudden infant death syndrome?
and yet people haven't heard of it?
común, la gente no lo conoce?
scientifically shown,
demostradas científicamente
el riesgo de SUDEP.
your doctor's instructions,
las instrucciones del médico,
la controlan con medicamentos.
with their medications.
the risk of SUDEP is companionship.
de SUDEP es tener compañía,
at the time that you have a seizure.
en que se tiene una convulsión.
most of you have never heard of it,
nunca ha oído hablar de él,
of years of potential life lost
de pérdida potencial de años de vida
a diferencia de estos otros trastornos,
could do something to push that down.
de los que están hoy aquí.
doing here telling you about SUDEP, right?
investigadora de IA, hablando de SUDEP?
on measurement of emotion,
en la medición de las emociones
more intelligent about our emotions,
más inteligentes sobre nuestras emociones,
measuring stress.
in lots of different ways.
with measuring sweaty palms
de la medición de palmas sudorosas
de la conductancia de la piel
when you get nervous,
a lot of other interesting conditions.
en presencia de otras afecciones.
es realmente incómodo.
is really inconvenient.
of doing this at the MIT Media Lab.
formas de hacerlo en el Media Lab del MIT.
clinical quality data 24-7.
de calidad clínica las 24 horas del día.
skin conductance on the wrist 24-7.
la conductancia de la piel de la muñeca.
from left to right,
de izquierda a derecha,
peak of the day.
se registraba durante el sueño.
so what's going on here?
entonces, ¿qué pasa?
that our physiology during sleep
fisiología durante el sueño
fisiología en estado de vigilia.
than our physiology during wake,
the biggest of the day during sleep,
los más altos del día durante el sueño,
to memory consolidation
con la consolidación de la memoria
durante el sueño.
that were exactly what we expected.
exactamente lo que esperábamos.
is working hard in the lab
está trabajando mucho en el laboratorio
but there's cognitive load,
sino carga cognitiva.
cognitive effort, mental engagement,
cognitivo, la actividad mental,
of we MIT professors,
bochorno de los profesores del MIT,
is classroom activity.
es la actividad en el aula.
one person's data here,
los datos de una sola persona
is true in general.
es cierto en general.
a homebuilt skin-conductance sensor,
un sensor casero de conductancia de piel,
knocked on my door
estudiantes me tocó la puerta
en diciembre, y me dijo:
una de sus muñequeras con sensores?
one of your wristband sensors?
he can't talk,
no puede hablar,
what's stressing him out."
qué le está causando estrés".
llévate dos en vez de una sola",
don't just take one, take two,"
se rompían fácilmente.
y se las puso a su hermanito.
he put them on his little brother.
del MIT, miraba los datos.
looking at the data on my laptop,
"Hmm, that's odd,
de esperar a que se rompiera una.
instead of waiting for one to break.
no sigan mis instrucciones".
Looked like classroom activity.
Parecía una actividad del aula.
de la muñeca estaba plana
the biggest peak I've ever seen,
más grande que he visto,
every way imaginable.
a las personas de mil maneras,
of your body and not the other?
del cuerpo y no en el otro?
must be broken.
sensores debían estar rotos.
to try to debug this,
de cosas para encontrar la falla.
I could not reproduce this.
a su casa en las vacaciones.
How's your Christmas?
¿Como pasaron las fiestas?
what happened to him?"
de lo que le pasó?".
en particular, y los datos.
I'll check the diary."
del MIT lleva un diario?
me mostró la fecha y hora exactas.
he had a grand mal seizure."
sufriera una convulsión generalizada".
anything about epilepsy,
nada acerca de la epilepsia,
estudiante era jefe de neurocirugía
is chief of neurosurgery
and called Dr. Joe Madsen.
y llamé al Dr. Joe Madsen:
my name's Rosalind Picard.
nervous system surge" --
en el sistema nervioso simpático..."
stands on end on one arm
se le eriza el vello del brazo
porque me pareció ridículo.
happen in the brain,
en el cerebro y se mostró ineresado.
I showed him the data.
got them safety certified.
los certificamos como seguros.
enrolled in a study,
to be monitored 24-7
a ser monitoreados todo el día
colocado en el cuero cabelludo
and now EDA, electrodermal activity,
y ahora AED, o actividad electrodérmica,
something in this periphery
related to a seizure.
si se relacionaba con una convulsión.
of the first batch of grand mal seizures,
de convulsiones generalizadas,
in the skin conductance.
en la conductancia de la piel.
del centro, el sueño del niño,
are popping out of the forest
como árboles de secoya.
the skin conductance at the top
de la piel en la parte superior
and train machine learning and AI on it,
al aprendizaje automático y la IA.
that detects these patterns
que puede detectar estos patrones
a shake detector can do.
dispositivo que detecte convulsiones.
to get this out,
de que necesitábamos desarrollarlo,
de Ming-Zher Poh
por parte de Empatica,
detection is much more accurate.
de convulsiones es mucho más precisa.
about SUDEP during this.
sobre SUDEP en este proceso.
a generalized tonic-clonic seizure,
una convulsión tónicoclónica generalizada,
to happen -- after that type.
que ocurra, después de ese tipo.
it doesn't happen during the seizure,
no ocurre durante la convulsión,
immediately afterwards,
la persona está quieta y tranquila,
very still and quiet,
where the breathing stops,
donde la respiración se detiene,
later the heart stops.
para que alguien intervenga.
to get somebody there.
deep in the brain called the amygdala,
ubicada bien en el interior del cerebro
in our emotion research a lot.
investigación de las emociones.
skin conductance response.
derecha de la conductancia de la piel.
for a craniotomy to get this done,
una craneotomía para que suceda.
we're going to volunteer to do,
haríamos de manera voluntaria,
conductance response.
derecha de la piel.
skin conductance response on the palm.
la respuesta se da en la palma.
stimulates your amygdala
estimula la amígdala,
and you might just be working,
until somebody stimulates you.
si no nos estimulan.
empezamos a respirar de nuevo.
nos permitieron construir sensores
to build lots of sensors
lo cual nos permitió dejar el laboratorio,
high quality enough data
and start to get this in the wild;
enorme con las crisis.
of a response with the seizure,
causar una respuesta mayor
a much bigger response
and an epilepsy monitoring unit,
y montamos una unidad de monitoreo,
de Niños de Boston y el Brighman,
y la IA para recoger muchos más datos
to understand these events
estos eventos y prevenir el SUDEP.
the privilege to cofound,
tuve el privilegio de cofundar,
improving the technology
increíble al mejorar la tecnología
and sleep and all that good stuff,
los pasos, monitorea el sueño, esas cosas,
AI and machine learning
que funcionan en tiempo real
tonic-clonic seizures
tonicoclónicas generalizadas
and lose consciousness.
y pérdida de conciencia.
to get approved in neurology.
en el campo de la neurología.
my skin conductance go up.
hizo aumentar la conductancia de mi piel.
que se estaba dando una ducha,
on the counter by the shower,
en el mueble al lado de la ducha,
might need her help.
podría necesitar su ayuda.
running to her daughter's bedroom,
a la habitación de su hija,
facedown in bed, blue and not breathing.
en la cama, azul y sin respiración.
and another breath,
al leer ese correo.
"No, no es perfecto.
"Oh no, it's not perfect.
la batería acabarse.
the battery could die.
Don't rely on this."
ninguna tecnología es perfecta.
I know no technology is perfect.
be there all the time.
to save my daughter's life."
para salvar la vida de mi hija".
among people in their 20s, 30s and 40s,
en personas de entre 20 y 50 años.
quizá incomode a algunos,
some people uncomfortable,
de lo que estaríamos
than we'll all be
to somebody you know.
a alguien que conozcan.
a alguien que conocen?
this uncomfortable question
esta incómoda pregunta
will have epilepsy at some point,
tendrá epilepsia en algún momento
que las personas con epilepsia
their friends and their neighbors
y vecinos que la tienen.
use an AI or whatever
que usen una IA o lo que sea
of possible need,
de posible necesidad,
para construir IA?
to tell you her name.
who have conditions
a las personas con trastornos
in the past mentioning to others.
porque les resultaba incómodo.
to shape the future of AI.
de moldear al futuro de la IA.
quienes lo construimos.
para que la vida de todos sea mejor.
ABOUT THE SPEAKER
Rosalind Picard - Scientist, inventor, entrepreneurMIT Professor Rosalind Picard invents technologies that help people better understand emotion and behaviors that impact human health.
Why you should listen
Rosalind Picard wrote Affective Computing, a book that outlines how to give machines the skills of emotional intelligence, credited for launching the growing field of affective computing. Named one of seven "Tech SuperHeros to Watch" by CNN, Picard cofounded two companies that have commercialized technologies invented by her team at MIT: Empatica, which created the first AI-based smartwatch cleared by FDA in Neurology, and Affectiva, which provides emotion AI software. Picard teaches and leads research in affective computing at the MIT Media Lab in Cambridge; works as MIT's faculty chair for MindHandHeart, a campus-wide wellbeing initiative; and serves as chief scientist for Empatica, creating AI-based analytics and wearables to improve human wellbeing.
Rosalind Picard | Speaker | TED.com