Juan Enriquez: A personal plea for humanity at the US-Mexico border
Juan Enriquez: Una súplica personal de humanidad en la frontera entre México y EE. UU.
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to have the government say,
to leave a country on six hours' notice
con seis horas de anticipación
and why they don't.
funcionan bien y por qué no.
they have to be brave.
tienen que ser valientes.
and you govern through cruelty,
y se gobierna utilizando la crueldad,
por un tiempo,
through fear and cruelty,
utilizando el miedo y la crueldad,
of the country and convince them
del país y convencerlas
those people are rapists.
criminales y violadoras.
because of them.
doing that in your country,
haciendo eso en su país,
las banderas, las fronteras y los himnos.
and the borders and the anthems
porque alguien dijo:
because somebody said,
no son como nosotros",
división entre nosotros y ellos,
from creating us versus them
believe absurdities.
"nosotros contra ellos".
que tuvimos en Ruanda,
you had in Rwanda,
you had in Yugoslavia --
que tuvimos en Yugoslavia,
la política de inmigración actual.
current immigration policy.
argumentan que los niños no necesitan
that kids do not need
o una fecha de puesta en libertad.
for a broken tail light,
por una luz trasera rota,
the World Trade Center get lawyers.
el World Trade Center consiguen abogados.
they don't get lawyers.
no tienen abogados.
hurt people on earth,
de la tierra,
for a DNA test before you get it back."
prueba de ADN antes de recuperarlo".
aparecen en los tribunales.
courtroom dramas.
estos dramas de los tribunales.
se sienta allí arriba,
how it's going to happen.
lo que está sucediendo en este momento.
what is happening right now.
it's the tough prosecutor.
on behalf of we the people.
en nuestro nombre, el de la gente.
the side of the table.
el canto de la mesa.
have fallen off the defendant's head,
se le han caído de la cabeza al acusado,
for three-year-olds in US courtrooms,
de tres años en los tribunales de EE. UU.,
to defend themselves.
que se deberían defender.
of the prosecution system,
sistema de enjuiciamiento,
of who we are as a nation.
at a bunch of statistics,
who brought up your kids.
al ama de casa que crió a sus hijos.
who took care of your house.
al jardinero que se encargó de su casa.
who washed the dishes
al tipo que lavó los platos
you went to last week.
al que fueron la semana pasada.
que entregan el periódico por la mañana.
who deliver the newspaper in the mornings.
side by side with you.
que han vivido junto a Uds.
in our community, right now.
en nuestra comunidad, ahora mismo.
absurdities and atrocities,
a normalizar lo absurdo y las atrocidades,
those instruments are legitimate.
esos instrumentos son legítimos.
sending out letters like this:
envían cartas como esta:
lunch money to the cafeteria,
para el almuerzo de la cafetería,
will be taken away
an instrument of deterrence."
un instrumento de disuasión".
antes de los pasajeros de primera clase,
licénciese con honores,
en acto de servicio,
are killed in action,
and sometimes, their children.
y, a veces, a sus hijos.
who cross the border illegally.
que cruzan la frontera ilegalmente.
this kind of behavior,
a permitir este tipo de comportamiento,
and it rips the society apart.
y la desgarra.
y el coraje de los inmigrantes;
and grit of immigrants;
en diferentes momentos.
of this country's main businesses,
empresas de este país,
in this country, the unicorns,
en este país, los unicornios,
as foreign students or as immigrants,
como estudiantes o como inmigrantes,
or the cofounders.
over the last three years
en los últimos tres años
did not get visas
who we the people are,
quiénes somos como personas,
when Hitler was rising to power,
cuando Hitler estaba llegando al poder,
we would have stopped Mengele.
habríamos detenido a Mengele.
with the Freedom Riders.
at that bridge in Selma.
en nuestra vida diaria.
acaba de abrir una exhibición
and building a home somewhere else.
la construcción de una casa en otro lugar.
and they're pretty shaken.
bastante conmocionados.
that usually doesn't happen --
que generalmente no sucede:
and put in two words:
y pusieron dos palabras:
that has on people --
que tiene en las personas.
in front of that picture,
se sentaron frente a esa foto,
a great, big grin on their face,
una gran sonrisa en su rostro,
se abrazaron y trajeron extranjeros,
and brought in strangers,
go a long, long, long way.
recorren un largo, largo, largo camino.
un taxista que podría ser uno de "Ellos"
who may be one of "Them,"
a una camarera del hotel,
and tell them they belong.
dígales que sí que pertenecen.
for big acts of kindness.
de grandes actos de amabilidad.
que reclamar quiénes somos,
it's got to stop now.
tiene que parar ahora.
ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - FuturistJuan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.
Why you should listen
A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.
Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.
Juan Enriquez | Speaker | TED.com